Текст книги "Провидица (СИ)"
Автор книги: alexwes
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 71 страниц)
Мы ужинали. Я пила воду, подслащенную мятой, дети сок или воду, а Корделия и Уильям красное вино. Глава семьи Широр не сводил с меня взгляда. Меня это немного напрягало, а Корделию бесило.
“А она действительно очень красивая: белоснежная, как снег кожа, алые припухлые губы, душистый аромат лучше всякого цветка на белом свете, элегантна и нежна в каждом своём слове или действии. У старика-Карла есть вкус. Он знает толк в женщинах. Судя по первому впечатлению, она ещё и воспитанная. Интересно, какой у неё характер?”
– Извините, но я вынуждена откланяться, – я поднялась из-за стола. Все остальные тоже встали вслед за мной.
– Как? Вы не останетесь на десерт? – Уильям подошёл ко мне и вновь поцеловал в тыльную сторону ладони.
– Ужин был превосходным, но мне ещё нужно зайти к Канато и покормить его. К тому же, уже достаточно поздно, я устала. Было приятно с вами познакомиться… Уильям.
– Мне тоже было безумно приятно, – его игривая улыбочка мне не особо понравилась. Он что, заигрывает со мной?
“Что с ним? Почему он так себя ведёт? Мало того, что весь ужин глаз с меня не сводил, теперь ещё и эта улыбочка пафосная. Не нравится мне это. Как он вообще смеет думать обо мне, как о женщине, и смотреть на меня так? Мне противно всё, что он сейчас делает. Хоть он и не проявляет ко мне прямого интереса, но мне всё равно неприятно. Да и разве он не друг Карла?”
Я резко вынула свою ладонь, тем самым прервав его поцелуй в неё. Этим я наглядно показала ему, что не желаю подобного внимания к себе. Ещё чего удумал! Пусть держит свой тестостерон при себе!
– Ладно, я пожалуй пойду, – я отвела глаза в сторону, чтобы не встречаться с ним взглядами, – Дети, как только поужинаете, сразу же ложитесь спать. Ладно?
– Хорошо! – крикнул в ответ Шу.
– Ладно, мам! – одновременно сказали Рейджи и Аято. И снова рык Корделии на всю столовую.
– Как скавжешь, – а вот это сказал Райто и опять с набитым ртом. Перед тем, как подняться наверх, я обдала Уильяма холодным взглядом. Он лишь невинно исказил губы в полуулыбке. Идиота из себя строит!
END POV Александра.
Комментарий к Семья первородных Платья ясновидящей в этой главе:(http://outfit4girls.com/wp-content/uploads/2014/11/9-Beautiful-Traditional-Sarees-8.jpg)
(https://img-fotki.yandex.ru/get/9930/122263170.27d/0_2ce229_e2f13d7e_XXXL.jpg)
(http://www.modnaya-odejda.com/wp-content/uploads/2016/big-photo/b/16139/indian-saree-photo—big-AHZJCJO0.jpg)
Дом Широра:(http://4.bp.blogspot.com/-mVxWr57DF8g/U2lRgmS3H9I/AAAAAAAAA8Q/y0I-Etlqcl4/s1600/Rijksmuseum_Amsterdam_ca_1895.jpg)
Уильям Широр:(http://i19.beon.ru/61/35/1213561/35/79389535/5a73a910.jpeg)
(http://i70.beon.ru/67/14/1871467/22/68980122/y_c483a220.jpeg)
(http://i47.beon.ru/65/84/1958465/19/78275819/117428d1b137ad6f5e060a29ab613338.jpeg)
(http://www.anime-zone.ru/inc/goods_wallpapers/la_corda_doro_secondo_passo_/la_corda_doro_secondo_passo_14.jpg)
Торо:(http://i99.beon.ru/s020.radikal.ru/i707/1306/06/bc2d750b9860.jpg)
====== Охота ======
Канато, как назло, сильно капризничал после пробуждения. Потребовал, чтобы я его с ложечки покормила. Ну, а, что я? Пришлось кормить и только ближе к полуночи он заснул. Сама я заснула после него, а вот проснулась рано утром от того, что меня крепко сжимали детские руки. Он так мило посапывал мне в плечо. Я аккуратно переложила мальчика на полушку, накрыла его одеялом и вышла из комнаты.
Мальчики начали тесно общаться с Уильямом. Он же их дедушка, хоть для многих и не родной. Они вместе играли, катались на лошадях. Он учил их стрелять из ружья. Сама же я была, как на курорте. Практически всё время мальчики проводили со своим дедом, поэтому мне было гораздо легче следить за шестью детьми.
Корделия из кожи вон лезла, стараясь наладить отношения со своими сыновьями.
Может быть она таким способом хотела вернуться обратно домой, думая, что так Карл простит её, а может ещё и что хотела ввернуть доверие детей к себе. Так сказать не вынесла одиночества. Она начала улыбаться им, предлагала поиграть, почитать книжку. К Аято подходила просто поболтать, а к Канато с дурацкой просьбой спеть для неё. Видимо она думала, что ему будет только в радость петь для неё. О, как же она ошибалась. Все её жалкие попытки были абсолютно безрезультатны. Аято просто игнорировал её, Канато накричал, а на последок, прежде чем убежать, ещё и плюнул в неё. От Райто ей досталось больше всего. Он подбросил ей в платье мокрую лягушку, после чего с громким смехом наблюдал за тем, как его родная мать катается по земле в разные стороны.
Так прошло три дня.
– Откуда взялась эта поездка? – недоумевающе закричала я на Ульяма. Я поднялась рано утром. На часах было пол пятого утра. Глава семьи Широр решил вдруг увезти моих деток куда-то в лес на охоту, причём я узнала об этом лишь сегодня утром, – Почему так неожиданно?
– Мои внуки захотели поехать вместе со мной поохотиться на диких кабанов. Я не мог им отказать, – ответил вампир. Мы стояли перед особняком. Фиолетововолосый мужчина запрягал белогривую лошадь. На нём был кожаный костюм.
– Но они ещё дети, а что, если с ними что-то случится? – я начала возмущаться. Как он может подвергать моих сыновей такой опасности? Мало ли что может случиться с ними в дали, в глухом лесу среди диких зверей! Тем более, что меня не будет с ними рядом.
– Я не ребёнок! – закричал Канато, стоя позади вампира. Он тоже был одет в кожаное снаряжение, предназначенное для охоты.
Вместе с Уильямом изъявили желание поехать Райто, Рейджи и Канато.
– Не переживайте, я поеду с ними и присмотрю за тем, чтобы они не пострадали, – его слова меня не особо успокоили. Мне не хотелось отпускать их одних. Отчего-то мне было очень неспокойно на душе. Вся эта неожиданная охота меня сильно беспокоит.
– Ладно Рейджи и Райто, но пусть хотя бы Канато дома останется. Уж для кого-кого, но для него охота уж точно не лучшее развлечение, – как по мне, то Канато очень чувствительный мальчик. Такое серьёзное занятие, как охота на диких зверей, ему не особо подходит. Он слишком нежный для подобного.
Я старалась убедить Уильяма оставить хотя бы его. Потому, что искренне считала, что там ему делать нечего. Ему только восемь лет. Какая к чёрту охота в таком возрасте?! Райто более сдержанный и серьёзный, Рейджи ответственный. Они не станут своевольничать, поэтому я их отпускаю, а вот Канато более ветреный и буйный по сравнению с остальными двумя, а это плохое сочетание для охотника.
Позади Уильяма стояли все трое детей, одетые в кожаные костюмчики. Волосы Райто были собраны в хвост, чтобы не мешались. В своих руках он держал красивый деревянный лук, видимо, как оружие для охоты. Рейджи с зализанными назад волосами крепил к седлу специально выделенной для него лошади небольшие ножи. Кажется, они основательно так подготовились. Слушая наш с их дедом разговор, дети начали подшучивать друг над другом.
– Кажется, мать не хочет, чтобы ты ехал с нами Канато, – в голосе Райто была слышна издёвка, – Она боится, что ты поранишься, – Канато кинул в старшего брата злой взгляд. Ему не нравилось, что его считают слабым.
– Хватит издеваться Райто, – пригрозил Рейджи рыжеволосому мальчику и зарядил ему сильную затрещину. Райто вскрикнул и начал потирать затылок, – Мама просто волнуется за нас. Думаю будет лучше, если ты действительно останешься с ней. Не стоит её волновать.
Канато воспринял это, как оскорбление. Ему не хотелось выглядеть слабым и беспомощным в глазах братьев и матери, а слова Райто и Рейджи посчитал насмешкой.
“Ну, я вам покажу! Я всем докажу, что на меня можно положиться! На охоте я подстрелю самого большого дикого кабана и привезу его матери. Она убедится в том, что я уже больше не ребёнок.”
Канато резко сорвался с места и, подбежав ко мне, начал трясти за руку. На мне было белое сари с платком, покрывающим голову, – Мам, пожалуйста, можно я поеду вместе с братьями и дедушкой! Я обещаю, что буду осторожен! Ну, пожалуйста! Пожалуйста! – на его глазках навернулись маленькие слёзки.
Он упрашивал меня, и я просто не смогла ему отказать, а зря может быть, – Ладно. Вы ведь присмотрите за ними, правда? – скрипя зубами, но я всё-таки разрешила им поехать на эту чёртову охоту. Канато сразу же начал радостно прыгать.
– Конечно, можете не беспокоится, – и снова Уильям начал заигрывать со мной. Который это уже раз? То подмигивает мне, то руку постоянно целует, улыбается, кидает колкие фразочки. Ну, сколько можно! Мне казалось, что он порядочный человек, а оказалось, что он самый, что не на есть бабник! Аж противно смотреть! Я терплю его выходки в мою сторону до сих пор только потому, что он друг мужа, иначе я бы уже давно ему между ног зарядила. Будет знать, как к чужим жёнам клинья подбивать!
Я моментально выдернула свою ладонь из его руки. Я не скрывала своего недовольства, – Пожалуйста, прекратите сейчас же. Мне не нравится то, что вы делаете.
– О чём вы? – хоть он и прикидывается дурачком, однако игривая улыбочка на его лице начинает раздражать меня ещё сильнее, чем его нелепое заигрывание со мной. Как же меня бесит эта его улыбочка! Вот пожалуюсь Карлу, будет знать, кобель несчастный!
Они уехали на лошадях. Я проводила их своим обеспокоенным взглядом. Всё-таки не нравится мне эта идея с охотой. Моё шестое чувство кричит мне о том, чтобы я сейчас же их остановила, но причин для беспокойства я не нахожу. Ну, что же может случить? Этим я себя утешала, но гнилое чувство беспокойства и неизведанного страха продолжали грызть меня изнутри.
Ближе к вечеру я без задней на то мысли вышла на балкон. Хотела просто подышать свежим воздухом. На мне было длинное платье синего цвета. Мои волосы были распущены.
“Ах, какая хорошая погодка сегодня: солнышко светит, на небе не облачка. Я должна радоваться, ведь тяжёлая холодная зима и осень, полная смертей из-за эпидемии оспы, закончились. Но мне всё равно неспокойно. Что-то не даёт мне расслабиться.”
Посмотрев вниз в сторону, я заметила, как к дому на полном скаку подбегает лошадь. На ней сидел Рейджи. Он был весь в поту с красными от слёз глазами. Он сильно плакал. Слёзы текли непроизвольно, делая на лице и руках кровавые разводы… Стоп! Кровь?!
– Мама~а!! – он так громко кричал, словно его резали на куски. Рейджи быстро на дрожащих ногах слез со своей лошади, – Ма~ама!!!
Видя кровь на своём названом сыне, я чуть было в обморок не упала от такой картины. Откуда на нём она? Почему он плачет? Он ранен?!
Его яростный молящий громкий крик разрывал меня на части. Впервые я слышала такой отчаянный вой “своего” ребёнка. Сорвавшись с места, я, уже практически ничего не соображая, побежала вниз на первый этаж. Уши закладывало, а в глазах начинало темнеть. Боль в сердце разрывала меня изнутри. Что же могло произойти?
– Что?!! Что такое?! – выбежав из здания с выпученными от удивления и страха глазами, я стала разглядывать рыдающего Рейджи с ног до головы на наличие ран. Мальчик был так напуган, что даже слова не смог вымолвить. Кажется, у него шок. Я схватила его за окровавленные ладошки, начиная трясти, – Ну же! Что произошло?! Почему ты плачешь?!
– К-кан-на…, – заикаясь он даже малейшего слова не смог выговорить. Я заметила, что его всего трясло, а слёзы из глаз продолжали литься, будто два больших ручейка.
Я была так напугана его состояние, что саму меня тоже начинало потихоньку трясти.
– Мы были на охоте, – он громко шмыгнул носом, пытаясь объяснить, что же произошло, – Сначала всё было хорошо. Мы с дедушкой решили подойти ближе к горам. Там мы нашли дикого кабана и погнались за ним. Кабан бросился в чащу и увлёк нас к оврагу. Мы думали, что его уже не догнать. Все уже были готовы признать поражение, отпустить зверя,… кроме К-канато, – мне вдруг резко стало так душно и больно от его слов.
– О Боже, он что там упал? – даже это вводило меня в мондраж.
– Нет. Там он случайно нарвался на тигра. Райто и я были рядом с дедушкой. Мы ненадолго потеряли из виду брата. Тигр набросился на него и растерзал. Мама на нём ужасные раны! Дедушка старался ему помочь, но кровь так хлестала… (хнык-хнык)… и… он так кричал!
“Что? Нападение тигра? Как такое возможно? Я знала, что не стоит отпускать своих детей в этот чёртов лес!!”
Позади стоящего передо мной мальчика в очках я увидела приближающиеся ещё две лошади. На одной из них сидел Райто, а другая лошадь скакала вслед за ней абсолютно одна. Уильям с вампирской скоростью на собственных руках принёс Канато к особняку. Рейджи, заливаясь слезами, рухнул на землю и, обхватив руками свои колени, начал тихо повторять: “Мне так жаль”, “Так жаль, мама.”
Посмотрев, что именно держит на своих руках Уильям, я остолбенела. Это был уже не ребёнок, а комок живого мяса. Вампир бережно нёс Канато на руках. Рухнув на колени, он положил ребёнка на землю. Канато был без сознания. Возможно это даже к лучшему. Про-крайней мере, он не будет терзаться от боли во всём теле, которое теперь было практически полностью искромсано острыми, как бритва, когтями. Его костюм был порван. На груди были видны огромные глубокие раны. На его губах была запёкшаяся кровь, а руки безжизненно лежали, словно абсолютно мёртвые.
Сам Уильям прибывал в состояния шока. Он тоже плакал, хоть внешне и пытался сохранить самообладание. Он даже не сумел понять, что именно произошло. Всё случилось слишком быстро.
Я подбежала к мальчику и, сев рядом с ним на колени, руками стала невесомо водить по страшным ранам на его теле, при этом не касаясь их. Я осматривала его и всё больше впадала в ужас от того, что видела.
– К-как же т-так вышло? – из моих глаз потекла первая слезинка. Мой голос дрожал, как осенний лист, – Врача!! Немедленно врача! – придя в себя от шока и сильной боли в груди, которая разъедала моё сердце, я сразу же начала звать на помощь. Уильям тоже долго не мог прийти в себя. Он был слишком потрясён произошедшим.
На мой крик сбежался весь дом. Корделия, увидев своего третьего сына в полумёртвом состоянии, впала в истерику, крича, что это я во всём виновата, ведь это я отпустила их на эту охоту. Слёзы стали течь только ещё сильнее, а чувство вины усилилось в тысячу раз.
“Это действительно я во всём виновата. Я не должна была потворствовать желаниям Канато, но он так упрашивал, я просто не могла отказать ему. Я обязана была настоять, ведь я считаю себя их матерью. Я в ответе за них. Как я могла позволить ему подвергнуть себя даже малейшей опасности, ну, а, если я не могла его остановить, то я должна была хотя бы последовать за ним.”
Плача над телом полуживого “сына”, я помогла врачу и Уильяму внести Канато в дом. Его отнесли в его комнату. На моих руках была его кровь. Я старалась закрыть ими его раны.
– Прошу, спасите моего внука! – кричал фиолетововолосый вампир на пожилого врача. Он осматривал израненного Канато, при этом постоянно морщась. В его руках был небольшой деревянный чемоданчик с медикаментами.
– Пусть все женщины выйдут, – попросил врач промачивая белой тряпочкой раны мальчика. Я сидела рядом с ним и, всё ещё тихо плача, смотрела на бессознательное лицо Канато, чьи глаза были полностью закрыты. Он казался мне мёртвым и это сильно пугало меня.
Слова врача ни коем образом на меня не подействовали, – Я хочу остаться с сыном! – я начала кричать, – Как я могу оставить ребёнка неизвестно на кого?! А, что если вы не справитесь или сделаете только ещё хуже?! – кажется, у меня началась истерика.
Уильям подошёл ко мне и, схватив за обе руки, помог мне подняться. В его действиях не было грубости.
– Прошу вас, врач сделает всё необходимое. Он лучший лекарь в стране, – его слова ничуть меня не утешали, хотя я уверена, что именно это он и хотел сделать. Да, как я могу быть спокойна в такой момент! О чём он только думает?
Я вышла за дверь. Там уже во всю рыдали дети. Шу, стоя возле стены, прижимал к себе Аято. Свои ладони я держала на весу. Они были полстью заляпаны кровью. ЕГО кровью.
Всё это так ужасно и страшно, что у меня в конец расшатались нервы.
Врач обследовал моего мальчика целых два часа. Всё это время я не отходила от двери его комнаты ни на шаг. Корделии, как всегда, и след простыл. Небось жалеет саму себя в своей спальне.
На дворе была уже глубокая ночь, когда наконец-то двери комнаты открылись. От туда вынесли несколько громадных тазов с окровавленной водой и тряпками внутри, после вышел и сам врач. Дети, устав от постоянных истерик и слёз, обессиленно заснули. Их разнесли по своим комнатам.
Я зашла в спальню. Канато лежал на кровати весь в поту с оголённой перебинтованной спиной на животе. Одеяло прикрывало его ноги и бёдра. Все бинты были пропитаны его кровью, видимо остановить кровотечение до конца не получилось. Сбоку кровати на небольшом кресле сидел Уильям, оперевшись локтями в колени. Он явно о чём-то думал, причём с открытыми нараспашку глазами.
– Как он? – шёпотом спросила я. У меня просто не было сил на что-то большее.
– Врач не даёт никаких гарантий на его выздоровление. Раны слишком серьёзные. Яд от когтей тигра проник в его организм через кровь, – было такое ощущение, что сейчас мы оба стоим на грани того, чтобы просто расплакаться. Это сильный удар во всех смыслах, – Яд распространился по всему телу, – ему было сложно произносить эти слова, а я сама боялась услышать что-то страшное и непоправимое из его уст.
Руками я закрыла своё лицо на пару минут, чтобы прийти в себя, – Но он ведь поправится, так?
– Конечно! – он вскочил с места и, медленно подойдя ко мне, совершенно неубедительно добавил, – Он обязательно поправится.
– Оставьте меня наедине с моим мальчиком, – попросила его я и, пройдя целенаправленно мимо него, легла рядом со всё ещё бессознательным Канато.
– Прости…, – шёпотом произнёс он и быстрым шагом вышел из комнаты. Я знала о том, что сейчас Уильям испытывает чувство вины за то, что не доглядел за ним.
Нет, я не виню его. Я обвиняю во всём себя, – О Боги, как же я могла допустить такое? Почему я не предвидела такой исход? – каждое слово было произнесено шёпотом. Я плакала и говорила.
Для меня мои же слова были настоящим приговором, – Я совершила оплошность… и теперь Боги идут, чтобы покарать меня.
Не думайте обо мне плохо. Я не сошла с ума. Я просто была уверена в том, что за всё в жизни нужно платить… даже за будущее. За каждый прожатый человеком день, за каждый совершённый им вздох, следует плата.
Судьба коварна. Она преподносит нам сюрпризы, которые мы вовсе не ждём. Господь от людей требует покорности. Мы обязаны проживать то, что нам предписано. Не важно, что мы делаем или как стараемся всё изменить – всё напрасно! Потому, что исход один. Не важно кто, что делает, всё равно в конце мы прейдём к тому, что написано судьбой, но, если мы захотим изменить судьбу,… то цена за это неизмерима.
Многие люди просят Всевышнего изменить свою судьбу, даже не подозревая о том сколь велика будет за это плата. Она троекратна, огромна и беспощадна. Изменения в судьбе влекут за собой огромные последствия. Я это знаю наверняка. Господь не любит, когда кто-то мешает ему или предлагает ему свои правила. Либо подчиняйся, либо плати. Однако, я не намерена мириться с обстоятельствами. Я не могу позволить ему умереть.
Я положила свою ладонь на голову Канато и легонько взбаламутила ему волосы.
(Включайте песню: (Kanon Wakeshima – Suna no Oshiro) мне показалось, что здесь она будет кстати)
Так прошёл день. Всё это время я неотлучно заботилась о нём. Его состояние ничуть не менялось, а только ухудшалось. У него часто поднималась температура из-за яда в крови, его трясло, знобило, часто открывалось кровотечение в ранах. Изредка он просыпался, но из-за сильной боли, либо мгновенно терял сознание, либо громко начинал плакать.
Корделия в это время не пропускала ни одного удобного случая, чтобы уколоть меня побольнее. Хочет обвинить во всём случившемся меня, хотя сама ни единого раза к собственному сыну не зашла, не проведала его, не спросила о его самочувствии.
Сейчас был уже вечер, все дети сидели в комнате маленького Канато. Они следили за ним, пока меня не было. Поэтому сейчас они находились в комнате одни, без взрослых.
– Канато, хочешь воды? – спросил у младшего братика Аято. Он сидел рядом с ним, взобравшись на кровать с ногами. Фиолетововолосый мальчик, лёжа на животе, тихонько кивнул. Сейчас он прибывал в сознании. Ему дали сильное обезболивающее, чтобы уменьшить боль от ран, но, тем не менее, он продолжал неподвижно лежать на одном и том же месте. Его губы сильно потрескались и побелели. Он выглядел очень болезненно и обессиленно.
Аято, увидев согласный кивок брата, быстро сполз с кровати, самолично налил воды из графина и подал ему. Напоить его, помог ему Шу. Они старались принести ему, как можно меньше боли и неудобства.
С боку кровати на полу на коленях стоял Райто. Своими локтями он упирался в простыни, в руках его были зелёные чётки. Он медленно их перебирал пальцами с закрытыми глазами, при этом постоянно непрерывно что-то шепча себе под нос. Он читал наизусть молитвы.
– Райто, когда ты уже закончишь? – спросил Рейджи, смотря на то, как усердно рыжеволосый мальчик что-то бурчит.
– А, что ты вообще делаешь-то? – Аято так вообще никак не мог понять, что его брат близнец творит. Ещё и на коленях почему-то стоит.
– Я читаю молитвы за здравие нашего брата. Меня когда-то мама им научила, – ответил Райто и, перекрестившись, открыл глаза, – Я скоро закончу, осталось всего три молитвы.
– А они хоть вообще помогают? – насмешливо спросил Шу.
– Мама говорит, что главное искренне верить и тогда желание обязательно дойдёт до Бога, и он его исполнит, – возмущённо ответил Райто своему старшему брату. Как можно не верить в Бога? Он это не понимал.
На его голове была надета шляпа в виде цилиндра.
– А зачем эта смешная шляпа на тебе? – этот не менее насмешливый вопрос задал Аято.
– Потому что, когда мы покрываем голову, то перед Господом мы становимся равными. Неважно, какой мы расы: вампиры или люди – все мы его “дети”. Он помогает каждому из нас в равной степени. Мама молится, и ей Господь помогает и мне помогает и брату тоже обязательно поможет, – мальчик искренне верил в то, что благодаря его молитвам о спасении жизни Канато, его брат поправится таким же чудесным образом, как и его отец во время эпидемии пол года назад.
В это мгновение в комнату вошла я. У меня в руках была круглая голубая подарочная коробка. Дети незамедлительно встали. Райто поднялся с колен, а Аято и Шу сползли с кровати.
– Мамочка, где ты была? – спросил Рейджи. Неужели я его заставила волноваться? Хотя, ведь меня не было всего полтора часа.
– Мы за тебя волновались, – прокричал Райто, подбегая ко мне.
– Ага, – подтвердил прошлые слова брата-близнеца Аято, качая при этом головой.
– Я была с вашим дедушкой, – ответил я детям, – Он сказал, что попробует позвать другого врача. Может быть новый доктор сможет помочь Канато лучше, чем прежний.
Я услышала, как Канато тихо начал хрипеть. Он явно хотел что-то сказать, но у него не получалось из-за боли. Я подошла к нему и, сев рядом, нежно погладила его по голове, – Тише, тише, Канато. Мой милый сыночек, не нужно так сильно напрягаться, – мальчик мгновенно перестал дёргаться и пытаться заговорить или встать, – Дети, идите поешьте. Я останусь с Канато и присмотрю за ним.
Никто из них не стал возражать. Они тихонько ушли вниз на ужин, оставляя нас совершенно одних. Его глаза были слегка приоткрыты. Я старалась улыбнуться ему, как можно более непринуждённее, чтобы он не чувствовал страха. Поставив недавно купленную голубую картонную коробку так, чтобы ему было, как можно лучше видно, я с глазами горящими энтузиазмом открыла её.
– У меня есть для тебя подарок, сынок, – я видела, как у него счастливо заблестели глаза в предвкушении. Я одним движением вынула из коробки небольшого по размеру плюшевого мишку. На его левом глазе была пиратская повязка, – Правда здорово, да? – я старалась изобразить счастье. Взяв медведя, начала весело прижимать его мордочкой к щеке мальчика. Он тихо засмеялся, точнее он попытался засмеяться. Я вложила медведя в его руку. Он осторожно его сжал всеми силами, что только у него были.
– С-спасибо, ма, – тихо ответил он. Его голос был почти неслышным, глухим. Я рада, что ему понравился подарок. Я хотела его как-то подбодрить с его помощью.
Вдруг, Канато буквально на пустом месте начал хныкать и плакать, при этом не смотря на боль прижимая мишку к себе, – Я умру? Да? – этот вопрос ввёл меня в ступор. Что мне ему ответить? Солгать? Или сказать правду о том, что шансы не высоки?
– Нет, ты не умрёшь, – наши с ним взгляды столкнулись. Я начала гладить его по голове, – Этот мишка будет оберегать тебя от смерти. В нём хранится мой дух, оберегающий тебя от всего плохого, что только может случиться на Земле. Пока он с тобой, ты будешь ощущать моё присутствие и мою защиту, – он перестал плакать. Его слезящиеся глаза смотрели прямо на меня, – Я не впущу к тебе смерть. Даже если мне придётся сразиться с самим Господом Богом…, – я сделала небольшую паузу. Мои слова были пропитаны уверенностью. Я прекрасно осознавала, что именно я говорю, – Ничего не бойся. Даже ,если однажды ты попадёшь в незнакомое для себя место… страшное место… помни, что я обязательно рано или поздно приду за тобой. Даже, если мне придётся спуститься в сам Ад, я сделаю это.
Я и сама не ожидала от себя таких слов. Я просто сказала то, что чувствовала, о чём думала постоянно на протяжении последних суток. Я была уверенная в одном, Канато – мой сын. И пока я дышу, никто не посмеет отобрать его у меня, даже смерть.
Я легла рядом с улыбающимся и уже полностью успокоившемся мальчиком на подушку. Наши головы были на одном уровне, поэтому мы прекрасно могли разглядеть лица друг друга. Он медленно стал засыпать. В последнее время его температура перестала падать. Она продолжает повышаться и теперь держится на 40 градусах уже пол дня. Врач не сумел её сбить.
Сама я тоже не заметила, как заснула. Моя рука была на его ладони, которая прижимала к себе мишку. Он зарылся своим носом в подаренную игрушку, тихо сопя. Он был очень бледным.
Я сама не знаю сколько прошло времени. Я просто резко проснулась по среди ночи. Меня, будто что-то вытолкнуло из сна. Вокруг было темно и очень тихо. Часы показывали 2 часа. Я слегка приподнялась на руках и невзначай посмотрела на лежащего во всё той же позе Канато. Он так же, как и прежде, прижимал к себе мишку.
“Он такой холодный.” – я чувствовала леденящий холод от его руки, которую сжимала. Странно, а ведь, когда мы с ним вместе засыпали, у него была сильная температура, – “Хоть он и вампир, но раньше Канато не был таким холодным.”
Его глаза были прикрыты, я подумала, что он просто спит. Вдруг, его ладонь, сжимающая плющевую игрушку, резко разжалась. Наступила замогильная тишина. Мне вдруг резко показалось, что что-то совсем рядом оборвалось.
“Нет. Что-то здесь не так.” – вокруг гулял ветер, хотя, если подумать, откуда ему взяться? Ведь все окна были зарыты, – “Я чувствую рядом смерть.”
Определить присутствие смерти не так сложно, как кажется. Её холодные костлявые руки я могу заметить за милю.
Мне было неспокойно от всех этих мыслей, поэтому я легонько начала трясти Канато за плечо. Странно, но он никак не реагировал. Приблизившись к нему ещё ближе, я с ужасом поняла, что он больше не дышит. Передо мной лежал окровавленный труп ребёнка, моего ребёнка.
– Неееет!!!
Мой голос был похож на отчаянный вой раненного зверя. Этот крик разнёсся по всему дому, разбудив его жителей. Я с огромной силой сжимала простыни, на которых лежал мой уже мёртвый сын. Видимо он умер ночью, когда спал.
Ту боль, что раздирала меня этой ночью, не описать словами. Мои крики были слышны повсюду – в замке, в рядом растущем саду. Я никому не желаю подобных мук. Потому, что это такая боль, которую нельзя заглушить ничем на свете. В душе появляется пустота, а сердце нещадно ноет.
Он был таким милым, невинным. Он даже не успел пожить толком и его уже нет.
Я не знаю, когда успел включиться свет в комнате, где мы лежали, и когда вбежали врачи, когда появился Уильям, и когда остальные дети, упав на пол, начали рыдать вместе со мной.
Врач не смог помочь. Было уже поздно.
“Он мёртв.”
Комментарий к Охота Одежда ясновидящей в этой главе:(http://puzzleit.ru/files/puzzles/144/144253/_original.jpg)
(http://images6.fanpop.com/image/photos/37200000/Daenerys-Targaryen-Season-4-daenerys-targaryen-37215640-3280-4928.jpg)
====== Путешествие в Ад ======
Я молча и неподвижно сидела на кресле в гостиной на первом этаже. Мне, кажется, что-то вкололи для того, чтобы успокоить. Мои глаза не закрывались. Я была раздавлена. Вокруг ни души. И мне, если честно, в данный момент наплевать на то, что происходит в доме.
Моего сына больше нет! Это самое важное!
Опираясь на подлокотники кресла, я медленно встала на ноги и, выйдя из гостиной, пошла по лестнице обратно на второй этаж. Идя по коридору, я заметила маленького мальчика, который старался спрятаться за дверью. У него были голубые волосы и синие глаза. На нём была длинная белая рубашка по колено, явно больше его самого по размеру, и босые ноги. На вид ему было примерно лет семь.
Он смотрел на меня, при этом постоянно переступая с ноги на ногу. Ему что, холодно? Откуда тут вообще ребёнок? Я его раньше не видела.
Я в ответ тоже посмотрела на него, а он не отрывал взгляда от меня. Мы рассматривали друг друга. Он почему-то испугался и, вбежав в незнакомую для меня комнату, заперся внутри. И чего он только испугался? Неужели меня?
«И о чём я только думаю?»
Выбросив все ненужные мысли из головы, я быстрым шагом направилась к комнате, где лежал Канато. Я боялась открыть дверь его спальни; боялась увидеть, что там внутри. Мне было страшно. На глаза навернулись слёзы. Казалось, будто я открывала эту чёртову дверь целую вечность.
«Моего мальчика больше нет. Нет!»
Внутри комнаты никого не было, лишь на кровати что-то лежало. Оно было покрыто белой простынёй.
«Это он, да? Его тело!»
От одной лишь мысли об этом мне хотелось умереть. Я подошла к кровати и дрожащей рукой схватилась за верхнюю часть покрывала. Приоткрыв его, я могла полностью убедиться в том, что прошлая ужасная ночь не была сном: там действительно лежал Канато. У него бледное лицо и потрескавшиеся губы, большие синяки под глазами и растрёпанные волосы. Он просто неподвижно лежал. Его грудная клетка больше не вздымалась, подтверждая, что он уже мёртв. Рядом с ним был тот самый медвежонок.
Из моих глаз в очередной раз потекли слёзы.