355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Balrosme » Once upon a December (СИ) » Текст книги (страница 1)
Once upon a December (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 17:45

Текст книги "Once upon a December (СИ)"


Автор книги: Balrosme



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

========== Глава 1, в которой троица мошенников придумывает план, а принц решает, что с него хватит ==========

– Ребята, это бомба! – влетевший в комнату Дэмерон с размаху шлепнул на стол какой-то листок да еще и прихлопнул его ладонью от души, чтобы наверняка привлечь к себе внимание, создавая в небольшом помещении большой шум.

Рей, однако, даже не шелохнулась, лежа на старом продавленном диване, девушка с преувеличенным вниманием разглядывала потолок, покрытый сеточкой трещин, хороводом неровностей и островками ямок с волнистыми, будто кружевными краями, засаленными и желтоватыми. Все в этой каморке в старом особняке дышало упадком и разрухой. Старый скрипящий паркет, исцарапанный и ветхий, свисающие клочьями обои и облупившийся потолок. Рассохшиеся оконные рамы не спасали от сквозняков, заставляя Рей периодически вздрагивать от холода, а двери пронзительно скрипели. А еще был старый диван, на котором лежала Рей, ощущая, как особо твердая пружина впивается ей в поясницу. Впрочем, из упрямства или от лени, позы девушка не меняла.

– Ого! – послышался голос Финна, – да это стопроцентный верняк! Рей!

Девушка не отреагировала. Пятно на потолке было похоже на чашку с блюдцем из старинного сервиза королевской семьи Набу. У Рей была такая чашка, найденная на барахолке пару месяцев назад. У чашки была сколота ручка и немного выщерблен край, но все равно девушка эту чашку нежно любила.

– Ну Реееей! – в голос занудили парни, – Реееей! Ты только взгляни!

Девушка раздраженно фыркнула и рывком села на диване, издавшем возмущенный и надсадный не то скрип, не то стон.

Не отстанут ведь!

– Что еще? – резко спросила.

– Взгляни! – Дэмерон протянул ей газетный лист, мокрый и воняющий типографской краской, оставившей на руках Рей черные следы.

– Это что? – изогнула бровь девушка, брезгливо держа листок двумя пальцами, придирчиво разглядывая не бумагу, но свои почерневшие пальцы.

– Читай же! – Финн в нетерпении переступал с ноги на ногу.

Рей картинно вздохнула и начала читать. По мере чтения, брови ее все больше ползли вверх. И дело было даже не в том, что в объявлении говорилось, что престарелая королева Падме Наберри, находящаяся сейчас в Альдераане, ищет своего пропавшего внука – наследного принца Бенджамина и предлагает тому, кто найдет молодого человека, вознаграждение, а в том, что это взбудоражило По. А Рей слишком хорошо и давно знала Дэмерона. Поэтому она отложила газетный лист, скрестила руки на груди и решительно выдала:

– Нет! Даже не думай!

– Да ты что, Рей! – Дэмерон с размаху сел на диван, издавший жалобный визг, – ты только представь, какие это перспективы! Подумай! Десять миллионов кредитов! Какие деньжищи! Больше никаких старых сластолюбцев, за которых ты фиктивно выходишь замуж, никаких проданных чужих особняков, никаких афер с драгоценностями, снабженцами и архитектурными проектами, никаких больше фальшивых денег и чеков! Никакой мелочевки! Десять миллионов и спокойная жизнь в Озерном крае на собственной вилле!

– Нет, я сказала. Это же невозможно провернуть! – уперлась Рей.

– Ты всегда так говоришь! – фыркнул По и глянул на Финна, ища поддержки.

– Ну отчего же невозможно? – Финн аккуратно присел с другой стороны от девушки, диван протестующе крякнул, – смотри, находим парня подходящего возраста…

– …обучаем манерам, – подхватил По.

– …наводим лоск, – произнес Финн.

– …рассказываем о королевской семье, – продолжил Дэмерон.

– …отвозим его к бабуле в Альдеру, – сказал Финн.

– Вуаля! – хлопнул в ладоши По, – счастливое воссоединение родственников. Парень счастлив, бабуля рыдает, – парень картинно смахнул несуществующую слезу, – мы получаем миллион, делим его на троих. Все счастливы!

– Почему на троих? – удивился Финн.

– А зачем парню наши деньги! Ему бабуля, сколько захочет, миллионов выдаст!

– И то верно, – почесал в затылке Финн.

– Ну Реееей! – снова заныл По, тормоша девушку. Она вяло отбивалась, – это же наш шанс! Ты же была вхожа во дворец…

– Я была служанкой на кухне! – оборвала парня Рей, – и было мне шесть лет. Шесть, По!

– И у тебя есть некая вещица, – хмыкнул Дэмерон, многозначительно глядя на девушку.

– Чудная вещица, – ласково произнес Финн.

– Великолепная вещица, – пел Дэмерон, – залог нашего успеха.

Парни переглянулись между собой и произнесли хором:

– Шкатулка!

Рей обреченно застонала, ей вторил диван. Да, в их совместном пути бывало всякое.

Однажды в Сокорро Рей пришла в ювелирный магазин и сказала владельцу, что она супруга одного известного в Сокорро психиатра, а он так любит дорогую жену, что хочет сделать ей подарок к годовщине свадьбы. Рей мило улыбалась, глупо щебетала и была так убедительна, что у ювелира не возникло никаких подозрений. Выбрав драгоценности на баснословную сумму, Рей попросила владельца магазина лично доставить драгоценности на дом, чтобы ее дражайший супруг заплатил. После этого девушка отправилась к психиатру, где представилась несчастной женой слабого разумом мужа, который, с ее слов, постоянно твердил о каких-то драгоценностях. Рей плакала и умоляла психиатра ей помочь. Доктор согласился посмотреть пациента, в назначенный час ювелир явился в дом медика, где его на пороге встретила улыбающаяся Рей, забравшая коробку с драгоценностями и попросившая пройти в кабинет супруга за оплатой. Ювелир, который ни о чем не подозревал, стал требовать деньги, повел себя агрессивно, и в итоге оказался в психиатрической клинике. Рей к тому времени была уже далеко от Сокорро, от души хохоча над простофилей-ювелиром.(1)

Дэмерон в свою очередь как-то раз в Корусанте втерся в доверие к семье богатого аристократа. Афера заняла несколько месяцев, но оно того стоило. Доверчивый аристократ вместе с семьей уехал из города, оставив ключи Дэмерону, чтобы тот приглядывал за прислугой в отсутствие хозяина. Добрый друг По недолго думая, продал особняк аристократа какому-то заезжему иностранцу, взял денежки и исчез из города. Шум поднялся невообразимый, но Дэмерона и след простыл.(2)

Финн строил финансовые пирамиды, выманивал у доверчивых граждан деньги, продавая векселя, заказанные за бесценок в ближайшей типографии. Молодой человек обещал баснословные проценты. И даже выплачивал их первым клиентам, чтобы создать себе репутацию, а потом исчезал, оставив вкладчиков ни с чем.(3)

Да, бывало всякое. Они втирались в доверие к простофилям, выманивали деньги у богачей, собирали средства на несуществующие благотворительные акции, выдавали себя за чиновников и аристократов, – справедливости ради стоит сказать, что Дэмерон действительно происходил из герцогского рода, – подделывали деньги и музейные ценности. Смешно сказать, что сделанная ими почти на коленке якобы золотая тиара рода Наберри была продана музею Тида за баснословную сумму и выставлялась в главном зале около полугода, прежде чем была замечена подделка.

В последнее время, впрочем, троица была на мели. Люди стали менее доверчивы, а лица Финна, Рей и По более узнаваемы.

Да, в словах Дэмерона был резон – последняя грандиозная авантюра, а потом свобода! Да, десять миллионов – сумма нешуточная, но подделать человека – не то же самое, что подделать вещь.

Что Рей и озвучила.

– И никакая шкатулка нам не поможет! – девушка поерзала на диване, очередная пружина впилась ей в ягодицу, заставив шепотом выругаться.

– Ты в нас не веришь, – картинно возвел глаза к небу По.

– Не веришь, – вторил ему Финн.

И Рей, как всегда, повелась, ощущая иррациональную вину, зная, что парни вовсе так не думают.

– Неправда! Я всегда…

– Тогда поверь и сейчас? – Дэмерон приподнял бровь, лукаво глядя на девушку, – последняя авантюра, ммм? Давай, дорогая, ты же лучшая!

– Мы лучшие! – вставил свои пять кредитов Финн, в свою очередь тоже состроив умоляющую моську.

– Ааа! – зарычала девушка, – рафтар вас сожри! Но если у нас не получится, мы больше никогда…

– Получится! – радостно заявил Финн, ослепительно улыбаясь.

– Даже не сомневайся! Это же стопроцентный верняк! – вторил другу По.

***

Бен любовно огладил рукой выструганную столешницу и приладил ее на место. Круглый обеденный стол радовал глаз. Соло гордо улыбнулся, как и всякий раз, когда ему удавалось сделать красивую вещь, которая прослужит долгие годы, радуя какую-нибудь семью.

Бен тихонько вздохнул, как и всякий раз, когда думал о семье, ведь своей у него не было. Он был один, воспитывался в приюте и даже не помнил своей жизни до одиннадцати лет, когда оказался в приюте. Не помнил кто он и откуда, даже имени своего настоящего не знал. Его назвали Беном, потому что, когда его нашли, слоняющегося по Тиду без цели, у него был медальон на цепочке, где было написано: Бен. Его ли был это медальон из желтого металла, так подозрительно напоминающего золото, или чужой, мужчина не знал до сих пор. А фамилию Соло – ему дали в приюте, как и половине приютских детей. Соло значит один, Соло значит одинокий.

Он вырос в приюте под Тидом, откуда его буквально выгнали, едва парню исполнилось восемнадцать, затем отправился в город, где устроился в столярную мастерскую мистера Сноука. Не то чтобы хозяин мастерской был радушным или добрым человеком, скорее уж придирчивым и желчным, но работы для восемнадцатилетнего сироты в Тиде на тот момент было немного, а мистер Сноук научил Бена всему, что знал сам. Бен был ему благодарен. В конце концов, где бы он был сейчас, если бы не мистер Сноук? Погиб бы от голода под ближайшим мостом или, может быть, ступил бы на путь незаконной деятельности.

Бен покачал головой: нет, он никогда бы не смог стать преступником, убивать или красть, обманывать людей.

И все эти годы Бен искал свою семью, отчего-то уверенный, что уж в Тиде он сумеет узнать, кто он и откуда. Но пока не узнал ничего, хотя прошло уже семь лет с тех пор, как Соло приехал в город. Быть может, его родные и вовсе были не отсюда? И почему же они не искали его? А, может быть, они погибли? Или же он стал им не нужен? Но так не бывает! Вот до одиннадцати лет нужен, а потом не нужен. Нет! Так быть не должно. Бен верил, что оставить его родных вынудили чрезвычайные обстоятельства, только так и никак иначе. Ведь именно четырнадцать лет назад произошла революция в королевстве Набу, когда правящая династия была свергнута и к власти пришли республиканские силы. Возможно, его родители пострадали в те страшные годы? Бен не знал, продолжал отчаянно искать. И чувствовал себя не на своем месте.

Ему нравилась его работа, нравилось, что его руки создают что-то новое, красивое, долговечное. Но иногда казалось, что он не отсюда, что здесь ему не место, что все вокруг чужое. Будто бы тесно становилось в собственном теле, в собственной голове. В такие минуты он бросал все и уходил из дома, с работы, получая потом суровый выговор от мистера Сноука, часами Бен бродил по Тиду, вглядываясь в окна домов, в трещины зданий, словно бы надеясь, что вспомнит, поймет, откуда он, кто же он. Или, быть может, надеясь, что его окликнут, позовут. Но этого так и не произошло до сих пор. Бен запрещал себе терять надежду, хотя это было так сложно и тяжело. Мужчина тяжело вздохнул. Сделанный стол уже не казался ему таким красивым. Соло мрачно глядел на изделие, мысленно называя его не иначе как грубым куском дерева.

– Кхм, мальчик мой, – раздался над ухом скрипучий голос, – снова витаешь в облаках?

– Простите, мистер Сноук, – тихо произнес Бен, – я…

– Ни слова больше! – фыркнул хозяин мастерской, – это, – презрительный жест в сторону стола, – никуда не годится. Грубо, топорно, просто постыдно!

Бен почувствовал, как заалели уши. Он бросил быстрый взгляд на начальника, который стоял, скривив губы, в глазах его полыхало удовлетворение от того, что задел Бена. Соло иногда казалось, что мистеру Сноуку доставляет удовольствие мучить своих работников. Мужчина быстро отвел взгляд, посмотрел на стол. Да, не лучшая его работа, но говорить, что это грубо и топорно – ужасно несправедливо!

– От тебя не ожидал, – скрипучий голос мистера Сноука ввинчивался в мозг, презрительные интонации заставляли вздрагивать, – ты снова думаешь о своей семье, и это мешает тебе продуктивно работать! Подумай: ты до сих пор не нашел их, а они не искали тебя. Ты не нужен им, мой дорогой Бен, а я дал тебе все!

Бен невольно ссутулился, стараясь показаться меньше, чем он есть. Мысленно проклял тот день и час, когда рассказал Сноуку о себе, о том, что ищет семью. И теперь начальник не забывал при каждом удобном случае напомнить Бену о том, что он никому не нужен.

– Ужасно! Ужасно! – причитал Сноук, а потом со всего размаху пнул ножку стола.

Изделие подпрыгнуло, издав грохот, привлекая внимание других рабочих мастерской.

У Бена теперь покраснело и лицо, оттого, что все смотрят на него, такого большого и неуклюжего, запоровшего работу, с которой справился бы и стажер.

– Переделать! – рявкнул мистер Сноук и, развернувшись, пошел к выходу.

– Не буду, – слова слетели с языка прежде, чем Бен успел их остановить.

Обычно он не спорил, покорно слушал замечания, даже если они были откровенными придирками, граничащими с издевкой. Но не сегодня, когда тоска вновь сжала его сердце в когтистых лапах, замораживая все чувства, кроме ощущения ненужности, ощущения неправильности происходящего. Словно Бен был лишним в самой ткани мироздания, неаккуратная заплатка на блестящем полотне, инородное тело, без прошлого, без будущего. Даже без собственной памяти! Снова Бену стало тесно в своем теле, и он распрямился, развернув плечи, хмуро посмотрел на начальника под ошарашенными и испуганными взглядами работников.

– Что ты сказал? – обманчиво мягко произнес Сноук, развернувшись к Соло, – повтори.

– Я не буду ничего исправлять, – четко и по слогам произнес Бен, ощутив вдруг странную легкость, – стол сработан хорошо.

– Да ты, – зашипел Сноук, – ты! Щенок! Я дал тебе все! Научил всему! Ты обязан мне! Ты должен мне!

– И свой долг я отдал своей работой, – спокойно произнес Бен, чувствуя, как бешено колотится сердце в груди, как все тело вибрирует и поет, словно натянутая струна, – я более вам ничем не обязан, мистер Сноук.

В цехе повисла тишина, Сноук открывал и закрывал рот, лицо его побагровело. Работники застыли, боясь лишний раз громко вздохнуть.

– Как ты смеешь! – взвизгнул, наконец, начальник, судорожными движениями пытаясь расстегнуть воротничок, скрюченные пальцы скребли ткань. Задыхаясь, Сноук изо всех сил рванул ткань, золотистая пуговица заскакала по полу, насмешливо поблескивая в лучах солнца, – вон! – заорал мужчина.

А Бен вдруг широко улыбнулся. Да, наверное, именно этого мига он ждал так долго. Именно этого хотел и желал. Он еще не знал, куда ему идти и где он должен быть, но точно знал: не здесь. И это было правильно. Впервые за семь лет, идя под ошеломленными взглядами рабочих к выходу, Бен Соло был по-настоящему счастлив.

Комментарий к Глава 1, в которой троица мошенников придумывает план, а принц решает, что с него хватит

(1) Данная история действительно имела место быть в конце 19 века в Российской Империи, а провернула аферу Софья Блювштейн по прозвищу Сонька Золотая Ручка

(2) Здесь вдохновением послужила история о Викторе Люстиге, продавшем Эйфелеву башню, и о корнете Николае Савине, продавшем американцу Зимний дворец

(3) Ну о финансовых пирамидах можно говорить долго. Примеров множество.

(4) Пара ссылок, которые послужили вдохновением:

https://ria.ru/20180104/1511908341.html

https://fishki.net/1534367-21-samyj-izobretatelnyj-moshennik-i-samye-grandioznye-afery.html?sign=370502472309897%2C119667056784914

========== Глава 2, в которой происходит судьбоносная встреча ==========

Бен долго и бесцельно бродил по Тиду, кружил по знакомым улицам, которые за эти годы исходил вдоль и поперек, шел мимо знакомых зданий, вновь и вновь вглядываясь в окна, как и всегда. Теперь он был свободен, вдыхал полной грудью холодный зимний воздух, улыбался безумно и шел вперед.

Оказавшись на вокзале, совсем не удивился. Быть может, это тот самый выход? Ему нужно уехать из Тида, перестать ждать. Пора начать новую жизнь где-нибудь подальше отсюда. Прошло столько лет. Его семья не будет его искать, это очевидно. Быть может, они погибли, быть может, он им не нужен. Это теперь не имело смысла. Он свободен, волен выбрать любое направление, волен даже не быть Беном Соло.

Бен машинально коснулся рукой груди, где под слоями одежды был спрятан медальон, который, как он выяснил, был из чистого золота. Чудо, что в приюте, никто не понимал истинной ценности этой вещи, иначе его бы не просто дразнили, что он носит украшение, как девчонка, а вполне и убить могли за дорогую вещь. Бен и так был изгоем в приюте. Он был тихим ребенком, предпочитавшим книги компании сверстников, и, наверное, в этом было все дело. Он был чужим там, впрочем, ничего нового. Его задирали и даже били, пока он не научился давать сдачи. А научиться пришлось очень скоро. Не все было плохо, были и приятели, которые относились к Соло если не тепло, то хотя бы не агрессивно. И жизнь в приюте в какой-то момент стала даже сносной. А на медальоне было выгравировано его имя и, как сказал пожилой ювелир, которому Бен показал вещь, чтобы продать, герб Альдераана.

– Дорогая вещь, – сказал ювелир, – скорее всего сделанная на заказ. Я хорошо заплачу.

Но Бен уже передумал. Быть может, он и хотел оставить прошлое позади, но это прошлое включало Тид и приют, мастерскую и Сноука, но не его настоящее прошлое, только ту подделку, которой он жил последние годы.

– Альдераан, – прошептал Бен, глядя на здание вокзала.

Ему нужен билет до Альдеры – столицы государства, а там…Что же, Бену не впервой искать, ждать и тешить себя надеждами.

Мужчина решительно зашагал к кассе, почти с детским восторгом оглядываясь по сторонам. Здание вокзала принадлежало эпохе правящей династии Скайуокеров, построенное в середине прошлого века при короле Энакине, поражало своим размахом и помпезностью, белыми колоннами с золотым узором, мраморными полами и огромной хрустальной люстрой, сиявшей огнями. Чудо, что здание уцелело в революцию, пережило годы разрухи и все равно сияло, словно всем бедам назло.

– Один билет до Альдеры, – Бен решительно сунул свой нос в небольшое окошечко.

– Виза на выезд! – рявкнула неопрятного вида полная женщина, уставившись на Бена густо подведенными глазами.

Мужчина часто-часто заморгал. Виза…Об этом он как-то не подумал.

– Нет визы, нет выезда! – отрезала женщина и махнула рукой, показывая, чтобы Бен не задерживал очередь.

Соло отошел от окна, озадаченно обвел взглядом вокзал. Получить визу было не так-то легко, всех, кто выезжал, тщательно проверяли, но даже после проверок выпускали далеко не всех. Бен поджал губы. Процесс получения визы может затянуться на многие месяцы, а мужчина отчаянно не хотел ждать. Что же делать.

– Найди Рей Нииму, – вдруг произнес чей-то голос рядом.

От неожиданности Бен неловко дернулся, ударился затылком о колонну и рассерженно зашипел от боли. С недоумением посмотрел на стоящую перед ним невысокую старушку с такими огромными очками, что за ними не то, что половины, всего лица не было видно.

– Простите?

– Нужна виза, найди Рей! Она в старом особняке с колоннами у площади республики. Но, – старушка огляделась по сторонам, прижала палец к губам, – тссс. Я тебе ничего не говорила.

Ошеломленный Бен растерянно кивнул. Смотрел вслед невысокой фигурке. Кто такая эта Рей? И как она может помочь с визой? Это было странно и нелепо. Идти куда-то к незнакомому человеку, чтобы получить визу. Явно незаконным путем, ведь чиновники не сидят в старых особняках и их не рекомендуют странные пожилые женщины на вокзалах. Ввязываться в незаконное предприятие Бен не хотел. К тому же не факт, что эта таинственная Рей поможет ему. Но…Ждать Соло тоже не хотел.

Он задумчивым взглядом обвел зал, разглядывая спешащих людей, впитывая в себя запахи дальней дороги, в которых железо и мазут смешались с запахом тревоги и предвкушения. А! К криффу! Будь что будет! Соло решительно зашагал к выходу.

***

– Надоело! – рявкнула Рей, резко поднимаясь, отпихивая от себя стол, пиная колченогий стул, который с грохотом упал.

Очередной претендент на роль Бенджамина Скайуокера, наследного принца королевства Набу, замер на сцене, задрожал, словно перепуганный кролик, глядя на разъяренную девушку.

– Рей, ну что ты, – успокаивающе коснулся руки девушки Финн, – это всего лишь…

– Это всего лишь провал! – рыкнула девушка, отдергивая руку, – все они недостаточно хороши!

Она сверлила злым взглядом перепуганного парня, которого кинулся успокаивать По, приобнял за плечи, выводя из небольшого зала, который троица арендовала на последние деньги.

Вспомнив об этом, Рей застонала.

– Последние деньги! Последние, Финн! И на что? На сборище глупых, жеманных, трусливых, толстых, тонких, высоких, низких безграмотных мужиков?! О! Лучше бы я свалила в какую-нибудь дыру, вроде Джакку!

– Но Рей, мы только начали, – осторожно произнес Финн, заранее зная, что его спокойная интонация только сильнее взбесит девушку.

Уже были куплены билеты в Альдеру, добыты поддельные документы и собраны вещи. Троица была готова сорваться в путь, воплощая свой безумный план в жизнь. Рей даже поверила в то, что у них получится, что и эту невероятную авантюру им удастся провернуть. Дело оставалось за малым. Найти кандидата на роль принца. И вот тут ожидаемо возникли проблемы.

– Три дня! Три дня, Финн! Нет, я больше в этом не участвую!

Рей круто развернулась и пошла прочь.

– Бесится? – спросил подошедший Дэмерон.

– Бывает, – пожал плечами Финн.

Рей быстро шла по темным улицам Тида, зябко кутаясь в тонкое пальто. Она ненавидела холод, терпеть не могла зиму. Всегда бежала от этого времени года, путешествуя, когда были деньги. Но теперь их нет. Может, снова окрутить богатенького хмыря? Получить его денежки и свалить на тропические курорты Такоданы. Это была привычная схема. Рей и сама не понимала, что ее так злит, только сжала в кармане заветную шкатулку, вспоминая ту страшную ночь, когда озверевшая толпа напала на дворец королевской семьи, вспоминая уже немолодую, но такую царственно красивую королеву-мать Падме Амидалу и ее одиннадцатилетнего внука – принца Бенджамина. Она была по-детски в него влюблена, высокого и темноглазого, со смешными торчащими ушами. А теперь что она делает? Пытается вылепить подделку! Рей зажмурилась, покачала головой и со всего маху налетела на темную фигуру, поскользнулась и непременно бы упала, не поддержки ее большая и горячая рука.

– Смотри, куда прешь! – рявкнула девушка, впрочем, понимая, что виновата сама, это она не смотрела по сторонам, а вот молодой мужчина напротив нее, наоборот, стоял. Возле их временного пристанища.

Во рту мгновенно пересохло. Полицейский? Их нашли? Что будут вменять на этот раз? Где же ребята? Рей завертела головой по сторонам, выглядывая в темноте Дэмерона и Финна, лихорадочно размышляя о том, как подать ребятам знак, чтобы они уходили, и как уйти самой.

– Ты Рей? – спросила темная фигура глубоким голосом.

Девушка нервно выдохнула. Это еще что за фокусы? Шпики обычно не спрашивают таких вещей. Они точно знают, кого они ловят и за что. Этот же…Рей чуть прищурилась, разглядывая незнакомца. Высокий, крепко сложенный, волнистые волосы, на которых в тусклом свете фонаря поблескивали снежинки, россыпь родинок на бледном лице, полные губы и темные глаза, в которых застыл вопрос пополам с неуверенностью. Нет, полицейские так не смотрят, уж это Рей знала наверняка.

– Кхм, – откашлялась девушка, вынимая свою руку из горячей ладони, – зависит от того, кто спрашивает.

– Мне нужна Рей, – произнес мужчина, – мне нужна виза, чтобы попасть Альдераан. Кое-кто сказал, что ты можешь с этим помочь.

Рей склонила голову на бок.

– Кхм, – снова хмыкнула, уже откровеннее разглядывая незнакомца, – кто сказал?

В нем что-то было, что-то, что притягивало ее взгляд. Быть может размах плеч, который не могло скрыть пальто, или блеск темных глаз, или эти волосы, на которых блестел снег. Что-то.

– Ну, – замялся мужчина, – она просила не говорить.

– Она?

Рей все еще разглядывала мужчину, взгляд ее лениво скользил вниз и вверх. Крифф! Какой же он высокий! Тихо падал снег, все усиливаясь, свет фонаря создавал неясные тени на лице незнакомца, а Рей все вглядывалась в него, не в силах поймать ускользающую мысль.

– Что ты так смотришь? – раздраженно спросил мужчина, – ты можешь помочь?

– Я, – Рей не успела договорить, сзади послышался окрик.

– Рей! – запыхавшийся Финн оказался рядом, исподлобья посмотрел на мужчину, – с кем это ты…

– Тсс! – оборвала парня Рей.

– Но…– запротестовал друг.

– Ого! – подоспевший Дэмерон разглядывал мужчину, не менее беззастенчиво.

– Ого, – согласилась Рей, вглядываясь в ошарашенное лицо незнакомца.

– Простите? – хмуро спросил мужчина, чуть подаваясь назад.

– А как тебя зовут? – Рей начала обходить мужчину, желая рассмотреть со всех сторон.

Он резко повернулся, пытаясь уследить за девушкой.

– Бен.

– Бенджамин, – пропела Рей.

– Бен, – поправил ее мужчина, – просто Бен.

– Бен, – согласилась девушка, удовлетворившись увиденным, и снова встала перед мужчиной, – а зачем тебе в Альдераан?

– Ну, – Бен явно смутился, – там моя семья. Возможно.

Повисла пауза.

– Возможно? – удивился Финн.

– Ну, – Бен опустил взгляд, сцепил перед собой руки, – я не уверен. Я, – он тяжело сглотнул, – я не помню своей семьи.

– Отчего же ты решил, что она в Альдераане? – поинтересовался По, переглянувшись с Рей, в глазах которой вспыхнули огоньки.

– У меня есть медальон, на нем изображен герб Альдераана, а я совсем не помню себя до одиннадцати лет и…Крифф! К чему эти вопросы? – он яростно тряхнул волосами.

А Рей уже улыбалась во весь рот, она многозначительно посмотрела на ребят, Финн передернул плечами, Дэмерон согласно кивнул. Да. Этот Бенджамин…Бен им подходил. По возрасту и внешности, а еще ничего не помнил о своем детстве, был чистым листом. И, кажется, был достаточно наивен, чтобы использовать его для своих целей. Отличная кандидатура для мошенников: потерянный и доверчивый.

– Видишь ли, Бен, – мягко произнес По, – мы тоже отправляемся в Альдераан, в столицу королевства…

– И у нас есть четыре визы на выезд, – подхватил Финн.

– Но, – продолжила Рей, – четвертая виза для очень важного человека.

– Я заплачу, – вскинул голову Бен, глаза его светились безумной надеждой, – вдвое больше, чем этот человек, – выдохнул он с жаром.

– Нет, – покачала головой Рей, – так не пойдет.

– Это очень важный человек, – произнес Дэмерон.

– Принц Бенджамин, – продолжил Финн.

– Ты, наверное, слышал, что его разыскивает королева Падме? – вскинул бровь По.

– А мы, – произнес Финн, – решили, что должны вернуть внука бабушке.

– Поспособствовать воссоединению семьи, – кивнул Дэмерон, состроив возвышенное лицо, – такая благородная миссия, и мы не можем просто так отдать визу на выезд тебе.

– Конечно, если ты не потерянный принц, – сладко улыбнулась Рей.

Бен решительно скрестил руки на груди, глянул исподлобья.

– Потерянный принц – сказка. Даже если он жив, прошло много лет. Невозможно будет со всей достоверностью подтвердить личность человека.

Дэмерон поджал губы в притворном возмущении, Рей едва спрятала улыбку. Кажется, По вознамерился дожать Бена. Что и говорить, этот случайный знакомец был наилучшей кандидатурой на роль принца, хоть и отличался, похоже, ослиным упрямством.

– Ты сам ищешь семью, – попенял По, – нельзя быть таким недоверчивым!

– Впрочем, – вмешалась Рей, – нам пора, – она подхватила парней под руки, – мы очень спешим. Нам надо помочь королеве.

Девушка ловко обогнула Бена и не спеша двинулась ко входу в особняк.

– Рей, ты чего! – зашипел Финн, – он уже был у нас в руках.

Ниима хмыкнула, ощущая уже знакомый азарт, предвкушение хорошей аферы, острыми иголочками прошедшийся по коже кураж. То самое, что толкало ее на авантюры. Ну кроме прибыли, конечно. И красивых вещей. И баснословно дорогих драгоценностей.

– Не спеши, мой друг. Подожди. Давай пойдем чуть медленнее.

Порой надо играть на противоречиях. Только дай людям понять, что они не нужны, не стоят и ломанного кредита, как в них просыпается чувство оскорбленного достоинства, желание доказать окружающим и себе, что они чего-то да стоят.

– Три, – пропела Рей, – два…

– Рей! – раздался позади крик.

Девушка насмешливо фыркнула.

– Ты великолепна! – восхищенно произнес Финн, а По счастливо заулыбался.

Рей сделала еще пару шагов, прежде чем остановиться, нарочито медленно высвободила руки и повернулась.

– Да-да? Ты что-то хотел? – заломила бровь, глядя на спешащего к ней мужчину.

– Ну, – он с независимым видом сунул руки в карманы, – я же не помню, кто я, верно?

Рей скрестила руки на груди, ожидая продолжения.

– И я могу оказаться, кем угодно, – он почти захлебывался словами.

– Продолжай, – благосклонно кивнула девушка.

– И даже, – он нервно сглотнул, – могу оказаться потерянным принцем и…

Договорить ему не дали, Дэмерон решительно шагнул, вперед оттесняя Рей, подхватил ошарашенного Бена под руку.

– Ты не пожалеешь, друг! – улыбка По осветила зимний вечер.

========== Глава 3, в которой просыпается прошлое ==========

Откинувшись на спинку дивана, Рей наблюдала, как По что-то вдохновенно рассказывает Бену. До девушки долетали слова: «Скайуокеры», «династия», «ее величество королева», «великое дело» и «ваше высочество». Последнее заставляло Бена восхитительно морщиться.

Кажется, Дэмерон решил всерьез взяться за их нового знакомого. Впрочем, это было как раз то, что нужно. В их деле допустить прокола никак нельзя. От этого зависит их очень обеспеченное будущее.

Вот жестом фокусника По откуда-то достал старый дагерротип, на котором была изображена королевская чета Скайуокеров и их десятилетний сын. Бен с явным интересом рассматривал изображенных людей, а Рей с явным интересом рассматривала мужчину.

Она хорошо помнила лицо мальчика, изображенного на дагерротипе, впрочем, если бы последнего не было, годы не могли стереть из памяти Ниимы лица принца Бена. И Рей в который раз за последний час подумала о том, как ей повезло столкнуться с Беном. Ведь если бы принц Бенджамин не пропал без вести и вырос, то выглядел бы он примерно так, как Бен Соло.

– Эй, Веснушка! – подошедший Финн со всего маху плюхнулся на диван, щелкнул пальцами у Рей перед носом, – все нормально? Ты уже полчаса пялишься на него, не отрываясь. Нравится, да?

Друг лукаво покосился на Рей, заставив ту порозоветь.

– Ничего подобного! – огрызнулась девушка, наконец, отводя взгляд от Бена и Дэмерона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю