Автор книги: AnnyKa
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 35 страниц)
Тони резко обернулся, и в одну секунду все вокруг словно замерло, освещенное горящим светом, который стремительно летел в сторону военных машин. Сначала свет и только потом Тони различил взрыв и почувствовал, как завибрировал воздух вокруг. Крики солдат в коммуникаторе смешивались в один непонятный гул, уводить их не было времени, а цифры показателей так и мелькавшие перед глазами почти не имели смысла. Тело отреагировало быстрее, чем Старк осознал, что делает. Поворот плеча, усиление репульсоров, изменение траектории полета. Ослепительная вспышка бьет по глазам и на мгновение все вокруг покрывается яркими пятнами, слышно как гудит от нагрузки костюм, а невероятная энергия сминает тело. Громкий треск и боль в спине, удар.
- Повреждения 67%, из строя вышли…
Голос Джарвиса то появляется, то исчезает в звоне, и Тони почти на ощупь поднимается на ноги. Экраны перед глазами горят красным, отображая повреждения. Грязный пол и обломки стены на полу, Тони видит, как с груди стекают капли раскаленного сплава, левая рука не поднимается, но репульсор все еще работает.
- Джарвис, проложи траекторию полета до источника… - распорядился Старк и разогнулся, захрипев от острой боли в груди. Все тело пронзила резкая колющая боль, и Старк едва не рухнул на землю.
- Держу вас, сэр, - мягко сказал Джарвис и взял часть управления на себя.
- Заводи, - приказал Тони, пытаясь включить репульсоры.
- Координаты заданы, включаю репульсоры, - покорно сказал Джарвис, и Старк так резко поднялся вверх, что проломил дряблую крышу. Всего несколько секунд полета, внизу разбегались военные, Тони успел заметить тела, неподвижно лежащие среди песков. Тони приземлился на ржавую крышу заброшенного ангара и без труда пробил ее, слыша противный скрежет, когда острые края заскользили по поврежденной броне.
Посадка. От удара об пол весь воздух вышел из груди, хоть Тони и устоял на ногах. Экраны перед глазами мерцали и рябели, но Джарвис исправно показывал место расположения людей и устройства. Рывок репульсоров и Старк легко преодолел завалы из каких-то металлических ящиков. Выстрел. Целая пулеметная очередь прошлась по броне и пули со свистом отскакивали в стороны, не причиняя никакого вреда. Яркая вспышка выстрела репульсоров, взрыв. Раздавались крики и ругань, кто-то бросился к выходу, но Тони был намного быстрее и без труда одним ударом сбил человека с ног.
- Зафиксирована неопознанная энергетическая активность, – мягко предупредил Джарвис, указывая направление на мониторах. На этот раз Тони был готов и смог броситься к источнику еще до выстрела белой вспышки и вырубил мужчину, который пытался что-то сделать с подобием громоздкого оружия, к которому был подключен реактор, что светился темно-зеленым светом и был весь испещрен неопознанными знаками.
- Знакомая конструкция, Джарвис, определи место соединения, - распорядился Старк, морщась от внезапной вспышки боли в груди.
- Сэр, ваши показатели…
- Просто покажи, как его отключить! – перебил Старк, и Джарвис вывел расчеты. Гению потребовалось меньше минуты, чтобы отключить прибор и только после этого он услышал голоса солдат, с которыми он прибыл на «простенькую» миссию.
- Черт бы тебя подрал, Роуди. Больше не надейся, что я прикрою тебя на рабочем месте, - хрипло сказал Старк и устало присел на ближайший стальной ящик.
- Отсоедини, - вздохнул он в динамики, чувствуя, как тяжесть костюма давит на плечи и спину и затрудняет дыхание.
- Да, сэр, - покорно отозвался Джарвис; крепления Шотгана разомкнулись, детали оплавленными обломками рухнули на пол и Старк облегченно вздохнул. Правый бок жутко кололо болью, Тони чуть согнулся и зажал рану рукой, чувствуя, как по пальцам потекла горячая кровь.
***
После этой миссии шрамов на теле Старка определенно прибавится, но все же броня сделала свое дело и повреждения были не опасны. Хотя военврач так не считал и, после того как он почти час провозился, обрабатывая раны, ушибы, ссадины и накладывая повязки, негромко сказал, что все могло быть намного хуже.
- Закончил? – нетерпеливо спросил гений, устав сидеть на койке, установленной в импровизированном лагере на руинах ближайшего поселения.
- Почти, - холодно сказал врач, и Тони обреченно закатил глаза.
- Сэр, - голос Джарвиса слегка взбодрил гения.
- Закончил обработку?
- Нет, сэр, возникли проблемы.
- Какие?
Но Джарвис не успел ответить, в светлую комнату ввалился Генри и махнул врачу, чтобы тот заканчивал.
- Мистер Старк, командир сказал доложить вам, прибыл самолет, он не из нашего подразделения. Вообще не военный…
- Даже догадываюсь, чей, - хмыкнул Старк и поднялся с койки. Схватил висевшую на крючке кофту, и быстро натянул ее, недовольно морщась от боли.
Палящее солнце слепило глаза, а воздух, не фильтруемый костюмом, казался раскаленным и тяжелым. Тони направился к ангару, и еще издали узнал дизайн и логотип на черном самолете со спущенным трапом.
Периметр склада уже успели оцепить вооруженные агенты, и Старк подошел к одному из них.
- Так. Приятель, позови-ка мне своего командира, - по-хозяйски распорядился Тони и ткнул пальцем в грудь широкоплечего агента, почувствовав под рубашкой бронежилет.
- Доступ к объекту закрыт, прошу, отойдите от ангара.
- Ты что, решил мне указывать? – с угрозой спросил Тони, и его вовсе не смущало, что приходиться смотреть на каменное лицо агента снизу вверх.
- Простите, мистер Старк, мы не знали, что вы тоже здесь, - раздался приятный женский голос неподалеку, и Тони даже улыбнулся, повернувшись к девушке в черном обтягивающем боевом костюме организации.
- Фьюри чего-то не знает? Кажется, нам скоро снова придется спасать мир, - хмыкнул Тони, пытаясь припомнить имя темноволосой помощницы директора Щ.И.Т.а.
- Все не так плохо, и мы благодарны вам за деактивацию устройства.
- И вот этим эскортом вы выражаете свою благодарность?
- Нам необходимо вывезти прибор. Это наша работа, мы неплохо с ней справляемся.
- Что, упустили часть космического корабля? Кто над ним успел поработать, он не выглядит старым, но я не слышал, чтобы сейчас кто-то работал с инопланетными технологиями. Или это ваши подручные играют в своих лабораториях и снова пытаются создать боевую замену Мстителям? С тессарактом у вас не очень хорошо вышло, - последнюю фразу Тони сказал нарочно мягко.
- Будьте спокойны, мистер Старк, мы с этим разберемся, глобальной угрозы нет. Иначе бы мы поставили вас в известность.
- Еще бы, - хмыкнул Старк. – Вышлете мне потом файлы по этому устройству, может, смогу помочь, - предложил Тони, чувствуя, как солнце начинает припекать ему голову.
- Думаю, здесь нам не нужна будет ваша консультация, - осторожно произнесла девушка.
- Не дразни меня, крошка, иначе я возьму ее силой, - предупредил Старк.
- Старк! – шикнула девушка и нахмурила брови, - у директора Фьюри и так непростая неделя выдалась. Еще взлома системы не хватало. Хорошо. Без крайностей, я видела ваш профайл. Я вышлю материалы по устройству.
- Джарвис, запиши, – распорядился Тони.
- Уже сделано.
- Мисс Хилл, - раздался голос еще одного агента, который только отошел от бункера.
- Не буду больше отвлекать, – наигранно учтиво произнес Тони и направился обратно в лагерь. Генри шагал рядом, явно хотел задать множество вопросов, но сдержанно молчал.
- Им нужно лучше делать свою работу.
***
- Повреждения составляют 89,7%, сэр. Боюсь, костюм починке не подлежит.
- Да, я догадался, - почти простонал Тони, и пожалел, что не взял запасной. Но кто же знал, что у этих ребят найдется такое оружие. А теперь еще наверняка Щ.И.Т. слетится. Странно только, что они упустили подобный инцидент.
Громкий стук в дверь и тихий скрип старых петель.
- Мистер Старк, командир просил передать вам, что вертушка прибудет к вечеру.
- Прекрасно, мы здесь застряли, - подытожил Тони и рухнул на нечто, что лишь с натяжкой можно было назвать кроватью, а по факту на набитый соломой мешок, лежащий на полусгнивших досках. Все это место навевало не самые лучшие воспоминания о месяцах, проведенных в плену. Еще бы вместо лачуги были каменные стены и обстановка точно совпала бы.
- Парни там похлебку приготовили… не трюфеля с омарами, но будем рады, если вы присоединитесь. Местные вроде как праздник устроили, - предложил с надеждой солдат.
Тони еще пару секунд смотрел дощатый в грязных разводах потолок, а затем вздохнул и поднялся, - А почему бы и нет, - пожал плечами миллионер и надел камуфляжную военную фуражку. Хоть форма во всех ее проявлениях и вызывала у Тони отторжение, но на такой жаре лучше хоть чем-то прикрыть голову, он еще помнил, как пытался пересечь пустыню.
Деревня, или точнее сказать, поселение выживших, построенное среди руин редких каменных зданий, подавала признаки жизни. Теперь Тони понимал, о каких 86 жителях говорил ему Джарвис во время сражения. Хотя, сейчас одного быстрого взгляда было достаточно, чтобы понять – их число, не смотря на его усилия, сократилось почти вдвое. И даже не смотря на это, американских военных и Старка здесь встречали как настоящих героев.
- Если желаете, я могу включить переводчик, сэр, - предложил мягкий голос Джарвиса и Тони благодарно коснулся гарнитуры, словно бы дворецкий, находясь за тысячи километров, мог ощутить это касание.
- Не нужно, приятель, - отказался гений, проходя мимо небольшой группы детишек, в каких-то непонятных обносках, которые кидали друг другу серебристый мячик.
- Дети остаются детьми даже здесь, приятно это видеть, когда прилетит подмога, сможем вывезти их и оказать реальную помощь, - с улыбкой сказал Генри, Тони только кивнул, и хотел обойти своего провожатого, когда позади него послышался звонкий и веселый крик. Старк почти инстинктивно обернулся и схватил мячик, который летел в его сторону. Прохладный металл в руке. Улыбка медленно исчезла с лица миллионера. Это ощущение… сначала он просто узнал тяжесть и форму, текстуру метала. И сердце тяжело сжалось.
- Тише-тише, - со смехом сказал Генри и натянул свою фуражку на одного из парнишек, которые уже успели окружить Старка с его сопровождающим.
Тони медленно посмотрел на то, что они сначала приняли за мячик, но еще до этого он знал, что увидит.
- Сержант, - позвал гений военного, который уже почти согласился поиграть с местными детишками.
- Что такое, Старк?
- Успокой их, Джарвис, перевод, спроси, где они его взяли и сколько таких в городе, - непривычно строго распорядился Тони, и непонимающий военный попытался построить детей перед Железным человеком.
- Да, сэр, - покорно произнес дворецкий. И, пока Джарвис общался с детьми, Тони еще раз посмотрел на стальной шар с клеймом «Старк Индастриз» возле мигающей синим огоньком плоской едва заметной панели. Он помнил, как создавал их. Еще до проекта «Иерихон». Идеальное оружие массового поражения против пехоты, что эффективно как в замкнутых помещениях, так и на открытых пространствах. Миниатюрно, легко и невероятно смертоносно. И этот «шарик» лишь один из десятка бомб, которыми были начинены боевые ракеты. Погрешность 5%. И эту самую погрешность он сейчас держал в руках. Но то, что бомба сейчас не взорвалась, не значит, что этого не произойдет через минуту или пару секунд. Тони легко нашел шов на гладкой поверхности и надавил на него, осторожно сдвинул верхнюю крышку, обнажая тонкий слой почти невесомых цветных проводков, и выдернул черный. Бомбочка издала тихий писк, и свет на панели погас. Повезло. Всего лишь повезло, что она попала сейчас именно к нему в руки, а не к кому-то еще.
- Сэр, - позвал Джарвис.
- Старк, что, черт возьми, происходит?
- Воспроизвожу суть перевода, - предупредил дворецкий, - недалеко от этого места две недели назад были боевые столкновения местной группировки с американскими войсками, на месте той деревне после боя дети нашли несколько подобных устройств. Никто не понял, что они из себя представляют…
- Узнай точное местоположения, Генри, отменяй праздник, тут возможно еще есть бомбы.
- Что? Какие еще бомбы?
- Мои, - Старк небрежно кинул обезвреженную бомбу военному.
***
Тони привык к аэропортам, и эта посадка была для него такой же, как и сотни других. Вот только вместо Пеппер, которая обычно встречала его, у трапа стоял Джарвис. Такой же спокойный, как и всегда, и Старк радовался, что его создание не станет донимать его вопросами или упреками.
- С возвращением, сэр, - спокойно произнес дворецкий и слегка поклонился, но Тони почти чувствовал тревогу, которую испытывал Джарвис. Ее можно было различить по его напряженному телу и неровному блеску в глазах, наполненных электронным светом.
- Взял бургеры? – вместо приветствия спросил Старк и сошел с трапа, обернулся назад, - заносите в машину и осторожнее с ним, - крикнул миллионер, и из самолета показалась парочка военных, которые бережно выносили то, что осталось от Шотгана.
- Да, сэр, - мягко сказал дворецкий, чуть прищурившись от яркого солнечного света, - вы намерены произвести ремонт? Не думаю, что это возможно при данных повреждениях. И, сэр, позвольте сказать, я считаю, что сейчас для вас важнее посетить врача, я позволил себе записать вас на прием и подготовить…
- Я в порядке, - отмахнулся Старк, и поморщился от одной мысли, что ему придется тащиться в больницу, хотя ребра все еще противно ныли и в груди все никак не пропадала давящая боль, - мне вполне хватило военного медика.
- Мистер Старк, - начал Джарвис, но заметив предупреждающий взгляд Тони, передумал. – Как скажете. Сэр, в таком случае, можем отправляться в особняк?
- Да, сейчас ребята погрузят моего малыша, и поедем, - кивнул гений и направился к своему бентли, возле которого его терпеливо дожидался новый водитель. По крайней мере, Старк не мог вспомнить ни его лица, ни имени.
Голова гудела, и Тони устало потер виски, забираясь на заднее сидение и взял пакетик с бургерами, который приготовил для него Джарвис. Снова что-то начинается. Что бы ни вывезли с того склада агенты Щ.И.Т.а., это точно было не с этой планеты. Уж Старк мог отличить источники энергии Земли от инопланетных. Особенно когда получал не слабый заряд в грудь. Вот только стоит ли в это ввязываться? Агенты же тоже работают и там есть свои специалисты. Но, с другой стороны, лучше узнать все заранее, чем потом снова к нему ввалится преемник Колсона и сообщит об очередном вторжении. От одной этой мысли Тони почувствовал легкое покалывание в пальцах. Сейчас хватает и своих проблем, чтобы еще заниматься работой Щ.И.Т.а. В любом случае, пока что можно отложить визит в штаб-квартиру на пару дней.
Тони болезненно вздохнул и прижал руку к ребрам. Проклятое тело.
- Мистер Старк, вы уверены, что не желаете посетить врача? – осторожно спросил Джарвис, присаживаясь рядом со Старком и закрывая дверь машины.
- Уверен, - кивнул гений и усмехнулся, откинувшись на спинку сидения.
Машина мягко тронулась с места, Тони невидящим взглядом уставился в окно, и не обращал внимания на осторожный взгляд Джарвиса.
Дворецкий не мог без костюма «Марк» полностью просканировать состояние своего создателя, но и без этого можно было примерно оценить повреждения. Возраст, тренировки, бессонные ночи за работой, постоянное излучение, остаточные повреждение после использования палладиума, воздействие алкоголя, которым Тони последнее время злоупотреблял - все это давно сделало его далеко не таким уж и неуязвимым Железным Человеком, каким он был еще несколько лет назад. И легкая седина в темных густых волосах Старка только сильнее об этом напоминала.
Тони по привычке хотел положить один бургер в карман, но его пальцы наткнулись на прохладный стальной корпус дезактивированной бомбочки. Старк недовольно вздохнул, достав неприятное напоминание о своей «миссии». Столько времени прошло, а его изобретения все еще несут смерть…
- Вам не следует из-за этого волноваться, сэр, - мягко посоветовал Джарвис, наблюдая за задумчивым Старком.
- Да неужели? – с сомнением хмыкнул гений и посмотрел на дворецкого, лениво кинув ему прибор.
- Да, ваше оружие безупречно, и не на вашей совести то, как его используют военные, - попытался подбодрить создателя Джарвис, но Тони только махнул на него рукой.
- Знаю, они не обязаны отчитываться о каждом незначительном сбое или погрешности, - Старк надел солнцезащитные очки, хотя в салоне и не было слишком ярко.
- И мое оружие еще не один год будет стоять на «защите» Америки, - вздохнул Тони, - черт бы подрал эти оптовые заказы.
- В любом случае, починка вашего оружия будет проблематичной для правительства на данный момент из-за отсутствия производства, сэр, - снова попытался исправить ситуацию Джарвис, - хотя… вероятность неисправности ваших работ ничтожно мала.