355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жозе Луис Таварес » Неуловимый маньяк. В поисках новой жертвы » Текст книги (страница 1)
Неуловимый маньяк. В поисках новой жертвы
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:57

Текст книги "Неуловимый маньяк. В поисках новой жертвы"


Автор книги: Жозе Луис Таварес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Жозе Луис Таварес
НЕУЛОВИМЫЙ МАНЬЯК. В ПОИСКАХ НОВОЙ ЖЕРТВЫ
(литературная обработка Андрея Неклюдова)

Всем безмолвно страдающим женщинам – жертвам ежедневных унижений, больших и малых


Изнасилование – это насильственное вступление в половые отношения, навязываемое беззащитной женщине силой или принуждением. В Бразилии изнасилование – явление каждодневное. Изнасилование – это полное отрицание воли женщины, подавленной грубой мужской силой.

Но вот что важно прояснить до конца: насильник общественно опасен. Это уголовный преступник. Поэтому разоблачить изнасилование также важно, как и кричать: «Пожар!», завидев охваченный огнем небоскреб. И хотя женщине, что подверглась дикому насилию, очень тяжко, но именно ей придется указать на преступника и опознать его. Насильник должен быть наказан.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ ПО ПРАВАМ ЖЕНЩИН, МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ БРАЗИЛИИ

Предисловие

Жозе Луис Таварес давно привлекает мое внимание как журналист и просто отважный человек. Он всегда оказывается в эпицентре происходящего и особенно сосредоточивается на том, чтобы разобраться в событиях, оставшихся за рамками полицейских операций. Наблюдая его работу в телегазете, я не раз убеждался, что помимо отчета об очередной полицейской акции, как это принято у репортеров, он представлял факты и персонажей, которых никто не заметил.

Я восхищаюсь Жозе Луисом и его талантом находить чрезвычайно интересные сюжеты и истории. За годы работы в телевизионных редакциях я стал свидетелем десятков его журналистских находок, которые далеко не всегда и не сразу принимались на веру зрителями, хотя были абсолютно правдивыми.

На телевидении Жозе Луис – не только плодовитый репортер, но и один из замечательных рассказчиков о том, что осталось за кадром, дополняющий интересной информацией и жизненными деталями те сюжеты, которые шли в записи. Самому мне несчетное число раз выпадало счастье делить с ним соленый хлеб труднейших расследований, которые всегда удавались благодаря его настойчивости и энтузиазму. Эти свойства характера позволяют Жозе Луису превратить любой факт, каким бы обычным на первый взгляд он ни казался, в сенсацию для первой полосы.

Данная книга, книга-дебют – именно такой случай. Не могло быть задачи сложнее: не просто разоблачить мерзавца, совершившего более трехсот нападений на женщин, но и попытаться вникнуть в психологию преступника, взглянуть на события его глазами, разобраться в реакции и поведении жертв, найти общие черты, а также индивидуальные особенности этого поведения.

Поражает откровенность в беседах с ним пострадавших, чьи имена он, разумеется, обещал сохранить в тайне (они остались лишь в сухих казенных записях полицейских протоколов). Он умеет располагать людей к себе. Даже у суперосторожного насильника, о котором эта книга, он сумел взять интервью.

В своем романе Жозе Луису Таваресу удалось создать живой образ антигероя повествования – человека, поправшего общественную мораль и право, законом для которого стали исключительно личные желания, проявляющего свою жестокую сущность только с понравившимися ему женщинами. Чем красивее и чувственнее была женщина, тем в большей степени проявлялась его извращенность. Кто бы смог подумать, что преступником является приличный с виду горожанин, представитель среднего класса из глубинки богатого штата Сан-Пауло? На протяжении более десятка лет его преступления по разным причинам оставались нераскрытыми и, следовательно, безнаказанными.

Именно в попытке воссоздать психологию жизни и поведения насильника, много лет избегавшего возмездия за свои преступления, и показал Жозе Луис подлинный масштаб этой бразильской трагедии.

Книга Тавареса раскрывает зловещий путь преступника, который унижал женщин и вселил ужас более чем в двухстах провинциальных городах ряда бразильских штатов.

Како Барселлос

Часть первая
ПРЕСТУПНИК № 1

Случайная трагедия?

Гояния, 7 августа 1990 года, 9:00

Полицейский автомобиль пепельного цвета из Санта Элены движется по привычному для него маршруту. Солнце палит и разбрасывает тени по центру Гоянии – столицы бразильского штата Гояс.

Перед полисменами Жозе Иваном де Мораисом и Маркесом Феррейра поставлена рядовая задача: забрать из здания предварительного заключения некоего Вилмара Антонио до Насименто.

Автомобиль подъезжает к тюрьме.

Надзиратель действует по отработанной схеме: отпирает замки, игнорируя ненавидящие взгляды подследственных, передает из рук в руки запрашиваемого заключенного – молодого симпатичного, смирного с виду парня.

Арестованного в наручниках помещают на заднее сиденье машины. Он должен быть доставлен в Отдел автомобильных краж, что в нескольких кварталах от тюрьмы.

Дверцы захлопываются. В салоне тихо, лишь размеренно рокочет двигатель.

Казалось бы, ничто не предвещает трагедии, но конвоирующие заключенного полицейские допускают две ошибки. Первая состоит в том, что Маркес Феррейра безоружен – он забыл свой револьвер в бардачке личного автомобиля, оставленного на стоянке. Вторую, роковую, ошибку совершает его напарник, Жозе Иван, который, сев за руль полицейской машины, кладет револьвер 38 калибра между передними сиденьями.

Разговаривать им вроде бы не о чем, жарко и скучно. Полицейская машина не спеша трогается и вскоре выезжает на проспект Независимости, где полным ходом идет предвыборная агитация: развеваются флаги, молодежь выкрикивает имя кандидата – Ирис Резенде.

Пока что каждый из сидящих в полицейской машине мужчин вроде бы является участником общего действа, но через несколько минут их судьбы фатально разойдутся…

Полисмены бесстрастно наблюдают за суетой на проспекте, где девушки раздают листовки, агитирующие за Ирис, а в это же время сзади пара глаз неотрывно устремлена на револьвер, небрежно брошенный между сиденьями. Вот он – впереди – ключ к свободе или… к смерти?

Перед полицейским автомобилем движется грузовик. За ним – мотоцикл. Справа – белый «Пассат». Светофор еще далеко, на пересечении с Западным проспектом…

Вдруг резкий тормоз грузовика, полицейского автомобиля – и в крыло машины с арестованным въезжает мотоцикл. Этого мига оказывается достаточно, чтобы Вилмар завладел оружием.

Через секунду ствол 38 калибра уже смотрит в глаза полисмена Феррейры.

Палец молодого человека хладнокровно давит на спусковой крючок…

Пуля пробивает Феррейре голову. Льется кровь. Пахнет порохом.

В салоне автомобиля стреляют еще и еще…

Мотоциклист Себастьян Вето, столкнувшийся с патрульной машиной, наблюдает разыгравшуюся драму. Ему не забыть сцену отчаянной борьбы не на жизнь, а на смерть: второй полицейский, сидевший впереди, пытается отобрать револьвер у мужчины с заднего сиденья. Крики ярости и боли, выстрелы… Из окошка со стороны водителя вылетает револьвер. Тотчас же дверца распахивается, парень в наручниках выскакивает из машины, подбирает оружие и смешивается с активистами предвыборной кампании. Пока те пребывают в шоке, преступник бежит в сторону холма Аранья и скрывается из виду.

Через несколько минут у тела, наполовину выпавшего из машины, собирается толпа.

Другой полицейский, весь в крови, распростерт на мостовой, он безуспешно пытается встать. На заднем сиденье – кровь, осколки стекла. Ошеломленные люди окружают место события. Перебивая друг друга, они рассказывают – кто о скрывшемся белом «Пассате», кто – о мотоцикле, врезавшемся в полицейский автомобиль.

Ясно одно: случилось непоправимое…

Маркес Феррейра, сорока девяти лет, отдал полиции четверть века своей жизни. Последнее, что он видел, был черный зрачок револьвера, нацеленный ему в лоб.

Погибший Маркес Феррейра оставил больше, чем вдову и троих сирот. Он оставил в бешенстве и в ступоре полицию Гоянии.

По горячим следам была подготовлена операция, самая грандиозная в истории города: привлечены все полицейские, в штатском и в форме, выезды из города перекрыты. Это напоминало военные действия. Районы города тщательно прочесывались. Собак-ищеек, пулеметы, карабины, автоматическое оружие, гранаты и бомбы психологического действия – все взяли с собой коллеги убитого, жаждущие отмщения. Все сведения поступали в Оперативный полицейский центр. Отслеживался каждый телефонный звонок. По рации полицейские ставились в известность обо всех изменениях обстановки.

Вот раздается звонок с автовокзала Падре Пелажиу – и патрули немедленно устремляются туда: какая-то женщина клянется, будто видела Вилмара в рейсовом автобусе и у него на запястьях следы от наручников. Автобус остановлен. Взведенное оружие направлено в голову сидящему в салоне мужчине. Женщина, что находится рядом с ним, лишается чувств от ужаса. Но это не Вилмар. У юноши просто такие же волосы, да и черты лица слегка напоминают облик разыскиваемого преступника. Беднягу чуть было не растерзали…

Все последующие сообщения отрабатываются по той же схеме. Однако Вилмар как сквозь землю провалился! Одни видели его перепрыгивающим изгороди с оружием и с наручниками уже только на левой руке. Другие – железнодорожники – утверждали, что преступник был замечен у них. Но это опять и опять оказывался не Вилмар.

Начальник полиции Жетулио Гарсиа был первым, кому сообщили о гибели полицейского Феррейры. Сначала он не поверил, затем впал в бешенство. Его можно было понять, ведь он все еще пожинал лавры героя, арестовавшего одного из самых опасных людей в стране. Его знали как начальника, способного раскрыть десятки изнасилований и краж в столице и глубинке штата. Главный полицейский наслаждался общественным признанием успеха своей команды. Для полиции штата Гояс то был арест года. Но побег Вилмара свел на нет все наработанное. И теперь предстояло объясняться с начальством…

– А я ведь предупреждал обоих, что для Вилмара мало обычных мер предосторожности! – ругался Жетулио. – Я объяснил им, что человек этот крайне опасен, что он уже несколько раз бежал. Где это видано: везти бандита в наручниках, сцепленных спереди, а перед ним положить оружие, которое так и просится в руки?

Вот он, человеческий фактор: случайная небрежность стоила жизни бывалому полицейскому.

То роковое событие возбудило подозрения из-за целого ряда странных совпадений. Была ли это игра слепого случая или здесь скрыто что-то еще? Не запланированная ли это трагедия с неожиданной «удачей» для одного из трех ее участников?

Спешно было назначено внутреннее расследование. Но результат не вышел за порог Секретариата по безопасности штата. Даже спустя почти три года то, что произошло в действительности, так и не стало достоянием гласности. Так же, как и не было объяснено, каким образом шестизарядный револьвер мог выстрелить, по показаниям свидетелей, семь раз… Более того: как выстрелы в салоне, произведенные с заднего сиденья вперед, разнесли у автомобиля… заднее стекло? (Один из свидетелей уверял, будто это мотоциклист стрелял по патрульной машине.) И почему выживший полицейский Жозе Иван настаивал, что справа от него двигался белый «Пассат», прикрывая сообщника? Но это так никогда и не было проверено.

Все вопросы остались без ответов.

Арест в Корумбаибе

По данным Национального пенитенциарного учета Министерства юстиции Бразилии, в стране насчитывается 126 152 осужденных. Они размещены в 298 исправительных колониях, тюрьмах и изоляторах. Каждые восемь часов в Бразилии регистрируется побег заключенного. Из 350 000 сбежавших или разыскиваемых преступников Вилмар – самый «желанный». Как же отыскать Вилмара в стране, имеющей размеры целого континента? Стоит только взглянуть на карту, чтобы хоть приблизительно понять масштаб предстоящей полиции работы. В воздухе повисает немой вопрос: «Где?».

Вилмар Антонио до Насименто был задержан за неделю до описанного трагического события – 30 июля 1990 года в два часа ночи в Корумбаибе, городке с десятью тысячами жителей, на юге штата Гояс.

Он отправился туда, чтобы забрать угнанный серый «Фиат», который ему пришлось оставить в Корумбаибе, чтобы не проезжать на только что украденной машине мимо полицейского поста. В багажнике лежали золото и другие ценности, похищенные в богатых домах во время местных праздников.

В Корумбаибе, куда Вилмар прибыл на красном «Голе» еще с одним мужчиной, его подстерегала неудача…

Они спокойно вышли, дошли до заправки, что находится рядом с префектурой. Казалось, они – единственные бодрствующие той ночью. Но серый «Фиат» уже две недели простоял в городке без движения, чем и привлек внимание полиции. Поэтому когда эти двое направились к автомобилю, тишину ночи разорвал окрик:

– Полиция! Руки на голову!

Вилмар, не имел возможности бежать: в голову упирался ствол винчестера, – подчинился и замер. А его напарник, улучив момент, бросился прочь и скрылся.

В городском управлении Вилмар назвал себя чужим именем и предъявил документы на имя Рене Падильи. Полиция Корумбаибы приняла его ложь за чистую монету. Будучи допрошен, он сообщил немного, признал только, что он вор-домушник, и взял на себя бесчисленные кражи в районе.

На другой день после ареста Вилмара, среди тех же декораций пустынных улиц рано засыпающего городка, типичного для глубинки Гояса, на тихой скорости двигался белый «Пассат» с погашенными огнями. Он припарковался метрах в десяти от полицейского управления. Несколько человек с помощью веревок ловко вскарабкались на крышу тюрьмы. Но в ту ночь дежурил полисмен, страдающий бессонницей. Он услышал шум и выпалил в воздух.

Неизвестные исчезли, оставив арестованного и нагнав своей дерзостью страху на городскую полицию.

После неудачной попытки освобождения Вилмара перевели в Гоянию.

В день, когда автомобиль секретаря по Безопасности штата въехал во двор полицейского управления, сыщики уже кое-что разведали. Невероятно: они арестовали человека, разыскиваемого по всей Бразилии! Знаменитого «насильника на красном „Голе“».

Наутро собралась пресса. Кабинет начальника полиции Жетулио Гарсии не смог вместить всех журналистов.

Всеобщая эйфория!

Особенно сияло лицо опытного сыщика Селио Карвалью. Обладатель блестящей памяти, именно он вспомнил очень важную деталь: на ветровом стекле разыскиваемого красного «Гола» имелась наклейка в стиле «Барби»: обнаженная красотка, сидящая верхом на ракете. И автомобиль, на котором преступник явился в Корумбаибу, украшала именно такая картинка. Когда Селио Карвалью понял это, его сердце радостно забилось. Он арестовал Вилмара, вот так сюрприз!

В Гоянии, с бесстрастностью ведомого на бойню скота, Вилмар игнорировал слепящие вспышки блицев. Но его лицо, запечатленное телекамерами, не подходило под бандитский типаж. Модная стрижка, 29 лет… его можно было принять за студента университета. И все же: хорошо одетый парень в кабинете начальника полиции и преступник, повсюду разыскиваемый полицией штатов Сан-Пауло, Минас-Жераис и Гояс, – одно и то же лицо. Список его преступлений невероятно велик: кражи, разбойные нападения, изнасилования. Был судим, бежал…

Репортажи из Гоянии о поимке преступника были показаны телеканалами по всему штату. Следом за радио и телевидением посыпались газетные репортажи, наперебой расписывающие историю Вилмара. Сенсация: «Маньяк на красном „Голе“ схвачен!». Первые полосы, аршинные заголовки!

Результат не заставил себя долго ждать: жертвы насилий, ограблений, угонов устроили настоящее паломничество к зданию полицейского управления.

Полисмены были просто потрясены красотой женщин – жертв маньяка, который наконец был опознан.

Известно было, что красавчик, истинное имя которого Вилмар Антонио до Насименто, при знакомстве с женщинами разговаривал всегда вежливо, спокойно, но тут же угрожал смертью, если жертва отказывалась выполнять какое-либо из его желаний. В кабинете шефа полиции он держался скромно, можно даже сказать – смиренно.

Тем не менее, в процессе опознания многим сделалось дурно, даже несмотря на то, что потерпевшие были отделены от преступника зеркальным стеклом; некоторые падали в обморок. Сомнений ни у кого не оставалось – это тот самый насильник, которого несколько лет безуспешно разыскивали в нескольких штатах.

Прибыли жертвы и из провинциальных городков, из самых глухих уголков Гояса, и из больших городов, таких как Итумбиара, Гойатуба, Рио-Верде. Из одной только Гоянии явились сорок шесть женщин, заявивших об изнасиловании. Из Итумбиары приехало двенадцать женщин – жертв насильника.

На следующий день в новостях сообщили, что родители изнасилованных девушек собираются прибавить полиции хлопот: просочились слухи, будто нескольких сыщиков уже «прощупывали» на предмет расправы с уголовником по дороге из здания предварительного заключения в полицейское управление при доставке того на опознание.

Начальник полиции вызвал к себе родителей пострадавших и постарался разъяснить им, что в данный момент самое лучшее – это подождать решения правосудия.

Вилмара увезли в Анаполис, поскольку он проживал там ранее и оттуда отправлялся «на промысел» – поиск женщин, богатых жилищ, пустовавших в церковные праздники, и просто одиноких прохожих.

Его дом располагался на 28-й улице этого города – в районе для людей среднего достатка Виллиж Жардим. Здесь Вилмар прожил с любовницей семь месяцев. Женщина знать не знала о его другой жизни. Будучи допрошена, она мало что смогла рассказать. Их с Вилмаром дом посещал даже местный полицейский чин, который приходил с женой к ним переброситься в картишки и который ни в чем не заподозрил Вилмара.

При обыске в подвале дома полиция наткнулась на потайной ход, ведущий в канализационный тоннель. Это показывало, что Вилмар готовился к бегству на случай нежданного визита полиции или какого-нибудь смельчака, жаждущего мести.

В тот день, когда полиция отправляла Вилмара в Анаполис, неизвестный стрелок уже готов был разнести голову злодея из карабина 12 калибра. И хотя автомобиль военной полиции из Анаполиса ехал рядом с машиной «киллера», тот не стал стрелять: слишком велик был риск попасть в полицейского. Об этом рассказал отец одной из жертв насильника, фазендейро из города Итумбиара.

Вилмар многое поведал в гоянийской полиции, хотя еще больше скрыл. Стало известно в числе прочего, что он приобрел загородный дом близ Анаполиса. А так как по району числилась серия похищений, там забили тревогу. Стоило еще немного «поприжать» этого ловкача. Арестованного вернули в Гоянию в камеру предварительного заключения, где его кормили исключительно соленой рыбой. Воды не давали. Помимо мучительной жажды Вилмар страдал от страха, ощущая на себе мрачные взгляды обитателей камеры, давно лишенных женского общества. Вилмар находился на грани паники: он знал, что обычно случается в тюрьме с насильниками.

Утром 7 августа 1990 года жертвы маньяка толпой окружили полицейское управление в ожидании преступника. Они с нетерпением желали приступить к опознанию.

Полицейские Жозе Иван и Маркес Феррейра выехали за арестованным. Но прошло совсем немного времени, и в полицию поступило известие о бегстве насильника и гибели Маркеса Феррейры. Что могло сильнее напугать собравшихся вокруг полицейского управления несчастных девушек? Они тоже помнили страшную для них наклейку на ветровом стекле, ту, где женщина сидит верхом на ракете.

После побега преступника на острие ракеты оказался шеф полиции Жетулио.

Пока весь Гояс разыскивал беглеца, он прятался в строящемся здании в зоне железнодорожного депо столицы штата – буквально в нескольких шагах от полицейских в камуфляже, осматривающих все вокруг ищейками, рвущимися с поводка.

Три дня пролежал Вилмар между рулонами обойного материала у бадьи с водой. Ему удалось снять наручник с левой руки На третью ночь он покинул стройку. Он стащил с бельевых веревок чью-то одежду, угнал машину и двинулся в Анаполис.

Из-под бетонной плиты во дворе своего загородного дома в Анаполисе преступник выкопал спрятанные там пять килограммов золота. И – словно испарился из штата Гояс, исчезнув в неизвестном направлении.

Однако Вилмар был не из тех людей, кого может остановить страх наказания или кто из осторожности готов надолго оставить свою преступную деятельность…

Несколько месяцев спустя

Жау, внутренний район штата Сан-Пауло

Майара (назовем ее так), 17-ти лет, шла в школу. С книжками под мышкой она торопилась к подруге, чтобы вместе с ней идти на уроки. Во рту еще сохранялся аромат зубной пасты, а сама девушка, шагая по проспекту Каэтано Парлатти, излучала обаяние и свежесть своих семнадцати лет.

У нее уже бывали интимные отношения с парнями (только не из своего класса!), но она твердо знала: самая волнующая, самая чувственная ночь впереди – с человеком, которого она полюбит и который полюбит ее. Пока же связи с мужчинами носили лишь мимолетный характер. К ним подталкивали, с одной стороны, любопытство, с другой – потребность постоянно убеждаться, что она красива и сексапильна, что мужчины ее желают.

…Эти легкие мысли развеял шум мотора – сзади приближалась какая-то машина. Майара оглянулась: сидевший за рулем незнакомый мужчина пристально смотрел на нее.

Майара прибавила шагу, но красный автомобиль упорно двигался следом.

Девушка перешла на другую сторону проспекта. Беспокойства она не испытывала: наверное, это какой-нибудь надоедливый приставала. Уже бывало такое, что настырные почитатели неделями не давали ей проходу. Парень, между прочим, ей приглянулся – было в нем что-то от киногероя-супермена. И этот пытливый, прожигающий взгляд мачо…

Но тут, к огромному ее изумлению, водитель остановил машину и, выскочив с оружием в руке, приказал Майаре сесть в салон.

В первое мгновение это показалось ей дурной шуткой. Не может же быть, чтобы с ней произошло то, о чем печально сообщают порой в сводках новостей!..

– А ну живо, или схлопочешь пулю!

Нет, парень явно не шутил.

В замешательстве, не зная, что делать и не видя никого вокруг, кого можно было бы позвать на помощь, девушка подчинилась. Она все еще надеялась, что это какое-то недоразумение, сейчас оно разрешится, и ее оставят в покое.

Красный «Гол» рванул с места.

Сердце Майары бешено колотилось, но его заглушал рев мощного мотора.

Человек за рулем бросил отрывисто:

– На меня не смотреть! Я скрываюсь от полиции, и мне нужен заложник. Делай, что говорят, и с тобой ничего не случится!

Только теперь она ощутила полную свою беззащитность. Она – такая красивая, гордая, перед которой робели даже взрослые мужчины, оказалась в положении игрушки в чужих руках…

Майара не выдержала и заплакала.

– Прекрати или я убью тебя! – прикрикнул на нее мужчина.

Сдерживая слезы, девушка скорчилась на сиденье и не видела ничего вокруг. Сердце ее готово было вырваться из груди.

Когда машина затормозила, Майара поняла, что они в зарослях тростника. Она оцепенело наблюдала, как парень выбирается из салона, открывает багажник и достает оттуда… матрасик.

Нет! Этого не может быть! Это, наверное, сон?.. А если не сон, то зачем, зачем это? Ведь при ином (нормальном, в ее понимании) развитии событий у них могло произойти все и без этого пистолета, без этих злобных угроз. Он бы мог просто приударить за ней и – кто знает, – может быть, она и уступила бы такому экстравагантному кавалеру… Но его явно не интересует ее симпатия или антипатия к нему, он отнюдь не собирается считаться с ней, ее мнение не учитывается – он собирается взять ее, как зверь, только потому, что ему этого захотелось. Хотя даже звери-самцы ухаживают за своими самками, сражаются за них…

Возможно, эти рассуждения пришли ей в голову уже позднее. Возможно, в те мгновения она вообще не способна была рассуждать, парализованная страхом, необычностью ситуации, мощным, не принимающим никаких возражений натиском.

Поэтому, когда мужчина приказал ей раздеться, она почти механически, трясущимися руками принялась расстегивать пуговочки. Ей казалось: если она начнет сопротивляться, то только еще больше разозлит этого человека, и он сделает с ней что-то совершенно ужасное. Хотя она не была уверена, что ужасное не случится и без того…

Майара стащила блузку, сбросила юбку, осталась в одних трусиках и лифчике, ощущая озноб (хотя утро было довольно жаркое), стыд и какую-то жгучую обиду – обиду на судьбу, что так жестоко, так несправедливо распорядилась ею.

– Дальше! – потребовал насильник и, зацепив стволом пистолета резинку трусиков, потянул их вниз. Пистолетом же он поворошил ее показавшиеся рыжие волосики. В какой-то момент у нее мелькнула дикая мысль: «Бежать!». Броситься в заросли тростника – и там затеряться, затаиться, как полевая мышь…

Но твердо и уверенно сжимаемый в кулаке злодея пистолет ясно говорил ей, что она не успеет сделать и шага, как раскаленная пуля прожжет ей спину и превратит ее красивое молодое тело в нечто холодное и серое, как земля.

…Она стояла полностью обнаженной. Мужчина, то ли вожделенно, то ли презрительно кривя губы, медленно обошел ее вокруг. Оружие он положил на капот машины. Протянув руку, он провел ладонью по спине девушки, затем ниже, протиснул сзади ладонь между ее ног и задержал там. Второй рукой он ощупывал ее лицо, словно слепец, оттянул уголок рта и просунул палец ей глубоко под язык. В душе Майары боролись два желания: одно – укусить, впиться зубами в этот непрошеный, наглый, солоноватый палец, вцепиться ногтями в горло насильника, в глаза; а второе – упасть безвольно на подготовленную подстилку и полностью отдаться на волю судьбы. Вроде как уснуть и проснуться, когда уже все будет кончено.

Но он не дал ей даже это последнее сделать самой, а схватил ее за волосы, за плечо и повалил, заставив встать на четвереньки. Сам же, раздевшись, присел сзади нее и принялся водить чем-то щекочущим и пушистым по ее промежности (оторванной верхушкой тростника, догадалась Майара). Она ощущала себя подопытным животным.

Но вскоре она почувствовала нечто иное – твердое, скользкое и напряженное. Инстинктивно она свела ягодицы.

– Нет, еще не время, – зловеще и одновременно игриво произнес мужчина. – Не торопись, успеешь…

Он произнес это издевательски – так, как будто она жаждет с ним секса, а он якобы оттягивает желанный для нее момент.

– Еще не время, – повторил он. – Мы еще поиграем с тобой в другие игры.

Зайдя спереди, он широко расставил ноги и принялся водить головкой члена по ее лбу, щекам, губам, потребовал, чтобы она поцеловала это.А когда Майара отвернулась, парень прорычал ругательства, схватил с капота пистолет и грубо втолкал ей в рот его горячий, кисловатый, отдающий гарью ствол.

– Это тебе больше нравится? Это вкуснее? – приговаривал он. – Я тебе и тудаего впихну! Он ведь тоже хочет. Он любит всякие дырочки у женщин. И сам делает дырочки. Но понравится ли он тебе больше? Или все-таки предпочтешь мою штуку? – и вынув оружие из ее рта, он заменил его своим членом.

Майара считала себя девушкой продвинутой, без всяких там заскорузлых комплексов. Со своими часто сменяемыми любовниками она проделывала многое (правда, не все с одинаковым энтузиазмом), но ей всегда казалось, будто член у маньяков должен представлять собой нечто ужасное, отвратительное, как если бы это был половой орган дракона, мертвеца или какого-нибудь чудовища. И была удивлена, что он —самый обычный на вид (и на вкус), почти такой же, какие ей встречались в ее сексуально активной жизни. Но все же было нечто, что разительно отличало его. Наверное, это – властность. Он вторгся в нее по безоговорочному праву сильного над слабым, господина – над рабом. Он не допускал и тени возражения.

Майара начала задыхаться, ибо он проник ей в самую гортань. Казалось, он собирается добраться до желудка и это не прекратится никогда. «Хоть бы кончил поскорее», – со слезами на глазах мысленно молила Майара.

Но вот ее насильственный партнер переменил позицию. Не позволяя ей лечь, держа ее по-прежнему на четвереньках, он заполз вниз спиной под нее, но головой в обратную сторону – так, что его голова оказалась между ее ног. А затем, обхватив руками ее бедра, опустил ее лоном на свое лицо. И в следующий миг девушка почувствовала его язык – юркий, пронырливый, быстро двигающийся…

Позднее Майаре было очень досадно и стыдно признаться даже себе самой в том, что ее тело, ведомое каким-то древним инстинктом, поддалось. Да, оно отзывалось на эти движения языка маньяка. Оно сочилось влагой, оно (как ни проклинала она его потом!)… оно получало удовольствие… И не только от этих жадных, наглых, бесцеремонных проникновений, но (как ни странно ей было это сознавать) и от общего ее отчаяния, от страха смерти, от ее пассивности перед этой грубой животной силой, от дикости самой ситуации. Наверное, нечто подобное испытывает самоубийца, летя вниз с вершины небоскреба. Это как последний глоток воздуха перед смертью, перед удушением.

И все дальнейшее походило на острую, блаженную предсмертную агонию. Мужчина мял и кусал ее груди (такие крепкие и красивые), заставлял облизывать его живот и покрытую черными курчавыми волосками и капельками соленого пота грудь. Он вынуждал ее выставлять кверху ее упругую попку, вдавив ее грудь и лицо в пропахшую спермой подстилку, и внедрялся в никем еще не тронутую тесноту между ее ягодицами, одновременно вводя почти всю ладонь в ее лоно и энергично шевеля там пальцами. Он требовал, чтобы она повторяла, что ей это приятно, что она хочет еще – сильнее, больнее. Чтобы она кричала. Но она кричала и без принуждения – и совсем не так, как кричат с мольбой о помощи. И Майара, по ее признанию, не могла бы сказать со всей честностью, чего ей тогда хотелось больше – чтобы испытание немедленно прекратилось или чтобы оно продолжалось до бесконечности.

Психологи, работающие с пострадавшими от насильников женщинами, свидетельствуют, что в ряде случаев налицо факт невольного сотрудничества жертвы с преступником в его сексуальных действиях – сотрудничества, в дальнейшем часто отрицаемого пострадавшими и выявляемого лишь косвенно.

…Странно, но после всего, что он с ней делал, парень помог Майаре одеться. Хотя в противном случае она, наверное, осталась бы голой, так как была едва живой, едва способной двигаться. Майара не представляет, как ей удалось привести в порядок одежду.

Дороги обратно она тоже не видела. А угроза («Если расскажешь кому-нибудь – я вернусь…») оставила ее равнодушной. Только когда «Гол» притормозил на том же самом месте, откуда Майара была увезена, девушка почувствовала себя освобожденной.

В школу она в тот день, естественно, не пошла.

Сейчас Майара по-прежнему живет со своими родителями. После почти полугодового отчуждения от всех и погруженности в себя она вновь пытается встречаться с парнями, вновь мечтает о любви. Но любовь и секс для нее теперь – понятия почти не совместимые. По-настоящему острый, потрясающий секс у нее в голове прочно соединился с грубым насилием, угрозами, с превращением ее в безропотную, безвольную куклу, в жертву – терзаемую, мучимую, но и… блаженствующую. И не известно пока, помогут ли ей занятия с психологом, которого она регулярно посещает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю