355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Родогор » Корректор » Текст книги (страница 7)
Корректор
  • Текст добавлен: 28 августа 2020, 15:30

Текст книги "Корректор"


Автор книги: Алексей Родогор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– Лорд Броган.

– Орин, делиаранец.

– Вижу, – сказал Броган. – Вы появились очень вовремя. У меня возникли небольшие трудности.

Он взял Орина под локоток.

– Конвесторию зачем-то понадобился сирминий, причём в очень большом количестве. То жил себе, не тужил, добывал помаленьку, а тут на тебе, они увеличили налог. С Конвесторием, как Вы знаете, шутки плохи, поэтому пришлось выполнить их требования. А тут ещё гонцы из восточной провинции дурную весть принесли, мол, в деревне Жеводан завелся хазрак. Представляете, хазрак? – Лорд рассмеялся. Эхо многократно повторило счастливый смех. – Придумают же. И якобы он успел убить нескольких жителей.

Орин вспомнил, как тварь глодала несчастную женщину, в нос ударил запах свежепролитой крови, к ногам как наяву подкатилась голова, в омертвевших глазах застыл дикий ужас. Смеяться не захотелось.

– Это правда, – сказал Орин.

Лорд улыбнулся, но как-то натянуто.

– Да ладно, это невозможно. Ашшакары уничтожены и созданные ими твари тоже. Последнего хазрака в этих местах убил ещё мой дед. Отец рассказывал, что пришлось гоняться за ним чуть ли не всем городом. Потеха была ещё та.

– Я своими руками отрубил голову одному из них, – сказал Орин

Улыбка медленно сползла с лица лорда, взгляд переместился на ладони делиаранца, будто хотел увидеть доказательства сказанного.

– Одному из… из них? – растеряно пробормотал Броган.

Орин кивнул.

– Их было шестеро. Может больше, не знаю. Знаю только, что твари были так же реальны как Вы или я.

– Бог мой, значит это правда!

– Это не всё. Кербела сгорела, лорд Сайтор, чаровник Хорс, и все жители города, мертвы. Уцелела жалкая горстка людей.

Лорд, словно позабыв про Орина, забегал по залу. Эхо шагов заметалось между стенами, натыкаясь на картины, штандарты, многочисленную, стоящую вдоль стен, стражу.

– Надо будет срочно связаться с Конвесторием, – пробормотал лорд. – Но сначала рудники. Ведь не зря же понадобился сирминий.

Он словно вспомнил о присутствии Орина, подскочил.

– Да, я не договорил, почему ваше прибытие так важно для нас. Поток сирминия иссяк. Нет, не так. Металл может и есть, наверняка есть, только люди, посланные за ним на рудник, почему-то не возвращаются. И вестей давно не получали. Узнайте, что произошло. Я в долгу не останусь. Оружие, доспехи, люди, всё в вашем распоряжении. Казначея ко мне! – крикнул он ближайшему стражнику.

Тот звучно загромыхал сапогами по каменному полу.

– Не надо, – попытался воспротивиться Орин.

– Надо. Из ваших доспехов, извините меня, только панцирь, да шлем чего-то стоят, а все остальное – молчу о втором мече – барахло. Его только на подковы и использовать. Кстати о подковах, я могу дать вам великолепного жеребца. Рыцари и делиаранцы не должны ходить пешком.

– Нет, я лучше ножками.

Лорд пожал плечами.

– Как знаете. Сколько с вами людей.

– Тринадцать.

– Маловато. Я дам вам десяток копейщиков, двадцать мечников и пятнадцать лучников. Ребята надежные, испытанные.

– Где? – не понял Орин.

– Что – где?

– Испытанные где?

Лорд замялся.

– Ну, они не то чтобы испытанные… вот заодно и испытаете. Проводником с вами пойдет Перегар. Воин он скверный, но проводник великолепный. Проведёт вас к горе кратчайшим путём.

Ещё один стражник выскочил из зала, спеша выполнить приказ лорд, а Броган повел Орина к выходу. Казначея они так и не дождались. Броган лишь мельком посмотрел на людей Дара. На лице проступило отвращение. Подбежавший воин доложил, что его распоряжение выполнено и отряд «опытных» бойцов будет с минуты на минуту.

– Вот и славно, – сказал Броган. – Мы на вас надеемся.

Он кивнул Орину, глаза безразлично скользнули по Дару и его товарищам, и лорд вернулся во дворец.

– Что ещё за отряд? – подозрительно спросил Дар.

Орин пояснил.

– Чего? – взорвался Дар. – Это же раз, два, три, семь, пятнадцать… э-э-э… в общем сколько болванов неумелых. Ты соображаешь, чё творишь? Я с этими не знаю, что делать, а он ещё раз, два, десять, семь на шею вешаешь.

– Он дает ещё и лучников, – выдвинул аргумент Орин.

Дар оскалился.

– Ну, совсем хорошо, особливо когда они лук от меча отличить могут, и в упор в стену замка попасть с третьего раза.

Им принесли новые доспехи и оружие. Немного поворчав, мол, ремень жмёт под подмышкой, а меч какой-то кривой, Дар успокоился. Но пришли новобранцы, и припадок повторился. Поначалу Дар, осматривая прибывших, только раздраженно пыхтел, скалился, дёргал за ремни доспехов, сплевывал, выдавал подзатыльники, но тут узрел последнего в отряде. Им оказался пухлый стражник, «ласково» встретивший у ворот. Мгновение онемения закончилось взрывом криков, слюнобрызганьем и странными жестами, будто Дар решил поколдовать. Стражник смело спрятался за спины товарищей.

– Слушайте сюда, – оторавшись вволю, заявил Дар, – каждое моё слово и слово сэра Орина выполнять беспрекословно, иначе клянусь самым святым, что у меня есть…

– У него ещё что-то святое есть? – тихо поинтересовался Огл у Роланда. Хорошо Дар не услышал.

–…собственноручно прикончу, – увещевал новобранцев Дар. – Построились! Животы втянули, щеки с плеч подняли. Пошли.

Отряд быстро прошёл город, приблизились к воротам. Страж, попавший в немилость, немного отстал.

– Эй, – заорал Дар, – сзади, как там тебя, перестань задницей землю скрести, а то я от пыли задыхаюсь.

Краснорожий страж обиженно надул губы-оладьи.

– Чё морда сапогом? – подковырнул Дар. – Сделай проще.

На стенах заржали, заулюлюкали. Стражник сконфузился, глаза опустил, губы аж до земли свесились. Орину стало жаль беднягу.

– Отстань от него, совсем засрамил человека, – бросил он Дару.

– Ничего, – бессердечно заявил воин, – пускай привыкает к боевым будням. Шире шаг.

– По… го…ди… и… и… -ик… те! – раздалось со спины.

Дар обернулся.

– Кто там ещё?

Воины остановились, закрутили головами.

– Клевец мне в ухо! – заорал Дар. – Кто-то дал команду «Стой!» Вперёд! Шагом марш, раз, два, раз, два, три и… э-э-э…

– Пять, – услужливо подсказал один из новичков.

– Как звать? – ласково спросил Дар.

– Валторис, – отрапортовал воин.

– Болван ты, Валторис, – заорал на него Дар, – одних олухов всучили. После трех идет семь. Понял? А теперь закрой хлебало!

За воротами их догнал чернолицый от продолжительной борьбы с трезвым образом жизни человек. Одежда грязная настолько, что непонятно какого цвета. Лицо как подушка после сна помятое, одутловатое, волосы торчат пучками, глаза затуманены, руки дрожат, ноги подгибаются, тело такое дохлое, что непонятно в чём душа держится. Из обмундирования – ржавый нагрудник и не уступающий ему по красоте меч. В кожаных ножнах такие дыры, что непонятно почему клинок не вываливается. От новоприбывшего пахнуло так, что руки воинов потянулись к носу.

– Ик, – сходу начал бегун, – вы ж не туда идете. В ту сторону сначала деревенька, где, поговаривают, хе-хе, какой бред… ик… хазрак завёлся, а дальше Кербела.

– А то мы без тебя не знаем, – прогнусавил Дар. – Говори в другую сторону.

– А чё… ик… не так? – не понял Перегар.

– Воняет от тебя как от дохлой свиньи, – пояснил Дар

Перегар втянул воздух, нос сунулся в подмышку, затем он снял сапог и тоже понюхал. Запах ударил настолько мощный, что даже у идущих впереди воинов дыхание перехватило. Они пошли быстрее. Перегар смилостивился, сапог снова оказался на ноге.

– Не чувствую, – сказал проводник.

Орин участия в разговоре не принимал, пытался научиться дышать ртом. Получалось с трудом. От резкого запаха, особенно после того как Перегар снял сапог, слезы из глаз потекли в три ручья.

– Ты лучше иди впереди, – наконец справившись с удушьем, – сказал делиаранец Перегару.

– Хорошо, Ваша Милость.

Он поклонился и пошёл в противоположную сторону. Дар поморщился.

– Теперь я понимаю, почему его отправили с нами.

Орин, наконец, вдохнул полной грудью.

– Почему?

– Чтобы в городе хоть кто-то живой остался.

Орин оглянулся. То-то ему показалось странным, что стало тихо. Пока болтали, отряд скорым шагом добрался до леса.

– Стой! – опомнился Дар.

Воины пугливо обернулись, но остановились не сразу. Загомонили как бабы на рынке.

– Молчать! – крикнул им Дар. – Кру-у-угом. Перейти на бег. Я сделаю из вас жеребцов, иначе я не Дар. Вы у меня научитесь быстро копыта переставлять…

–…и отбрасывать, – сказал вспотевший Огл.

Он попытался утереть лицо, но стальная перчатка только кожу оцарапала. Когда догнали Перегара, Дар сжалился.

– Перейти на шаг.

Воины радостно вздохнули. В смысле попытались. Дыхание спёрло у всех словно по команде. Зато болтовня стихла, все сосредоточились на насущной проблеме нехватки чистого воздуха. Орину большой выдержки стоило следовать за проводником. Не подкачал и Дар. Но ветер как нарочно задул от Перегара в их сторону.

Проводник сначала вёл по дороге, виляющей, как его походка. Слева и справа раскинулись широкие поля. Орин обрадовался, что не придется идти лесом. Но Перегар неожиданно свернул на едва заметную тропинку. Сизое лицо повернулось к делиаранцу.

– Так короче, – пояснил проводник.

Гадкий запах ударил мощно, сногсшибающе.

– Угу, – только и смог вымолвить Орин.

Дар объявил привал только когда солнце приблизилось к горизонту. Новички со стоном опустились на травку. Несколько даже блаженно разлеглись. Глаза закрылись, грудь ходит ходуном, руки немного дрожат. Зато ребята Дара – ни в одном глазу, даже дыхание не сбилось. Перерыв закончился быстро. Дар бессердечно поднял воинов. Уснувшего Перегара пришлось расталкивать пинками. Он долго не мог понять, где находится. Глаза, красные как у бешеного быка, едва не вываливаются, губы плямкают, с них срывается что-то нечленораздельное вперемежку с пузырями. Дар задержал дыхание, размахнулся. Удар кулаком в лоб быстро привёл проводника в чувства. Дело сдвинулось с мёртвой точки. Дар услал Перегара как можно дальше вперёд. Несколько раз из чащи выскакивали кабаны. Но то ли испугались крупного отряда, то ли не вынесли запаха от Перегара, никого не тронули. Лишь долго раздавалось недовольное хрюканье, да фырканье.

Гору заметили на рассвете. Тёмная громада словно вынырнула из ночной темноты, нависла над лесом. Солдаты задрали головы, зашушукались.

– Шире шаг! – рявкнул Дар.

Оказалось, что до горы не так близко, как думали. Уже и солнце припекает, а она приблизилась незначительно. Лишь к середине дня добрались до полоски леса у подножия.

– Пришли, – для особо тупых пояснил Перегар.

Он вымотался настолько, что рухнул где стоял. Омерзительный запах гниющей змеёй пополз по траве, кустам, из-под коры деревьев полезли толстые личинки, птицы покинули гнезда, а муравьи быстро заделали все входы в расположенном рядом муравейнике.

– Стой! – скомандовал Дар.

Наступила тишина.

– Тихо как-то, – сказал Орин

Дар с омерзением посмотрел на лежащего Перегара.

– Оно и не мудрено.

Орин прикрыл нос ладонью.

– Надо бы посмотреть что там, да как.

– И нас возьмите, – взмолился длиннорукий Роланд.

– Тихо! – прикрикнул Дар.

Он едва сдерживался, чтобы не последовать примеру Орина, но нельзя показывать слабость. Командир он или нет?

– Огл, Мерв, Григос – вы на часах.

– А почему все время мы? – возмутился Огл.

– Рыжие потому что, – сказал один из новичков.

– А ты, шибко умный, – продолжил Дар, – и ты с носом, надо же, ворон обзавидуется, Перегара подтащите поближе. Вас так ни одна тварь лесная не тронет. Даже хазрак, думаю, приближаться побрезгует. Остальным отдыхать.

Огл с товарищами заржали, а Дар нырнул в заросли вслед за Орином.

То, что вся живность покинула лес, друзей не удивило. Странным явилось другое – около горы не обнаружили ни одного человека. Местность осмотрели из-за кустов. Никого. В склоне виднеется чёрный зев штольни, перекрытый деревянными балками. Перед входом вытоптанная площадка. От неё идет дорога, слегка поросшая травой. У штольни валяется кирка с переломанной ручкой. Часть рукояти превратилась в труху, будто на неё свалился огромный камень. Рядом лежит нечто плоское, бурого цвета. И никаких признаков людей. Орин медленно подошёл ко входу.

– А может ну его к нехорошей матери, – пробормотал Дар из-за спины. – Вернёмся и скажем, что всё нормально, ничего подозрительного не заметили. Ведь не заметили же?

Орин заглянул в штольню.

– Пока нет.

– Пока нет… – проворчал Дар.

Носок сапога сковырнул бурую лепешку. Она перевернулась. Дар удивленно присвистнул. Под ней оказался здоровенный самородок. Нечто сплющило и вдавило его в камень. Воин бесцеремонно положил его в кошель. Орин заметил.

– А что? – ответил Дар на возмущенный взгляд товарища. – Сгодится. Вот опять с хазраком встретимся – и доспехи снова придётся менять. А за какие, спрашивается, шиши? Вот самородок продадим и справим себе новую сбрую. Если, конечно, живыми останемся.

Орин махнул рукой, мол, чего со жлобом спорить, и попытался хоть что-то разглядеть в штольне. Глаза постепенно привыкли к темноте. Из мрака проступили бугристые стены с торчащими погасшими факелами, камни на полу, подпорки и балки. Некоторые оказались разбитыми. Дар выглянул из-за спины делиаранца.

– Ты не видишь, может поблизости ещё самородок валяется?

Орин промолчал, прислушиваясь.

– Ну что, рискнем войти?

Дар недовольно хмыкнул.

– Войти войдем, а вот удастся ли выйти?

– Ты что-то почуял?

Дар фыркнул.

– Да ничего я не почуял. Это и пугает.

Орин принял решение.

– Ладно, зови остальных, полезем вместе.

Дар не тронулся с места.

– Что опять не так? – спросил Орин

Дар вздохнул.

– Сирминием делиться придется. Он хоть и дорог, но на всех всё равно не хватит.

– Зато живы останемся. Откуда мы знаем, что нас ждёт и сколько.

– Люли нас ждут и много, – буркнул Дар и затерялся среди зелени леса.

Орин попытался нащупать хоть какие-то признаки опасности. Тщетно. В штольне тихо, будто там побывал Перегар. Хотя, если бы побывал, то вонь стояла бы ещё очень долго. Делиаранец на всякий случай принюхался. Пахнет сыростью, гниющим деревом и каменной пылью. Вернулся Дар с отрядом. Перед входом остались пять лучников и десяток мечников. Дар мотивировал столь большое количество прикрывающих тыл тем, что все равно штольня узковата даже для малочисленного отряда, а вдруг быстро бежать придётся. Перегара оттащили подальше от входа, он так и не проснулся, лишь довольно хрюкнул, да глупо улыбнулся.

Орин первым шагнул в темноту, за ним последовал Дар сотоварищи. На стенах вспыхнули факелы.

– Не нравится мне это, – сказал краснорожий стражник.

Щеки затряслись, лицо побледнело, глаза полезли из орбит. Огл толкнул его в плечо.

– Не вздумай воздух портить, салага. Зря что ли Перегара снаружи оставили?

– Скажи мне Огл, – бросил через плечо Орин, – а ты сам большой боевой опыт имеешь?

Огл стыдливо замолчал.

– Всем молчать! – скомандовал Дар.

Факелы со стен перекочевали к воинам. Дальше шли почти в полной тишине.

Чем дальше отходили от входа, тем сильнее становилось странное постукивание. Орин думал, что звук из-за стены, но оказалось, что стучат зубы новобранцев. Штольня резко расширилась. Сразу бросились в глаза сильно поцарапанные стены и глубокие вмятины в полу. Орин поднял факел к балкам. По ним словно кто-то огромной кувалдой ударил. Дерево треснуло, балки угрожающе прогнулись, едва сдерживают породу. Под ноги попались ещё несколько бурых лепешек, сломанные кирки, пара разбитых в щепки вагонеток и три крупных самородка. Естественно, как впередиидущий, Дар прикарманил все.

Тоннель закончился гигантской пещерой. Орина насторожили сотни блеснувших в темноте глаз. Он поднял факел повыше.

– Чтоб мне всю жизнь с Перегаром в одной комнате спать, – ошеломленно сказал Дар.

Глаза оказались самородками, впещрёнными в породу. Часть россыпью валяется на полу пещеры между грудами камней. В отряде вспыхнула «сирминиевая лихорадка»: люди побросали оружие, щиты и кинулись набивать карманы. Об осторожности забыли. Вспыхнуло несколько драк, благо самородков очень много и соперники быстро разбрелись по пещере.

Орин заметил на полу среди самородков множество сломанных кирок, несколько оказались расплющенными, будто кто-то валуном сверху ударил. И почему-то у каждой валяется бурая лепёшка. В груди появился лёгкий холодок – первый признак будущих неприятностей.

– Не теряйте бдительности, – крикнул делиаранец воинам.

– Да ладно тебе, – сказал Дар, глаза алчно вглядываются в пол, руки быстро подхватывают наиболее крупные самородки. – Никого ж нет, всё нормально.

– Я бы не стал так говорить, – ответил Орин.

Дар беспечно махнул рукой. Орин ещё раз осмотрел пещеру. Вроде ничего страшного, один вход, один выход, если что, их предупредят. Но беспокойство усилилось. Он побродил по пещере, замечая, насколько далеко воины отошли от тоннеля. Нога подцепила бурую лепешку. К ней пристало что-то длинное, присыпанное каменной крошкой. Орин присмотрелся. С лепешкой перевернулась прилипшая к ней рука. Неведомая сила раздавила человека так, что плоть превратилась в тонкий лист, лишь конечность миновала кошмарная участь.

– Все назад! – закричал Орин.

Дар дёрнулся.

– Чего орешь? Ты меня до смерти напугал. Теперь будет вонять как от Перегара.

Куча камней за его спиной зашевелилась. Раздался скрежет. Булыжники поползли друг на друга. Образовалась человеческая фигура, только в три раза выше. Глаза – чёрные провалы – злобно уставились на людей, каменный рот открылся, гигант взревел. Дар выронил собранные самородки.

– Беги! – закричал Орин.

Поздно, огромный кулак устремился к воину. Орин произнес триггер, движение гиганта резко замедлилось, опешившие воины застыли. Делиаранец быстро пересёк зал. Дар отлетел в сторону. Орин пресёк выход Силы из тела. Камни пещеры подпрыгнули от могучего удара о пол. Под ногами побежали крупные трещины, с потолка хлынул каменный град, застучавший по доспехам, кто-то вскрикнул от боли. По плечу болезненно полосонула огромная глыба. Стой Орин немного левее, даже ног под рухнувшим валуном не было бы видно. Гигант поднял руку, глаза-провалы внимательно осмотрели пол, а затем кулак. Разъяренный вопль оглушил. Каменная голова развернулась к воинам, глаза быстро выбрали ближайших, губы разошлись с неприятным каменным скрежетом. Пещера вздрогнула от тяжелой поступи гиганта.

– Лучники! – заорал Дар.

– Бесполезно, – попытался перекричать грохот падения камней и рёв гиганта Орин. – Надо выводить людей.

Звонко пропели песню смерти тетивы луков, но стрелы безвредно чиркнули по гиганту, огромная голова повернулась к лучникам. Гигант метнулся к ним. Камни под его ногами превратились в крошку. Воины бестолково заметались по пещере. Руки и ноги каменного великана заработали как молоты. Крики боли и глухой хруст ломаемых костей усилили какофонию ужаса и вырвавшейся на волю ярости. Несколько воинов в мгновение ока превратились в кровавые лепешки. Кровь, раздавленные внутренности и серые мозги брызнули в разные стороны, омарывая стены и бегающих в панике людей. Отдавленные руки задергались недалеко от тел, пальцы заскребли каменный пол. Руки-молоты гиганта шарахнули по двум несчастным. Полёт закончился ударом о стену. Тела влипли в породу, как самородки. Наспинник и нагрудник стали единым целым. Кости лица от удара превратились в кровавое месиво. Один не умер сразу. Руки едва шевелятся, язык дергается в поисках опоры, но нижняя челюсть влипла в смятый нагрудник, по металлу стекает струйка крови вперемежку со слюной. Ноги пытаются спасти несчастного хозяина, безнадежно упираются в стену. Наконец стражник дёрнулся и затих, конечности безвольно обвисли.

Гигант же разошёлся не на шутку. Ещё пятеро превратились в кровавые лепешки. Один из них споткнулся, упал плашмя, самородки вывалились на землю. Огромная каменная нога с резким хрустом опустилась чуть ниже пояса. Раздался хруст костей. Воин закричал. Гигант склонился над поверженным. Воин пытался ползти. Гигант медленно пошёл следом. Только это и спасло остальных. Орин быстро вытолкал бестолково бегающих людей в тоннель, а сам, прекрасно понимая, что ничем не сможет помочь, кинулся калеке на выручку. Но великан довершил начатое. Огромная ладонь подхватила человека с пола, каменные пальцы сдавили страшно. Хрустнуло, несчастный даже вскрикнуть не успел. Пальцы разжались. На пол упал кусок покореженного металла, с торчащим из него окровавленным мясом и раздробленными костями. Великан внимательно осмотрел месиво, носок стопы поковырялся в останках. Увиденное удовлетворило. Глаза зашарили по пещере в поисках новых жертв. Она оказалась пуста. Голова повернулась к выходу. Глаза Орина и гиганта встретились.

– Это мой сирминий! – взревел гигант, мощные ноги задвигались.

Орин обернулся. Люди недалеко отбежали от пещеры, гигант всё равно догонит, и тогда вряд ли кто-то доберётся до выхода. Огромная нога нависла над ним, и Орин перешёл в темп. Великан не заметил, как делиаранец оказался за спиной. Бухнуло так, что булыжники подпрыгнули до самого потолка, а трещины пола расширились настолько, что Орину пришлось через них прыгать. Нога поднялась, гигант попытался отыскать останки человека. Голова завертелась в поисках внезапно исчезнувшей жертвы.

– Эй, я здесь, – крикнул со спины Орин.

Великан резко развернулся, каменные пальцы попытались схватить наглеца, но коснулись лишь пустоты. Орин снова зашёл к гиганту сзади, бросив мимолетный взгляд в тоннель.

– Что же вы такие медлительные? – пробормотал делиаранец, наблюдая как воины, мешая друг друга, толкаясь, спотыкаясь, падая, едва добрались до середины тоннеля.

Великан, не найдя врага, снова повернулся. Орина насторожило, что он не кинулся сразу, словно забыл о нём.

– Эгей, я здесь! – крикнул Орин и на всякий случай, вдруг не видит, помахал ему факелом.

Гигант не обратил на него внимания. Могучие руки разошлись в стороны, он что-то забормотал, камни пещеры охватило едва заметное бело-голубое сияние. Орин попятился к выходу. Камни пещеры зашевелились, поползли друг к другу, собираясь в большие кучи, приподнялись. Орин ахнул, а великан рокочуще засмеялся. В пещере появилось ещё пять таких как он, только ростом меньше. Великан ткнул в Орина каменным пальцем, собратья кивнули. Орин едва успел увернуться, от метнувшихся к нему многочисленных рук. Раздался мощный треск, кулаки новых великанов раскрошились на мелкие камешки. Несколько из них полосонули по лицу делиаранца. Остальные ударили в нагрудник и шлем. Великаны с удивлением посмотрели на культяпки.

– Раздавить! – взревел их создатель.

Гиганты одновременно кинулись на жертву со всех сторон. Орин сказал Слово, это позволило отбежать в тоннель. Тела гигантов столкнулись с неистовой силой. Пол снова устлал ковер из каменного крошева. Орин прицелился и швырнул факел. Огненная линия закончилась глазом великана. Факел не причинил вреда, но привел в дикое бешенство. Гигант кинулся вдогонку. Голова ударилась о балки, кулаки впились в стены, камни брызнули щедрым градом. Орин не рассчитывал на такую прыть гиганта, а сил осталось немного. Но выскочить из тоннеля успел. Выход оказался слишком узким для порождения пещеры. Если бы делиаранец хоть на секунду задержался, огромная рука, высунувшись наружу, превратила бы его в лепешку. На земле от могучих ударов осталась несколько глубоких вмятин. Гигант понял, что промахнулся. Раздался негодующий рёв. Мощные удары сотрясли гору. Из тоннеля выплыло плотное облако серой пыли, по склону побежали трещины, покатились камни, широкий пласт земли с травой и небольшим деревцем съехал к подножию. Гигант немного побушевал, но тщетность усилий заставила убраться вглубь пещеры. Орин осмотрелся. Кроме Дара никого. Остальных, наверное, услал подальше в лес от греха подальше.

– Как хорошо, что вход в штольню оказался для него узким, – сказал Дар.

– Сколько уцелело? – сурово спросил Орин.

– Да я что, я только доспехи купить… – начал оправдываться воин.

– Сколько?

– Э-э-э… – Дар замялся.

Он попытался посчитать, загибая пальцы, но почему-то на третьем у него получилось пятнадцать.

– Ладно, пересчитаем позже, – буркнул делиаранец.

Он бросил взгляд в штольню. Там восстановилась тишина. Лишь медленно оседающее облако пыли, да съехавший пласт земли указывают на то, что ничего не привиделось.

Отряд собрался на первоначальном месте стоянки среди мощных стволов деревьев. Воины, побывавшие в передряге, выглядят испуганными, но и те, кто был снаружи по белизне кожи недалеко от них ушли. Единственный кто сохранил цвет лица, а именно сизо-бордовый, так это Перегар. Глаза любителю горячительного удалось продрать только сейчас.

– Ну чё, к горе пойдем? – промямлил он.

– А как же, – огрызнулся Огл, – вот только портки сменим и могилку выроем. Хотя нет, могилку можно не капать.

Перегар икнул, в глазах промелькнуло такое детское удивление, что почерневший от злобы Огл потянул меч из ножен. Пришлось Орину вмешаться.

– Возвращаемся в город. Мы свое дело сделали.

Воины построились, делиаранец провел перекличку. От первоначальных пятидесяти восьми человек, вышедших из города, осталось двадцать шесть.

– За мной, – скомандовал делиаранец.

Дар попытался завести разговор, но Орин лишь зыркал злобно по сторонам, да отмалчивался.

– Ну виноват! – наконец воскликнул воин. – Что уж теперь.

– Теперь действительно – ничего, – мрачно ответил Орин.

Воин насупился, взгляд упёрся в землю, кожа бледная, выражение лица жалкое. Орин, чтобы хоть как-то отвлечься от увиденного, развернул свиток, подаренный Эскобаром. Взгляд несколько раз пробежался по словам. Над ухом угрожающе просвистело. Орин осмотрелся. Дорогу перегородил человек в звериной шкуре. Коричневая, с древесной трухой и листьями борода, будто является продолжением волос. Из старых дырявых сапог торчат пальцы, сквозь дыры в штанах просвечивает волосатая кожа. Кажись у него и на ногах борода. Вместо шлема – голова волка. Руки – такими только подковы гнуть – упёрты в бока. Оружия Орин не заметил, но, судя по наглым раскосым глазам, он их остановил не для того, чтобы о дороге расспросить. И как назло вокруг высокие кусты и густые кроны деревьев.

– Стойте! – сказал незнакомец. – Дальше ходу нет.

Воины посмотрели на Дара, тот кивнул. Отряд остановился.

– Ик, – удивленно начал Перегар, – как нет? Я прекрасно знаю эти места и…

– Для вас нет, – пояснил бородатый. – Заплатите – тогда пожалуйста.

– У нас ничего нет, – заявил Дар.

– Ай-яй-яй, как нехорошо обманывать. Вы ведь были у сирминиевой горы, и, судя по вашим грязным доспехам, ходили в штольню. А я слышал, что рудник там богатый. Так что разделите с нуждающимся ваш «улов», и валите на все четыре стороны.

Орин толкнул Дара в спину.

– Отдай ему всё.

– У меня лишь самородок, что нашёл около входа. Остальные растерял.

– Отдай, – настаивал Орин, – или хочешь, чтобы наш отряд ещё уменьшился? Как думаешь, один человек вёл бы себя столь нагло?

Дар тяжко вздохнул. Самородок брякнулся около ног незнакомца.

– Это всё?

– Если хочешь ещё, – зло выкрикнул Олаф, – сходи в штольню. Там тебе дадут столько, что не унесёшь.

Незнакомец не обратил на него внимания.

– Значит нет больше? Допустим. Тогда скидай амуницию, заплатить всё равно придётся.

– А вот кочергу тебе в задницу! – крикнул Дар. – К оружию.

Бородатый всплеснул руками.

– Ой, как страшно. Сейчас рожу от ужаса.

Он свистнул. На ветках деревьев показались лучники, а из кустов позади бородатого выскочили похожие на него, как близнецы, вооруженные люди. Доспехов на них нет, но длинные блестящие мечи внушают уважение.

– Так чё, сами отдадите или с трупов снимем?

Орин даже на первый взгляд определил, что нападающих раза в три больше. Было.

– Попробуйте! – выкрикнул делиаранец, с пальцев сорвался поток огня, и лучников слева как ветром унесло.

Воздух наполнился запахом сгоревшего мяса, угольно чёрная туча поползла на дорогу. Вожак опешил, и лучники справа превратились в обугленные головешки. Ветки почернели, листва серыми хлопьями упала вслед за обгоревшими трупами.

– В атаку! – скомандовал Дар.

Завязалась рукопашная. Орин пресёк попытки нападения с тыла огненным шквалом, и палёным завоняло сильнее. Оставшиеся в живых нырнули в кусты. В дальнейшей битве он участия почти не принимал: перед глазами поплыло и обрадовала даже помощь подхватившего его Перегара: резкая вонь от пьянчуги позволила удержаться на краю сознания. Слева грозно заорал Дар. Справа ответили Огл, Олаф и Роланд. Скрежет металла о металл стеганул по ушам не хуже плети. В Перегара кто-то врезался, он упал. В поле зрения Орина вплыло звериное лицо. Делиаранец шарахнул его кулаком. Пальцы намокли, осклизлое поползло по запястью. Орин вяло посмотрел на кисть. Стальная перчатка вся в красном, а к наручу прилипло что-то серое. Он тряхнул окровавленной конечностью. Голова болезненно дёрнулась, Орин едва устоял. Его толкнули в плечо. Делиаранец взревел, меч каким-то чудом оказался в руке. Орин замахал им как палкой. Пару раз лезвие на что-то натыкалось, раздавались крики, по ногам болезненно ударило обрушившееся тело. Орин озверел, мир погрузился в сумрак, и он едва смог отличить деревья от людей. Ориентировался только по тому, что последние не стояли на месте.

– Эй, эй, – раздался знакомый голос, – своих не зашиби!

Прозвенел колокольчик, тело за долю секунды полностью восстановило растраченные силы. Зрение мгновенно прояснилось, делиаранец увидел результат побоища. Дорога устлана телами людей в звериных шкурах. Кто руки лишился, кто ноги, у кого-то для комплекта не хватает башки. Дар сотоварищи стоят напротив в напряженной позе, многочисленные глаза с тревогой смотрят на делиаранца.

– Ну ты дал! – с восхищением выдохнул Дар, – даже за своих принялся.

– Все целы? – спросил Орин.

– Благодаря тебе все. Кто бы мог подумать. Их было раза в три больше, а у нас ни одного убитого.

– Это хорошо, – сказал Орин.

– Барт, Торк, – раздался за спиной властный голос Дара, – Преднегарст, Перегар, и…

– Можно я, – перебил Огл.

– Можно, следуйте за господином делиаранцем, а мы догоним.

Орину пришлось сразу перейти на быстрый шаг, потому как Перегар стал разглагольствовать об умении владения оружием той и другой стороны, отчего вони прибавилось. Пришла запоздалая идея, что именно Перегара и нужно было вначале запустить в пещеру. Наверняка каменный гигант сдох бы ещё до прихода остальных. Из размышлений вывел топот за спиной. Намародёрствовавшийся, а поэтому счастливый, Дар протянул Орину небольшой чёрный шарик.

– Держи, – сказал он.

Орин покатал шарик по ладони. По чёрной поверхности побежали лиловые искорки, кожу закололо словно иголками. Кисть быстро онемела. И это если учесть, что её защищает кольчужная перчатка. Он перекинул его в другую ладонь.

– Что это?

Дар фыркнул

– А я откуда знаю. Но что-то наверняка важное. Не зря же у вожака в кармане лежал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю