355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » chate » Жажда мести (СИ) » Текст книги (страница 8)
Жажда мести (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Жажда мести (СИ)"


Автор книги: chate



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

– Именно так. Только ребенок, рожденный магически от двух вампиров, с рождения сам является вампиром, потому как получает две YY-хромосомы от обоих родителей. Это очень интересный феномен. Помню как-то…

«Называется, поменял тему».

К счастью, появившийся в эту минуту Сириус прервал наш разговор. Он поздравил мэтра с прошедшим годом, пожелал ему радости в наступающем году, и утащил меня на прогулку.

Долго гулять, нам было не суждено. Увы. Примерно через час, когда мы целовались в заснеженном саду, Сириуса отвлек слуга, сообщивший, что пришло срочное письмо от его деда, Великого Лорда Мерринша. Протянув вампиру белый прямоугольник, слуга поклонился и ушел, а Сириус весь как-то напрягся, словно бумага могла укусить его не хуже змеи. Плечи его напряглись, и я положил руку ему на локоть, стараясь поддержать супруга.

Ах, если бы мы тогда знали, сколько неприятностей принесет с собой это письмо.

Распечатав письмо, и быстро пробежав по нему глазами, Сириус выругался.

– Мне придется уехать на три дня, – заявил он мне.

– А как же… мы?

Объяснять, что я имел в виду, не пришлось, Сириус прекрасно понял подтекст моего вопроса.

– Я наложил заклятие на свой подарок. Ты будешь получать мою энергию в нужном объеме, где бы я ни находился.

– И когда ты собирался мне об этом сказать? – сердце в груди моей тревожно забилось, в предчувствии неприятностей.

– Никогда.

Сириус тяжело вздохнул, складывая письмо.

– Я не собирался тебе говорить этого.

– Боялся, что я отлучу тебя от постели? – Обида заставила меня отступить от супруга.

– Боялся.

Сириус поднял на меня взгляд, и я даже вздрогнул от холодности его взгляда.

«Неужели все начинается снова?»

– Прости, но дела клана для меня важнее собственных… проблем.

Сказал и ушел, а я остался в заснеженном парке, пытаясь понять, что мне теперь делать и как себя вести. Понимание того, что я для него проблема, больно резануло по сердцу.


Вечером Сириус не пришел ко мне, а сам я так и не решился перешагнуть порог его спальни, хотя несколько раз и порывался сделать это. Гордость – это страшная сила, а в сочетании с обидой… в общем, вы сами все понимаете.

На рассвете Сириус уехал, в сопровождении небольшого отряда. Я наблюдал за его отъездом с крыши обзорной башни и не ушел, пока они не скрылись за снежной пеленой.

– Ваша Светлость, – тронул меня за руку Мифей, – прикажете подавать завтрак? Мэтр Заш уже ожидает вас.

Вот так вот, он уехал, а жизнь продолжается. Продолжая смотреть туда, где скрылся отряд, я почувствовал, как по щеке поползла горячая слеза.

– Что же ты делаешь, Сириус. Когда же ты поймешь, что я не игрушка? Я живое существо, и мне больно от твоего отношения.

Смахнув пальцами правой руки слезу, я уже хотел уйти с крыши, когда заметил небольшое изменение на собственном теле, показавшееся из-под задравшегося рукава рубашки. Татушка моя больше не была черная, она посветлела, и теперь на моей коже красовался все тот же рисунок, только буро-зеленого цвета.

– Охренеть. Сириус, зараза, кажется, ты таки добился своего. Вернешься, я тебе уши оборву и зубы поспиливаю. Лично.


Поначалу, первые два дня, я обижался на Сириуса. Потом скучал и ждал его, сам не понимая, когда успел привязаться к этому вредному вампиру. Как он меня привязал – сомнений не вызывало. Секс. Это все секс. И ничего больше.

Беспокойство охватило меня на четвертый день, когда он так и не вернулся. Слабости я по-прежнему не чувствовал, видимо его магия, наложенная на подарки, все-таки действовала. А вот на пятый день, вяло ковыряясь в тарелке с сырным супом, я вдруг почувствовал сильную тревогу. Затем в голове моей вспыхнула боль, а за ней наступила мертвая тишина, заставившая мои волосы буквально подняться дыбом. Нет, я по-прежнему слышал голоса вокруг себя, шум в замке и на улице, но при этом в голове моей стояла странная тишина. Мертвая. Страшная. При этом руки мои, от запястий до локтя, как-то странно пощипывало.

– Лэш, в чем дело? – метр Заш тронул меня за плечо, привлекая к себе внимание.

«В чем дело? Если бы я знал, в чем оно, я бы…»

Тут меня словно молнией ударило понимание происходящего.

– Сириус. С ним что-то случилось!


ГЛАВА 19.


POV Сириуса.

Чем дальше я уезжал из собственного замка, тем сильнее сожалел о том, что не простился с Аленсисом. Мое путешествие не должно было продлиться более трех-четырех дней, но на душе все же было тревожно. Я боялся оставлять своего супруга даже на день. В голове вертелись мысли о том, что я вполне мог не застать его дома, когда вернусь, но отказаться от своего положения в клане – не мог. Мой титул наследника Великого Лорда, накладывал на меня определенные обязанности, и даже молодой супруг не мог меня от них избавить.

Письмо от главы клана, Великого Лорда Мерринш, а по совместительству моего деда, с требованием немедленно прибыть на встречу с Великим Лордом Вартушем, нашим давним врагом-кровником, сломало все мои планы. Самым неприятным в дедовом послании было даже не то, что мне пришлось уехать из дома, а то, что в нем содержался приказ не разглашать содержание его письма. Я не мог сказать никому, куда и зачем направляюсь, даже своему супругу.

«Проклятье, как же все не вовремя! И ведь только все стало налаживаться. Ах, дед, ну и удружил ты мне».

Встреча должна была состояться на нейтральной территории, в маленьком городке Фимме, а поскольку мой дед уже давно никуда не выезжал, мне, как его преемнику, надлежало заменить Великого Лорда на переговорах. Отказаться было нельзя, это могло породить новый виток войны между нами. Оба клана и так были истощены непрекращающимися стычками между вампирами на протяжении двухсот лет, причем эта затянувшаяся война обескровила нас настолько, что еще немного, и Великих Лордов станет семь. Дед писал, что я должен покончить с войной, обговорив условия возможного союза с молодым Великим Лордом Доманом Вартушем. Теперь, когда мы породнились с князем, такой договор был вполне уместен, ибо драться с князем не стал бы никто. Чревато. Да и лишним подобное давление на враждующий с нами клан не станет.

Для скрепления союза дед предлагал Великому Лорду взять в супруги кого-нибудь из его младших внуков или правнуков. Дочитав письмо до этой строчки, я даже поблагодарил великих предков за то, что уже имею супруга. Нет, Доман был не плох, я несколько раз встречался с ним на больших приемах в княжеском замке, когда он еще не имел титула Великого Лорда. Вот только в данном браке я должен был бы занять положение младшего, о наследовании титула деда, пришлось бы забыть навсегда, так что брак с Аленсисом оказался счастливым билетом, протянутым мне судьбой.

«Спасибо тебе, Лэш. Спасибо, моя маленькая колючка. Вернусь, все тебе объясню, и на коленях буду просить прощения».

Со мной поравнялся командир моей охраны, десятник по имени Фирш.

– Лорд Мерринш, когда желаете остановиться на обед и отдых? Впереди небольшой поселок, там наверняка имеется трактир.

– Нет. Никаких остановок. У каждого имеется с собой паек, есть придется в седлах. Останавливаться будем только на ночь и чтобы дать отдых лошадям. Мы должны как можно быстрее вернуться, так что вперед и как можно скорее.

До Фимма, при благоприятных условиях, можно было добраться за полтора-два дня. Я же себе не мог позволить такую роскошь и тратить время на дорогу. Боязнь того, что с Аленсисом может что-то случиться, жгла меня каленым железом. Хоть я и наложил заклятие передачи энергии на свои подарки, и за моего сына можно было не волноваться, я все равно переживал за них. Да, за них обоих. Мало ли что может прийти в голову моему взбалмошному супругу, а тут как назло деду приспичило заключать свой мирный договор. Ведь зима на дворе. Неужели нельзя было дождаться весны, а лучше лета? Вот родился бы мой сын, тогда уж…

– Осторожнее, Лорд!

Копыта коня заскользили на льду, покрывавшем дорогу перед нами.

– Ах, что бы вас всех с вашими договорами, – выругался я, но делать нечего, пришлось перейти с рыси на шаг. Скакать по такой дороге было истинным самоубийством, а если я не смогу вернуться из-за того, что сломаю себе что-нибудь, Аленсис меня сам растерзает на кусочки.

«Если бы я только мог объяснить ему, почему уезжаю или взять его с собой. Если бы…»

– Дед, за эту поездку ты мне будешь должен. Очень сильно должен.


В Фимм мы прибыли к вечеру следующего дня. Как ни старался я проделать свой путь поскорее, снег со льдом вмешались в мои планы. Теперь я никак не успею обернуться за три дня.

«Аленсис будет в ярости».

– Лорд? – как только мы миновали ворота в город, ко мне приблизился командир охраны, ожидая дальнейших распоряжений.

– Едем в «Золотой фазан», там у нас назначена встреча.


Великий Лорд Вартуш изволил опаздывать. Когда мы прибыли в указанную дедом гостиницу, его еще не было, хотя самые дорогие апартаменты гостиницы ожидали его уже второй день.

– Зима, – развел руками хозяин гостиницы, – видимо Великий Лорд задерживается.

– Это я и сам вижу. Прикажите приготовить комнату для меня и расселите моих людей. Ужинать будем в общем зале.

Когда моя тарелка опустела, я поднялся к себе и, скинув рубашку, лег в специально нагретую кровать. Заснул сразу, словно в омут провалился, а утром был разбужен своим десятником, сообщившим о прибытии Великого Лорда Вартуша.

Просыпаться не хотелось. Мне снился Лэш, он смеялся и обнимал меня, а я не мог оторвать от него глаз, но как только старался обнять в ответ, он вдруг исчезал, рассеивался словно туман, чтобы появиться сзади и снова дразнить меня недосягаемой близостью.

– Великий Лорд сказал, что будет ждать вас в своих покоях через час. Он должен привести себя в порядок с дороги и позавтракать.

– Я понял, Фирш, спасибо.

За час я умылся, перекусил и был готов к встрече, шагая по комнате взад-вперед, чтобы хоть как-то избавиться от гнетущего нетерпения. Наконец, указанное время истекло, и я направился в комнату, отведенную Великому Лорду Вартушу для проживания.

Он принял меня сразу же, как я постучался, не заставляя больше ждать, чем нередко грешили многие Лорды. Пересказывать сами переговоры не буду, скажу только, что через пять часов я покинул комнаты Великого Лорда, мокрый как мышь, но с условиями мира в кармане. Вартуш принял условия деда, выбрав в супруги моего троюродного брата, весьма достойного молодого вампира.

Подозвав Фирша, я приказал отрядить двух воинов, чтобы доставить деду проект мирного договора между нашими родами, а остальным собираться в обратный путь. Делать крюк в два дня, чтобы самому доставить деду бумаги, я не собирался, меня и так дома ждал обиженный супруг.

Когда до дома оставалось около десяти-двенадцати часов, мой конь вдруг рухнул посреди лесной дороги. Я едва успел вынуть ноги из стремян, спасибо вампирьей реакции, и только откатившись в сторону от упавшего животного увидел, что из его горла торчит короткая арбалетная стрела. В то же мгновение все воины, сопровождающие меня, пали от стрел нападающих. Когда я вскочил на ноги, готовый отражать нападение, вокруг меня лежали только трупы или умирающие, только Фирш еще стоял, зажимая кровоточащий бок рукой. Объяснение мы получили, когда из-за дерева на дорогу шагнул Хэш.

– Привет, любимый, – произнес он обманчиво нежным тоном, когда я повернулся к нему всем телом.

В следующую секунду удар по голове заставил меня потерять сознание.


– Сириус, просыпайся, – пинок носком сапога в бок не оставил сомнения в том, что со мной жаждут пообщаться. Пришлось просыпаться.

Оказалось, что я сидел на полу, прикованный к сырой стене наручниками. Первым делом я огляделся, не обращая внимания на стоявшего передо мной Хэша. Местом моего заключения была маленькая камера без окон и с одной единственной железной дверью, перед которой кто-то стоял. Лица этого вампира я не видел, рассмотреть его мне мешал факел, удерживаемый Хэшем, но в том, что именно он стоит за похищением, я не сомневался.

– Кто вы и почему я здесь? – обратился я к неизвестному.

– А со мной поговорить не желаешь? – влез Хэш, злобно шипя, но я снова не обратил на него никакого внимания, словно кроме нас с тем вампиром тут никого не было. Это взбесило моего бывшего любовника еще больше. Хэш сделал шаг ко мне, занося ногу для удара, но окрик сзади заставил его остановиться.

– Хватит.

Неизвестный вампир шагнул вперед, и я, наконец, рассмотрел своего пленителя.

– Великий Лорд Санаш? Вы с ума сошли? Хотите войны между нашими родами?

– Никакой войны не будет, Сириус, – его холодный голос был совершенно бесстрастен, и это пугало сильнее всего, – ты погостишь в моем доме, а потом вернешься домой, целый и невредимый. Не из-за чего твоему деду будет мстить мне, так что о войне между нами не может быть и речи.

– Тогда зачем все это? – я подвигал рукой, заставив цепи, идущие от наручников к кольцам в стене зазвенеть.

– Чтобы ты не покинул сей гостеприимный дом раньше времени, – снова влез в разговор Хэш, злобно ухмыляясь, а Великий Лорд Санаш подошел к нам еще ближе и встал за спиной и чуть правее моего бывшего любовника.

– Ответь мне только на один вопрос, Сириус, – проговорил он, – ты сам погружал «сферу жизни» в своего супруга или это делал кто-то из магов?

– Что? – от ужасной догадки, промелькнувшей в моей голове, я весь похолодел, сердце в груди сделало кульбит и замерло, а волосы на голове попытались встать дыбом.

– Если это делал кто-то из магов, нам придется дождаться родов и устранить обоих после них, сейчас мальчишку слишком хорошо охраняют. А если ты, мы просто подождем до наступления положенного срока, а потом я отпущу тебя.

– Отпустишь? Просто отпустишь?!

– Да. К тебе у меня претензий нет, а вот княжеский род прервется раз и навсегда. Так кто погружал «сферу»?

– Я не скажу, а ты сдохнешь раньше, чем причинишь вред моему супругу.

Я рванулся вперед, пытаясь дотянуться до его горла, но цепи держали крепко. Хэш же, глядя на мои попытки вырваться, рассмеялся.

– Конечно, это сделал он. Сириус такой собственник, всегда все делает сам. Верно, милый?

Я взвыл от безысходности, понимая, что без меня Аленсис умрет вместе с ребенком, и проклиная себя за то, что не воспользовался услугами магов. Хэш прав, мое стремление всегда делать все самому, доказывая свое превосходство во всем и всегда, на этот раз вышло боком не только мне.

– Лорд Санаш, вы не посмеете. Князь уничтожит вас и весь ваш род.

– Думаешь, теперь для меня это имеет какое-то значение? – ледяной взгляд пронзил меня насквозь.

– После того как мой сын и его дети умерли, ничто не имеет значения, кроме мести князю. Он почувствует то, что чувствовал я, когда они умирали.

– Но мы не виноваты в их смерти! – попытался я воззвать к его разуму еще раз.

– Верно. Не виноваты. Вам просто не повезло. Впрочем, тебе все же немного повезет. Когда я освобожу тебя, супруга, навязанного князем, у тебя уже не будет, а возможность получить еще одного наследника останется. Радуйся хотя бы этому. Я даже сделаю тебе еще один подарок.

С этими словами он вдруг схватил Хэша за волосы и, оттянув их назад, резко полоснул ножом по горлу вампира. За мгновение до удара в глазах моего бывшего любовника мелькнуло понимание и страх, но предпринять что-либо для своего спасения он уже не успел. Его горячая кровь брызнула на меня, и хрипящий вампир свалился на пол у моих ног.

– Вот и все. Не люблю предателей. Твой десятник тоже мертв, и можешь меня за это не благодарить. Эй, кто там?! Уберите падаль!

«Благодарить? Этот вампир определенно тронулся умом!»

Так страшно мне еще никогда в жизни не было.

Когда два стражника уволокли за ноги то, что осталось от Хэша, лорд Санаш вновь обратился ко мне.

– Кстати, камера создавалась специально для вампира, так что магические ограничители встроены прямо в стены. Можете даже не стараться, вырваться отсюда у тебя не получится. Никак. Цепи рассеются через четыре часа, и ты сможешь спокойно перемещаться по своему временному жилищу. Надеюсь, ваше пребывание у меня в гостях, не будет очень обременительным.

С этими словами он вышел, и железная дверь с лязгом захлопнулась за ним, отрезая меня от мира.

– Лэш. Прости меня, Лэш!

Понимание всего ужаса ситуации, в которой я оказался, заставило меня закричать.

– Я постараюсь вырваться. Клянусь. Я постараюсь вырваться.

Позволить себе паниковать я не мог. Для того, чтобы найти выход, у меня осталось всего два с половиной месяца.


________________________

* Кутенок – щенок

часть 5.

ГЛАВА 20.


За несколько часов до вечера я перебаламутил весь замок, требуя немедленно отправить спасательный отряд за Сириусом, но все, чего я добился, это успокоительный отвар от мэтра Заша и недовольное бурчание управляющего. Когда же совсем стемнело, в замок прибыл мужик с известием о трупах вампиров, найденных на дороге рядом с его селом. К тому времени я уже был опоен успокоительным, что называется по уши, так что молча наблюдал, как два десятка вампиров отправляются ночью из замка следом за «вестником смерти», хотя глубоко в душе мне хотелось рвать и метать.

Мэтр Заш, провожая меня в апартаменты и поддерживая под руку, пытался рассказать что-то веселое, но я и на его показное веселье тоже никак не отреагировал. В голове по-прежнему царила странная тишина.

– Мэтр Заш, – наконец не выдержал я, – а если Сириус мертв? Что будет?

– Он жив, и это совершенно достоверные сведенья. Мало ли кого там убили. Разбойники у нас встречаются не так уж редко. Лучше раздевайтесь и ложитесь спать, а утром все станет ясно.

– Не могу спать. Страшно мне. А что если…

Мэтр Заш всплеснул руками.

– Лэш, ну что ты как ребенок?

Он отвернул манжет на правом рукаве, демонстрируя мне мое же тату на руке.

– Видишь, какого цвета рисунок?

– Буро-зеленый, – ответил я, не понимая, к чему он клонит.

– А если супруг умрет, то рисунок станет белым, словно морозный узор на стекле. А теперь, Ваша Светлость, ложитесь спать.

Слова мэтра немного успокоили меня, но уснуть я так и не смог. Покрутившись в постели пару часов, я встал и пошел слоняться по своим комнатам, пока не зашел в кабинет. Тут все было по-прежнему, почти. На письменном столе лежали книги, подаренные мне Милирилом еще в княжеском замке. Аккуратная стопка из шести книг, почти сразу бросилась в глаза, а стоило мне понять, что именно я вижу, как внутри все что-то оборвалось и я осел на пол, не чувствуя собственного тела.

Зашедший в комнату Мифей, застал меня сидящим на полу, с книгами, прижатыми к груди, не реагирующим ни на слова, ни на действия. И снова на помощь был призван мэтр Заш. Не знаю, чем он напоил меня в этот раз, но отрубился я практически сразу, сделав всего два глотка какой-то горькой гадости с запахом мяты. Когда же я открыл глаза, сквозь тонкие шторы на окнах ярко светило солнце.

Поняв, что уже давно не утро, я подскочил на кровати, готовясь бежать вниз, в поисках информации, но меня остановил мэтр Заш. Седой вампир сидел в кресле рядом с кроватью.

– Сириуса не нашли, но он жив, – сразу оповестил меня вампир.

Я с опаской взглянул на руки и вздохнул с облегчением, никаких изменений в татуировке не наблюдалось. Даже листики на колючих ветках не начали вянуть.

– Слава Богу, – выдохнул я, заваливаясь обратно на кровать.

– Все его спутники перебиты, даже лошадей не пощадили. Но самого Лорда Сириуса среди мертвых нет. Управляющий, как только получил подтверждение вашим словам об опасности, отправил известие в замок Великого Лорда Мерринша, деда Сириуса. Завтра, максимум послезавтра, Великий Лорд прибудет сюда. А сейчас расскажи мне, что чувствуешь? – глаза мэтра смотрели на меня очень внимательно.

«Что чувствую?» – я прикусил нижнюю губу, пытаясь подобрать более точные слова.

– Пустота в голове так и не прошла. Такая необычная тишина, словно на мне надеты большие наушники. Голоса прорываются сквозь них, но как-то… не совсем реально. Слабости нет, только страх. Глубоко в душе. Беспокойство и страх.

– Так. А теперь закрой глаза и попробуй почувствовать Сириуса. Не думай о пустоте, думай о нем. Ты чувствуешь его?

Я попытался выполнить то, о чем говорил мэтр. Прошло несколько минут, но я все никак не мог ничего почувствовать. Это было немного похоже на то, как будто ты пытаешься вспомнить что-то очень важное, но мысли ускользают у тебя прямо из рук. Сколько я так просидел – не знаю, но чем дольше это длилось, тем хуже становилось мне. Не в физическом плане, а в эмоциональном. Страх и отчаянье охватывали меня все сильнее, пока я опять не разразился слезами.

– Все. Ну, все. Вот выпей, – моих губ коснулся бокал с уже знакомым успокаивающим, и я безропотно выпил его.

– Все так плохо, мэтр?

– Пока не знаю. Ясно одно, Сириус либо без сознания, либо содержится в магически экранированном месте, куда вы не можете дотянуться. Ваша связь хоть и очень слаба, но уже существует.

– Что за связь? О чем Вы?

– Связь супругов. Она начала формироваться в день бракосочетания, но полностью сформируется не ранее года совместной жизни. Однако уже сейчас вы можете, хоть и слабо, но ощущать супруга. Я почувствовал эту связь, пока вы медитировали, но, к сожалению, уловить ее направление мне не дано. Может, Великий Лорд сможет.

– Как же… ощущать? Я ничего не чувствую, кроме страха и какого-то тупого отчаянья.

– Можете описать конкретно, чего вы боитесь?

Этот вопрос заставил меня задуматься.

«Чего я боюсь? А чего собственно? Смерти? Нет, не то. Такая странная горечь идет от тех чувств. Словно… словно…»

Я зажмурился, полностью отдаваясь тем ощущениям.

– Выхода нет, – мой тихий шепот пронесся по комнате, словно шелест ветра в листьях.

Открыв глаза, я встретился взглядом с внимательными глазами старого вампира. Он словно просвечивал меня рентгеном, заставив вздрогнуть.

– Вот и ответ. Сириус похищен и заперт в экранирующем поле. К сожалению, на данном этапе формирования связи, нам больше ничего не удастся узнать. Ни конкретного места, ни направления вы указать не сможете. Связь слаба, да и магические ограничители, скорее всего, блокируют вашу связь, пусть и частично.

– А если я постараюсь? Может, есть какое-нибудь питье, чтобы усилить мои способности?

– Нет. Иначе вы не доживете до возвращения вашего супруга, и он мне голову за вас оторвет. Собственноручно.

– А как же тогда нам искать его?

– Пока никак. Если его похитили, а не убили, значит, он им нужен. Будем ждать. Похитители обязательно объявятся с требованиями о выкупе или какими-либо условиями для его освобождения.

– Но вы говорили про какое-то экранирующее магию место. Нужно обшарить все такие места.

– Нужно. И это наверняка будет сделано, но, к сожалению, таких мест очень много. Кроме природных аномалий, такие экранизирующие зоны есть в каждом вампирьем замке, и в каждом крупном городе, имеющем свою тюрьму. Обычно магические ограничители используются для камер, в которых содержатся преступники-вампиры, иначе они просто сбегут, накопив достаточно сил. Не имея четкого направления, можно искать Сириуса годами, у нас же такого времени нет.

Мэтр Заш указал на мой пока еще плоский живот, и я с ужасом вспомнил, что пропажа Сириуса грозит мне не только энергетическим истощением и комой.

«Если Сириус вовремя не явится, чтобы извлечь «сферу», я… Нет! Я не хочу думать об этом. Не хочу и не буду. Мы найдем его. Найдем и точка!»

– Значит, ждать? И все?

– И все. Наберитесь терпения, Ваша Светлость, и постарайтесь не показывать вашего отчаяния слугам и воинам вашего супруга. В его отсутствие вы – хозяин, так покажите себя выдержанным и умным правителем. Это заставит окружающих уважать вас как личность, а не как младшего супруга их Лорда.

Слова мэтра Заша вселили в меня некоторую надежду на благополучный исход этого дела.

– Спасибо, мэтр Заш. Я… постараюсь.

– Вот и славно. А сейчас умывайтесь, одевайтесь и пойдемте вниз. День давно начался, и хозяйственные дела не будут ждать.

Я окунулся с головой в ежедневные хлопоты, до того обходившие меня стороной. Кто же знал, что в замке так много дел, требующих хозяйского внимания.


Великий Лорд Мерринш прибыл к вечеру второго дня. Он мгновенно навел в замке грандиозный шухер, допросил всех свидетелей исчезновения его внука, в том числе и меня, раздал указания и разослал кучу писем.

Великий Лорд не выглядел старым, скорее умудренным опытом, но отчего-то при первой же встречe с ним, я вспомнил «Отца всех времен и народов», незабвенного Иосифа Виссарионовича Сталина. Если бы великого Лорда можно было обстричь, нарастить ему усы, всунуть в зубы трубку и заставить говорить с акцентом, сходство было бы потрясающим. О чем я имел неосторожность сказать ему, когда Великий Лорд в семнадцатый или восемнадцатый раз спрашивал меня о моих ощущениях при первой тревоге за его внука.

От моего сравнения он опешил, а потом расхохотался до слез, заставив меня покраснеть, ощущая себя глупым и неловким щенком, пытающимся подражать взрослому матерому волку.

– Э-э, Вы знаете, кто такой Сталин? – попытался я сгладить свой невольный промах.

– Знаю, мальчик. И даже был с ним лично знаком, правда, еще до той вашей войны. А ты ничего. Нравишься мне. Из тебя может выйти толк, надо только не позволять тебе расслабляться.

И снова я покраснел от комплимента, и не только.

«Еще один дрессировщик на мою голову!»

– Что мы будем делать с поисками Сириуса? – перебил я его несколько грубее, чем собирался. – Где его искать?

– Ну, то, что его похитили – сомнений не вызывает. Хотели бы убить – убили бы прямо там, для этого не надо тащить вампира в бездну к демонам. Если бы он сбежал, ты бы не прекратил его чувствовать. Остается похищение. Меня несколько тревожит то, что требований о выкупе до сих пор не поступило, но это уже не имеет такого большого значения. Я отправил всех своих лазутчиков обшаривать замки своих врагов. Он наверняка в чьем-нибудь подвале прохлаждается, бездельник.

– Как вы можете так говорить о собственном внуке, когда он находится в опасности?! – возмущенно заорав, я вскочил на ноги. Еще и кулаки сжал, чтобы ненароком не вцепиться в этого Великого Лорда когтями. А желание было очень велико. Можете мне поверить.

Я думал, дед Сириуса сейчас меня или из комнаты выставит или вообще в темницу кинет, а он только улыбнулся, грустно так, и переглянулся с мэтром Зашем.

– Ты был прав, старый плут. Мальчик, может, еще и не влюбился, но все же теплые чувства у него к моему внуку имеются.

А потом ко мне.

– Иди сюда, внучoк, дай я тебя обниму.

Говорить о том, что я снова рыдал, не буду. И так все ясно. Я вообще в последнее время расклеился. А это его «внучoк», застало меня врасплох. Для ребенка, никогда не знавшего ласки родителей, такое признание было равносильно найденному сокровищу, только еще лучше.

Вот так вот и прошла наша встреча. Великий Лорд утирал мне сопли, потом несколько раз ел со мной и остальными жителями замка в большом обеденном зале внизу, уступив мне главенствующее место за столом и занимая кресло по левую руку от меня, кресло гостя. А через два дня уехал к себе, дожидаться результатов поисков, вдруг письма с требованиями или сообщения от шпионов придут в его замок.

Каждый день мы слали друг другу послания с последними новостями, если отсутствие новостей можно было назвать новостями. Дни моего вынужденного одиночества тянулись мучительно медленно. У меня не было ничего, кроме надежды встретить еще раз моего клыкастого злыдня и того, ради чего затевался весь этот фарс с женитьбой – моего ребенка. Нет, нашего ребенка.

После отъезда деда Сириуса я долго не мог уснуть, а когда все же заснул перед утром, мне приснился Сириус. Он сидел в каком-то очень темном помещении, но я точно знал, где он, хоть и не видел его. Я хотел заговорить с ним, но даже рта открыть не смог, не говоря уже о том, чтобы издать хоть какой-то звук. Пришлось мне пробираться к нему молча, по ужасно холодному полу, а ведь я почему-то оказался там босым. Хотя, чему тут удивляться, спать я ложился совсем не в сапогах.

Добравшись до Сириуса, я сел к нему на колени, обнял за шею и спрятал лицо, уткнувшись носом ему в шею. Слез не было, только глухое отчаянье и тоска.

Он тоже обнял меня, крепко прижимая к себе, при этом иногда поглаживая ладонью по голове, как бы прося не волноваться за него. Он словно пытался убедить меня в том, что все будет хорошо, но мне показалось, что сам он в это верит с трудом.

«Значит, я буду верить за двоих».


ГЛАВА 21.


Два месяца борьбы с отчаяньем вымотали меня не хуже года службы в армии. Я все отлично понимаю. Понимаю, что всякие домашние хлопоты, вампиры и слуги в замке устраивают мне специально, поминутно дергая по всяким глупым поводам и задавая кучу ненужных вопросов. Понимаю, но все равно очень благодарен им за это. Они помогают мне отвлечься, пусть и ненадолго. Позволяют удержаться на плаву и не погрузиться в бездну отчаянья, медленно подбирающуюся ко мне с каждым днем все ближе и ближе.

Спасали только ночные свидания с Сириусом, все в той же темной комнате и так же молча. Мы просто обнимались и прижимались друг к другу, пока меня не будил кто-нибудь из слуг. Иногда Сириус гладил меня по голове или спине, но чаще всего клал руку мне на живот, словно прислушиваясь к тому, что творится там внутри.

Уже после второй ночи я поведал об этих снах мэтру Зашу, надеясь найти толковое объяснение всему происходящему. Твердой уверенности у старого вампира не было, но он предположил, что это так наша неокрепшая связь пытается соединить супругов друг с другом, хотя бы во сне. Слабое утешение, но другого, на тот момент, у меня не было.

Мое утро привычно начиналось с ванной, но перед этим я теперь долго крутился у зеркала, разглядывая свой растущий живот, и вспоминал, как Сириус бережно касался его во сне. На лицо я старался не смотреть. Заострившиеся черты лица и синяки под покрасневшими глазами совсем не красили меня.

Через неделю после исчезновения Сириуса я заметил первые признаки растущего живота, а еще через две – почувствовал первый толчок нашего сына. Причем удар пришелся куда-то в район печени, когда я с отвращением смотрел на жареную рыбу. Я и раньше ее терпеть не мог, а уж теперь и подавно. Один ее вид вызывал у меня желание вышвырнуть тарелку из окна.

«Видимо, малыш тоже не любит рыбу», – решил я, и приказал убрать это уродство с белыми жареными глазами, вылезшими из орбит, а вместо этого подать мне мясо. Слабо прожаренный кусок с кровью пришелся как нельзя кстати.

Энергию от Сириуса я все же получал, несмотря на его исчезновение, но это служило слабым утешением. С каждым днем сроки родов подходили все ближе, живот рос все больше, а надежда таяла вместе со снегом на полях. Сегодня, например, на поле за замком я увидал всего две белые проплешины, да и те должны были сойти к обеду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю