355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Родогор » Корректор » Текст книги (страница 4)
Корректор
  • Текст добавлен: 28 августа 2020, 15:30

Текст книги "Корректор"


Автор книги: Алексей Родогор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

– Очнулся? – раздался расстроенный голос слева.

Орин повернул голову к говорящему. Шею пронзила резкая боль, в голове забухало, показалось, что сумрак сгустился. Деревья зашатались, земля заходила ходуном, отчего бухающие звуки усилились. Орин закрыл глаза. При попытке ухватить разваливающуюся голову руки едва повиновались.

– Что произошло? – вяло спросил он.

Голос прозвучал как из колодца.

– Шишку мне в задницу, если знаю, – буркнул воин. – Я стоял у дома чаровника, никого не трогал, перебрасывался шуточками, выдавал затрещины и тут – шарах… провал. Очнулся, а передо мной валяется истерзанный, словно побывал в зубах волка, чаровник, да ещё ты в шлеме, который будто конь лягнул. И что интересно – мой меч в крови, а у тебя чистёхонький, только в зазубринах весь.

– Дальше, – перебил его Орин, двинуть губами удалось с трудом.

– А чё дальше? Ты в отруб и мне пришлось Вашу Милость на себе переть. А ты ещё в книгу мёртвой хваткой вцепился, да постоянно что-то бормотал.

– Дальше, – потребовал делиаранец.

– Ну, вышел я с тобой на улицу, а там… – Глаза Дара расширились, будто он снова переживает увиденное. – Клевец мне в ухо, город в огне, мои воины кто башки лишился, кого на две части рассекли, кому ноги отрубили. А двое, сцепившись, валяются в луже собственной крови. Глотки перегрызены, оторванные уши и носы валяются на земле, доспехи посечены так, что похожи на лохмотья. Наружу торчат кости, плоть, внутренности перемешались с одеждой… В общем, опешил я. И тут на меня вылетает Огл, вон он, слева от тебя отдыхает.

Орин повернул голову. Суровый воин, рядом привалившийся к соседнему дереву, вяло отдал честь. Доспехи забрызганы красным, кровоподтёк на всю рожу, через правый глаз от лба к скуле тонкий разрез. У левого уха отсечена мочка, а под ним рана пошире, с уже свернувшейся кровью.

– Харя злая, – продолжил Дар, – визжит, проклятиями сыплет. Я мало того, что и так обомлел от увиденного, ведь наверняка и я приложил руку к… – он нервно сглотнул, плечи передернулись. – А ещё тебя надо на землю положить, не мешок ведь, потом клинок достать. Короче понял, что не успею. Так и стоял, наблюдая, как он заносит надо мной меч.

– Даже зажмурился, – поддёрнул Огл

Дар нехорошо на него зыркнул.

– Конечно зажмурился, чтобы твои слюни в глаза не попали. Ты так щедро плевался, что ещё не добежал, а я в них едва не утонул. До сих пор оттереться не могу.

Справа заржали. Только теперь делиаранец обратил внимание, что рядом расположился небольшой отряд, воинов в восемнадцать. Все чумазые, на доспехах множество царапин и вмятин. У некоторых даже имеются широкие трещины, из которых торчат окровавленные лоскуты ткани. Двое лежат на земле, в лице ни кровинки, но белые губы слегка раздвинуты в легкой улыбке. Тоже внимательно слушают разговор.

– Короче, – обратился Дар к Орину, – если бы не ты, точно заплевал до смерти.

Орин непонимающе посмотрел на него.

– А-а-а, – догадался воин, – не помнишь. Ты что-то буркнул, этот слюнявый и очнулся. Дальше, наверное, с ним было то же, что и со мной.

– Неужели и ты слюнями брызгал? – удивленно спросил Огл.

Воины заржали громче.

– Слюнями брызгал, – передразнил Дар. – Да ты повёл себя как тупоголовый новичок, впервые увидевший баллисту. Всё башкой крутил, да охал.

Он немного помолчал. Лицо потемнело. Глаза наполнились болью и страхом. Руки несколько раз непроизвольно дёрнулись. Он достал меч, взгляд пробежался по кромке. Точильный камень пошёл сглаживать неровности и зазубрины.

– Единственный раз в жизни я растерялся. Правитель мёртв, чаровник тоже, город в огне, отовсюду доносятся крики и звон стали. А врага нигде нет. Чё делать-то?

Орин обратил внимание, что сидящие воины почувствовали такую же беспомощность и растерянность, поэтому никто не проронил ни слова. Улыбки словно стёрли.

– Вот я и решил, что надо как можно быстрее покинуть город. Но выбраться оказалось непросто. До ближайших ворот топать и топать. Чаровники они такие, подальше от гомона, суеты, да людей держатся. Хорошо хоть через площадь не пришлось идти. Представляю, что было там.

Воины согласно закивали. Даже у Орина мурашки по коже побежали, хотя и не представлял, что там случилось.

– Но всё равно пришлось прорываться с боем. Разного люда нам попалось множество.

Точильный камень особенно резко вжикнул по мечу.

– А ты почти всё время молчал, – сказал он с укором.

Орин указал причину молчания, палец ткнулся во вмятину шлема. Воин виновато отвел глаза.

– Когда добежали до ворот, – продолжил Дар, – удалось собрать вот этих ребят. Удивительно, но как только ты что-то бормотал, все, кто на нас набрасывался, словно приходили в себя.

– Да не словно, а приходили, – зло сказал один из воинов. Молодой, крепкий, голубоглазый, с глубокой вмятиной в нагрудной пластине. – Я до сих пор не пойму, что со мной произошло.

– И никто не поймет, – поддержал его сидящий рядом товарищ. Коричневые глаза с благодарностью и вопросом посмотрели на Орина. – Может нам Его Милость объяснят?

Орин только пожал плечами. От простого движения в глазах полыхнуло зарево, а ель словно попыталась выскочить из-за спины.

– Не трогай его, – прикрикнул на него другой воин. – Не видишь что ли, как ему плохо? Так вот, добежали мы до ворот, их охраняют обычно человек пятьдесят, а там никого… живого. Головы, руки, пальцы, зубы, внутренности и всё это вперемешку с железом, грязью и пылью.

Лицо Дара побелело, губы посинели, пальцы задрожали так, что едва точильный камень не выронили.

– И везде кровь: на ступенях, стенах, воротах, земле. Я несколько раз едва не убился, оскальзываясь в кровавых лужах. Такого видеть не приходилось. Короче, никто не пытался остановить, некому было. Мы без потерь добрались до леса. Вот и всё.

Воин тяжело вздохнул. Точильный камень снова заходил по лезвию меча.

– Ничего себе всё! – подумал Орин и попытался встать.

Перебороть нахлынувшую слабость удалось с трудом. Чтобы не упасть пришлось опереться спиной о ствол дерева. По пальцам правой ноги что-то стукнуло. Орин медленно, так чтобы слабость не накатила вновь, посмотрел вниз. Книга. Та самая, на которую указал умирающий чаровник.

– Ты не выпустил её не только на лестнице, но и во время пути по городу. Что в ней такого особенного? – спросил Дар.

– Может там есть лечащее заклинания? – с надеждой в голосе поинтересовался Огл.

Взгляд с Орина переместился на лежащих товарищей.

– Я не знаю, – смущенно ответил Орин.

Почему-то кожа лица полыхнула пламенем.

– Так открой и прочти. Ты ж делиаранец.

– Я не умею читать, – прошептал Орин.

Лицо вспыхнуло сильнее, будто в костер упал. Взгляд упёрся в землю. Орину захотелось как можно дальше убежать от смотрящих на него с надеждой людей. Огл хохотнул.

– Делиаранец и не умеешь читать? Это что-то новое. Не, я понимаю рыцарям грамота не нужна. Но чтобы делиаранец, которому на роду написано помимо знания военного дела ещё и умение колдовать, не умел читать, это… это…

Он не смог подобрать точное выражение и снова хохотнул.

– Че ржёшь, дурень? Может Его Милость ещё не прошёл Посвящение, – вступился за него Дар.

Орин отрицательно помотал головой, хотя о Посвящении слышал впервые, но что ничего не проходил, помнил точно. Дар удовлетворенно хрюкнул.

– Ну, что я говорил? А ты: «…что-то, это…». Сам-то грамоте обучен?

– Нам грамота ни к чему, – весело сказал Огл. – Мы ж не какие-то там бла-ародные.

– Вот и умолкни, – прикрикнул на него Дар, глаза с надеждой посмотрели на Орина. – Чё делать-то будем? В город возвращаться опасно, да и бессмысленно. Пожар там. – Ноздри с шумом втянули воздух. – Во, даже здесь дымом воняет.

Темнота перед глазами Орина медленно рассеялась, уханье в голове утихло, слабость накатывает, но уже не так неожиданно и мощно. Он попытался сообразить, что делать дальше.

– А может вернёмся? – робко предложил кто-то. – Ведь неизвестно, выгорел ли город полностью. Возможно какая-то часть уцелела.

– Может там ещё пара десятков сумасшедших уцелела, – в тон ему сказал Огл. – То-то они возрадуются, выпуская тебе кишки.

Орин принял решение.

– Нет, в город возвращаться не будем. Бессмысленно. Надо идти в другой. Какой к нам ближайший?

Головы закрутились в поисках знатока здешних мест. После продолжительных и трудных поисков взгляды скрестились на Даре.

– Чё вы на меня уставились? – спросил он таким тоном, будто обвинили в чём-то непотребном. – Я всего лишь начальник стражи. Да, хорошо знаю город, каждую собаку в лицо, то есть в морду, мне известна кратчайшая дорога от ворот до ближайшей таверны, но с местными окрестностями знаком плохо.

– Ну, что же, – сказал делиаранец, – раз так, тогда просто выберем направление и будем его придерживаться.

Решение принято, появилась цель, что снизило неопределенность. Настроение немного улучшилось. Орин бодро наклонился за книгой. Полосонувшая тело боль вернула в реальность. Надо быть осторожнее в движениях. Пальцы сомкнулись на книге, спина разогнулась. Он изобразил на лице как можно более жизнерадостную улыбку.

– Вперёд.

Но Огл остановил, указав на лежащих воинов.

– А что с ними?

Лица остальных обратились к раненым.

– Я сейчас, ребята, – сказал один из них, закашлял, с уголка губ хлынул ручеёк крови.

Ему с трудом удалось перевернуться на живот. Дрожащие руки попытались оторвать от земли ставшее непомерно тяжелым тело. Рассеченные на спине доспехи впились в изуродованную плоть, наружу полезла окровавленная одежда и разрезанные мышцы. Раненый заскрипел зубами. Передние, не выдержав давления, отломились и выпали на траву. На них щедро закапало. Лицо побагровело, глаза от натуги едва не вывалились из глазниц.

– Я сейчас, – прохрипел он. – Только не бросайте меня.

Ослабевшие от непомерной нагрузки руки разъехались, лицо ткнулось в кровавую лужу и выпавшие зубы, стражник затих. Второй воин подняться даже не пытался. От движения головы сразу потерял сознание. Все с надеждой посмотрели на Орина. Он стиснул зубы, чтобы не закричать от захлестнувшей странной, не физической, боли.

– Никого бросать не будем, – сказал делиаранец. – Понесём.

– Так эта, кто знает, сколько до ближайшего города, – сказал небольшого роста, единственный в не забрызганных кровью доспехах, стражник. Глаза недовольно уставились на делиаранца. – Может придётся неделю идтить. Так чё, всё это время их на себе переть?

– Я сказал, – озлившись, ответил Орин, – понесём и всё! Разговор окончен.

– Надо же какое счастье привалило, – буркнул стражник. – Сами то нести не будете.

Орин вместо ответа подошел к ближайшему раненому. Поднять удалось с огромным трудом, хоть тело быстро крепнет, да только ещё не готово к такой нагрузке. Подошедший Дар толкнул под руку.

– Дай я.

– Нет, – упрямо заявил Орин, – когда устану, тогда понесешь ты.

– Если судить по роже, ты пока наклонялся, уже устал, – заметил Дар.

– На свою посмотри, – огрызнулся Орин. – Лучше книгу возьми.

Оценив упрямство товарища, Дар довольно хмыкнул. Книга исчезла в небольшой наплечной сумке воина.

Сбор был коротким. Дар быстро распределил между воинами права и обязанности. Особо несообразительным более подробно рассказал о правах, показав фигу. Отряд выстроился четырехугольником, ощетинившимся копьями. Центр заняли несущие раненых.

Орину не прошёл и десятка шагов, как выдохся, каждый шаг давался всё с большим трудом.

– А говорят, что в этих лесах какие только твари не водятся, – сказал кто-то сзади.

– Рот закрой, – рявкнул Дар, – а то ещё беду накличешь! Или тебе на сегодня приключений мало?

Говоривший умолк, взгляд зашарил по кустам. Орин попытался развернуться, чтобы рассмотреть воина. Под ногу попался камешек, ослабевшие ноги угрожающе подкосились и, если бы не идущий сбоку Дар, Орин не избежал бы позорного падения.

– И встать бы не смог, – вяло подумал делиаранец.

Ношу пришлось переложить на плечи Дара.

– Вот и славно, – с улыбкой сказал тот. Он бросил Орину свою сумку с книгой. – Этот груз как раз по тебе. А я такой, что закинул бы её куда подальше.

Громко хрустнула ветка. Дар поднял руку. Все замерли. Лишь впереди идущие не заметили жеста.

– Стоять! – прошипел воин. – Назад!

Воины попятились. В кустах затрещало, ветки раздвинулись.

– Клевец мне в ухо! – прошептал Дар. – Всем замереть!

Перед отрядом на поляну выскочило нечто: короткая морда заканчивается клювом, больше похожим на нос тарана. Из нижней челюсти торчат четыре здоровенных клыка. Глаза – маленькие, белёсые, с поволокой. Уши словно отрезали, и от них остались лишь дырки. Могучее тело – в холке по грудь человеку – опирается на четыре короткие, но мощные ноги, заканчивающиеся тремя пальцами. На конце каждого по кривому чёрному когтю. Кожа столь морщиниста, что напоминает странный барельеф на теле и по прочности вряд ли уступит доспехам. Под ней перекатываются могучие мышцы. Тварь вперила взгляд в людей. Рот открылся, раздалось нечто похожее на бульканье. Люди замерли. Тварь уставилась на воинов, словно выбирая жертву. И тут нервы одного из воинов сдали.

– Не хочу умирать, – испугано заорал он и побежал.

– Назад! – одновременно заорали Огл и Дар.

Поздно. Мощные мускулы под морщинистой кожей резко сократились, тварь кинулся на отряд.

– Копья! – крикнул Дар.

Стальные наконечники уставились в сторону подбегающего животного. Но тварь погналась за одиноким воином. Тот запоздало повернулся и выставил перед собой оружие. Оно бесполезно чиркнуло по голове и боку, из крохотной царапины даже кровь не выделилась. Тварь злобно рыкнула. Нос-таран с легкостью подбросил беглеца. Несчастный несколько раз перевернулся в воздухе и с грохотом упал на землю. Раздался резкий хруст, дыхание прервалось. Воин скорчился, но тварь не закончила. Она стремительно подскочила к человеку, мощные клыки распороли стальной наспинник как листок дерева. Парень страшно закричал. Правый клык погрузился в тело по нижнюю челюсть. Клюв окрасился красным, тварь на секунду замерла, словно от неожиданного наслаждения, и Орин к своему ужасу понял, что она пьёт кровь. Зверь от удовольствия даже глаза прикрыл. Орин вытащил меч.

– Куда? – попытался остановить его Дар.

– Ты будешь спокойно стоять и смотреть, как убивают товарища? – бросил через плечо Орин.

Зубы Дара скрипнули, он осторожно положил раненого на землю.

– Клевец мне в ухо! Огл, Тарок, Мерв – на вас раненые. Головой отвечаете. Остальные – за мной!

Орин не стал ждать, пока Дар последует за ним, смело шагнул навстречу смерти. Животное прервало трапезу. Глаза раскрылись во всю ширь. Тварь удивленно воззрилась на посмевшего угрожать ему жалкого человечка. Орин даже не успел понять, как столь тяжёлый зверь двигается так быстро. Нос-таран стукнул в живот. Орин потерял равновесие, шлем лишь незначительно смягчил удар о торчащий из-под земли корень дерева. Клык поддел нагрудную пластину. От сильного скрежета даже оглох. Рубанул мечом наугад. Сталь шарахнула как о камень, правая рука онемела, в плече болезненно хрустнуло. Тварь отшатнулась. Этого Орину хватило, чтобы сесть. Лучше бы лежал. Зверь тряхнул ушибленной головой, крохотные глазки прибрели бордовый оттенок, могучее тело задрожало от бешенства. Зверь пронзительно забулькал, тело метнулось на делиаранца словно выпущенный из пращи камень. И в этот момент подоспел Дар. Меч наотмашь рубанул летящую на Орина тушу. Тварь резко изменила направление бега и кинулась на Дара. Клык впился в поножи правой ноги. Воин вскрикнул, пошатнулся, но, падая, нанес ещё один удар. Оба пришлись на спину зверя. Тот даже не обратил на них внимания, завозился над упавшим, на зубах жутковато захрустели развалившийся наголенник. Дар немного отполз в сторону, нанося удары ногами по морде твари. Орин едва успел подняться, прежде чем тварь снова кинулась на товарища.

Зверь настиг жертву, рыло отпихнуло бесполезно выставленный меч, зубы впились в оголенную ногу. Воин взвыл, кулак впился в клюв, затем в глаз, Дар заколотил по непробиваемому лбу. Но челюсти зверя лишь сильнее вцепились в ногу. Дар не смог сдержать истошный вопль. Орин вложил в удар все оставшиеся силы. Меч нехотя пропорол кожу и мышцы зверя, но дальше пошёл легче. Зверь рванулся, меч выскользнул из пальцев. В злобных глазках промелькнуло обещание скорой и лютой смерти. Тварь издала горловой крик, клюв ткнулся делиаранцу в живот. Зверь пробежал по нему, развернулся, мощная голова приникла к земле. И тут подоспели остальные воины. Множество копий впилось в бока твари. Но она, словно ведомая чужой волей решила довершить начатое, двинулась к делиаранцу. Мускулистые ноги сделали несколько шагов, подломились, нос-таран ткнулся в сапог Орина. Острые зубы впились в подошву. Орин откатился, встал на колени. Глазки твари погасли, из открытого рта хлынула кровь. Меч делиаранца вошел в бок зверя по самую рукоять. Даже на ладонь высунулся с другой стороны. Дар закашлял, сесть удалось с трудом.

– Силен ты, Ваша Милость, клевец мне в ухо.

Орин устало подошёл к глупо бросившемуся на тварь воину.

– Ну, как он? – поинтересовался пытающийся встать Дар.

Штанина на правой ноге окрасилась красным, и когда воин сделал несколько неуверенных шагов на чахлой траве и опавших иголках остались кровавые следы.

– Уже никак, – тихо ответил Орин.

Дар посмотрел на павшего, присвистнул.

– Второй нос мне в заднице!

– Что там? – спросил Огл.

– А ты не видишь? – резко ответил Дар. – Сказал же, замрите! Ничего, впредь будет наука. Кто хочет выглядеть как вывернутая наизнанку рукавица, пускай и в следующий раз не выполняет приказ. Только из города вышли, а уже несём потери. С другой стороны дураков – меньше, жить – лучше. Значит так, тварь освежевать, мясо, шкуру и клыки забрать. Этим занимается Марк и Болар. С убитого доспехи снять. Сие на вас Огл и Роланд.

Орин с возмущением в глазах уставился на Дара. Тот пожал плечами.

– Не пропадать же добру. Ещё пригодится. Мне уже наголенник нужен.

– А с трупом чё делать? – поинтересовался длиннорукий Роланд, же стащивший раскроенный наспинник.

Дар на мгновение растерялся.

– Придется оставить здесь. Нам самим бы дойти, да раненых дотащить.

Он виновато отвел глаза в сторону, хотя все поняли, что Дар прав. Огл с проклятиями стянул с павшего товарища кольчугу, Роланд швырнул Дару правый наголенник. Воин, перекривив рожу от боли, затянул ремни.

Когда последние сборы были завершены, отряд выстроился в походный строй. Орин остался стоять над павшим. Его охватило чувство полного бессилие. Подковылял Дар.

– Орин, мы не чаровники. Хотя даже им воскрешение не по силам. Пошли.

Молодой делиаранец в последний раз окинул взглядом выпотрошенный труп. Лицо воина ещё хранит выражение ужаса, в глазах застыло желание хоть немного пожить. Дар осторожно толкнул товарища в спину.

– Надо идти.

Орин дал себе слово научиться если не воскрешать из мертвых, то лечить даже смертельно раненых.

Солнце прошло половину пути по небосводу. Звери и птицы словно проснулись от спячки, запели, закричали на разные голоса. Ельник сменился сначала березняком, затем осинником. Листва, тронутая ветерком, добавила гомону леса особую умиротворяющую ноту. Впереди между деревьями показался просвет, и отряд вышел… к нечто. Вроде как подошли к огромной, протянувшейся от горизонта к горизонту поляне. Но не только размер оказался странным, ступить на неё никому не удалось. Невидимый барьер на опушке не позволил пройти дальше. По отряду прошёлся ропот, воины зашушукались, загомонили, но Дар в резкой форме прекратил болтовню.

– Что за диво? – сказал длиннорукий Роланд, пальцы коснулись невидимой преграды.

Орин тоже притронулся. Рука ощутила холодную и абсолютно гладкую поверхность. Орин постучал по ней костяшками пальцев. Ни звука. Делиаранец обнажил меч.

– А может не надо? – спросил Дар, щека нервно задёргалась. – Мало ли чего.

– Я аккуратно, – заверил Орин.

Рукоять беззвучно стукнулась о стену. Ничего не произошло. Орин размахнулся сильнее, пальцы стегануло болью, меч от удара едва не выскочил из пальцев. Если не считать грохота доспехов, то никакого другого звука не раздалось.

– Что за хрень с бахромой? – ругнулся Огл.

Не прошло и секунды, как весь отряд лапал, стучал, тыкал и пытался рубить невидимую преграду. На мечах даже зазубрин не появилось, хотя лупили со всей дури.

– Этого не может быть, – потрясенно сказал Марк, полное лицо покраснело от усердия, воздух вырывается из груди с надрывом.

– Колдовство, – уверено заявил Роланд.

– А если головой попробовать? – предложил кто-то.

– Снимем доспехи, и оставим твой труп гнить здесь, – бросил через плечо Дар.

Больше предложений не поступило. Дар окинул всех раздраженным взглядом.

– Наигрались? Ну и чудненько. Вперёд!

Поначалу шли вдоль опушки в надежде, что рано или поздно достигнут хоть какого-то жилья, а может даже выйдут к башне чаровника, который сотворил это чудо. Но сколько не шли, поляна не заканчивалась, а жильём даже не пахло. Дар посоветовался с Орином, и было решено снова углубиться в лес.

На едва заметную тропинку вышли к закату. Отряд воспрянул духом, зашагал легче, воины даже шутить начали, а грозный и постоянно настороженный Дар перестал их одёргивать. Тропинка вывела к небольшому домику. Крыша поросла травой, бревна почернели от старости, нижние венцы почти полностью ушли в землю. Часть древесины превратилась в труху, осыпалась. В перекошенной двери и окнах проглядывают щели в палец толщиной. Конек крыши угрожающе накренился над дверью, готовый в любую минуту огреть по голове незваного гостя. Из трубы, полуразвалившейся от времени, хилыми струйками вьётся дымок. Ноги понесли Орина к избе с такой силой, будто зажили своей жизнью.

– Стой! – попытался остановить Дар. – Там наверняка ведьма живёт.

Но рука Орина уже открыли дверь. В лицо пахнуло чем-то гадостным, вперемежку с запахами горящего дерева. Красноватый свет заходящего солнца выхватил из сумрака помещения стол на могучих ножках и две лавки рядом. Под потолком какие-то веники, в левом дальнем углу куча мусора. Едва ли не половину дома занимает печь. Ноги перешагнули через порог, дверь с грохотом захлопнулась. Орин лягнул её, но она даже не шелохнулась.

– Не боись, герой, проходи, – прошамкал кто-то.

В полумраке Орин не сразу разглядел небольшого роста закутанную в лохмотья старушку. Та, свесив ноги с печки, вперила в гостя взгляд. Лицо в морщинах, кожа тёмная, будто в саже. Во рту не хватает зубов, причем всех, отчего подбородок резко торчит вперёд.

– Ну, че смотришь? – прошамкала она. – Помоги-ка спуститься.

Орин, спохватившись, кинулся на подмогу. Ведьма кряхтела, словно сползала не с печки, а с высокой горы. После успешного манёвра бабка уселась за стол, рука сделала Орину приглашающий жест. Тот отрицательно покачал головой. Что-то не понравилось в лице старой женщины, да и странно она себя ведет, уверенно, спокойно, будто перед ней не воин, а пенёк с глазами. Надо быть на настороже.

– Ну, как знаешь, – сварливо сказала бабка.

Помолчали. Пальцы, костлявые и тонкие, забарабанили по столу.

– Че припёрся? – вдруг злобно спросила она.

Орина как лошадь в лоб лягнула. А действительно, чего запёрся в избушку? Ну стоит себе на тропинке и что? Ах да, про дорогу спросить хотел.

– Мне бы дорогу к ближайшему городу узнать, – робко сказал он.

Левая бровь старухи удивленно приподнялась.

– К ближайшему, говоришь? – спросила она. – Зачем тебе к ближайшему, ты что давно по развалинам не ходил?

Орин насторожился.

– Откуда вы знаете про развалины?

Бабка повелительно махнула рукой.

– Я всё знаю. Знаю, например, что тебя зовут Орин, что ты недоучка, поскольку не прошёл Посвящение. Кербела – город, в котором появился – сожжён, а жители перебили друг друга, и лишь тебе с небольшим отрядом удалось уцелеть. Но одного вы уже потеряли, при встрече с варком. Хорошо хоть он один был, а то от вас даже могилок не осталось.

– Но откуда? – пораженно спросил Орин.

– От верблюда, – буркнула бабка. – Есть такой мудрец.

Губы тронула улыбка, оголились беззубые дёсны.

– Ладно, помогу тебе и даже бесплатно. На дармовщинку, так сказать.

Она пожевала губами.

– Ближайший город, находится в двух днях пути к востоку. За избой – тропинка, едва заметная. Будьте внимательны, собьетесь, угодите в топи, а оттуда выхода нет. Да и не позволят вам оттуда выбраться. Теперь! Тропка выходит на дорогу… Удивительно, а почему вы не пошли по городской дороге? За каким лешим попёрлись в лес?

Орину и осталось, что пожать плечами.

– Ну, ладно, с тебя какой спрос, – смягчилась бабка, – а вот Дар мог бы и догадаться. Хотя… И кстати, я не ведьма, а ведунья. Ведьма давно бы из тебя заливное сделала, а их на потом бы приберегла.

Орин обомлел. Глаза ведуньи заискрились весельем.

– Не удивляйся, я каждого знаю поименно.

Она щелкнула пальцами, и над столом появилась кризра. Такую же Орин видел у Хорса.

– Когда выйдете на дорогу, – продолжила ведунья, – будьте осторожны и внимательны. По возможности избегайте боя, не в том вы сейчас положении, чтобы воевать. Особенно ты.

Она выдержала паузу, очевидно чтобы до Орина дошло сказанное.

– Ты пока самый слабый из воинов, опыта никакого, волшбой не владеешь, даже читать не умеешь. Вон, бревиарий (от лат. breviarium – сборник кратких текстов. Здесь книга заклинаний) чаровника таскаешь, а только и можешь им разве что по башке кого стукнуть.

Орин пощупал сумку. Пальцы ощутили твердость переплета книги.

– Тебе надо срочно пройти Посвящение… – Она резко прервалась. – Ай, ладно, не в моих это правилах, но помогу тебе в этом деле.

Ведунья поднялась.

– Сядь! Сними шлем.

Ноги Орина послушно переступили через лавку, хотя он был против. Так же независимо действовали и руки. Шлем, обезображенный ударом Дара, перекочевал в левую руку. Старуха обогнула стол, встала за спиной. Костлявые пальцы обхватили голову делиаранца. Она что-то зашептала, забормотала. Слова потекли непонятные, но вскоре, к своему изумлению, смысл некоторых фраз стал до Орина доходить.

– Всё, – устало сказала бабка.

Она вернулась на свое место, лавка скрипнула от рухнувшего на неё тела. Орин немного посидел, вслушиваясь в ощущения, но никаких изменений так и не заметил.

– Ну, чё рожу перекривил? – недовольно спросила ведунья. – Ты ожидал, что у тебя крылья вырастут или из задницы огонь метать сможешь? Хорошего – понемножку. Бревиарий открой.

Орин повиновался. В груди дыханье сперло от удивления. Непонятные ранее закорючки сложились в слова, а слова в понятный текст. Орин зашевелил губами.

– Эй, эй! – прикрикнула бабка, – ты читай, но губами не шлепай, а то ещё избу спалишь. Это чары, а не песенка. Тут нужно быть осторожным. Не то сказал, не так выговорил и прощай белый свет. Даже с твоей силёнкой можно человека серьезно ранить, а то и убить. Так что шлепай губами, но про себя.

Орин перевернул лист, опять же удивившись, что понимает слова и цифры. Исписанными оказались всего три страницы.

– У других бревиарии вообще пустые, – заметила старуха, – а тебе вона как повезло, теперь даже лечить можешь. Но будь осторожен, возвращая человеку здоровье, ты отдаёшь свою Силу. Может наступить такой момент, когда она будет необходима в полном объеме, а ты её уже растратил. Научись понимать важность выбора.

Орин непонимающе посмотрел на бабку.

– Иногда, – печально пояснила ведунья, – чтобы выжили многие, нужно пожертвовать жизнью одного или нескольких.

Орин нахмурился. Глаза бабки яростно сверкнули.

– И неча на меня таращиться как на врага всего людства. Законы жизни не мной придуманы.

Она резко поднялась. Орин понял, что аудиенция окончена. Встал.

– Запомни, что узнал от меня о использовании твоей Силы, – наставительно сказала ведунья. И ещё – даже простое заклинание очень длинное, но нет необходимости произносить его полностью. После того, как выучишь, достаточно будет произнести триггер – ключевую фразу или слово, которыми являются названия заклинания. А когда достаточно разовьёшься, сможешь вызывать чары просто представив их действие. Понял?

Орин кивнул.

– Хорошо, – сказала ведунья. – Теперь тебе пора.

Ноги снова зажили своей жизнью. Орин не успел и глазом моргнуть, как оказался на улице. Даже не слышал, как дверь захлопнулась.

– Жив? – словно не веря своим глазам, спросил Дар.

– Что мне сделается? – пробормотал Орин.

Взгляд упал на лежащих воинов. Орин опустился рядом с ближайшим. Книга открылась на нужной странице сама. Попытался прочитать текст про себя. Первые слова получились корявыми, нелепыми, пришлось прерваться. Он несколько раз произнёс текст, и только когда слова пошли ровнее, и текст запомнился, отважился сказать вслух триггер. Ладони охватило золотистое сияние, он простер их над лежащим. Сияние проникло в тело раненого. Кто-то удивленно вскрикнул, послышался звук затрещины. На Орина вдруг накатила сильнейшая слабость. Избушка, деревья и весь мир сорвались с места, забегали вокруг. Орин закрыл глаза. Навалилась темнота. Орину показалось, что оглох. Сквозь пугающую тишину в голову пробился тоненький удивленный возглас. Кто-то подхватил под руки. К векам будто гири прицепили, поэтому открыть глаза удалось с третьей попытки. Только что смертельно раненый воин, опираясь о плечи соратников, стоит на дрожащих ногах. Его хлопают по плечам, теребят, а он неверяще смотрит на Орина. Мелкие раны затянулись полностью, а крупные перестали кровоточить. Бурая корка на лице отслоилась, обнажилась чистая со шрамами слегка розоватая кожа.

– Ты сумел! – радостно орал Дар. – Ты сумел!

– Сумел, – вяло пробормотал Орин.

Мир снова понесся вскачь. Пришлось закрыть глаза.

– А как с ближайшим городом, узнал? – поинтересовался Дар.

– За избой начинается тропинка, ведущая к дороге, – еле двигая губами, ответил Орин. – По ней дойдем до города.

Дар стукнул себя по лбу.

– Ну, я и баран…

– Кто бы сомневался, – поддакнул Огл.

Дар посмотрел на него как на пустое место.

– Разговорчики! – рявкнул он на соратника и обратился к Орину: – Можно же было выйти на городскую дорогу и спокойно дойти до ближайшего города.

Перебарывая слабость, Орин открыл глаза и заставил себя говорить. Показалось, что пока борется, становится легче.

– Старуха предупредила, чтобы были осмотрительными, особенно на дороге. То, что оказались в лесу, может быть не так уж и плохо.

– Вот и славно, – сказал оправданный Дар. – Ты как, идти можешь?

– Могу, – уверенно ответил Орин и оттолкнулся от плеча товарища.

Попытался шагнуть, но сапоги как приросли. Повторил попытку. Правая нога неожиданно легко оторвалась. Он не упал только потому, что облокотился о избу. Пришлось снова бороться со слабостью и внезапно отяжелевшими веками. Но организм быстро восстанавливал силы. Делиаранец первым ступил на едва заметную в высокой траве тропку. Через несколько шагов ноги перестали дрожать и подкашиваться. Сзади послышались звон металла – Орина взяли в кольцо, как особо важную персону. Кто-то сунул за спину сумку с книгой. Отряд углубился в лесную чащу, и никому в голову не пришла мысль оглянуться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю