355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чиффа из Кеттари » Cadmea victoria (СИ) » Текст книги (страница 1)
Cadmea victoria (СИ)
  • Текст добавлен: 22 августа 2017, 21:30

Текст книги "Cadmea victoria (СИ)"


Автор книги: Чиффа из Кеттари


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Я потерялся… ==========

Уилл засыпает в машине, но спит неспокойно – то и дело вздрагивает, на несколько мгновений просыпаясь и оглядываясь, но, наткнувшись взглядом на Лектера, как-то успокаивается, снова прикрывая глаза.

В дом Ганнибал его вносит на руках, игнорируя слабые попытки Грэма пройтись босиком, снимает с него свое пальто, аккуратно вешая в прихожей.

Уилл осматривается, будто в первый раз, и измученно вздрагивает, когда Лектер мягко обнимает его за плечи, подталкивая, заставляя идти дальше.

– Завтра утром я съезжу за твоей одеждой, Уилл. Извини, не было времени.

Уильям смотрит на своего доктора удивленно, искренне не понимая, за что тот извиняется.

– Тебе нужно в душ, – Уилл кивает в ответ, хрипло шепча:

– Я сам…

– Конечно, – Лектер задумчиво рассматривает его, протягивая аккуратно сложенное полотенце и халат. – Ты помнишь, куда идти? Я приготовлю чай.

– С виски, – Уилл слабо улыбается.

Ганнибал мгновение обдумывает перспективу.

– Хорошо. Думаю, не повредит. Иди.

Теплая вода, льющаяся на плечи, неплохо успокаивает нервы, Уилл запускает пальцы в волосы, чуть оттягивая, запрокидывает голову, медленно открывая глаза.

Дурацкая ассоциация, промелькнувшая в голове, совершенно лишает способности мыслить.

“А кровь ведь тоже теплая”, – думает Уилл, и внезапно все окружающее пространство окрашивается в багровый темный цвет венозной крови. Вскрикнув, он вжимается в стену душевой, медленно сползая на пол, пытаясь закрыть голову руками, приглушенно подвывая.

Вода все льется, но ему уже не приходит в голову выключить ее – Уилл остервенело пытается стереть с себя влагу, кажущуюся ему вязкой и алой; царапает руки – до боли, до крови, и приходит в еще больший ужас. Шум воды гулким набатом отдается в голове – Уилл почти глохнет от него, закрывая руками уши.

Однако все равно слышит спокойный, скорее даже успокаивающий, голос Лектера.

– Все-таки отпускать тебя одного еще рано.

Грэм тяжело выдыхает, приходя в себя, осоловело мотая головой, вытягивает перед собой исцарапанные руки, неверяще разглядывая поврежденную кожу. Сознание Уилла пропускает тот момент, когда Ганнибал поднимает его на ноги, чуть встряхивает, помогая опереться спиной о стену. Уилл машинально опускает голову, избегая глаз доктора, но тут же поднимает ошарашенный взгляд.

– Уилл, я не имею обыкновения принимать душ в одежде. Ты, я надеюсь, тоже. Иначе мне пришлось бы это учесть для дальнейших наших сеансов.

Грэм сглатывает комок в горле, согласно кивая, осторожно отталкивается от стены, неожиданно прижимаясь к Ганнибалу. Уиллу хотелось бы сказать многое, но слова, путающиеся даже в голове, совершенно отказываются контактировать с голосом. Лектер успокаивающе проводит ладонями по мокрой, напряженной спине, немного надавливает пальцами, разминая.

– Доктор…

– Да, Уилл?

Он мотает головой, отстраняясь, снова прижимаясь к стене.

Мыло пахнет медом и приятно оседает на коже, под пальцами Лектера, Уилл просто закрывает глаза, полностью подчиняясь, стараясь не думать ни о чем вообще. Кажется, ему это удается, потому что снова осознавать происходящее он начинает, только когда машинально завязывает пояс домашнего халата. Уильям наклоняет голову к плечу, разглядывая уже одетого мужчину, слабо хмурится, проводя по воздуху рукой.

– Я не твоя галлюцинация, Уилл, просто поверь.

Грэм идет за Ганнибалом на кухню, садится на стул, опираясь локтями на стол.

– В это сложно поверить, – он наклоняется к чашке, втягивая носом запах. – С молоком?

– С молоком и с коньяком, – Лектер наливает в свою кружку обычный чай, снова поднимает взгляд на Уилла. – Почему сложно?

– Я потерялся, – на удивление рассудительно говорит Грэм. – Потерялся и не знаю, куда лучше идти.

– Куда ты хочешь прийти в итоге? Где хочешь оказаться?

Уильям маленькими глотками отпивает из кружки ароматный напиток, пожимая плечами, с сожалением рассматривает свои исцарапанные руки.

– Мне нужно только спокойствие… Вы сможете когда-нибудь избавить меня от кошмаров?

Ганнибал кивает, отставляя чашку, несколько минут рассматривает Уилла, не нарушая тишины. Уилл допивает последние капли, запрокидывая голову, неожиданно обхватывает себя за плечи, вздрагивая.

– Пробирает… Даже бодрит… Спасибо, доктор.

– Это ненадолго, скоро ты захочешь спать, – Грэм с ужасом смотрит на Лектера, но тот никак не реагирует, только забирает у Уильяма опустевшую чашку, тщательно споласкивая и выставляя сушиться. – Пойдем. Я не оставлю тебя одного, ты веришь мне?

Уилл верит. Уилл никому так не верит, как ему.

Верит настолько, что самому становится страшно.

Но с Лектером не может быть страшно долго – доктор успокаивающе проводит теплой ладонью по прохладному лбу, усаживая Уилла на кровать – когда успел довести до спальни? – внимательно смотрит в глаза, скользя большим пальцем по виску, очень медленно и осторожно, не отводя взгляда. Но зрительный контакт не выматывает Уилла, как бывает обычно, он и сам почти не моргает, медленно подаваясь вперед, несмело касаясь губ.

И закрывает глаза, испуганно ожидая реакции – возмущения, холодности. Чего еще? Уилл не знает. Уилл слабо выдыхает, обдавая теплом сомкнутые узкие губы Лектера и мгновенно чувствует отклик – не столько в движениях, сколько в эмоциях Ганнибала, которые, впрочем, почти никогда не являются миру. Уилл чувствует желание – и это непривычно и приятно.

Длинные пальцы Ганнибала несильно сжимают плечо, заставляя отстраниться. Теплота и заботливость никуда не делись из взгляда, но теперь в нем проскальзывает что-то голодное, волчье, непривычное, но не неприятное.

– Тебе нужно выспаться, Уилл. Я звонил Джеку, он обещал не тревожить тебя в ближайшие несколько дней.

Грэм виновато опускает голову на подушку, думая о том, что про Кроуфорда он совершенно забыл, да и обо всех остальных забыл, и что разговоры о них здесь, в тишине и полумраке спальни, совершенно излишни. Лектер поднимается с кровати, аккуратно поправляя одеяло.

– Засыпай, ничего не бойся. Я буду рядом.

========== Не можешь уснуть? ==========

Уилл просыпается ночью пару раз, одичало оглядываясь, не узнавая спальни. Отчего-то нещадно болит голова, и пересыхает в горле. Грэм нащупывает на прикроватной тумбочке часы, близоруко разглядывая слабо фосфоресцирующие стрелки, показывающие начало первого ночи.

Он выскальзывает из-под одеяла и, стараясь шагать бесшумно, на ощупь двигается к кухне, совершенно не ожидая по пути столкнуться с Ганнибалом.

Лектер смотрит немного удивленно, а Уилл неожиданно смущается, будто оправдываясь.

– Я за водой… И.. у вас нет ничего от головы?

Ганнибал кивает, взмахом руки приглашая Уилла проходить на кухню, сам уходит ненадолго, возвращаясь с парой маленьких круглых таблеток.

– Не можешь уснуть? – голос у Лектера немного сиплый, как будто спросонья, и Уиллу мгновенно представляется, как его доктор, вымотанный событиями прошедшего дня, задремал в кабинете, прямо в кресле. Ганнибал потирает шею, разминая, и Уилл почти уверен в правильности своей догадки.

– Нет… Я спал… Просто немного непривычно – спать одному.

Ганнибал протягивает стакан воды и так заинтересованно смотрит на Уилла, что тот краснеет.

– Обычно… собаки… Или рядом, или прямо в кровать лезут… Не всегда, конечно, но мне так спокойнее, – Уильям затихает, быстро запивая таблетки водой. – У вас разве нет завтра приема, доктор?

Лектер качает головой, забирая стакан, устало улыбается Уиллу: – нет, на завтра у меня только один пациент.

– Не нужно так беспокоиться из-за меня.

– Ты нуждаешься в моей помощи, Уилл, и я могу помочь. Не вижу причин, по которым я бы должен был отказывать тебе в этом, – Ганнибал смотрит внимательно, хоть и слегка вымученно. – Ты хочешь что-то попросить?

Уильям кивает, стараясь произнести свою просьбу как можно спокойнее:

– Можно мне лечь с вами? Мне… неуютно одному.

Лектер кивает и быстро отводит глаза от испытующего взгляда Уилла, который все равно успевает заметить то странное выражение, уже мелькнувшее раз в светлых глазах доктора.

Уилл смущается и возится, как собака на новом месте, пытаясь устроиться поудобнее и понезаметнее. Он уже, пожалуй, жалеет и о своей просьбе и о согласии Лектера, немного неожиданном, стоит сказать. Ворочается с боку на бок, то подкладывая руки под голову, то пытаясь обнять подушку.

– Ты всегда так беспокойно спишь? – Уилл чуть не падает с кровати, заслышав голос Ганнибала.

– Нет… Обычно нет, только если кошмары. Но сейчас нет кошмаров… Я, наверное, пойду… Вы же так точно не заснете…

Лектер переворачивается набок, и, подперев голову, смотрит на Грэма несколько секунд, после чего мягко опускает пальцы на постель, возле себя, подзывая. Уилл туго соображает, но Ганнибал лишь растягивает губы в улыбке, красивой и жадной, по мнению Уилла, и все так же слегка сипло произносит:

– Ложись здесь.

Уильям подчиняется, не задумываясь, просто перекатывается по кровати и внезапно оказывается совсем рядом, вдыхая чуть терпкий запах, присущий его доктору, протягивает руки, касаясь груди, и слышит, как Лектер слабо выдыхает, будто еще цепляясь за какие-то установленные им же самим рамки приличий.

Уиллу нет дела до рамок и до приличий – он явственно чувствует желание, исходящее от Лектера, и этого ему вполне достаточно, чтобы продолжать свои исследования: провести пальцами по груди – сначала к шее, а потом к животу, прильнуть еще ближе и наконец-то поднять глаза.

Ганнибал сдерживается и это дается ему явно нелегко.

Уиллу не нужно многое – он уверенно тянется к губам Лектера, зная, что тот не оттолкнет. Уильям получает то, что ему хочется – глубокий долгий поцелуй – и даже больше: пальцы Лектера скользят по спине, по бедрам, Уилл сам не замечает, как оказывается на спине, распластанный по кровати, покорный, податливый и от этого еще более притягательный. Ганнибал нависает над ним, удерживая оба запястья на подушке. Прерывистое дыхание приятно обжигает кожу, и Уилл слабо выгибается, желая вновь почувствовать, как губы смыкаются в поцелуе, но этого Ганнибал ему не разрешает, наслаждаясь зрелищем, проводя ладонью вдоль напряженно дрожащего тела.

Тяжелый вздох и короткий, голодный поцелуй – Лектер отстраняется, ложась на кровать, обнимая Уильяма одной рукой.

– Твое эмоциональное состояние нестабильно, Уилл. Тебе нужно отдохнуть.

Грэм тихо шипит в ответ, вызывая у Ганнибала легкую улыбку, но послушно расслабляется, замирая, и достаточно быстро засыпает, прислушиваясь к размеренному дыханию Лектера.

========== Ты хочешь большего? ==========

– Я не заметил, как вы проснулись… – Уилл выглядит немного виновато, сонно разглядывая омлет.

Лектер успел съездить за его вещами, а значит, проснулся уже давно.

– Тебе нужно отдыхать, Уилл. Поживешь несколько дней у меня.

Уильям хочет спросить о собаках, но не решается, чувствует, что ответ ему не понравится. Поэтому он просто кивает, увлеченно уничтожая омлет. Лектер сидит напротив, мягко улыбаясь, неспешно поглощая свою порцию.

– Чем же мне заниматься все это время?

– Просто отдыхай. Выспись. Почитай что-нибудь.

Уилл кивает, прекрасно понимая, что ему будет нечем себя занять уже минут через тридцать после окончания завтрака.

Уилл, побродив по дому, приходит в кабинет Лектера после полудня. Проходит и садится в кресло, наблюдая за психиатром. Ганнибал ненадолго поднимает взгляд, кивает, улыбаясь Уиллу уголком губ, и снова углубляется в свои записи. Грэм задремывает в кресле, свесив голову на грудь, но Лектер его не беспокоит – только укрывает пледом ноги, да снимает очки, аккуратно укладывая на столик.

– Доктор… – Лектер поднимает взгляд, устало потирая виски. – И вы еще говорите, что я много работаю.

– Моя работа не требует таких эмоциональных усилий. Во всяком случае, не так часто.

– Вы думаете, я сумасшедший, доктор Лектер?

Ганнибал качает головой.

– Нет, я так не думаю, Уилл.

– Вы так говорите, потому что психиатр не должен называть своего пациента сумасшедшим?

– Уилл, ты мой друг, мне незачем тебе лгать.

– Я почти не справляюсь со всем этим…

– Ты говорил об этом Кроуфорду?

Уилл хмурится.

– Только вам, Ганнибал. Я не хочу уходить из ФБР. Мне это нужно.

Лектер вновь качает головой, поднимаясь из-за стола.

– Ты сам говорил вчера, что тебе нужно только спокойствие. Эта работа не принесет тебе успокоения. Джек сведет тебя с ума.

– Будет хуже, если я буду постоянно мучиться чувством вины. Сумасшедшие никуда не денутся, люди не перестанут убивать людей, я всегда буду нужен Джеку.

– Пока фарфоровая чашка не даст трещину, – тихо произносит Лектер, проводя пальцами по щеке Уилла. – Что делают с треснувшим сервизом?

Уилл задумывается.

– Если сервиз действительно хорош… Ставят под стекло, скрывая трещины от взглядов зрителей…

– Это если чашки не распадаются на осколки. Ты уже под стеклом, Уилл, но тобой еще продолжают пользоваться. Следующая стадия – кучка мелких осколков, не подлежащих восстановлению. У тебя есть свобода выбора, в отличие от бездушного сервиза.

– Но у сервиза нет проблем с чувством вины и с ответственностью.

– Это не твоя ответственность.

Грэм раздраженно мотает головой.

– Моя. Я ее чувствую. Я не могу от этого избавиться, – Уилл поднимает взгляд. – Чашкой будут пользоваться, пока не сотрут в пыль, склеивая раз за разом…

– Пока узор на ней совершенно не сотрется, – Ганнибал заканчивает фразу, тяжелым взглядом одаривая Уилла. – Это не то, что тебе нужно. Ты мой друг и ты мой пациент, Уилл, я не могу тебе этого позволить.

– И все? – Уильям слабо улыбается.

– Ты хочешь большего? – Лектер осторожно подбирает слова, выговаривая их предельно четко, не оставляя простора для двусмысленностей. Уилл кивает.

– Тогда я скажу тебе вот что, – Ганнибал опускает обе ладони на плечи Уильяма, наклоняясь к нему. – Ты – мой. Я всегда тебя найду и всегда помогу тебе. Даже если это будет дорого мне стоить. Я защищу тебя. Но ты должен, я подчеркиваю, должен – раз уж ты захотел все это услышать – делать то, что я тебе говорю. Иначе в этом разговоре нет смысла.

Разум Уилла весьма выборочно обрабатывает информацию, он облизывает пересохшие губы, хрипло выдыхая:

– Я не уйду из ФБР.

– Пока – нет, – кивает Ганнибал. – Пока еще нет. Это все?

Уильям качает головой, потирая виски пальцами.

– Я – ваш? – он вкладывает во взгляд весь доступный ему запас требовательности. – Это значит, что вы – мой.

– Тебя что-то не устраивает?

Лектер явно ехидничает, но Уилл легко прощает ему это, блаженно прикрывая глаза.

– Нет… Все устраивает. Просто это… немного странно.

Ганнибал кивает, отходя от Уильяма, проходится по кабинету, будто что-то обдумывая.

– Что именно?

– Я не знаю… – Уилл вымученно вздыхает. – Слишком много всего… Что с моими собаками?

Доктор Лектер удивленно хмыкает, поднимая брови, но тут же становится совершенно серьезен.

– Думаю, ты и сам знаешь… Джереми…

Уилл вздрагивает, отмахиваясь и остервенело мотая головой.

– Не надо. Не надо, я понял. Я и так знал… Не знаю, зачем спросил. Зря.

Лектер кивает, наклоняясь к столу и перекладывая скальпель и карандаш на другое место. Краем глаза он следит за тем, как Уилл поднимается с кресла, преодолевая разделяющее их расстояние, поэтому даже не вздрагивает, когда Грэм оказывается совсем рядом, виновато улыбаясь, разглядывая графический пейзаж.

– Правда, что карандаши лучше затачивать скальпелем?

– Есть множество вещей, которые лучше всего проделывать скальпелем, и да, точить карандаши – тоже.

– У вас никогда не было домашних животных? – Уилл с легкостью перескакивает с темы на тему, все еще осмысливая сказанное ему.

– А у тебя? – Лектер смотрит почти что насмешливо, но в то же время серьезно. – Ведь твои псы – это всего лишь стена, ограждающая тебя от одиночества вечерами. Даже не желание заботиться о ком-то вынудило тебя приютить их. Честный обмен, не более.

– Разве не всегда так?

Ганнибал качает головой.

– Не всегда.

– Вы не ответили.

– Я предпочитаю общество людей, в том или ином… так или иначе, – Ганнибал присаживается на край стола, спокойно глядя на Уилла.

– Так или иначе? – Уилл подходит совсем близко.

– Пациентов, коллег… друзей.

– Вам не бывает одиноко вечерами? – подойдя, Уилл будто застывает, никуда определенно не глядя, скользя взглядом по лицу Ганнибала.

– Бывает. Но я, в общем-то, с этим справляюсь.

Грэм кивает, делая движение, чтобы отстраниться, но Ганнибал легко удерживает его, укладывая ладонь на талию. Уилл подается обратно, обхватывая Ганнибала за шею, молча прижимается, не требуя больше ничего. Мелко вздрагивает, когда изящные длинные пальцы, скользнув под грубую ткань рубашки, касаются кожи, очерчивая дуги ребер, выпирающий рельеф позвоночника. Вдумчиво, медленно, изучающе. Хочется изогнуться, подаваясь под прикосновения, но это как-то странно, стыдно, неудобно. Еще неудобнее молчать, чувствуя, что тактильный контакт вот-вот оборвется.

Лектер поднимается, отчего Уилл невольно делает шаг назад.

– Думаю, время готовить ужин, – Лектер смотрит на наручные часы. – Обед мы с тобой пропустили.

– Я не голоден, – Уилл смотрит исподлобья, почти обиженно.

Лектер еле заметно передергивает плечами, будто Уилл своей фразой сбил некую заданную, устоявшуюся программу, и доктору понадобилось мгновение перестроиться.

– Хорошо. Все-таки, тебе нужно следить за питанием.

Уильям нетерпеливо кивает, беря Лектера за руку. Рассматривает переплетение вен на тыльной стороне ладони, проводит кончиками пальцев по запястью, по ладони, легко щекоча прикосновениями, прикрывает глаза, наслаждаясь.

– Тебе нужно просто сказать… Как и всегда, – голос у Лектера завораживающе мягкий.

Уилл поднимает взгляд, но смотрит не на Ганнибала, а на зазвонивший телефон. Смотрит раздраженно, это даже слегка забавляет Лектера, берущего трубку.

Пару минут Ганнибал что-то отвечает по телефону – Грэм не фиксирует разговор, рассматривая своего психиатра – затем протягивает трубку Уильяму, прикрывая ладонью и тихо шепча:

– Это Джек, он хочет поговорить с тобой. Имей в виду, Уилл, я тебе официально запрещаю любое соприкосновение с делами ФБР.

========== “Господь отверзает очи слепым” ==========

Уилл выслушивает Джека, не произнося ни слова, только в конце разговора бросает хриплое “хорошо”, и сбрасывает звонок, затравлено глядя на Ганнибала.

– Я не смог отказать… Ему нужна моя оценка произошедшего. Не больше.

– Ему всегда нужно от тебя только это. Большего не надо, чтобы втянуть тебя в очередной водоворот, – Лектер мрачен.

Уилл виновато жмурится.

– Доктор, я просто… не могу. Я буду винить себя.

– Ничего, Уилл. Я понимаю это. Самое плохое, что Джек Кроуфорд это тоже понимает. Иди, переоденься. Встретимся в машине. Я отвезу тебя.

Уилл не перестает удивляться Ганнибалу. За такое короткое время Лектер успел переодеться в костюм, повязать очередной умопомрачительный галстук, накинуть пальто…

Уилл садится на переднее сиденье, защелкивая ремень, и пытается ладонью пригладить волосы. Дорога на окраину города занимает много времени. Уилл раздумывает, что бы сказать, но ничего не идет в голову – мысли ускользают, уносимые “Пятым Капризом” незабвенного итальянца.

Лектер неотрывно смотрит на дорогу, но Уилл чувствует отлично контролируемую холодную ярость, исходящую от него. Направлено это чувство не на Уилла, но тем не менее, даже дышать становится сложно, находясь рядом. Ганнибал, наверное, замечает это – поворачивается, успокаивающе улыбаясь, постукивая пальцами по рулю, кося взгляд на алый отблеск светофора, в ожидании.

– Ты что-то хочешь сказать?

Уилл пожимает плечами.

– Я понимаю, что мне не нужно об этом просить, но… Джек не должен узнать, что я…

– Что ты на пределе? Он знает это, я говорил ему.

Грэм опускает голову, сохраняя молчание вплоть до места назначения.

Джек не удивляется, увидев Ганнибала, бесшумно следующего за Уиллом. Фраза “поймите, доктор, несколько минут – и он снова ваш пациент” никак не меняет температуры в арктическом леднике глаз Лектера. Джек и не пытается оправдаться или донести до врача “свою правду”.

– Что там? – Лектер спрашивает у экспертов, разбирающих сумки на первом этаже. Идти вслед за Уиллом смысла нет – не стоит мешать профайлеру на месте его непосредственной работы.

– Очередное жуткое зрелище, – скуластая азиатка натягивает перчатки. – Кожа разрезана от лба до паха и растянута в стороны, будто кто-то хотел ее снять. Не слишком аккуратно, хотя линия ровная. Но, местами, слишком глубокий надрез. Срезаны веки с глаз. Весь пол в крови. И стены немного. И надпись.

Лектер изящно скрещивает руки на груди, засекая время, и запрокидывает голову, прислушиваясь к тихим шагам Уильяма на втором этаже.

– Ко мне у вас нет вопросов? – шаги затихают совершенно, и Ганнибал поворачивается к Джеку.

– Нет, доктор Лектер, – темнокожий мужчина смотрит ровно перед собой, держа руки в карманах. Возможно, при других обстоятельствах, Лектеру бы стало почти жаль его. Известие о болезни Беллы явно подтачивало железный характер. – Спасибо, что нашли время заехать к нам. И вообще. Спасибо.

Ганнибал кивает, медленным шагом подходя к лестнице, кладет ладонь, обтянутую тонкой светлой кожей перчатки, на перила, вновь поднимая взгляд наверх.

– Не за что, Джек, – Лектер поворачивается к Беверли. – Надпись? Какая надпись?

– “Господь отверзает очи слепым”…*

Уилл прижимается к стене, медленно спускаясь по лестнице. Джек Кроуфорд не сводит взгляда с его рук, вымазанных кровью, Ганнибал не сводит глаз с его лица, будто залитого восковой маской отрешенного ужаса. Уилл очень старается не моргать, хватаясь за стену, оставляя кровавые разводы на светло-бежевых, в полоску, обоях. Каждый шаг дается с трудом, но Уилл все-таки добирается до первого этажа, ни разу не споткнувшись. Он смотрит на свои руки, немея от страха, переводит взгляд на Лектера, замирая.

– Я забираю его, Джек. Я вообще не должен был позволять снова втягивать его в это. Ему нужно прийти в себя.

– Это не самое страшное зрелище из тех, что ему приходилось видеть, – обеспокоенно бурчит Джек.

Уилл стоит между ними, не двигаясь, чуть повернув голову в сторону Лектера.

– Последняя капля, влекущая за собой прорыв плотины, вовсе не должна быть велика. Уилл, – Грэм поворачивается всем корпусом, невидяще глядя сквозь психиатра. – Пойдем со мной. Нам пора.

– Мне нужно будет узнать, что он думает об этом деле. Позже, конечно.

– Конечно, позже, – холодно кивает Ганнибал.

Уилл на автомате вытирает руки платком, садясь в машину. Из уголков глаз по щекам стекают слезы, ресницы дрожат, но Грэм не закрывает глаз ни на мгновение.

– Уильям…

– Я не могу… – голос срывается на хрип. – Я просто не могу… Если я закрою глаза… я не могу…

_______

*Псалтирь. Глава 145, стих 8.

========== Методика избавления от страхов ==========

– Уилл, успокойся, – Лектер приобнимает Уилла за плечи, открывая входную дверь. – Пойдем, поговорим.

Уильям сразу же направляется в кабинет, но Ганнибал удерживает его, сжимая локоть, направляет в сторону своей спальни.

– Что ты видишь, когда закрываешь глаза? – Лектер придвигает ближе к кровати кресло и опускается в него, жестом приглашая Уилла сесть напротив.

Уильям наклоняется, проводя ладонью по гладкому темно-зеленому покрывалу, усаживается и опускает голову, рассматривая свои руки.

– Я не хочу закрывать глаза. Мне страшно. Не так, как раньше.

– Что изменилось? – тон психиатра ничем не отличается от того, которым он ведет обычные сеансы, только обстановка заставляет Уилла тревожно оглядываться. В кабинете всегда светло и много свободного пространства, полумрак же спальни слегка нервирует, заставляя постоянно скашивать взгляд в углы, заполоненные тенями, так похожими на кошмары, способными, кажется, в любой момент прорвать тонкую ткань реальности и вырваться на свободу. – Что изменилось в твоих страхах, Уилл? – Грэм вздрагивает – голос Лектера становится настойчивее, немного жестче, отлично привлекает внимание.

– Я не хочу закрывать глаза… Эта надпись… Эти глаза… – Уилл измученно смотрит на Лектера.

Ганнибал качает головой.

– Дело ведь не в месте преступления. Дело не в том, что ты там увидел. Может быть, в том, что ты делал? Ты помнишь, что делал в течение… – Лектер слабо прищуривается, – … возьмем отрезок времени равный примерно пятнадцати минутам. На самом деле чуть больше.

Уилл обхватывает виски ладонями, сдавливая.

– Не помню…

Лектер кивает, постукивая пальцами по деревянной поверхности резного подлокотника.

– Ложись на кровать, пожалуйста.

Уильям смотрит пару секунд непонимающе, потом пожимает плечами, сдвигаясь дальше по кровати.

– Мне раздеться? – оттягивает пальцами ворот шерстяного джемпера, отводя взгляд от лица доктора.

– Так, чтобы тебе было комфортно, не более, – Лектер откидывается на спинку кресла, скрещивая пальцы рук.

Грэм снимает только джемпер, стараясь сложить его как можно аккуратнее, и откладывает на другую половину кровати. Вымученно вздыхает, откидывая голову на подушку, напряженно замирает, сдерживаясь, чтобы не начать комкать пальцами покрывало.

– Подумай, – интонации Ганнибала завораживают Уилла, голос будто затягивает глубже в лабиринт воспоминаний и кошмаров, но не запутывая, а наоборот, наконец-то давая надежду на свободу, спокойствие… – Тебя не было около пятнадцати минут… Первых минут шесть-восемь ты ходил по… это было в комнате? – Уилл кивает. – По комнате. Потом шаги затихли. Что произошло?

– У меня руки были в крови… это я помню, – Грэм подносит ладони к лицу, внимательно рассматривая, поднимает руки выше, плавно изгибая кисти, перебирая воздух, будто струны арфы. Лектер расслабленно любуется зрелищем, почти что улыбаясь. Но через несколько мгновений пальцы замирают в воздухе, грудная клетка резко приподнимается – Уилл делает тяжелый глубокий вдох – и руки совсем не плавно опускаются на кровать, будто кто-то полоснул скальпелем по сухожилиям, перерезая. – Я убивал их. Всех их. Их было двое. Две девочки. Очень похожие… близнецы, скорее всего…

– Ты?

Уилл кивает, рывком снимая очки, откидывая к джемперу.

– Ты не убивал их, Уилл.

– Я делал это снова. Повторял. Снова.

Уильям замолкает на несколько долгих минут – Лектер не нарушает тишину, давая Уиллу отдышаться, только размеренное постукивание пальцев по лакированному дереву и хриплые выдохи, срывающиеся с губ Уильяма, нарушают тишину спальни.

– Я закрываю глаза и вижу их. И остальных. Всех предыдущих. И… другое… много чего, – Грэм смотрит в потолок, закусывая губы. – На меня накатывает паника. Даже сейчас, если я закрою глаза… Я не знаю, что, но что-то точно случится.

Уилл снова старается не моргать, и от этого у него слезятся глаза и дрожат руки. Лектер покачивает головой, поднимаясь с кресла и пересаживаясь на кровать.

– Ты боишься, что можешь причинить вред кому-то, или что что-то сможет причинить вред тебе, если ты останешься в темноте?

– И того, и другого, – Уилл поворачивает голову, чуть наклоняя, смотрит на Ганнибала. Глаза, мутные от усталости, влажные от копящихся слез, завораживают Лектера, он кладет пальцы одной руки на висок Уилла, поглаживая, второй рукой ослабляя, а потом и вовсе развязывая узел темного шелкового галстука.

– Приподнимись, – пальцы успокаивающе скользят по щеке Уилла.

– Мне очень хочется спросить «зачем», – Уилл чуть грустно улыбается, приподнимаясь на локтях.

– Ты боишься, что я могу причинить тебе вред? – интонация не меняется, но Уилл чувствует, что Лектер слегка задет.

– Нет, доктор. Я верю вам. Просто не думаю, что это какой-то новомодный метод лечения расстройств, так?

– Можешь считать это методикой избавления от страхов, – Лектер закрывает глаза профайлера плотной тканью галстука, завязывая крепкий узел на затылке. – Достаточно старой методикой, с некоторыми нюансами.

– Не надо… – голос Уильяма срывается даже на такой короткой фразе, он хватает губами воздух, быстро шепча, – Старая методика? Остаться со своими страхами один на один?

– Ты не останешься один, – Ганнибал кладет ладонь на тяжело вздымающуюся грудь, надавливая, заставляя откинуться на кровать. – Я буду рядом. И если ты будешь слушать меня, я выведу тебя из этого морока, – Лектер делает короткие паузы между фразами, выговаривая слова на выдохе, размеренно, тягуче. – Тебе страшно, мой мальчик? – Изящные пальцы касаются горла, легко поглаживая, а Уиллу хочется разрыдаться то ли от напряжения, то ли от облегчения – настолько выбило его из колеи обращение Лектера.

Уильям кивает. Его трясет, но он находит в себе силы кивнуть, хотя хочется замотать головой, отгоняя образы, лезущие из мрачных, темных глубин подсознания, протянуть руку, сорвать с глаз плотную ткань, отделяющую его от света, убедиться, что там, по ту сторону шелковой преграды есть свет, есть тепло, есть Ганнибал…

– Я здесь, рядом с тобой, – Ганнибал на мгновение встает с кровати, и вновь опускается на нее, становясь над Уиллом на колени. – Из всего, что ты сейчас чувствуешь, реален я, эта кровать и воздух, которым ты дышишь.

Уилла лихорадит. Перед глазами, в темноте, стоят все его возможные кошмары, спутываясь в отвратительнейший змеиный узел.

– Ничто из того, что ты сейчас видишь, не существует в реальности. Ты понимаешь это? – Уиллу кажется, что Лектер совсем близко – он действительно отчетливо слышит голос, но никак не может почувствовать и от этого начинает паниковать. Однако стоит Лектеру коснуться основания шеи, поглаживая, скользя пальцами вдоль ворота рубашки, опускаясь к груди, расстегивая пуговицы – Уилл почти успокаивается, отрешенно наблюдая за тем, как кровавые разводы то порождают, то поглощают его кошмары. – Уилл, постарайся не отвлекаться. Ты слышишь меня?

– Я слышу вас, – от ласковых прикосновений четкие рельефы чудовищных образов постепенно расплываются. Лектер полностью расстегивает рубашку, разводя полы в стороны, Уилл слабо прогибается навстречу рукам.

– Концентрируйся на моем голосе. На прикосновениях.

– Я вижу их…

Лектер очерчивает контур ребер, выпирающих из-под тонкой кожи, наклоняется, прижимаясь губами к основанию шеи, вызывая у Уилла судорожный довольный вздох.

Стены лабиринта уже не залиты кровью – она превращается в воду, одновременно очищая и создавая угрозу захлебнуться в потоке. Буквы смешиваются в неясную вязь, чернильными пятнами исчезая в водоворотах, образы, настойчиво тянущие руки к обнаженному, беззащитному сознанию, вымываются, бледнея и теряя очертания, расплываясь.

– Я хочу видеть вас, – Уилл старается сказать это твердо, но голос подрагивает: не от страха или паники – от предвкушения победы, – не их…

– Позже, – Ганнибал непреклонен. – Еще не сейчас.

Поцелуи ненадолго сменяются укусами – Лектер легонько прихватывает зубами тонкую кожу на ключицах, жестче проводя ладонями вдоль напряженного, как натянутая струна, тела. Большие пальцы обеих рук ложатся на выпирающие тазовые кости, ладони сжимают бедра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю