355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Akina Samidzu » Фея историй (СИ) » Текст книги (страница 3)
Фея историй (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 02:30

Текст книги "Фея историй (СИ)"


Автор книги: Akina Samidzu



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Не обижайся, Анджель, но я люблю Асцилиандру. Ещё в своём детстве я испытал к ней это чувство.

– Я не стану обижаться, у вас всё равно ничто не получится.

– Ничто не получится?! – в досаде вскрикнул фей.

– Ты навсегда останешься слугой, изменяй или не изменяй закон.

– Прости, Анджель, но мне пора в воду. Я потерял сегодня сознание от теплового удара.

– И как ты себя сейчас чувствуешь?

– Нормально, даже хорошо. Прошу, сохрани наши с Асцилиандрой отношения в тайне. Я надеюсь на тебя.

– Хорошо, мне можно доверять. Я сохраню это в тайне.

– Спасибо, – он воздушно поцеловал её. – Ты спасла мне жизнь.

Она прохихикала и отпустила его. Тибр поднялся, снял рубашку с брюками и побежал к воде. Войдя в воду до талии, он поплыл к друзьям. Андре и Альмина в это время баловались с водой. Когда Тибр подплыл к ним, они приостановились и взглянули на него, улыбнулись. Тибр к ним подплыл, и Андре поинтересовался его самочувствием:

– Как ты себя чувствуешь?

– Всё хорошо, ребята. Спасибо за беспокойство.

– На помощь! Кто-нибудь, помогите мне! – послышался крик.

Друзья взглянули в сторону и увидели фею, которая тянула к небу руки и кричала, моля о помощи. Но никто не плыл к ней на помощь. Тибр метался на месте, но не мог решиться, пока Андре не сказал ему:

– Тибр, плыви на помощь. Я помогу тебе увеличить скорость, применю магию воды. А ты плыви, помоги ей!

– Плыву, Андре.

Тибр прыгнул вперёд и поплыл со всех сил к фее. Она заметила краем глаза движение и повернулась к плывущему к ней Тибру. В её глазах что-то мигнуло. Андре наколдовал мощное течение и помог Тибру развить большую скорость. Тибр почти доплыл до неё, как почувствовал, что его начало сильно тянуть ко дну. Это осложнило спасение феи. Фея и Тибр протянули друг другу руки, и он принялся изо всех сил тянуть её к себе, чтобы вытянуть из зоны тяги ко дну. Они покинули эту зону, и она подплыла к нему вплотную, заглядывая в глаза. Положив на его короткие плечи ладони, она сблизила их губы и прошептала:

– Ты мой герой. Как тебя зовут?

– Тибр.

«Тибр Л! Тот самый!» – подумал она и страстно поцеловала у большинства на глазах. Асцилиандра, Анджель, Тэдд, Андре и Альмина тоже увидели их поцелуй. Девушки заревновали, мальчишки толком не поняли причину их поцелуя. Асцилиандра покраснела от ревности и крепко-накрепко вцепилась Тэдду в губы. Андре и Альмина заглянули друг другу в глаза и страстно поцеловались. Фея завершила поцелуй с Тибром и довольно улыбнулась.

– Значит, ты тот самый Тибр Л?

– Да, тот самый.

– А я – Лурика.

– Где-то я встречал твоё имя.

– Неважно где.

Она отошла и прыгнула ему на руки. Он успел её поймать и заглянул ей в глаза. Она держалась за его шею и наслаждалась романтикой.

– А ты действительно красавчик, как о тебе говорят! Даже очень!

– Прости, но ты не могла бы опуститься на ноги?

– А что не так?

– Я боюсь, что моя девушка видит всё это.

– О, так ты уже кому-то принадлежишь! Хорошо, слезаю.

Она спрыгнула с его рук, сладко шепнула ему на ушко:

– Ещё встретимся, милок.

И ушла на берег. Тибр глядел на неё со спины и заметил, что от неё большинство феев и фей отходят. Тибр почесал затылок и поплыл к друзьям. Андре и Альмина продолжали целоваться, и Тибр не пожелал их прерывать, поэтому он ушёл на берег. Около его места ждала Анджель. Он подошёл к ней, и она задала ему пощёчину такую, что он тут же сел на песок.

– Изменник! – яростно вскрикнула Анджель, вильнула и зашагала к себе.

Тибр посидел немного, потирая щёку, сел на своё место под тень листового щита. К нему подбежал Коли, другие питомцы тоже прибежали к своим хозяевам. Тибр лёг и обнял своего питомца, скрючившись на боку. Закрыв глаза, он глубоко задумался, а потом вовсе заснул.

Спустя час он проснулся, так как его облили водой. Тибр резко сел и открыл глаза. Прямо перед ним сидели Андре и Альмина.

– Тибр, пора собираться домой. А спать на жаре вредно для здоровья! – объяснил его пробуждение Андре.

– Хорошо, ребята.

Фей поднялся, они начали одеваться, после собрали всё в пакеты. Для пользования кому-нибудь, Альмина оставила листовой щит. Они вздохнули с облегчением и довольством и зашагали. Но не дойдя до тропы, Тибр остановился и глянул назад. Его друзья остановились и спросили:

– Что такое, Тибр?

– А где принцесса?! – недоумевал Тибр.

– Не знаем. Мы за ней не следили.

– Что?! Вы понимаете, что со мной сделает Лалим, если узнает, что я за принцессой не уследил?!

– Не знаем.

– Мне будет очень плохо! Мне придётся выслушивать её жалобы на меня, а возможно меня могут посадить на несколько суток в темницу!

– Ничего так не бойся, Тибр. Лалим – добрая женщина.

Фей тяжко вздохнул и помчался по пляжу в поисках принцессы. Прошло полчаса, час, полтора, но Тибру так не удалось найти принцессу. Его друзья уже оставили его на пляжу одного. Даже среди народа он почувствовал себя одиноким и брошенным. Упав на колени, он принялся яростно бить кулаком песок, шептав вслух обвинения и приговоры. Он поднялся спустя пять минут и в тяжёлом состоянии души ушёл к себе домой.

***

Следующим утром Асцилиандра проснулась с довольной улыбкой. Встав с кровати, она оставила её незаправленной и начала дожидаться прихода Тибра. Но он всё утро не заявлялся, принцесса взволновалась. Она собиралась сама полететь к нему, как раздались стуки в дверь. Радостная фея подбежала к двери и открыла её, радостно вскркинув:

– Тибр, наконец-то ты!

– Вообще-то меня зовут иначе.

Асцилиандра оглядела стоящую у порога фею в чёрном платье в дьявольском стиле. Фея тряхнула чёрными волосами и прошла в дом, принцесса отошла в сторону. Она закрыла дверь и глянула на гостью.

– Кто ты?

– Я – Лурика.

– Я видела тебя вчера рядом с Тибром.

– Да, я была с ним вплотную. Он спас меня, и я отблагодарила его поцелуем. Только он меня не боится. Я горжусь твоим дружком! Ты ведь с ним знакома?

– Да. Мы лучшие друзья и любим друг друга.

– Забавно. Тебе известно, кто я?

– Ты – Лурика.

– Да, меня так зовут. Я – фея историй, но…

– Это я Фея Историй! – возмущённо вскрикнула принцесса.

– Нет, нет. Я фея историй, но особых. Я фея историй без счастливого конца. Правильнее, без счастливой концовки. Мне нужны твои силы, чтобы расположить к себе кое-кого.

– Я не дам тебе свои силы, тем более я не умею ими ещё пользоваться!

Лурика рассмеялась, Асцилиандра сморщилась от её неприятного смеха.

– Дашь, а иначе один из твоих друзей пострадает.

– Ты не посмеешь тронуть моих друзей!

– Ещё как посмею! Я – Лурика! Мне всё позволено! Я испорчу твою жизнь, а знаешь, как?

– Как?

– Я могу её изменить так, чтобы она не завершилась счастливо.

– Ты не в силах! Это судьба!

– Ну, посмотрим, посмотрим.

Лурика улыбнулась ей недобро и вышла из дома принцессы, взлетела и растворилась в воздухе. Асцилиандра закрыла за ней дверь и продолжила ждать Тибра.

***

Сам Тибр в это время сидел на кровати в своём доме и мучался от мыслей о наказании Лалим. Утром, вместо того, чтобы посетить дом принцессы, он посетил дворец Лалим, где выслушал королеву и принял наказазние. Теперь Тибр должен неделю сидеть дома без работы и не посещать никого, кроме как королевы Лалим. От скуки, он сходил с ума. Ему нужно было что-то делать, но его лишили работы. Сидя на кровати, он тихо рычал на себя, держась руками за голову. Коли рядом с ним стоял и глядел на своего хозяина, сожалея ему. В дверь кто-то постучал, и Тибр поднялся и в разбитом состоянии открыл дверь незванному гостю. Точнее, гостье. Перед ним стояла Лурика. Он изумлённо взглянул на неё, удивлённый её приходом к нему. Он пропустил её в дом и закрыл дверь. Лурика оглядела его круглый дом и покивала немного головой. Тибр подошёл к ней со спины, и фея повернулась к ним.

– Мне очень жаль, Тибр. Но, однако, твоя подружка Асцилиандра отказалась оказать мне услугу и помочь. Так что, прости меня, но я лишу тебя всего того, что тебе даровала природа.

– Асцилиандра? Где она?

– У себя дома. Ждёт тебя.

– Ах, я не могу её посетить. Лалим наказала меня.

Лурика коснулась его макушки ладонью и применила заклинание, после чего быстро удалилась, закрыв за собой дверь. Тибр почувствовал резкие изменения. Он уменьшился ростом, спина резко заболела, ноги начали сильно гнуться. Глянув на Коли, он заметил, что его питомец посидел и стал хрупким и костлявым.

– Коли, что с тобой?! Ты посидел! – вскрикнул хриплым голосом Тибр.

Заметив изменение в голосе, Тибр приложил руки к горлу, подошёл к маленькому зеркалу и был шокирован. Вместо молодого красивого Тибра в зеркале отразился седой старик с бледно-зелёными глазами. Он не узнал себя. Отойдя от зеркала, Тибр подошёл к кровати и сел на неё. Коли с трудом запрыгнул к хозяину на кровать, Тибр погладил питомца.

– Коли, нас состарили с тобой! Надеюсь, Асцилиандра выполнит требование Лурики, а иначе мы с тобой уйдём в иной мир.

Коли одобрительно прохрипел.

***

Асцилиандра спустя два часа полетели к Андре, чтобы проверить правдивость лов Лурики. Прилетев к Андре, она увидела его около дома с питомцем. Они вместе сидели около мини-бассейна для питомца и веселились. Увидев, что с Андре всё хорошо, фея успокоилась. Фей и фея поздоровались, принцесса рассказала о утренней встрече с Лурикой, и эта новость встревожила Андре.

– А кто она такая?

– Её все опасаются, она способна отбирать время жизни у людей. Поэтому многие её обходят и стараются не связываться с ней.

– Время жизни? А как это?

– Время жизни – это течение времени, взросления. Чем меньше его осатётся, тем старше роф и тем ближе он к смерти.

– Свяжись с Альминой, надо узнать, уж не она ли пострадала от Лурики?

– Я связывался пять минут назад, с ней всё хорошо. Она улетела к Лалим за помощью.

– А что случилось?

– Она хочет помочь вам с Тибром.

– Тибр! Точно! Возможно, именно он пострадал!

– Тогда летим вместе к нему.

Они вместе со своими питомцами полетели к дому Тибра. Прилетев, они опустились на землю, принцесса постучала в дверь.

– Кто там? – раздался хриплый и слабый голос за дверью.

– Простите, мы к Тибру Л. Можно войти?

– Асцилиандра, Вы что ли?

– Да, я. И Андре здесь. Вы знаете Андре?

– Ещё как знаю! Андре впущу, а Вы летите к Лалим.

– Но для чего?

– Так Вы узнаете причину, почему Тибр не посетил Вас.

– Я подожду здесь Андре.

– Хорошо. Андре, входи!

– Но я, Асцилиандра, не узнаю голос! – прошептал фей.

Андре приоткрыл дверь, заглянул и, увидев на кровати старика, глянул на принцессу и сообщил:

– Там сидит старик. Что ж, я пошёл.

Он вошёл и закрыл за собой дверь. Асцилиандра осталась ждать его на улице. Андре прошёл в центр дома и спросил:

– Простите, но кто вы?

– Не узнаешь, что ли?

– Нет, – Андре глянул на седого Коли и глубоко удивился. – Коли?! Что с тобой?!

– С ним произошло то, что и со мной. Она пришла и забрала у меня то, что даровала мне природа.

– Тибр?! Как?! Ты?!

– Я, Андре, я.

Андре подошёл к другу и сел на кровать рядом с ним, его глаза задрожали от тревоги за друга. Тибр заметил это дрожание и хотел было успокоить, но только сильнее забеспокоил Андре:

– Ничего страшного. Пускай время ушло, я обрету покой в ином мире.

– Но, Тибр, тебе ещё рано уходить в иной мир! Ты должен оставить потомство! Кто будет после тебя служить роду М?!

– Знаю, знаю. Но пока Асцилиандра не выполнил требование Лурики…

– Так это она забрала у тебя время жизни?!

– Да. Если Асцилиандра не поспешит и не выполнит требование Лурики, я скоро покину вас.

– Нет, Тибр! Не уйдёшь! Я не позволю!

Андре поднялся и выбежал из дома, закрыл дверь. Он взял принцессу за плечи и с умоляющим взглядом заговорил. Его голос заметно дрожал, принцесса не сразу сообразила, о чём он говорит.

– Асцилиандра, умоляю тебе, выполни просьбу Лурики! Умоляю тебя!

– Что случилось? Где Тибр?

– Прежнего Тибра больше нет.

– Что с нми?! – в испуге всркикнула фея.

– Лурика посетила его и забрала у него молодость, красоту и очарование. Она лишила его возможности жить! Он может в скором времени погибнуть!

– Я должна поговорить с ним!

– Нет, Асцилиандра! – он остановил её руками. – Лучше сразу направляйся к дому Лурики и выполни её требование.

– Она хочет воспользоваться моими силами!

– Пускай даже так! Выясни у неё, для чего, а потом сделай выбор.

– Уже лечу!

Асцилиандра развернулась и взлетела в воздух. Андре вошёл в дом Тибра и там дожидался принцессу.

***

Асцилиандра долго летала над землями Лунарисы в поисках дома Лурики. Через каждые пять минут она с высоты жалобно кричала:

– Лурика!

Но ответа не было. Но принцесса быстро догадалась спросить у фей и подлетела к пожилой фее в серебрянной юбке и белой майке. Фея обратила на принцессу взгляд, полный интереса.

– Простите, мадам, но вам не известно, где живёт Лурика?

– Лурика? Зачем тебе эта демоница?!

– Демоница? Нет, нет, просто мой лучший друг может уйти из жизни. Я должна его спасти!

– Тогда я помогу тебе. Лети на север-восток к подножью Снежного Горба. Там, под ним, стоит маленькое убежище, в котором ты найдёшь стоящую без стен дверь. За той дверью расположено жилище Лурики.

– Благодарю вас от всего сердца!

Она полетела дальше, а фея вспешке крикнула принцессе:

– Открой дверь и войди!

Но Асцилиандра уже была далеко. Она высоко летела и с высоты искала Снежный Горб, известный холм в Лунарисе. Но найти его среди огромных цветков было не так легко. Однако, знание об верных ориентирах, помогло принцессе прилететь в нужное место. Она увидела за огромные цветами белый холм, покрытый белоснежными цветками, от которых слепило глаза. Летом холм покрывается цветками Снегилиса – цветка с изящными белоснежно-слепящими листьями и золотистой пыльцой – полностью, а зимой его покрывает снег, отчего круглый год этот холм белоснежный. И это стало поводом для фей назвать его Снежным Горбом. Принцесса спустилась на землю и побежала к холму. Около него она заметила маленькое убежище из дерева. Подойдя к нему, фея медленно и настороженно открыла дверь. В центре убежища стояла тёмно-коричневая дверь. Пройдя внутрь помещения, принцесса подошла и осмотрела со всех сторон дверь. Взявшись в слабой вибрации руки от волнения за ручку, она повернула её и открыла дверь. За дверью было темно, но шло тепло. Фея прошла внутрь и закрыл аза собой дверь, от страха дрожа. Она оказалась в тёплом помещении, освещаемом свечками. Прямо перед ней стояла к ней спиной Лурика. Фея держала в руке флакон из чёрного стекла. Принцесса остановилась за её спиной и замерла в ожидании.

– Я знала, что ты придёшь, принцесса Асцилиандра М. И я готова выслушать твою мольбу ко мне. Молись, чтобы я вернула Тибру Л то, что отобрала.

Фея развернулась к принцессе.

– Молю тебя, верни ему молодость! Он ни какого вреда тебе не причинил! Я поделюсь с тобой своими силами, только ты объясни ситуацию. Что у тебя произошло? Для чего тебе мои силы?

– Я когда-то недавно счастливо жила со своим любимым фейем. Он страстно любил меня, пока не повстречал одну фею, которая применила к нему магию любви. С тех пор я одна, а он одержим любовью к той фее. Мне нужны твои силы, чтобы снять магию любви с него и защитить от неё.

– И ты даже не стала мстить ей?

– Это я пробовала, но бестолку. Мой же фей защищал её от меня. Я не желала ему вреда, и когда ты вернулась, решила обратиться к тебе.

– Это хорошо, что ты не смогла причинить боль своему фейу и той фее.

– Кстати, сделаю для тебя предупреждение: эту фею зовут Диана, и Тибр вполне знаком с ней. Возможно, что она попробует применить к нему магию любви. Так ты поможешь мне?

– Кончено, я сделаю это доброе дело, помогу тебе вернуть возлюбленного.

– Благодарю. Знаешь, я подумала и выяснила. Вы с Тибром могли бы быть вполне счастливы друг с другом, но есть обстоятельства, которые не позволят вам быть вместе.

– Закон, верно?

– Верно. Если бы он был отменён до рождения Тибра, он бы не действовал для него. Попробуй обратиться за помощью к королеве Лалим и мудрецу Евстафию. Узнать, где живёт Евстафий, сможешь у Тибра, они близко знакомы. Он был его учителем.

– Спасибо за помощь. А теперь давай приступим к делу. Я поделюсь с тобой своей силой.

Она встали напротив друг друга и закрыли глаза. Асцилиандра сложила ладони и сосредоточила свои магические силы в ладонях. Из ладоней через минуту начал просачиваться яркий разноцветный свет. Он менялся каждую секунду и становился ярче и ослепительней. Когда его накопилось достаточно, Асцилиандра и Лурика открыли глаза, и принцесса передала фее свои силы. Лурика заточила их в флакон.

– Благодарю тебя, принцесса. Я пробовала своими силами освободить своего суженного, но только вредила ему. А теперь я расположу его к себе и обрету спокойствие.

– Пожалуйста. Если бы сразу всё рассказала, я бы сразу дала тебе свои силы.

– Я верну Тибру время жизни. Ждите меня в его доме вечером, я обещаю вам, что непременно приду.

– Мы будем ждать тебя. До вечера.

– До вечера.

Асцилиандра вышла из помещения и оказалась в убежище. Она вылетела на улицу и полетела к дому Тибра.

***

Настал тот вечер. Асцилиандра и Андре с Альминой сидели на стульях около спящего Тибра. Принцесса жалостно глядела на ослабшего фейа. Его прекрасное лицо скрылось под многочисленными морщинами, сильные руки сморщились, а шелковистые каштановые волосы посидели. Она думала о том, что ей придётся бороться за их любовь, за право жить вместе с Тибром, за право быть его суженной. И желание быть вместе с Тибром стало для принцессы смыслом жизни, главной целью после рассказа Альмины:

– Я поговорила с Лалим, но она утверждает, что при отмене закона даже прямой наследницей, закон будет действовать для Тибра. Ведь он был наложен на всю его жизнь. И пока Тибр жив, закон для него действует. Поэтому мала вероятность, что вы сможете быть парой.

– Главное сохранить вашу любовь в тайне, – добавил от себя Андре.

– Но, Андре, Анджель уже знает об этом. Я при ней сказала, что люблю его, а он признался при Анджель в любви ко мне.

– Анджель?! Ну-у-у, она вообще-то добрая. Я уверен, что она сохранит это в тайне.

И теперь Асцилиандра волновалась, что тайна станет явью. Друзья просидели около Тибра день, теперь сидели уже второй час вечера. Но прошли ещё два часа, а Лурика не появлялась. Альмина и Андре начинали сомневаться, что она сдержит своё слово и явится к ним. Но принцесса не сдавалась и убеждала их. И совсем поздно раздался стук в дверь. Принцесса первой поднялась со стула и открыла дверь. Прямо перед ней стояла спасительница Лурика. Фея поздоровалась с ребятами и прошла в дом Тибра, подошла к фейу.

– А он и так мил!

– Лурика, верни ему молодость! – умоляла её отчаявшаяся принцесса.

– А вдруг, он уже мёртв.

Асцилиандра приложила ко рту ладонь и села на пол. Мысль о потере возлюбленного отуманила её светлую голову. Альмина подбежала к принцессе, присела около неё и дружески обняла, шепнула на ухо:

– Он не погиб, Асцилиандра. Коли ведь дышит! Значит, и Тибр жив!

Они поднялись и сели на стулья. Андре взял Альмина за руку и приласкал её ладонь. Лурика приложила к сердцу Тибра ладонь и убедилась в его жизни. Её было не поздно, он жил. Тогда фея призвала к себе свои силы, собрала их в ладонях и рассыпала, словно песок, над Тибром. Магия мелкой пыльцой упала на Тибра. Когда Лурика протянула руки над головой Тибра, словно нимб, над макушкой фейа появился позолоченный круг. Он прошёлся по телу Тибра вслед за движениями рук Лурики. И Тибр на глазах у его друзей помолодел. К нему вернулись и молодость, и красота, и очарование, дарованное ему по крови от прародителей и родителей. Лурика завершила колдовать и обратилась к принцессе:

– ТЫ помогла мне, Я помогла тебе. Мы в расчёте.

– Благодарю, Лурика. Ты спасла Тибру жизнь.

– Я её едва не отняла у него. Он продержался бы ровно эту ночь, если бы ты не поспешила ко мне..

– Ты сделала доброе дело.

– Знаю. Ещё свидимся.

И она переместилась благодаря своей магии к себе домой. Асцилиандра и её друзья поднялись и подошли к Тибру. Фей ещё спал и не понимал, что к нему вернулась молодость. Коли очнулся и проснулся. Он поднялся, подошёл к зеркалу, оглядел себя и запрыгнул на кровать к Тибру. Друзья обратили на него взгляды, но Асцилиандру неожиданно потянуло поцеловать Тибра. Альмина и Андре, заметив притяжение принцессы к слуге, поддержали фею:

– Давай, поцелуй его!

Но Коли моментально перегородил губам путь к лицу его хозяина, помотав головой и что-то сказав ей. Но фея с друзьями не услышала его и спросила:

– Что он сказал?

Ей ответил стоящий около неё Тэрл, подняв вверх мордочку:

– «Коли сказал тебе, что Тибр не позволил бы тебе себя поцеловать, поэтому он – Коли – так же не должен этого допустить»

– Жаль, что Тибр не позволил бы этого. Я думала, он смелее в любви.

– Он смелый в любви, ты права. Но при таких обстоятельствах он вынужден скрывать своих чувств, – ответил ей на её слова Андре.

– Если вы вместе постараетесь и победите закон, вы будете вместе, – поддержала принцессу Альмина.

Асцилиандра положила на лоб Тибра ладонь, и фей проснулся, медленно открыв зелёные глаза. Он оглядел друзей и присел, уперевшись боком в стену дома. Асцилиандра села на кровать рядом с ним и заглянула в его глаза. Он ответил ей на взгляд взглядом.

– Тибр, я выполнила требование Лурики. Ты снова молод.

– Да, я почувствовал это, когда спал. Но что стало причиной для этого?

– У Лурики фея по имени Диана отобрала её партнёра, и Лурике понадобилась моя магия, чтобы снять со своего суженного чары Дианы.

– Диана?! – удивлённо вскрикнули друзья принцессы.

– Вы знаете её?

– Конечно, ведь она всех феев в округе вокруг себя крутит, – объяснил Андре.

– В каком это смысле «крутит»?

– Она применяет чары, своё обояние, чтобы влюбить в себя.

– Она пробовала и ко мне применять чары, но я… – Тибр замялся на месте.

– Что ты? – спросила удивлённо фея.

– Я не поддался. Я сам притягиваю к себе всех фей, обладаю сильной магией любви. И чары, всё, что связано с любовью, не действует на меня. Я научился отличать её от других видов магии. Поэтому я влюбляюсь только от взаимной симпатии.

– Это великолепно! – радостно вскрикнула Асцилиандра. – Ведь ты не поддаёшься, и нас никто не сможет благодаря чарам разъединить.

– Ошибаешься, Асцилиандра. Анджель может. Я люблю её взаимно.

Принцесса соскочила с кровати и отвернулась от друзей.

– Но почему ты её любишь?! Чем она тебе нравится?! – кричала принцесса.

Её сердце облилось кровью. Тибр тяжко вздохнул на глазах Андре и Альмины и ответил грустным голосом:

– Она такая же, как и я. Я простак, она простачка. Я был бы счастливей, если бы ты не была принцессой.

– А отказаться от престола возможно? – сразу спросила Асцилиандра.

– Нет, это наследуется. Если ты рождена принцессой, ты будешь ей до смерти. Тоже самое – я. Я родился слугой, я им и останусь.

– Это не честно! – яростно всркикнула фея.

– Всё честно, всё справедливо.

Фея покинула дом Тибра, не проронив ни слова. Андре и Альмина посидели у Тибра вечер, поговорили с ним, утешили, а потом покинули его, сказав доброе:

– Всё будет так, как ты захочешь. Прошлое не изменить, но есть шанс, что будущее подастся тебе. И вы с Асцилиандрой воссоединитесь.

========== Серый день ==========

***

Принцесса фей – Асцилиандра – вернулась в свою страну фей Лунарису, где нашла много друзей и встретила новую любовь. При её дворе начал служить фей из рода Л по имени Тибр, который стал для феи за два-четыре дня её возлюбленным. Но между ними непреодолимой преградой встал суровый и жёсткий закон страны Лунарисы. Рядом с ней оставался и бывший возлюбленный фей по имени Тэдд. Принцесса начала новый путь – путь познания истины, которая в скором времени полностью откроется ей.

***

Ранним утром она проснулась готовой к новым открытиям. С последней встречи с Тибром прошла неделя, и он вернулся на службу принцессе. Тем летним утром она сидела на кровати в своей комнате и разговаривала с друзьями о предстоящем уроке по превращению в Фею Историй. Пока Альмина тихо убиралась на трельяже принцессы, Андре стоял у стены, упираясь рукой, а Асцилиандра сидела на кровати в турецкой позе.

– И как это – превращаться в другую фею?

– Это… интересно, я бы сказала, – рассказывала Альмина. – Сначала концентрируешь магические силы, после меняешь свой облик, обновляешь все свои способности и становишься совсем другой!

– Облик меняется, говоришь? А как это происходит?

– Те, кто меняет свои силы, говорят не очень приятные вещи о превращениях. Иногда оно происходит с оголением всего тела.

Принцесса покраснела, представив себя оголённой на глазах у Тибра. Андре взглянул на неё с недоумевающим взглядом:

– Не говори лучше про это, а то у Асцилиандры произойдёт припадок. Я бы не пожелал такого ни одной фее, ведь это позор!

– Вот именно! Вам легко говорить, а я, как оказалось, принцесса! Да ещё превращение будет проходить при Тибре и королеве Лалим!

– Ничего не бойся, Асцилиандра. Тибр, если что, поддержит тебя.

– А где он, кстати? Он должен уже явиться.

– Опаздывает по возможности.

Спустя минуту после её слов в комнату вошёл бодрый Тибр. Асцилиандра спрыгнула с кровати и накинулась ему на шею с крепкими объятиями. Тибр обнял её, и принцесса прижалась к нему. Их сердца бешено застучали от сильных чувств. В воздухе запахло романтикой, Андре и Альмина переглянулись и подмигнули друг другу. Они прошли мимо пары, и Альмина сказала им на прощание:

– Мы с Андре думаем, что вас надо оставить наедине, так что мы уходим. Ещё увидимся.

– Это не обязательно, – ответил Тибр.

– Да, ребят. Не обязательно уходить!

– Да, брось! Всё хорошо, – успокоила принцессу Альмина.

Она и Андре покинули её скромный домик под холмом и улетели вместе к Андре домой. Асцилиандра убрала объятия и заглянула Тибру в глаза.

– Я долго ждала этого дня, чтобы ты вернулся ко мне на службу.

– Это моя работа, и я её не брошу, Асцилиандра. Ведь от неё зависит не только моё благополучие, но и моего рода.

– Тибр, ты обещал мне, что как-нибудь поможешь мне подробно узнать историю моего рода.

– Конечно. Я обещал и своё обещание сдержу. Сегодня мы вместе полетим к Лалим и там ты научишься менять свои силы, а так же мы поищем в огромной библиотеке Лалим то, что ты хочешь узнать о своём роде.

– А ты хочешь узнать о своём роде?

– Я и так достаточно знаю о нём. Мой род, как и твой – благородный.

– Очень огромный плюс.

– Полностью согласен с тобой. Летим к Лалим?

– Да, конечно, Тибр. Только…

Она закрыла глаза и потянулась к его губам, но фей ладонью перекрыл ей доступ к своим губам. Фея обиженно взглянула на него и слышно выдохнула.

– Ты снова делаешь мне больно, – с болью в голосе произнесла фея.

– Я не хочу причинять тебе боль, но таковы обстоятельства. Прости, но я обязан противиться соблазну.

– Не противься! Не надо этого делать! Это вредно для души!

– Знаю, – он обхватил её за талию и обнял, слегка прижав к себе.

Принцесса обняла его за шею и закрыла глаза, чувствуя сердцем его любовь к ней. То тепло, которое она чувствовала грудью, и было любовью. Фея растаяла в его объятиях. Тибр глядел в пол и испытывал сильные чувства, которые так и рвались наружу. Что-то толкало его на безумство, на поцелуй с принцессой, но он всему этому противился. Они завершили обнимашки и взялись за руки.

– Нам пора к королеве Лалим. Она ждёт нас в своём дворце.

– Тогда летим к ней, не будем заставлять ждать.

Она покинули домик принцессы и полетели к величественному дворцу королевы Лалим, расположенном на невысоком возвышении. Низкие башни дворца придавали ему величественность, а большие стеклянные купола и изящные окна делали дворец сказочно-красивым и богатым. Асцилиандра, увидев его, сразу подумала, что архитектор(ы) дворца имел(и) очень богатую и насыщенную фантазию. Когда фей и фея подлетели к дверям, покрытым лёгкой позолотой, стражники дворца открыли им двери. Принцесса и её слуга прошли во дворец, прошлись по коротким, но великолепным коридорам, пока не вошли в огромную библиотеку. Пройдясь мимо огромных книжных стеллажей, они дошли до маленького просторного уголка, где их ждала королева Лалим. На королеве было красивое красное платье без рукавов с золотыми орнаментами. Среди длинным каштановых волос сияла маленькая позолоченная корона. Тёмно-синие глаза, словно два сапфира, излучали живое тепло. Асцилиандре больше всего в королеве понравились её крылья, как у бабочки Адмирала. Королева приняла поклон Тибра и выслушала его:

– Ваше высочество, королева Лалим. Я привёл к вам в ученицы принцессу Асцилиандру М, как Вы и просили.

– Благодарю тебя, Тибр. Чтобы роды М и Н делали без тебя, славный юноша?

– Этого мне не дано знать, Ваше высочество.

– Что ж. Пожалуй, пришло время познакомиться нам с тобой, Асцилиандра. Меня зовут Лалим Н, я дочь королевы Ники Н и Рана З. До гибели твоих родителей я правила своим королевством, но в настоящее время я вынуждена справляться и с моим и с твоим. В скором времени тебе предстоит научиться использовать свои силы Феи Историй против врагов своего рода.

– Извините, Лалим, но разве у моего рода были враги?

– Да. Были давние враги. Маги из клана «Пропасть» были и остаются врагами твоего рода. После того, как ты станешь настоящей Феей Историй и принцессой Лунарисы, тебе предстоит выбрать себе супруга, который научит тебя правлению, а так же будет заниматься вместе с тобой правлением.

– Но я уже выбрала себе верного и надёжного супруга, Лалим.

– И кто же твой суженный, Асцилиандра?

– Тибр. Он самый настоящий джентльмен.

Лицо королевы Лалим резко переменилось, королева стала суровее и грознее. Асцилиандра дрогнула от той величавости, которую продемонстрировала королева Лалим, выпрямив спину.

– Никаких Л! Род Л как стал слугами, так и останется ими! Тибр, как носитель крови Л, никогда и ни за что не станет роду М ближе! Тибр как был слугой, так им и останется! Тебе всё ясно?!

– Да, Ваше высочество.

Тибр спокойно выслушал Лалим и подошёл к принцессе, приобнял её и прошептал в успокоение:

– Ничего тут уже не поделаешь, Асцилиандра. Мы не можем быть вместе.

– Я уже разговаривала об этом с Альминой. Теперь придётся разговаривать об этом и с тобой, Асцилиандра. Я объясню тебе, в чём дело. А Тибр, если сможет и захочет, может сам об этом узнать из своей памяти.

– Память предков! Верно, ведь память предков передаётся по крови! А я и забыл об этой особенности крови рофов!

– Давайте оставим эту тему и займёмся превращением Асцилиандры в настоящую принцессу.

– Полностью согласен с вами, Лалим.

Тибр отошёл от принцессы и начал урок. Принцесса начала внимательно выслушивать его и королеву Лалим.

– Перед тем, как феи превращаются, они накапливают свою магию в себе. После этого они высвобождают её, и начинается превращение. Это получится не сразу. Здесь нужна концентрация.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю