Текст книги "Прекрасный принц и чудовище (СИ)"
Автор книги: Аурика
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– Все в порядке. Камень цел, а цепочку легко починить, – Поттер с облегчение улыбнулся.
– Спасибо, Том. – Реддл провел ладонью по его шее, рассматривая красный след, оставшийся от цепочки.
– Не за что, что произошло?
– Просто случайность, – Легко ответила Мелиса, смотря советнику прямо в глаза, – рука дрогнула, мне стоит быть внимательной и следить за своими действиями лучше.
– Постарайтесь, – Том, ядовито улыбнулся, – а то пристально наблюдать за вами буду я и поверьте, мое внимание мало кому идет на пользу. – Под его ледяным взглядом королева нервно сглотнула, но не отвела взгляда, только неприятный комок будто скрутился где-то в районе солнечного сплетения. Напряжение между ними нарушил несколько нервный смешок принца Гарри, тот мягко взял Тома под руку и прижался к его боку:
– Не будь таким суровым, всякое бывает. Вот я абсолютно неловкий, ты же знаешь, – Реддл перевел свой взгляд на Поттера и натянуто улыбнулся ему в ответ, – пойдем со мной, я как раз искал тебя. – Принц потянул советника за собой и все что оставалось Мелисе это смотреть им вслед холодными светло-голубыми глазами.
*
– Просто предлог, чтобы увести меня подальше или ты действительно что-то хочешь мне сказать? – недовольно поджал губы Том, но от того, что Гарри прижимался так близко, жар распространялся по всему телу и это против воли успокаивало.
– Просто не хочу лишних конфликтов, – примирительно улыбнулся Поттер, – но я действительно тебя искал.
– Говорят она ведьма. Околдовала короля, приворожила его, – мстительно выплюнул Реддл, – она всего несколько месяцев королева, но о ней никто не сказал и слова хорошего.
– Не повторяй глупые слухи, – прошипел рассерженно, принц, – это может плохо кончится!
– Это не мои слова, – пожал плечами Реддл, склонив голову на бок, – это говорят люди. Слуги в замке, пока только они, но ты же знаешь, как быстро такое распространяется?
– Ты не понимаешь, чем это может кончиться, – покачал головой Гарри, сильнее сжимая пальцами руку Тома, – нельзя, чтобы такое распространялось. Она конечно не самый добрый человек в мире, но ведьма? Не понимаю, откуда взялись такие опасные слухи?
– Кто знает, люди полны сюрпризов…
« – Белла, – Том улыбнулся и Лейстрендж задрожала, заворожено глядя на него, – ты хорошо справляешься. Я знал, что могу на тебя положиться.
– Служить вам, единственное, чего я желаю всем сердцем, вы всегда можете на меня рассчитывать. Каким бы ни был ваш приказ, я выполню его, мой Лорд. – Женщина опустилась на колено и с обожанием посмотрела в лицо Реддла, тот лениво улыбнулся и погладил ее по голове.
– Ловко распространенные слухи лишь пол дела, теперь ты должна втереться в доверие к королеве и… к моему мужу. Ты единственная, кому я могу доверить это дело.
– Да, мой Лорд».
-…кто знает, люди полны сюрпризов, – Гарри расстроено покачал головой и попытался отойти от Реддла, но тот удержал его, прижимая к себе, – не думаю, что все настолько плохо, тебе не стоит переживать. – Том наклонился и коротко поцеловал Поттера в губы, тот против воли улыбнулся.
– Итак, мое дело, – уже более бодро продолжил принц.
– Точно, – качнул головой, улыбаясь Реддл, – нечто совершенно важное.
– Вообще-то одно дело и одна новость, – Гарри кинул на мужчину веселый взгляд, – сегодня Александр разговаривал со мной, и теперь я буду заниматься тем же, что делала моя мама. Выходить в город, выслушивать людей, помогать им! – Поттер возбужденно блестел глазами, не скрывая широкой улыбки, но Том нахмурился.
– Это ведь опасно.
– О, не будь занудой, – отмахнулся от него Гарри, – это очень важно: знать о чем думают простые люди, знать их потребности, понимаешь? И это приказ короля, так что не обсуждается.
– Понимаю,– процедил сквозь зубы, Том. Поттер скептически на него посмотрел, а затем снова улыбнулся.
– И я узнал, кто нравится, Эсмер!
– О, нет, – простонал Реддл, – не может быть.
– О, да, – покивал Гарри, широко улыбаясь, – и я собираюсь ей помочь. Тебе решать, на чьей ты стороне.
– Нет никого равного мне по уму, так что моя помощь тебе пригодиться. В конце концов, я обещал тебе в горе, и в радости, и тому подобное, – хмыкнул Том и обхватив Поттер за талию прижал к себе, тот ласково потерся носом о его щеку, а потом поцеловал.
– В горе и в радости и тому подобное, – подтвердил, принц.
*
– Ваше величество, оставьте политику мужчинам, – насмешливо кинул граф Уорик, поправляя свой костюм, – такая прекрасная женщина как вы, не должна забивать свою голову такой ерундой. – Мелиса смерила мужчину ледяным взглядом и сжала ручку чашки, в которой плескалась темная жидкость.
– Леди Мелиса очень умна, не стоит так просто отмахиваться от ее слов, – спокойно прокомментировал Гарри, который до этого с безмятежным видом смотрел в окно,– к тому же какое отношение все это имеет к тому, что она женщина? Человек либо умен, либо нет, вне зависимости от своего пола. В конце концов, только глупец будет утверждать обратное, – принц пристально посмотрел своими зелеными глазами на графа, тот отчетливо скрипнул зубами, а потом неестественно засмеялся.
– Вы не так поняли мои слова…
– То есть, мой муж по вашему мнению идиот? – тихим, но угрожающим голосом спросил Том, не слышно подходя к тому месту где они сидели, – это вы хотите сказать?
– Господин советник, – граф побледнел и сглотнул, – кажется, просто я не так выразился, понимаете…
– Понимаю, – перебил его Реддл, его глаза цепко оглядывали лицо мужчины, – будьте осмотрительнее, а то неосторожные слова могут привести к непредвиденным последствиям. – Он еще раз окинул их взглядом, а потом увидел, как из другого конца зала его зовет король и решительным шагом направился к нему, проходя мимо Гарри, его рука скользнула на мгновение по плечу. Люди стали потихоньку расходится из их угла, а бледный граф поспешил скрыться. Гарри снова уставился в окно, а Мелиса впилась в него взглядом.
– Зачем вы это сделали?
– Сделал что? – принц в недоумении посмотрел на королеву.
– Сказали это графу? – хмыкнула женщина, поправляя рукой свою прическу и накручивая на палец светлый локон,– я бы никогда не сделала для вас тоже самое.
– Я сказал то, что думаю и не для того, чтобы вы сделали такое для меня. Просто я отдаю должное вашему уму. Разве важно женщина вы мужчина? Это имеет какое-то отношение к этому? Им просто трудно принять, что кто-то может быть умнее их самих, а мне нет. Вот и все. Пусть я и не знаю вас достаточно хорошо, однако даже мне понятно, что ваша голова создана не только для того, чтобы сооружать на ней сложные прически. – Мелиса замерла на своем месте, смотря на профиль принца Гарри. Никто и никогда не признавал ее интеллект. Все они видели только красивую кукольную оболочку, но никому не было интересно, что за ней скрывается что-то еще, что она может быть чем-то большим, чем просто красивая женщина. Мелиса отвела взгляд и сделала глоток чая из чашки, было приятно, что кто-то видел в ней личность.
*
– Принц Гарри, – Мелиса замерла на пороге гостиной, она была близко к их с советником, покоям и он часто проводил здесь время.
– Леди Мелиса? Чем обязан? – Гарри улыбнулся, не зло и не цинично, не натянуто, а ласково, будто это не она изводила его все последние месяцы.
– Не хотите сыграть со мной в карты? – Девушка замерла, вглядываясь в лицо принца. Вообще она очень любила играть в покер, однако это была мужская игра, слишком сложная для женщины, поэтому…
– Я не слишком силен в этом, – засмеялся Гарри, – но составлю вам компанию, только не ждите от меня слишком много. Мелиса невольно улыбнулся, а на сердце у нее потеплело. Кажется, она знала, почему господин советник так любил принца.
*
– Я слышал, что Гарри с Мелисой конфликтуют, – уклоняясь от очередного выпада, выдохнул король.
– Скорее уж она с ним, с кем может конфликтовать его высочество? Даже слуги от него без ума, – усмехнулся Том, шагая вперед и делая взмах мечом.
– Говорят при дворе все ее ненавидят, скоро пойдут жалобы, – король увернулся от очередного удара и сделал подсечку, однако Том ловко подпрыгнул не позволяя сбить себя с ног.
– Я уже много раз ловил ее во время ссоры с Гарри, а ведь со свадьбы прошло только четыре месяца, слуги в замке всерьез верят, что она ведьма, – усмехнулся Реддл, упираясь кончиком меча в горло королю, – ты проиграл, Александр.
– Ведьма, – пробормотал, король, – если только по характеру. Она меня выматывает, ее сердце мне никогда не принадлежало, – покачал он головой, – но по крайней мере, в скором времени у нас будет наследник.
– Неужели? – Том вскинул брови, откладывая меч на стойку.
– Ее величество, королева, беременна, – ухмыльнулся, Александр, – я еще никому не говорил, так что ты практически первый.
– Прелестно. Поздравляю, друг мой, это прекрасные новости.
– По крайней мере, палата Лордов будет счастлива, хоть кому-то от этого брака хорошо, – засмеялся Александр. Дверь в тренировочный зал скрипнула и Гарри заглянул внутрь, с любопытством рассматривая их и обстановку.
– У тебя что-то срочное? – Король вопросительно посмотрел на брата, он положи свой меч обратно на стойку.
– Это я попросил его придти, – перебил Александра Том, он пересек зал и пошире распахнул дверь в зал, кивком головы призывая принца зайти внутрь. Тот определенно чувствовал себя неловко.
– Что ж, у меня еще есть дела сегодня, – махнул рукой король, направляясь на выход. Только на одно мгновение, уже взявшись за ручку, он обернулся. Том что-то тихо говорил Гарри, он стоял позади него помогая принять правильную стойку и держать меч, но потом видимо решил, что его собственный для принца тяжелый, они подошли к стойке, выбирая и тихо переговариваясь. Он вышел, прикрыв за собой дверь и направился в свой кабинет. Александр не питал иллюзий, прекрасно зная, кому на самом деле принадлежит преданность его советника. Иногда он видел в его взгляде что-то мрачное , словно там где-то в его душе клубилась тьма.
*
– Гарри, – Том лежал на нем сверху, прижавшись своей грудью к его спине.
– Отстань, дай поспать, – принц отмахнулся от него, еще глубже зарываясь в подушку, Реддл усмехнулся и поцеловал его в обнаженное плечо, а затем в шею.
– Пойдем со мной, поможешь мне с бумагами, – вкрадчивым шепотом продолжал настаивать Том, он зарылся лицом в темные волосы, и замер ожидая ответа.
– Ммм… я не хочу, – простонал Поттер, – это твоя работа, занимайся ей сам.
– Но мне будет так одиноко и грустно. Я хочу, чтобы ты пошел со мной, – почти капризно заявил Реддл, приподнимаясь на локтях расположенных по обе стороны от принца, тот тяжело вздохнув перевернулся на спину и посмотрел на своего мужа сонным взглядом.
– Когда я выходил за тебя замуж никто не говорил мне, что тебе просто нужна бесплатная рабочая сила, – проворчал Гарри, завозившись под Томом. Тот тихо рассмеялся и сел на кровати, позволяя одеялу соскользнуть вниз. Он потянул недовольного принца за руку, помогая принять вертикальное положение.
– Как минимум ты клялся быть со мной в горе и радости, – напомнил довольный Реддл, наклоняясь к Гарри и позволяя ему сонно потереться носом о свою щеку.
– А ты этим бессовестно пользуешься.
Александр распахнул дверь в кабинет своего советника и наткнулся взглядом на недовольного брата, который ставил печати на каких-то документах, а затем вопросительно посмотрела на Реддла, который будто в противоположность принца выглядел чрезвычайно довольным жизнью.
– Гарри помогает мне разгребать кучу бумаг до которых никак не доходили руки, – прокомментировал Том.
– Страдаю за родную страну, – кисло промямлил принц и тяжело вздохнув с силой опечатал очередное письмо.
– Да ты не только приобрел любимого мужа, но и бесценного помощника себе заграбастал, – почти восхищенно произнес король, посмеиваясь, – хитро, хитро.
– У тебя тоже может быть такой помощник, попробуй привлечь свою жену. Думаю, ей понравится участие в государственных делах, – Гарри с улыбкой посмотрел на своего брата, но тот поморщился и качнул головой.
– Как-нибудь обойдусь.
– Зря ты так, – покачал головой принц, – ты не знаешь, от чего отказываешься.
– Сжалься надо мной, Гарри, я тебя умоляю, – простонал Александр, – лучше скажи, когда собираешься в город.
*
Александр замер, смотря с обрыва вниз, на равнину, ветер трепал волосы и только корона не позволяла им загораживать ему обзор. Его лошадь нетерпеливо переступала на месте, он спешился и медленно подошел к Гарри, который уже привязал свою лошадь к какой-то коряге и теперь сидел на земле в ожидании, когда брат присоединиться к нему. Король опустился на землю и замер.
– Я рад, что мы выбрались на прогулку, – наконец тихо произнес Александр, – давно я не чувствовал такого спокойствия.
– Ты говоришь как отец, – тихо рассмеялся Гарри, покачав головой.
– Он тоже так говорил? Ни разу не слышал.
– Это была его любимая фраза, на самом деле, – Гарри наклонился ближе к брату с проказливой улыбкой, – видимо вместе с короной к королям переходит сборник стандартных фраз?
– Ах ты, ну держись, – Александр схватил Гарри за бока и стал щекотать, тот громко засмеялся и стал отбиваться и изворачиваться. Они возились на траве возле обрыва и король не почувствовал, как обычно плотно сидящая корона сначала накренилась, а потом и вовсе стала сползать с его головы, пока не упала на Гарри. Они растеряно моргали, смотря друг на друга, а потом Александр снова засмеялся и поправил корону на голове брата. Та провалилась глубже, чем на его голове и остановилась где-то прямо над бровями, в то время как на его голове она сидела где-то в начале лба, он задумчиво провел пальцем по волосам Гарри и неожиданно спросил:
– Ты бы хотел быть королем? – принц вздрогнул и резко сдернул корону со своей головы так быстро, будто она была ядовита.
– Конечно нет, – возмутился Гарри, он привстал на коленях и водрузил ее обратно на голову брата, а затем мягко поцеловал куда-то в висок, – я хочу чтобы ты был королем, самым лучшим. – Александр прикрыл глаза, когда брат обнял его и прижался щекой к его плечу, смотря на замок, который возвышался вдалеке. Был ли он хорошим королем? Его всю жизнь к этому готовили, отец всегда был строг и требователен, однако он понимал, что это неизбежно. У него не было друзей, потому что все кто его окружал видели в нем лишь наследного принца и больше ничего. Пожалуй, ему было спокойно и хорошо только на их общих семейных обедах, таких редких, но таких желанных. Там где Гарри шутил, разбавляя напряжение витавшее в помещение своим звонким смехом, тогда и отец и он сам расслаблялись, словно кто-то снимал с них тот груз, который лежал на их плечах. И это была не власть, это было одиночество. После смерти отца все стало по-другому. Александр поднял голову и посмотрел брату в глаза, тот мягко улыбнулся ему, снова опустился на землю и прижался своим плечом к его. Теперь Гарри всегда был с ним, он был поддержкой, легко дарил объятия и ласковые слова, не обращая внимания на то, кто и что может подумать. Был Том, который не смотря на его положение относился к нему скорее как к другу, нежели как к королю и благодаря этому даже бремя власти не казалось ему таким тяжелым. Александр обнял брата за плечи, вдыхая свежий воздух, который доносился до него с равнины.
*
Гарри рассеяно ковырялся в своей тарелке, его стеклянный взгляд лучшем, чем что-либо показывало, что мысли принца были где-то далеко от их комнат, далеко от этого ужина. Том смотрел на принца задумчиво-мрачным взглядом, он сделал глоток вина из бокала.
– Ты бы хотел быть королем? – Гарри несколько раз моргнул и удивленно посмотрел на Реддла, тот склонил голову на бок и смотрел так, будто мысленно уже примеривал к его голове корону.
– Конечно нет, – возмутился Гарри, вцепившись в подлокотники своего кресла пальцами. От этого вопроса и взгляда по его спине пробежала мерзкая дрожь, заставляя передернуть плечами.
– Почему? – Том говорил так серьезно, взгляд его синих глаз цепко оглядывал лицо принца и тот нахмурился, чувствуя как неприятно стягивает внутренности в районе солнечного сплетения.
– Зачем? Что хорошего быть королем? – Гарри пристально посмотрел на Реддла, то внимательно слушал его, не отрывая своего взгляда. Принц сглотнул и осторожно заметил, – Мне это не принесет никакой радости, понимаешь? Я рад быть там, где я есть. Занимаюсь тем, чем хочу, помогаю людям, мы с тобой вместе, – Гарри потянулся взял руку Тома и тот осторожно сжал ее, – понимаешь? – Реддл задумчиво кивнул, поглаживая ладонь Гарри.
– Да, думаю так и есть. Быть королем это больше бремя, чем привилегия, – только в этот момент принц понял, что тревога все это время сжимающая его сердце отпустила и он смог слабо улыбнуться. Гарри и сам не понял почему так разволновался, это же всего лишь риторический вопрос, один из тех, что порой так любит задавать Том. Однако против воли, он почувствовал облегчение, после того как Реддл с ним согласился.
*
Мелиса сидела на низком диванчике и рассеяно поглаживая уже заметно выпирающий живот смотрела на картину висевшую над камином.
– Леди Лестрендж, просит принять ее, – Клаудия поправила белые розы возле двери и оглядела комнату, которая была вся заставлена этими восхитительными цветами. Девушка вопросительно посмотрела на королеву.
– Пусть заходит, – Мелиса отвела свой взгляд от картины, только тогда, когда Беллатриса вошла в комнату, она тоже была беременна, и это уже было заметно.
– Доброе утро, ваше величество, мне так жаль, что я не смогла присутствовать на вашем дне рождении.
– Ничего страшного, я все понимаю, мне самой с трудом удалось там поприсутствовать, – насмешливо бросила королева, возвращая свое внимание картине. Беллатриса оглядела комнату заваленную белыми розами и вопросительно приподняла бровь, но вместо королевы ей ответила Клаудия:
– Это все подарок короля на день рождение госпоже, – Леди Лейстрендж проскользила взглядом по комнате, ее взгляд зацепился за небольшую вазу со скромным букетом ромашек в нем, а затем на картине, на которую так пристально смотрела королева.
– Кто подарил вам такую красоту? – Беллатриса хищно улыбнулась, присаживая на кресло, – тайный поклонник?
– Это подарок принца Гарри, – Беллатриса удивленно посмотрел на картину, а затем на букет цветов.
– Я слышала, что у его высочества настоящий талант, но теперь и сама вижу, что это ни сколько не преувеличение, – Лейстрендж растянула губы в уже натянутой улыбке, однако королева оживилась после этих слов.
– Вы тоже так думаете? Картина просто прекрасна, если смотрю на нее, то мне кажется будто я сама на этом поле в окружении ромашек. Гарри сказал – это место действительно существует и как только лекарь позволит мне, мы сможем устроить там пикник.
– Вот как, – Белла склонила голову на бок, смотря на сияющее лицо королевы, ее губы украсила милая улыбка, но в глазах был хищный блеск, – звучит чудесно.
*
Александр прошел по комнате своей жены, некоторые розы уже стали осыпаться, век цветка так короток. Он посмотрел на Мелису, которая сидела к нему в пол оборота возле зеркала и перебирала пальцами лепестки ромашек.
– Подарок Гарри? – насмешливо спросил он, прислоняясь бедром к выступу подоконника, Мелиса покосилась на него, но ничего не ответила. Впрочем Александру не нужен был ее ответ, чтобы знать правду, он итак прекрасно все знал. Услышав смех с улицы, он невольно перевел туда взгляд, что бы увидеть, как Гарри прячется от Тома за деревом, не переставая смеяться. Реддл попытался поймать его, но юноша ловко ушел от его рук, отбегая в сторону, но в итоге Тому все же удалось обхватить его руками со спины, прижать к себе и приподнять над землей. Засмотревшись на эту картину, он даже не понял, что Мелиса встала рядом с ним, тоже не сводя взгляда с парочки внизу. Король перевел взгляд на ее застывшее лицо, а затем на живот, который уже с трудом позволял ей ходить.
– Как только наследник родится, мы с Томом должны будем уехать на границы, – Мелиса перевела на него взгляд голубых глаз, – боюсь, что мы на пороге войны. Могу ли я рассчитывать на твое благоразумие?
– О чем ты говоришь? Разве у кого-то есть ко мне претензии? – фыркнула женщина, отходя от окна и осторожно усаживаясь на диванчик.
– Боюсь, что много у кого и ты тоже должна это понимать, если так умна, как пытаешься всегда показать, – мрачно прокомментировал Александр, сложив руки на груди, – и это вредит не только тебе, но и нашему ребенку.
– Все, что они говорят – ложь, – выплюнула женщина, ее лицо исказилось от гнева, – только такой недалекий человек, как ты, может этому верить.
– Послушай сюда, Мелиса, – Александр крепко схватил ее за руку, – только благосклонность Гарри спасает нас от бунта среди простого народа, они все искренне верят, что ты ведьма и готовы совместными усилиями сжечь тебя на костре. Мой брат, которому эти люди верят, потому что он всегда помогает им, к которому они прислушиваются – сдерживает их. Только уважение людей к нему спасает нас от разъяренной толпы, которой дай волю и она ворвется сюда и будет бесчинствовать. Это то, чем запросто могут воспользоваться те, кто хочет захватить власть! – Они пристально посмотрели друг на друга. Наконец, Мелиса вырвала свою руку, на которой остались красные отпечатки пальцев короля.
– Я все это знаю и без тебя. – Король распрямился и оглядел комнату, его взгляд остановился на маленьком букете ромашек, что так любовно стоял на столике.
– Твое сердце никогда мне не принадлежало, – сказал он, с ироничной улыбкой переводя взгляд на Мелису, та насмешливо изогнула полные губы, – а сейчас и вовсе принадлежит другому. Сделай это не ради меня, не ради королевства, а ради того, кому оно теперь принадлежит.
*
Гарри склонился над кроваткой маленького принца, с восторгом наблюдая за тем, как тот морщится.
– Том, ты не хочешь подойти и посмотреть? – Принц обернулся на Реддла и тот неохотно остановился возле люльки, равнодушным взглядом оглядывая младенца. Глаза у него все еще были непонятного цвета, каре-зеленого и мутные.
– Мило, – бросил Том, скривив рот, Александр, который подошел с другой стороны, хлопнул Реддла по плечу и покачал головой.
– Как всегда, очень дипломатично.
– Как вы его назовете? – Гарри бросил взгляд на Мелису, которая полулежала на кровати.
– Мы с Александром договорились, что назовем его Чарльз, – мягко ответила женщина.
Том посмотрел на Гарри, тот с тревогой смотрел на него, закусив губу.
– Есть ли необходимость вам самим туда ехать? – Принц прошелся по комнате, оглядывая обстановку и снова останавливаясь взглядом на Томе.
– Мы уже все проверили, нам необходимо укрепить свои границы, а еще лучше, захватить соседнее государство, чтобы больше таких прецедентов не было. Мы уже пробовали отправлять туда Блэков, но все безрезультатно, в этот раз нам нужно все увидеть своими глазами, – Реддл подошел к Гарри и положил свои руки ему на плечи, а затем поцеловал, прижимая к себе. Пальцы юноши судорожно цеплялись за его рубашку, в каком-то отчаянном жесте.
– Все будет хорошо, – Том прижался своим лбом ко лбу Гарри, – я вернусь к тебе, обязательно вернусь.
Реддл ходил по своему кабинету, убирая документы в сейф и рассматривая карту местности, пока не услышал стук в дверь.
– Войдите.
– Вы меня звали, мой Лорд? – Регулус склонился в поклоне, а затем поднял взгляд на Тома.
– Да, есть что-нибудь о тех мятежниках, что набирают сейчас людей?
– Боюсь, что нет, мне удалось отловить парочку, однако я ничего не добился, они лишь мелкие сошки, которые ничего не знают.
– Очень плохо, – Том отвернулся от своего стола и посмотрел в камин на огонь. Он так не хотел уезжать и оставлять Гарри здесь одного, особенного в такое время. Самое печальное было в том, что его собственные интриги дали мятежникам поддержку обычного народа. Они ловко воспользовались слухами о том, что Мелиса ведьма, чтобы собирать людей. Но эта поездка тоже была неизбежна, разведка не приносила ничего толкового, но там определенно происходило что-то странное. Все послы отправленные на границу приезжали ни с чем, только разводя руками, переговоры не давали результатов, потому что правитель отрицал свою причастность, в то время как люди клялись, что на них нападали люди в чужой королевской форме.
– Регулус, – Том поднял взгляд на мужчины, – ты останешься здесь, чтобы присматривать за моим мужем, – и видя, что тот хочет возразить, взмахнул рукой, – это не обсуждается. Его безопасность отныне я вверяю тебе, не подведи меня.
– Да, мой Лорд. – Блэк, склонился в поклоне, принимая приказ.
========== Глава 5 ==========
Гарри печально посмотрел из окна и поежился. Он чувствовал себя совсем неуютно в замке, где не было ни брата, ни Тома. Даже Кингсли они зачем-то забрали с собой, этого он совсем уж не понимал. Эсмер шумно вошла в комнату, заставив его оторваться от пейзажа за окном, и поставив поднос с фруктами на стол, укоризненно посмотрела на принца.
– Надо поесть, – категорично заявила девушка, сдувая рыжую прядь со лба, – иначе я нажалуюсь на вас лекарю Снейпу.
– Это просто самый настоящий шантаж, – пробурчал Поттер, падая в кресло и накалывая на вилку кусочек яблока, – как там Пейсен? – Эсмер тут же расцвела улыбкой, на ее пальце блеснуло тонкое золотое колечко.
– Прекрасно! Не устану повторять, как мы с ним вам благодарны, вы столько сделали…
– Перестань, – Гарри поморщился, – я ведь спросил не для того, чтобы ты снова бросилась меня благодарить. Просто было интересно как твои дела, – Эсмер на это улыбнулся.
– Я знаю, мой принц, просто до сих пор не могу поверить, я и мечтать не могла, что однажды моя жизнь будет такой. Я и мечтать обо всем этом не могла, – девушка осторожно сжала руку принца, а затем принялась рассказывать, как прошли их последние выходные.
Мелиса поставила чашку на блюдце и замерла на месте, прислушиваясь к тому, что происходит в коридоре, а затем осторожно покачала люльку, хотя это было совершенно не нужно. Клаудия встревожено посмотрела на королеву:
– Все-таки зря они уехали.
– Это было неизбежно. Надо убедиться, что наши соседи не готовятся к войне. Что если это действительно так, а мы окажемся совершенно не готовы? – Мелиса покачала головой, – просто мятежники о которых идет так много разговоров в последнее время, они могут воспользоваться тем, что в замке нет ни короля, ни советника. Поэтому Лорд Слизерин оставил тут Блэка и так много людей короля, он тоже это понимает. Как никто другой. Если бы был другой выход, он бы никогда не оставил здесь принца Гарри.
– Все равно как-то тревожно, – Клаудия передернула плечами.
– Да, так и есть, – Мелиса кивнула, подтверждая ее слова, и снова посмотрела на люльку.
Гарри с Мелисой как раз играли в покер за чашкой чая, когда в комнату ворвался Регулус и замешкал на мгновение, видимо не ожидая застать здесь кроме принца еще и королеву:
– Прошу меня простить! Пришли вести от короля, – Гарри кинул встревоженный взгляд на женщину, и та ответила ему тем же.
– Что случилось? Если бы это были обычные письма, которые приходят постоянно, вы бы не пришли сюда таким взволнованным, – Мелиса подалась вперед, пристально смотря на Регулуса.
– Они просят подмогу, кажется все гораздо серьезнее, чем мы думали. Я вынужден просить вас разрешить мне вместе с моими людьми отбыть к советнику, – Блэк запнулся и торопливо добавил, – и королю. Я оставлю здесь пару десятков людей для вашей защиты.
– Хорошо, Регулус, – Гарри кинул на него взволнованный взгляд, – Удачи Вам.
*
Не происходило ровным счетом ничего. То есть вообще. Они были на границах уже больше недели и за это время ничего не происходило. Возможно, что противник просто испугался их и затаился, только Реддл в этом сильно сомневался. Он совершил ошибку послушав короля и приехав сюда, оставил замок совершенно беззащитным и своего принца тоже. Том поморщился вспоминая об этом, Регулус его не подведет. В конце концов, у него было еще одно дело, ради которого он сюда отправился. Реддл кинул взгляд на Кингсли, который что-то говорил королю, судя по выражение лица последнего, ему совершенно не нравилось то, что он слышал от гильдмейстера. Александр что-то эмоционально прошипел Кингсли, а затем развернувшись на каблуках направился в свою палатку. Гильдмейстер кинул в сторону Тому яростный взгляд, на что тот только насмешливо вскинул бровь. Какой бы информацией не обладал гильдмейстер, от него определенно нужно было избавиться.
– Мой Лорд? – Долохов остановился возле Реддла и дождавшись кивка, продолжил, – все готово. Нужно ли нам… – Антонин вопросительно заглянул ему в глаза.
– Да, – резко бросил Реддл, – и нужно возвращаться назад, как можно скорее.
– Как прикажете, мой Лорд.
Кингсли попытался приподняться, но раны были слишком глубокими, он с хрипами выдыхал воздух из легких. Ничего, он и не с таким выбирался, ничего смертельного в его ранениях не было. Кем бы ни были нападающими, они явно не собирались его убивать, плохо, что он даже не смог разглядеть лиц, ему нечего будет сказать королю.
– Браво Кингсли, тебя заманила в ловушку маленькая девочка, – насмешливый надменный голос говорившего был ему хорошо знаком, гильдмейстер вскинул взгляд и увидел, как из-за деревьев выходит советник.
– Ты… все видел? Помоги мне подняться, мы должны рассказать обо всем королю, – Кингсли на какое-то мгновение испытал облегчение.
– Я подумал, ты захочешь знать, чья рука на самом деле принесет тебе смерть, – склонил голову на бок Реддл. Он рассматривал истекающего кровью друга и понимал, что не испытывает никаких сожалений по этому поводу.
– Ты… – прорычал гальдмейстер, – так это ты?
– Это всегда я, – согласился Том, присаживаясь на корточки рядом с Кингсли, – ты как Дамблдор, всегда спешил обвинить меня во всем и посмотри где он теперь.
– Так это правда… то что я узнал про него, так это… – гильдмейстер требовательно посмотрел на Тома, который поднялся снова на ноги, нависая над ним.
– Ты знаешь ответ, друг мой, – Реддл взял меч с земли, тот который специально для него оставили его люди, – зачем же ты это делал, Кингсли? Разве тебе плохо жилось? Но ты решил, что правда важнее твоей жизни. Больше того, ты не оставлял попыток рассказать все Гарри. Зачем? Потому что король от тебя отмахивался и ты решил, что он точно тебя выслушает? Думал, я буду спокойной смотреть на то, как ты разрушаешь все, что я построил?
– Из-за тебя погиб невинный человек! – Кингсли снова попытался подняться, опираясь на ствол дерева, но Том ловко ударил его острием по ногам и тот с криком осел обратно.
– Невинный? Серьезно? Мы говорим о Дамблдоре? Ты определенно плохо знал этого старого ублюдка, – насмешливо кинул Реддл, смотря на гильдмейстера.