355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Adrialice » Далекие звезды (СИ) » Текст книги (страница 9)
Далекие звезды (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:39

Текст книги "Далекие звезды (СИ)"


Автор книги: Adrialice



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

            Мы поднялись по лестнице и нашли свои номера. Нас в экипаже было четное количество, но, поскольку я девушка, мне заказали отдельный номер. Остальные жили в двухместных, кроме капитана. Он остался без «пары», и тоже жил в одноместном. Номера оказались уютными и красиво обставленными. Мы побросали свои вещи и пошли назад, время было обеденное, да и поговорить было нужно о завтрашнем дне. Пока мы спускались по лестнице, я подошла к Энди и прошептала.

– Ловелас, тебе напомнить о том, что ты не на Земле?

– Нет. Я и не собирался развлекаться.

– Да? А твой взгляд говорил о крайней заинтересованности объектом.

– Она мне понравилась. Какая-то эфемерная, хрупкая и красивая. Такую хочется защищать, беречь, спрятать ото всех.– Мужчина говорил это серьезно, что меня немного испугало.

– Я просто хочу, чтобы ты был осторожен. И по незнанию местных обычаев не наделал дел.

– Не сделал ей предложение сам того не зная?– Понимающе усмехнулся Энди.

– Да. Потому что она вряд ли окажется понимающей и забудет твои слова. И ты оглянуться не успеешь, как будешь женат.

– Ну, может это и неплохо. С такой женой.

– Но ты ее совсем не знаешь. Может, они тут хитрые все! Тебе на Земле мало девушек, которые могут быть сама невинность, а потом оказывается…

– Я знаю, Зари. Я все это понимаю, и буду осторожен, обещаю.

– Хорошо. Только вот книгу, которую мне дал Лин, я отдам тебе. Почитай на досуге. Ну так, на всякий случай.

            Мы спустились в холл и направились к выходу. Всю дорогу до дверей мою спину прожигал взгляд девушки, а все потому, что я шла рядом с Энди. Только этого нам не хватало для полной радости.

Глава 16

            На следующее утро я проснулась с ощущением, что сегодня что-то изменится. Было чувство важности происходящего. Я надела торжественную военную форму, подобрала и заколола волосы. Еще вчера Лин рассказал мне в подробностях, как пройдет церемония и что мне надо делать. Ничего особенного или сложного там не было – все ожидаемо.

            В нужное время в дверь постучали. За ней стоял Лин, одетый тоже в парадную форму. Темно-красная с черными полосами, она делала его еще мужественнее, хотя, казалось бы – куда еще больше?

– Готова?

– Да.

– Хорошо. Не волнуйся, все пройдет хорошо, церемония не длинная.

– Не волнуюсь. Совсем немного.

– Молодец. У меня тут есть кое-что для тебя.– Лин отцепил от мундира небольшую железную брошь в виде круга с молнией посередине, и прицепил ее мне.

– Что это?

– Носи ее на любой одежде. Сверху. Ее должны видеть.

– Хорошо. Спасибо, мне нравится.

– Тогда идем, время.

            Мы вышли из номера и спустились вниз. Сегодня администратор был другой, поэтому все обошлось без испепеляющих взглядов. Спасибо и на этом. Машина быстро довезла нас до нужного места. Здание было из белого камня. Вроде ничего особенного, но что-то было в нем, что заставляло благоговеть. Некий дух.

Около входа нас высадили. Если бы не большое количество автомобилей на стоянке неподалеку, можно было бы подумать, что здесь пусто. Это, конечно, если не смотреть за ограду территории, ибо там я заметила целую кучу народа ожидающую зрелищ. Радует, что хоть что-то общее у наших рас есть. Лин завел меня внутрь, ведя по каменным коридорам. Я старалась не очень глазеть по сторонам, хотя было на что. Но мужчина пообещал показать мне все позже, после церемонии, а пока нам нужно идти. Мы вошли в зал и увидели наши экипажи, уже рассевшиеся по местам. Мы заняли места рядом с ними. Вскоре подъехала кританская военная «верхушка», после чего двери в зал были закрыты и церемония началась. Вперед вышел незнакомый мне мужчина.

– Коны! Доблестные воины. Сегодня чудесный день – мы выразим свое почтение мужеству и смелости. Во времена, когда эти качества становятся все более редки, а трусость и подлость распространяется, как лесной пожар, мы должны еще больше ценить истинно великие поступки. Сегодня мы хотим отметить смелый шаг той, что достойна зваться воином. Она рискнула своей жизнью, чтобы обличить преступников и наказать их. Благодаря ее самоотверженному поступку, шесть человек были наказаны за свои деяния. И сегодня мы хотим отблагодарить ее за это. Мисс Райс, просим вас выйти.

            Я сделала глубокий вдох и встала, после чего уверенно и с достоинством подошла к говорившему.

– Честь вручить награду предоставляется адмиралу флота – Литорию Кирасо.

            Адмирал поднялся и подошел к нам, после чего тот мужчина отошел в сторону.

– Коны, я хотел бы перед вами поблагодарить эту девушку за ее смелость и отвагу. И с гордостью вручить ей медаль «За мужество». Она может служить нам всем еще одним примером того, что в наших сердцах еще живет вера в справедливость, мы еще можем рисковать и жертвовать ради благого дела. И всем жизненным трудностям нас не сломить. Мисс Райс, мы благодарим вас от лица всего мира.

            Адмирал открыл бархатную коробочку и открытой отдал ее мне. Там на подушечке лежала золотистого цвета медаль с отчеканенными крыльями и мечом.

– Благодарю, кон, для меня это огромная честь.

            После этой фразы все сидящие поднялись и приложили кулаки правой руки к месту над сердцем. Я сделала то же самое. Таким образом, меня признали воином, признали «своей». Все сели на места, включая меня, а адмирал продолжил.

– Также, я хотел бы сегодня поблагодарить экипажи кораблей «Орин» и «Кайр» за доблестную службу и поимку преступников. Благодаря вам это стало возможным. Благодаря вам операция прошла успешно. Риз Морган, Линадриан Иннару, прошу вас.

            Оба капитана вышли вперед, после чего им вручили благодарности. На этом торжественная часть закончилась, и начались поздравления. Все смеялись, хлопали друг друга по спине. Ко мне подошел адмирал флота.

– Разрешите поздравить вас неофициально.

– Благодарю вас.

– Я вижу, вас можно поздравить не только с медалью.– Мужчина бросил взгляд на мою брошь, улыбнулся и ушел. Не поняла, а что с ней?

            Дальше меня поздравляла куча народа, основная масса которой мне неизвестна. И все чаще я стала ловить их взгляд на своей броши. Что-то тут не так. Я нашла взглядом Лина и пробралась к нему.

– Можно на пару слов?– Лин извинился перед собеседниками и отошел со мной в сторонку.

– Ты что-то хотела спросить?

– Да. Почему все так смотрят на мою брошь. Меня с ней даже поздравили. А я не пойму, в чем дело. Ничего не хочешь рассказать?

– Эта брошь означает, что ты под защитой. О тебе есть, кому позаботиться.

– Иными словами, она говорить всем «Руки прочь! Занято!».– Иннару улыбнулся от такой интерпретации.

– Ну, можно сказать и так.

– Почему ты не сказал об этом раньше?

– Я не был уверен, что ты захочешь ее надеть, а это было нужно.

– Почему?

– Почему не захочешь, или почему нужно?

– И то, и другое.

– Не захочешь потому, что это личное дело и никого не касается. А нужно, чтобы все увидели ее. Понимаешь, владельцев такой медали не так много, а среди женщин я вообще не уверен, что есть. К тому же, ты отличаешься от наших женщин военных, и можешь привлечь к себе некоторое внимание.

– Лин, я понимаю и ценю твое умение дипломатического общения, но может, ты опустишь всю эту шелуху и скажешь, как есть?

– Зари, сейчас ты для многих можешь быть лакомым кусочком. И чтобы никто не пытался прибрать тебя к рукам, пользуясь тем, что ты не знакома с нашей культурой, я этой брошью показал, что им стоит держать руки подальше.

– И они знают, что я твоя?– Эта фраза выскочила сама собой, и только потом я поняла, как она звучит. Лин тоже сначала замер и пристальнее посмотрел на меня.

– Нет. Она не говорит о своем владельце.

– А если меня будут спрашивать? Что мне ответить? Оставить тебя инкогнито?

– Нет. Ответь. Я не делаю из этого тайны, наоборот, горжусь тобой.– Эти слова согрели меня изнутри. До этого я и не догадывалась, как волновал меня этот вопрос. Все-таки, отношения с иномирянкой, неизвестно, как к этому здесь относятся.

– Хорошо, спасибо тебе.

            Я вернула Лина его собеседникам, а сама пошла к своему экипажу. Ребята были в окружении кританцев и активно заводили знакомства. Им было лестно все это внимание. Я не успела дойти до них всего пары метров, как передо мной вырос кританец.

– Мисс Райс, позвольте поздравить вас с наградой.

– Благодарю.

– Вы, должно быть, очень смелая женщина. Из двух экипажей мужчин, участвовавших в операции, награду получили именно вы.

– Без них я бы не справилась.

– Конечно, конечно,– он ответил это так, будто отмахнулся от мелочи.– Но вы меня просто поразили. Девушка-воин, да еще и такая красивая, и смелая. Вы просто жемчужина.

            Я слушала его, и мысленно хмурилась. К чему он ведет? Зачем эти дифирамбы? Многовато для обычного выражения уважения.

– Вы льстите мне.

– Ничуть,– и тут его взгляд остановился на броши Лина. И столько в нем всего промелькнуло.– Ох, очень красивая брошь.

            Это он таким образом проверяет, знаю ли я о ее значении? Хорошо, что я успела спросить Лина, иначе кто его знает, куда бы зашел этот разговор. А уйти невежливо. Что ж, придется бороться. Не зря же мне давали медаль.

– Как и ее владелец. И я сейчас не о себе, если вы понимаете.

– Да, понимаю. А кто он, если не секрет?– А тебе какая разница, хлыщ? Пытаешься оценить противника? Сможешь или нет отодвинуть его с дороги? Вот уж фигу! Но не успела я ответить, как почувствовала руку на своей талии и тело, прижимающееся ко мне сзади.

– Я!– Голос Лина был предупреждающим. Мужчина напротив даже отступил немного назад. На его лице промелькнула досада.

– Адмирал Иннару, ну надо же. Вы успели захватить нашу героиню. Кто бы мог подумать? Видимо, мисс Райс, действительно, очень смелая.

– Да, я такая,– ответила я уже с вызовом.

            Мужчина распрощался с нами и дальше заскользил по залу. В поисках новой жертвы? Поднакопить сил? Или яда?

– Если я ему двину, у меня заберут медаль?– Я продолжала наслаждаться объятиями Лина.

– Нет. Я смогу подтвердить поползновение на чужую женщину. При имеющемся знаке на видном месте, это жестокое нарушение правил.

– Правда? Буду знать. Что ему было нужно?

– Ты.

– Значит, я правильно поняла. Только зачем ему я? Это добавит ему престижа?

– Некоторым образом да.

– О, так значит, сейчас я добавляю престиж тебе?

– Да. А я тебе.

– Какой у нас взаимовыгодный союз.

            Мы оба рассмеялись и оглянулись по сторонам. Многие обращали на нас внимание, некоторые улыбались, но в основном, все были шокированы.

– Лин, у тебя тут образ монстра что ли? Почему все так удивлены? Даже этот хряк сказал, что я очень смелая. Как будто ты инквизитор, ей-богу!

– Обо мне сложилось мнение, как о жестком, иногда даже жестоком мужчине.

– Воине, не мужчине. Откуда им знать, какой из тебя мужчина?

– Ну, если смотреть в этом ключе, то да. А кто такой инквизитор?

– Да было тучу лет назад на Земле такое общество, они фанатично отыскивали среди людей тех, кто, по их мнению, владел сверхспособностями. А потом убивали в назидание другим. Очень жестоко. У больных людей больная фантазия.

– Понятно, – Лин нахмурился.– А что такое хряк?– От этого вопроса я прыснула.

– Так называют свинью мужского пола.

            Через секунду Лин хохотал, уткнувшись в мои волосы. Его плечи тряслись от смеха, а я стояла и улыбалась.

            Потом мы пошли гулять по коридорам Цитадели. Я рассматривала картины и барельефы, а Иннару рассказывал мне их истории. Говорил о великих воинах их расы, об их подвигах и наградах, победах и поражениях. Оказывается, есть что-то общее в наших расах. Не важно, как ты выглядишь и на какой планете живешь – суть остается той же. Любовь, семьи, амбиции, власть, войны, правители – раньше это считалось международным, а в звездной эре стало межпланетным. Не смотря на традиции, обычаи и менталитет, мы все одинаковые.

            Остаток дня мы провели вместе с экипажем и адмиралом. Лин устроил нам что-то вроде обзорной экскурсии (благо не пешеходной) по достопримечательностям и наиболее важным объектам. Мы худо-бедно могли сориентироваться в направлении, знали, как вернуться в отель и на базу. А остальное изучится потом, по ходу событий. Вечером мы пошли в один из ресторанов и попробовали кританскую кухню. Перед тем, как делать заказ, мы попросили Лина объяснить меню понятным нам языком, чтобы потом не зеленеть от мысли, что ты съел что-то, на что в здравом уме даже не посмотрел бы. Все оказалось не так страшно – ничего экзотического тут не готовили, и можно было не бояться за свой желудок и нервы. Я выбрала мясо с овощами, кто-то захотел рыбу, пироги, морепродукты. И принесенные блюда оказались очень вкусными. Мы, пользуясь случаем, лезли друг к другу в тарелки, чтобы попробовать все, смеялись, иногда кривились, если приправа оказывалась не по душе. Вечер оставил в душе теплоту и свет. Лин привез нас назад в отель и попрощался. Мне достался легкий поцелуй в щеку. Но я была не в обиде, тут слишком много лишних глаз для чего-то более личного.

            На следующее утро мы собрались в холле и только потом двинулись в сторону базы. Топографическим кретинизмом никто не страдал, к тому же, в команде был картограф, поэтому направление мы выбрали безошибочно. По дороге я вспоминала тот взгляд, которым нас проводила та девушка-администратор. К несчастью, я спускалась вместе с Энди, который в этот момент пытался взлохматить мои тщательно убранные волосы, поэтому девушке предстала довольно двусмысленная картина. Если смотреть предвзято, мы могли выглядеть не как друзья. Кританка могла стать проблемой.

            На базе нас встретил Лин и проводил в комнату для переговоров. Там уже находился адмирал флота. У меня к нему сложилось какое-то благоговейное отношение. И, что еще более странно, Лин был всего на ступень ниже по званию, но к нему у меня никогда не было такого отношения. Может, дело в том, как началось наше знакомство?

            К нам присоединился экипаж Лина и совещание началось.

– Господа, вы хорошо устроились в отеле?

– Да, кон, благодарим.– Слово взял капитан, как старший в нашем экипаже.

– Отлично, тогда приступим. Вы знаете, что центральная ячейка потока по торговле оружием была нейтрализована. На допросах они мало что сказали, по большому счету они были только пешками. Головой в их ячейке был Риан Аттари, жаль, что он мертв. Но, теперь нам придется самим искать остальные ниточки. До сих пор неизвестны покупатели, а главное – продавцы этого оружия. Вот их вам и предстоит найти. Вариантов тут не так много, лицензии на продажу такого оружия есть у немногих кританских организаций. У нас есть некоторые подозрения насчет продавцов, но сделать ошибку тут нельзя, вы же понимаете, поэтому нам необходимы доказательства. Покупателей тоже хорошо бы найти, но продавцы в приоритете. Вам будет сброшена вся информация по лицензированным продавцам, все известные дальнейшие пути проданного оружия, а также информация о связях, знакомствах и владениях. Докладывать будете только важную информацию, остальное на ваше усмотрение. Все продавцы довольно известные и богатые люди, поэтому факт вашего пребывания, а также цели, будут им известны. У вас в распоряжении все ресурсы. Если нужно будет что-то особенное, или какое-то разрешение – обращайтесь. Мисс Райс, я вижу на вас некоторые из наших разработок.

– Да, кон. Необходимо их сдать?– Откуда он узнал? Видимо, вопрос был ярко написан на моем лице.

– Сканеры мисс. Как только вы вошли в комнату, они сработали. И нет, не нужно их сдавать, это ваша дополнительная безопасность, поэтому я совсем не против. А где шпилька?

– Я отдала ее Кэлу…Кэлиану Трипу.

– Хорошо. Так, вопросы есть?

– Нет, кон.

– Иннару, будете ответственным. А теперь свободны.

            Мы покинули кабинет и проследовали за Лином. Он привел нас в подобие актового зала и подключил гаджет к голограмме. Тут же открылась информация по продавцам. Здесь были целые досье!

– Так, у нас четверо подозреваемых. И информации на них куча. Давайте, разобьемся на четыре группы. Каждая подробно изучит одно досье и завтра на встрече расскажет о нем. Согласны?

– Да.

– Есть пожелания в распределении?

– Нет, сам решай.– Мы поддержали капитана согласными кивками. Если будут смешанные группы, это даже хорошо. Нам нужно работать друг с другом, учиться доверять.

– Отлично. Нас тринадцать, значит три группы по трое, и одна – четверо.– Тут меня вдруг посетила мысль. Вот сейчас мы поделимся на группы и разойдемся на изучение материалов. Куда мы пойдем? В отель? Я посмотрела на Энди и подумала о той администраторше. Мы ведь не весь день будем сидеть в номере, а там она может подсуетиться.

– Первая группа – я, Зарина и Энди.– Услышав имена я повернулась к Лину, но он не смотрел на меня.– Следующая – Риз, Грэг и Адальтрис. Затем Эш, Ник, Энштейн и Эрритар, и последняя – Алекс, Кирен и Экларкас.

            В этот момент я оценила Лина, как умного управленца. Он разделил нас так, чтобы в каждой группе были серьезные специалисты. Не то, чтобы я считала дока или повара плохими спецами, но то была не их стезя. Да и не сказать, чтобы она была моей, или Энди. А Лин распределил нас наиболее продуктивным образом. Так, ни одна из групп не пропустит важную информацию при ее изучении.

– Моя группа берет Джейтана Торнби. Группа Риза – Риольда Санса, группа Эша – Найрина Делира, а группа Экларкаса – Эсхаса Ритано. Завтра встречаемся здесь в девять. Сейчас я сброшу всем информацию. Сбрасываю сразу по всем подозреваемым, чтобы она у вас просто была, на всякий случай. Где ваша группа будет заниматься изучением материала для меня не важно. Главное – безопасность и конфиденциальность. Вопросы есть? Нет? Тогда все свободны.

            Ребята повставали с мест и стали распределяться на свои группы. Лин подошел ко мне.

– Я угодил тебе?

– Да. А ты старался?

– Еще как. Ты так пристально смотрела на Энди.

– А, это я по другому поводу. Легкое беспокойство.

– Есть причины?

– Есть кританка.– Услышав это, Лин нахмурился.

– А поподробнее?

– Администратор в нашем отеле – кританка, и она положила глаз на Энди. Я просто волнуюсь, не хочу, чтобы он попался по незнанию.

– Молодец, что сказала. Можешь отдать свои книги ему, кстати.

– Уже. Но я слишком хорошо знаю женщин, чтобы книги могли меня успокоить.

– Мы присмотрим за ним.

            Тут к нам подошел Энди и показательно скривился, глядя, как Лин придерживает меня за талию.

– Не хочу быть третьим лишним в вашей компании.

– Не будешь. В обсуждении досье не может быть лишних.

            Мы попрощались со всеми и сели в машину адмирала. Он привез нас в отель, как я и думала. В холле девушка бросила на нас очередной взгляд, но наткнулась на изучающий взгляд Лина. После этого она немного покраснела, потом побледнела и отвернулась. Мы поднялись в мой номер, и расселись, кому где удобно. В комнате воцарилась тишина, каждый тщательно изучал новые данные, стараясь уловить и проанализировать каждую деталь. Спешка здесь была неуместна. Следующий час мы читали, вникали, разбирались в биографии кона Торнби. С виду, обычный кританец, кроме, конечно, кучи денег и хорошего бизнеса. Не очень высокий, темноволосый и короткостриженый, имеет жену и одного ребенка. Есть магазин, но в основном занимается поставками на рынки за пределами Критании. Владеет двумя домами и несколькими машинами, а также небольшим кораблем. В противозаконных делах не был замечен.

            Через часик мы сели обсуждать полученные данные. По всему выходило, что самым большим известным проступком мужчины было посещение любовницы. Вряд ли он через нее приторговывает. А еще через час Лину позвонили и попросили приехать на базу для решения каких-то вопросов. Я пошла проводить его. Когда его машина скрылась дальше по улице, я развернулась и пошла внутрь отеля.

– Простите.– Я обернулась на голос и поняла, что меня позвала та самая девушка администратор.

– Да?

– Я могу с вами поговорить?– Ох, а это уже интересно.

– Смотря о чем. Я слушаю вас.

– Может, мой вопрос покажется бестактным, но мне очень нужно знать ответ. Тот мужчина, которого вы провожали – ваш?

– Да. А что?

– Ничего, все хорошо, спасибо,– на ее лице появилась легкая улыбка.

– Вы это спросили для того, чтобы узнать, свободен ли второй мужчина, с которым я пришла, так ведь?– Улыбка с ее лица исчезла.

– Да. А с этим есть проблемы?

– Есть. Он мой друг и я забочусь о нем. Поэтому, если вы рассчитываете присвоить его себе, то рассчитайте еще раз.

– Но он мне понравился. Действительно, понравился.

– Давайте расставим все точки над "и".

– Простите?

– Это выражение такое, оно означает «разберемся». Так вот, Энди мой друг, и пусть он плохо знает ваши обычаи, я занимаюсь расширением его знаний в этом вопросе, чтобы никто не смог хитростью навредить ему. Я не знаю, какие у вас планы насчет него, но хочу сказать сразу – я не дам его в обиду. К тому же, чтобы вы знали, он не простит лжи и предательства. Если вы обманом склоните его к чему-то, он никогда вам этого не простит. Поэтому лучше десять раз подумайте, прежде, чем что-то делать.

            Возможно, я была груба, но ситуация требовала ясности. Девушка выслушала меня, и услышанное ей не понравилось.

– Хорошо. А теперь я вам скажу. Я не меркантильная сучка, которая охотится за деньгами, или боится остаться одна. У меня хватает денег, мой отец владеет этим отелем. К тому же, поклонников у меня тоже хватает, и я знаю все их приемы, направленные на мое соблазнение. И знаю, как противно, когда от тебя хотят денег, власти, связей, но не тебя саму. Поэтому я никогда так не поступлю с другими. А ваш друг мне очень понравился. И я буду бороться за свое счастье. И если я вам не нравлюсь, это не моя проблема!

            По ходу речи она все сильнее распалялась, а теперь выдохнула. В ее взгляде все еще сверкал вызов. А я наоборот, успокоилась. Если все, что она сказала – правда, а я склонна этому верить, тогда Энди ничем ей не может быть выгоден. И ее интерес к нему настоящий. Против этого я ничего не имею.

– Хорошо.– Ответила я ей, наконец.– Если сделаете его счастливым, я буду только рада. К тому же, думаю, вы ему тоже понравились. Он пялился на вас, как истукан.

            На лице девушки появилась робкая улыбка, а в глазах надежда, что ей ответят взаимностью, не оттолкнут. А я развернулась и зашагала наверх, в свой номер. Уже на лестнице меня догнал ее голос.

– Алетта.

– Зарина.

Возможно, все не так страшно, как я думала.

Глава 17

            На следующее утро мы снова собрались в том зале. Лин включил голограмму и начал обсуждение.

– Ну, что ж, начнем с Джейтана Торнби. Состоятельный мужчина, есть жена, ребенок и любовница. Владеет магазином, но основной товар идет партиями на рынки. Есть два дома, автомобили и маленький пассажирский корабль. Закон не нарушал, по крайней мере, не замечен, не привлекался. Сомнительных связей не найдено, налоги платит, на хорошем счету у военных. Так что тут пока глухо. Кто следующий?

            Вперед вышел кэп; на голограмме появилось лицо второго подозреваемого.

– Риольд Санса. Женился из-за денег, отец его жены очень богатый и влиятельный человек. Оружейный бизнес Риольду перешел именно от него. Есть дочь. О любовнице ему даже мечтать не стоит, отец жены его пустит на котлеты. Скользкий, неприятный и довольно трусливый тип, ничего не делает без ведома жены и ее отца. Так что, провернуть такую схему ему просто не под силу. Все имущество записано на жену, у Риольда своя только машина.

– Понятно. Следующий?– Вместо кэпа вышел старпом.

– Найрин Делир. Довольно любопытная личность. Оружейный бизнес буквально выгрыз у соперника. Никаких фактов нет, но соперник Найрина очень быстро растерял все свои связи и деньги, влез в долги и покончил с собой. При этом, пока не было Найрина, он жил вполне неплохо, а тут черная полоса, одно невезение за другим. Известных связей довольно много, а то, что он вышел из самых низов, говорит о том, что неизвестных тоже достаточно. Семьи нет, увлекается азартными играми, девушек меняет часто. Думаю, этого можно взять в оборот.

– Согласен, надо присмотреться к нему. Эклар?

– Эсхас Ритано. С виду приличный кританец, из недвижимости только семейный дом, в котором он проживает с женой и дочерью. Жертвует деньги на благотворительность, участвует в общественной жизни, частенько мелькает на фотографиях. Связи только среди политиков, ну и парочка военных. Это известные. Считает себя чем-то вроде старой знати.

– То есть, тут тоже ничего?

– Не знаю. Не нравится нам в нем что-то. Какое-то высокомерие, презрение во взгляде. И улыбка у него фальшивая насквозь. Такой лазером будет жечь тебя и улыбаться.

– Значит, за ним тоже присмотрим. Но основным подозреваемым пока является Найрин Делир, как я понимаю. Хорошо, значит сегодня вечером отправимся на светское мероприятие и там присмотримся к нашим подозреваемым. Они туда тоже приглашены. А пока можете отдыхать.

            Наша компания разбрелась, кто куда. Создались группы по интересам, и теперь они проводили время вместе. Я же решила пока вернуться в отель и подумать, в чем вечером отправляться на прием.

            Когда я вошла в отель, увидела за стойкой Алетту. Странно, не ее же день.

– Добрый день, Зарина.

– Добрый. Вчера же была ваша смена.

– Да, но сегодня меня попросили подменить другую девушку.

– Понятно.– Я подошла к ее стойке.– Алетта, я хотела еще кое-что спросить. Почему ты  работаешь администратором? В смысле, раз твой отец владелец. Это не очень прибыльное место.

– Отец говорит, что я должна разобраться в работе отеля изнутри, потому что настанет время, и он передаст управление мне. Я должна понимать, как все работает.

– О, тоже верно.– Тут я бросила взгляд в сторону входа и увидела, как тот вчерашний прилипала с цитадели идет ко входу.– Черт!

            В ту же секунду я оббежала стойку администратора и спряталась под столом. Алетта смотрела на меня круглыми глазами, потом увидела гостя и лучезарно улыбнулась.

– Добрый день. Чем я могу вам помочь?

– Здравствуйте, я ищу мисс Райс.

– О, к сожалению, ее сейчас нет.

– Простите, но я видел, как она заходила в отель несколько минут назад.– Вот хрен! Он следил за мной?

– Заходила, но уже ушла.

– Как ушла? Она не выходила из отеля, я бы увидел.

– Через парадный вход – нет. Но у нас есть и другой.

– Зачем мисс Райс выходить через черный ход?

– Возможно, она почувствовала слежку?– С намеком спросила Алетта.– Военные, они такие! Но я передам ей, что вы заходили. Как вас представить?

– Никак. Не говорите, что я приходил.

– Как скажете. До свидания.

– До свидания.

            Послышались удаляющиеся шаги, звук закрывающейся двери и голос девушки.

– Ушел. Можете выходить.

            Я вылезла из-под стола и опасливо обернулась. Все чисто, его нет.

– После такого можешь обращаться ко мне на «ты».

– Хорошо.

– Ты спасла меня.

– Что ему нужно было?

– Как сказал Лин, очередной охотник за выгодой. И моя медаль за мужество на такие случаи не распространяется.

– Медаль?– Алетта смотрела на меня расширившимися глазами.– Что же ты такое сделала? Если, конечно, это не тайна.

– Проникла в логово преступников с записывающим устройством.

– Тебя не убили?

– Нет, они думали, что это они меня поймали, а не я поддалась. Теперь дружно сидят.

– Ого! Теперь понятно, почему ты не боишься адмирала.

– А почему я должна его бояться? В чем тут дело? Я часто слышу фразу «не боишься» и вижу страх в глазах других. И не могу понять причин.

– Может, спросишь самого адмирала? Он лучше тебе расскажет. Не хочу сплетничать.

– В благодарность я расскажу тебе об Энди.

– Это был нечестный удар.– Усмехнулась девушка.

– Я не спрашиваю ничего особенного, только общеизвестные факты.

– Хорошо. Адмирал еще будучи кадетом военной академии уже подавал надежды. Он был сильным, храбрым, всегда продумывал свои действия, отвечал за последствия. Преподаватели его любили. После выпуска он был причислен к одному из кораблей патруля. Работа не простая, нужно всегда быть наготове. И вот, в один из рейдов им попался корабль контрабандистов. Началась погоня, перестрелка, а когда два корабля отстреливаются, это зрелище то еще. В общем, корабль патруля был подбит, находился в аварийном состоянии. И контрабандисты вместо того, чтобы убраться, решили обчистить остатки военного корабля. Пристыковались и, вооружившись, перешли на военный корабль. Оставшихся в живых военных они перебили. Всех, кроме Иннару – его просто не видели. И когда они уже чувствовали себя на борту, как дома, вдруг то один, то другой перестали отвечать по рации. Иннару находил их по одному и нейтрализовывал. Когда с ними было покончено, он через стыковочный отсек пробрался на корабль контрабандистов и добил оставшихся. А потом с их корабля связался с базой и попросил о помощи. Когда помощь прибыла, они нашли кучу тел и Иннару всего в крови и со зверским выражением лица. С тех пор он стал более суровым, закрытым. Быстро пошел по карьерной лестнице, все подчиненные говорили о нем, как о строгом и жестком кританце. Он никогда ни с кем не общался, не было друзей. Лишь спустя несколько лет на одном из заданий познакомился с Кэлианом Трипом. Трип раздражал его буквально каждым шагом и словом. А потом вдруг они стали друзьями. Я не знаю, что там произошло, спроси у адмирала. Но вот та история, когда он в одиночку перебил весь экипаж контрабандистов, заставила других относиться к нему с опаской.

– Понятно.

– Эта история ничуть тебя не испугала, я права?

– Да.

– Значит, не зря вы друг друга выбрали.

– Надеюсь. Спасибо, что рассказала. Энди я знаю не так долго, я в экипаже относительно недавно появилась. Но за это время мы подружились, и я могу тебе сказать, что он очень хороший мужчина. Женщина, которую он полюбит, будет, как за каменной стеной. Он очень веселый, любит подшутить над кем-нибудь, сказать колкость, но он делает это по-доброму. И пусть сейчас он тот еще ловелас, но я знаю – как только он встретит ту самую, остальные женщины для него исчезнут.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

            Я попрощалась с Алеттой и отправилась наверх. Эта девушка оказалась совсем не такой, как я думала.

***

            Вечером я надела черное платье в пол с небольшим шлейфом. Оно не имело бретель и переливалось стразами. Волосы завила и подобрала наверх, оставив лишь несколько прядей спускаться на шею. Лин, приехавший за мной, замер на пороге номера и взглядом спустился до самых кончиков пальцев ног и вернулся назад.

– Ты прекрасна.

– Спасибо. Должна же я соответствовать такому мужчине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю