355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жак Валле » Хроники появления инопланетян » Текст книги (страница 8)
Хроники появления инопланетян
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:32

Текст книги "Хроники появления инопланетян"


Автор книги: Жак Валле



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА 4. МАГОНИЯ… ТУДА И ОБРАТНО!

Солдат первого класса Джерри Ирвин ничего не мог вспомнить, когда 2 марта 1959 г. очнулся в госпитале Цедар Сити. Он оставался без сознания в течение 23 часов, изредка слышался его бред о каком-то «кителе в кустах». Когда он пришел в себя, его первый вопрос был: «Кто-нибудь остался в живых?»

История солдата Ирвина загадочна, и для ее освещения было сделано очень мало. В литературе по НЛО она упоминается всего лишь один раз Джеймсом Лоренценом, директором группы A.P.R.O. (Aerial Phenomena Research Organization) Дж. Лоренцен. Где солдат Ирвин? (Where is Private Irwin?), Flying Saucer, 28 ноября 1962 г., с. 17), и, насколько мне известно, не стала объектом дальнейшего расследования. А между тем подобное расследование могло бы осветить некоторые из аспектов проблемы НЛО, которая приобретает в настоящий момент огромное значение и волнует тех, кто следит за развитием социологического контекста в отчетах об НЛО. По мнению Лоренцена, военное расследование инцидента, по-видимому, началось, но держалось в строгом секрете.

Если это действительно так, и секрет охраняется властями, которые заботятся о спокойствии умов нации, то вполне достаточно можно было бы обнародовать то резюме, которое следовало из нескольких достоверно установленных фактов в случае с солдатом Ирвином и которое послужило бы вступлением к обсуждению проблемы «контактов».

28 февраля 1959 г. в вечернее время техник по вооружению Джерри Ирвин возвращался на машине из Нампа (Айдахо) в свои казармы в Форт-Блисс в Эль Пасо (Техас). Его увольнительная закончилась. Он прибыл в Цедар Сити (Юта) и поехал на юго-восток по 14-й автостраде. Через 6 миль после поворота он заметил необычное явление: окрестности осветились и какой-то объект пересек небо справа налево. Ирвин остановился и вышел из машины. У него было время рассмотреть объект, который продолжал лететь на восток, пока не скрылся за одним из холмов.

Свидетель подумал, что это самолет, терпящий катастрофу, который пытается совершить вынужденную посадку, а в таком случае время терять не следовало. Прервав поездку, Ирвин написал: «Я отправляюсь на поиски самолета, который, возможно, потерпел катастрофу. Вызовите, пожалуйста, полицию». Он оставил записку на крыле машины, в надежде на то, что люди обнаружат ее и ушел.

Приблизительно через 30 минут поблизости остановился инспектор охоты и рыбалки. Он отвез записку шерифу Цедар Сити Отто Пфифу, который собрал нескольких добровольцев и отправился с ними на это место. 90 минут спустя после появления странного «объекта» они обнаружили Джерри Ирвина, не подававшего признаков жизни, и отправили его в госпиталь. Не было обнаружено никаких следов разбившегося самолета.

В госпитале доктор Бродбент отметил, что температура и дыхание Ирвина были в норме. Казалось, он просто спал, но не мог проснуться. Доктор Бродбент поставил диагноз «психический шок». Когда Ирвин проснулся, он чувствовал себя хорошо, хотя был обеспокоен увиденным. Его волновало также исчезновение кителя; и он едва поверил, что кителя на его безжизненном теле не было. Ирвина самолетом доставили в Форт-Блисс и за 4 дня он прошел курс обследования в военном госпитале Уильям Бомонт, после чего вернулся на службу. Тем не менее его карточка абсолютного здоровья была аннулирована. И, видимо, не напрасно.

Через несколько дней по дороге в лагерь Ирвин упал в обморок, но быстро пришел в себя. Еще через несколько дней он снова потерял сознание на улице в Эль Пасо и был доставлен в госпиталь. Там состояние его здоровья было расценено, как в первый раз в госпитале Цедар-Сити. Он очнулся через 14 часов и спросил то, что спрашивал тогда: «Кто-нибудь остался в живых?» Ему ответили, что сегодня не 28 февраля, а 16 марта. И снова Ирвин был отправлен в военный госпиталь Уильям Бомонт, где его обследовали психиатры. Он находился там больше месяца. Лоренцен сделал оговорку, что, согласно какому-то капитану Валентино, результаты медицинских тестов указывали на то, что Ирвин был здоров. Его выписали. 17 апреля.

На следующий день, следуя импульсу беспричинной, но очень срочной необходимости, он покинул Форт-Блисс, не спросив на то разрешения, сел на автобус и в полдень 19 апреля приехал в Цедар Сити, на место, где видел объект. Он направился к холмам, к тем самым кустам, где мог остаться его китель, и нашел его. В одну из петлиц был вставлен карандаш, а вокруг него – плотно закрученный кусок бумаги. Ирвин взял бумагу и сжег ее, и тогда ему показалось, что он, наконец-то, вышел из состояния транса. Надо было искать обратную дорогу. Не понимая, зачем он сюда пришел, Ирвин вернулся в город и встретил там шерифа Отто Пфифа, от которого узнал детали своего первого происшествия.

Группа Лоренцена беседовала с Ирвином, когда тот возвратился в Форт-Блисс, и снова провела психологическое обследование, но, как и в первый раз, оно было безрезультатным. Этот случай привлек внимание главного инспектора, который приказал провести еще одно обследование. 10 июля Ирвин покинул военный госпиталь Уильям Бомонт, но 1 августа он не отозвался на перекличке. Через месяц Ирвин был объявлен дезертиром. Его никогда больше не видели.

Где вновь посещается Нью-Гэмпшир

Случай с Ирвином напоминает нам другой инцидент, который стал одним из стандартных событий современного американского фольклора: сообщение Бетти и Барни Хилл и их обследование под гипнозом доктором Бенджамином Симоном, приведенное в виде длинного документа в прекрасной книге Джона Фуллера «The Interrupted Journey». Читателю необходимо вспомнить основные черты случаев с Ирвином и с Хиллами, до того как он начнет следить за дискуссией, которая является целью данной главы. Те же, кто хорошо знаком с этими случаями, пусть простят меня, если я повторю то, что они уже знают.

Рапорт N 100-1-61 из архивов военно-воздушной базы Пиз в Нью-Гэмпшире был составлен майором Полом У. Хендерсеном. Это единственный официальный документ, относящийся к случаю с супругами Хилл, который нигде ранее не публиковался. Однако в нем есть одна деталь, которая неизвестна ни доктору Симону, ни Джону Фуллеру: объект, который видели супруги Хилл, был зафиксирован военным радаром.

Во время случайного разговора 22 сентября 1962 г. между майором Гардинером В. Рейнолдсом и капитаном Робертом О. Догхэдом (военно-воздушная база Пиз, Нью-Гэмпшир) стало известно, что 20 сентября на посту слежения за воздухом N 0214 произошел странный инцидент. В тот момент этому происшествию не придали значения. В последствии не было обнаружено никаких новых наблюдений, способных дополнить отрывок из «Ежедневного отчета контролера».

Вот вкратце описанная сцена:

В ночь с 19 на 20 сентября мистер и миссис Хилл ехали на север по дороге N3 около Линкольна (НьюГэмпшир), когда заметили через ветровое стекло своей машины странный объект в небе. Их привлекла необычность формы и интенсивности свечения, сравнимого со светом звезд на небе. Небо было еще светлым.

В самом рапорте в параграфе Е «Место и детали» мы читаем рассказ Бетти Хилл об этом происшествии, изложенный официальными представителями военно-воздушной базы Пиз:

…Продолжая двигаться, они в течение нескольких минут рассматривали объект, затем и время от времени пользовались биноклем.

Они заявляют, что объект очень быстро летел в северном направлении, но вскоре внезапно изменил направление и полетел на юг. Через некоторое время он остановился и повис в воздухе. До этого момента они не слышали никакого шума. Пока объект висел, из него начали появляться какие-то другие объекты, которых супруги Хилл, наблюдавшие за происходящим в бинокль, в отчете описали как обладателей крыльев, в расправленном состоянии принимавшие форму V. На кончиках «крыльев» были огни. Вдруг они заметили, что объект стал медленно опускаться в направлении их машины, пока не оказался приблизительно в нескольких сотнях футов над ней. Тогда супруги решили как можно скорее покинуть это место. Мистер Хилл вел машину, а миссис Хилл продолжала следить за объектом, высовывая из машины голову. Тот взял направление на северо-восток, и она потеряла его из виду.

Супругам показалось, что, когда объект был над их машиной, он как бы «обрушился» на них, отчего они услышали целую серию коротких и сильных «жужжаний» и добавили, что чувствовали при этом вибрацию. Они продолжили свое путешествие, а когда прибыли в окрестности Ашленда (Нью-Гэмпшир), находящегося на расстоянии примерно в 30 милях от Линкольна, снова услышали «жужжания» объекта, но на этот раз его не видели.

Миссис Хилл заявила, что манера полета у объекта была достаточно эксцентричной: он быстро менял направление и на протяжении полета бесчисленное количество раз очень быстро поднимался и опускался. Этот полет был классифицирован как скачкообразный и неравномерный.

Мистер Хилл, работник службы гражданской почты в Бостоне, как и его жена не имеют специального технического образования и не занимаются наукой.

Во время последующей беседы мистер Хилл охотно признался, что сначала у него не было намерения делать заявление по поводу этого происшествия, но, осознав, что они с женой были свидетелями действительно необычного явления, он решил о нем заявить. Правда сейчас, когда он возвращается к этому событию, оно ему самому кажется невероятным, и он чувствует себя немного глупо. С другой стороны, он заявил, что видели его оба и этот факт выступает в защиту реальности происшедшего.

Эти сведения, были записаны в ходе телефонного разговора, состоявшегося между свидетелями и служащими отдела протоколов. Нельзя судить за доверие, оказанное свидетелю, и хотя его явная честность и серьезность не вызывали сомнений, абсолютно точно ничего утверждать нельзя.

Этот отчет примечателен тем, чего в нем нет, и в этом смысле он является типичным для ВВС (большинство из них похожи на отчеты об НЛО), где из-за нежелания свидетеля говорить или вследствие неопределенности сказанного самые значительные сведения оказываются упущенными.

В данном случае свидетели не представили ВВС сведений о существах, которых они могли видеть на борту «летающей тарелки» в то время, когда наблюдали за ней в бинокль. А надлежащее расследование обратило бы внимание на один элемент, которому они, без сомнения, не отдавали отчета: супруги Хилл не могли рассказать то, что происходило в течение двухчасового отрезка времени между двумя сериями услышанных ими «жужжаний». Действительно, они не могли вспомнить, как вели себя в течение того времени, когда они преодолевали 30 миль, разделяющие Индиан Хэд и Дшленд, – то, о чем отчет ВВС упоминает только мимоходом.

О том, что произошло после, когда эта история стала известна, мы можем прочитать в хорошо аргументированной, оснащенной необходимыми документами книге Джона Фуллера. У обоих свидетелей началась серия странных кошмаров. Сны заставили их обратиться за консультацией к психиатру, который воспользовался гипнозом, чтобы найти истоки проблемы. И именно таким образом выяснилось, что своими кошмарами они обязаны тем двум часам, о которых тогда не могли вспомнить. Под гипнозом, каждый отдельно, Бетти и Барни Хилл сказали, что какие-то странные существа взяли их на борт НЛО.

Я попал в число привилегированных особ, которые прослушали магнитные пленки с записью «захвата» Бетти и Барни Хилл. Беседа, которая состоялась у меня впоследствии с доктором Саймоном и Джонам Фуллером, заставила меня к рассмотривать данный случай не как изолированное событие само по себе, а как одно из звеньев в цепи от общего явления.

Прежде всего интересно отметить, что по мере того как в памяти супругов Хилл всплывали другие детали после медицинского вмешательства, их случай все больше становился похожим на другие описания приземлений НЛО, о которых они не могли. слышать. Одна из этих деталей проиллюстрирована в воспоминаниях Бетти Хилл, увидевшая группу «людей», приблизившихся к ним, когда машина остановилась. Существа открыли дверь и направили на нее какой-то остроконечный предмет. Когда я спросил, на что был похож этот маленький предмет, она ответила: «Можно было принять его за карандаш».

Нет необходимости повторять данное Хиллами описание своего похищения или то, чем является этот объект. Достаточно сказать, что заявления, сделанные под гипнозом Бетти и Барни, совпадают во всем. Также нет надобности проверять детали рассказа свидетелей, относящиеся к странным существам.

Бетти заявляет:

«Большинство людей были моего роста… Никто из них не был выше Барни, поэтому я думаю, что их рост составлял от 5 до 6 футов 4 дюймов. Их грудь гораздо шире нашей; нос шире и длиннее, чем средние размеры носа человека, хотя я видела людей с носом, как у них, – Джимми Дюран, например. Их фигуры были серого цвета, словно смесь серого на основе черного. Их губы были голубовато-серые. Волосы и глаза были очень темные, может быть, черные…

В некотором смысле их можно было бы принять за монголов…, по-видимому из-за круглого лица с широким лбом. Это же наводит на мысль о их некоторой грубости. Их кожа казалась голубовато-серой, но, без сомнения, была более светлой, чем представлялось. Глаза их двигались, и у них были зрачки. У меня сложилось впечатление, что их глаза похожи на глаза кошек».

Барни рассказывает:

«У существ были головы несколько забавной формы, с широким черепом, сужающимся к подбородку. Широко расставленные глаза создавали впечатление, что их поле зрения гораздо шире, чем наше. Это меня поразило… Рот напоминал горизонтальную линию, которая с каждой стороны заканчивалась маленькой перпендикулярной чертой. Эта линия являлась губами без мускулов, как на наших губах. Линия легко разделялась, когда они издавали это жужжание. Кожа, если я правильно помню, так как взглянул на нее лишь мельком, была сероватого, почти металлического цвета. Я не заметил ни волос, ни головных уборов. Я также не заметил носа, а лишь два отверстия, представлявших ноздри».

В этих двух описаниях существуют видимые различия. Бетти говорит об очень темных волосах, а Барни их не видел. Люди, описанные Барни, совершенно не похожи на Джимми Дюран. С другой стороны, создания поразительно напоминают пилотов НЛО из огромного количества историй о них, известных лишь очень узкому кругу специалистов.

Что касается головы и вида кожи, то описание, сделанное Бетти совпадает с описание Барни. Особое значение приобретает другое замечание Бетти, когда она говорит: «У меня сложилось впечатление, что их главный и тот, кто проводил опыты, отличались от других членов экипажа. Но я не могу быть уверенной, так как на самом деле мне не хотелось смотреть на этих людей».

В данном случае обращает на себя внимание манера общения между этими существами. Они говорили между собой на каком-то различимом, но совершенно непонятном для свидетелей языке, но при разговоре с супругами Хилл передавали свои мысли на английском языке. Бетти считает, что они говорили по-английски «с акцентом», в то время как Барни считает, что слова и присутствие существ были как бы не связаны между собой:

«Я не хочу сказать, что я слышал голос, но где-то внутри себя понимал, что он говорит. Это не выглядело так, словно мне что-то говорят вслух, и пока я смотрел на него широко открытыми глазами, он неподвижно сидел в другом конце комнаты. Можно было бы сказать, что слова составляли часть меня самого, а он как будто ничего и не делал для того, чтобы они появлялись».

Это прекрасное описание механизма, с помощью которого осуществляется коммуникация, может стать ключом к эпизоду в целом, а также фактом, который позволяет отнести этот случай в область «теории появлений». Таким образом, здесь речь может идти об очень высокой степени восприятия и совсем не обязательно на основе обычных физических (материальных) процессов. Эта характеристика процесса общения напоминает нам в свою очередь эксперименты нейрофизиологов и отчеты о привидениях, составленные самыми компетентными свидетелями, хотя надо отличать привидения явлений (которые мы здесь изучаем) по отсутствию материальных следов – именно этот факт позволяет достаточно просто отличить одно от другого. И если теория привидений могла бы опереться на свойства лишь нервной системы человека, в случае НЛО – это не игра воображения на основе нервных процессов. Именно поэтому, как нам кажется, следует продолжать исследование случаев встречи с пришельцами в древние времена, чтобы сравнить их с отчетами, подобными отчету супругов Хилл.

Признание важной роли психологического элемента в историях с НЛО делает их изучение в историческом плане необходимым. Если явлениям приписывают психологические причины, то эти причины должны были проявиться во всех эпохах. (Впрочем, социологи могли бы привести различные доводы, что подобные явления значительно возросли начиная со Второй мировой войны). Если же эти явления не проистекают из какой-то вполне психологической сущности, тогда открытие исторических антецедентов представляло бы действительный признак, относящийся к его природе.

В связи с этим, «опыты», произведенные над Бетти Хилл инопланетянами, примечательны. Пока Бетти находилась в корабле, она подвергалась фальшивому медицинскому обследованию. Под гипнозом она сообщила, что на корабле ей был сделан довольно болезненный укол в пупок при помощи длинной иглы. Боль утихла, когда главный сделал перед ее глазами какой-то жест рукой. Французский календарь XV века описывает мучения, причиняемые демонами, которые прокалывают животы своих жертв длинными иглами. Действительно, нельзя ошибиться в неизменности психической основы этих историй. Проблема не в том, чтобы их идентифицировать, а в том, чтобы рациональным образом сравнить основные физические характеристики НЛО, которые отмечались разными людьми, чтобы увидеть разницу в восприятии НЛО, например между операторами военного радара и супругами Хилл.

Может быть, проиллюстрировать трудности этой проблемы, нам поможет случай, который не менее драматичен, чем случай с супругами Хилл. Сведения о нем никогда не появлялись в английской литературе об НЛО и даже во Франции оно практически неизвестно. Это событие произошло 20 мая 1950 г. около 4 часов вечера. Я не могу привести ни имени свидетеля, ни точного места, но могу сказать, что этим свидетелем была женщина, а событие произошло в одном из центральных районов Франции, где-то недалеко от Луары. Официальное расследование, предпринятое местной французской полицией, восполнило детали, относящиеся к этому отчету, который мы можем рассматривать следующим образом:

«Я спешила вернуться домой, чтобы приготовить обед. Я была всем довольной, чувствовала, себя счастливой и пела популярную песенку. Все вокруг было тихо и спокойно, ветра не было. На дороге я была одна.

Внезапно я почувствовала, что меня заливает блестящий, ослепительный свет и увидела перед собой две громадные черные руки. На. каждой руке было по пять пальцев черного цвета, с примесью желтоватого, что приближало цвет рук к медному. Форма пальцев была достаточно грубая, и они тихо дрожали. Руки не выходили из-за моей спины, но были как будто подвешены над моей головой, и словно ожидали удобного момента, чтобы меня схватить. Черные руки не касались моей головы. Вероятно, я сделала 2 или 3 шага, прежде чем они прикоснулись ко мне. Предплечий у них не было видно. Они прикоснулись к моему лицу, а затем с неистовой силою ухватили меня за голову, как хищная птица бросается на свою несчастную, беспомощную жертву. Они прижали мою голову к очень твердой груди, которая, казалось, была сделана из железа. Я почувствовала холод на своих волосах и шее, но не было никакого соприкосновения с одеждой. Руки, сжавшие мою голову подобно чудовищному винту, сделали это не сразу, а постепенно. Они были очень холодные, и их прикосновение заставляло меня подумать, что они были не из плоти и крови. Я почувствовала на своих глазах большой палец и больше ничего не видела; закрыли нос – и я не могла больше дышать; рот был перекрыт пальцем, мешавший мне закричать.

В окружении этого сильного слепящего света, я почувствовала себя парализованной; когда руки прикасались ко мне, появлялось ощущение, что меня бьет сильный электрический разряд, подобный удару молнии. Все мое тело было как бы. мертво и бесчувственно. Я была словно игрушка в этих нечеловеческих руках неизвестного агрессора. Больше минуты я чувствовала эти руки, плотно сжимающие мою шею. Это было ужасно мучительно. Они начали раскачивать меня вперед и назад, больно придавливая мою голову к своей груди. У меня сложилось впечатление, что существо этими руками носило доспехи или панцирь из очень твердой и холодной материи. Я почувствовала эти руки на своих плечах.

В тот момент я услышала его смех, странный смех, который я не смогла бы. объяснить; он слышался как бы из-под воды, и одновременно очень близко, прямо над моей головой. Сначала это был неровный и глухой звук; затем – более сильный и гортанный. От этого меня бросило в дрожь и мне стало очень плохо. Через несколько секунд смех прекратился, как выключенный. Затем чье-то колено ударило меня в спину, причинив сильную боль, как если бы оно было сделано из железа. Этот удар опрокинул меня назад, и неизвестный агрессор растянул меня на земле, продолжая прижимать мою голову к своей груди. Затем он потащил меня за голову вдоль дороги. Казалось, он очень спешил, но я не слышала его дыхания.

Он дотащил меня до кустов ежевики, крапивы, и акаций, продолжая пятиться с невероятной скоростью, не выпуская моей головы. В этот момент я услышала его голос: „Вот она! Она у нас!“ Как если бы он говорил это кому-то другому, какому-то сообщнику в кустах. Этот голос, как и смех, казалось, были близко, хотя и приглушены, чем-то. Голос был коротким, неровным и резким.

Я задыхалась, мне казалось, что я сейчас умру. Я подумала о семье, которая ждала меня дома, и вся моя жизнь промелькнула перед глазами в несколько секунд. Его руки понемногу соскользнули с моего лица, и я попыталась позвать на помощь, но у меня получился лишь очень тонкий возглас, какой-то пронзительный писк. По истечении некоторого времени в густом кустарнике я сумела прийти в себя. Мне было очень больно дышать. В руках у меня все еще была сумочка со всеми моими деньгами. Несмотря на слабость, я сумела встать и тогда слева от себя, в глубине кустарника, я услышала какой-то шум. Я подумала, что сейчас увижу своих захватчиков и рассмотрю их фигуры, но вокруг никого не было! Только ветки шевелились, раскачиваясь из стороны, в сторону; я видела и слышала, как пустота ломает ветки, а трава сминается словно под ногами невидимого существа. Я пришла в ужас и медленно, с трудом передвигаясь, пошла к дороге. Мои ноги были исцарапаны ветками и кровоточили. У меня было странное непрекращающееся ощущение нервного истощения, как если бы, я перенесла сильный удар током. Во рту был горький металлический привкус, от которого мне было плохо; мое тело не слушалось меня. Я чувствовала себя так, будто на плечах у меня лежит штанга, а в спине – мучительный жар, как если бы она горела или ее сжигал какой-то луч. Так я шла, должно быть, 5 или 6 минут. В конце дороги был поворот, после которого я могла видеть дома. Боль немного стихла.

Все это продолжалось от 15 до 20 минут, и у меня сложилось впечатление, что я прожила это время в каком-то нереальном мире. Внезапно я услышала шум, словно сильный ветер во время урагана; внезапное перемещение теплого воздуха или ужасный вихрь. Я не видела склоняющихся, как при внезапном порыве ветра деревьев, но была почти что брошена на землю. Почти одновременно появился сильный слепящий белый свет, и как будто какой-то предмет рассек воздух, но я ничего не увидела. Вскоре все вновь успокоилось. Я чувствовала себя больной, меня тошнило. Я дошла до домика сторожей, они вышли мне навстречу и спросили, что случилось, потому что сами видели какой-то свет возле своего дома. Жена сторожа спросила, все ли со мной в порядке. Когда я наконец смогла говорить, они сказали, что пальцы оставили глубокие следы на моем лице в форме красных полос. Они смазали царапины на моих ногах перекисью водорода, а затем какой-то мазью, потом умыли мне лицо свежей водой. Мои руки были в ужасном состоянии. По прошествии некоторого времени я вновь направилась в Н., чтобы кое-что купить, никому не говоря о произошедшем, и с трудом вернулась домой другой дорогой. После того как я рассказала обо всем своей матери, отцу и брату, они подали заявление в жандармерию. Прибыла полиция и долго меня опрашивала; они обследовали меня и увидели отчетливые следы огромных пальцев на моем лице. Оно все еще было опухшим, а тело болело во многих местах. Было сделано заключение, что была предпринята попытка моего похищения, а мне сказали, что им это кажется очень странным и таинственным. Чтобы продолжить свое расследование, они привезли меня на то место, где все это происходило, и заметили, что во многих местах кусты были обуглившимися и вырваны, а в других – лишь примяты и поломаны. Акации на этом месте тоже были сожжены и поломаны. Ограда пастбища, сделанная из деревянных столбов и металлической проволоки, пострадала: одни столбы были сожжены, другие вырваны; металлическая проволока погнута и разрезана».

Накануне 19 мая вечером свидетель этого случая заметил нечто вроде кометы, которая внезапно пропала, затем появилась снова и некоторое время оставалась среди других звезд. Потом вновь стала большой и начала, пульсировать, то вспыхивая, то угасая. Внезапно «звезда» пролетела по непонятной траектории и исчезла за горизонтом. Свидетель больше не думал об этом происшествии. Официальное расследование ни к чему не привело. Этот случай остался необъяснимой попыткой похищения.

Что мы можем сказать по поводу подобных свидетельств? В них не больше, но и не меньше правды, чем во всех других происшествиях с НЛО. Они стоят в одном ряду с самыми драматическими историями древних времен – тех, которые породили сказки о феях. Они в одном ряду также с видениями самолета 1897 г. (как мы это покажем) и происшествиями, которые следуют за этим. Но начинать теоретическую дискуссию слишком рано. На данный момент лучше было бы изучить документы, хотя я должен признаться, что сам уже безуспешно изучал подобные случаи.

Возьмем другой случай похищения, который, как утверждают, имел место 21 августа 1915 г.

Нижеизложенное является рассказом о странном происшествии, которое имело место в утренние часы последних и самых драматических дней сражения, происходившего на «высоте 60». (Австралийский и Новозеландский армейский корпус).

«Галлиполи 28 августа 1915 г.

Поднимался день, ясный, безоблачный, в общем, прекрасный средиземноморский день, какого и следовало ожидать. Однако было одно исключение: в воздухе висели 8 туч в форме „круглых буханок хлеба“. Все эти одинаковые по форме облака находились прямо над „высотой 60“. Было замечено, что, несмотря на легкий ветер, дувший с юга со скоростью 5–6 миль в час, ни расположение туч, ни их форма не изменялись. С нашего наблюдательного пункта, расположенного в 500 футах от вершины, мы видели, что они висят на высоте где-то в 60 футов. На земле, прямо под этой группой облаков, находилась еще одна неподвижная туча такой же формы. Ее размеры были около 800 футов в длину, 200 в высоту и 200 в ширину. Эта туча была совершенно плотной и казалась почти твердой структурой. Она находилась на расстоянии от 14 до 18 мер (1 мера=66 футов) от места сражения, на территории занятой британцами. Двадцать два человека из 3-го отделения Филд Компани N1 N.E.Z. и я наблюдали за всем этим из траншей на расстоянии в 2500 ярдов к юго-западу от тучи, находившейся ближе всех к земле. Наша передовая точка возвышалась над „высотой 60“ где-то на 300 футов; уже позже мы вспомнили, что эта туча покоилась в высохшем русле реки, и мы прекрасно видели ее бока и края. Она была, как и все остальные тучи, светло-серого цвета.

Тогда мы увидели британский полк (Первый четвертый норфолкский полк) в несколько сотен человек, который вышел на это высохшее русло и направился к „высоте 60“, чтобы усердно сражаться за нее. Они приблизились к месту, где находилась туча, и не спеша пошли прямо на нее, но ни один из них из тучи не вышел. Примерно через час, когда последние ряды солдат исчезли в туче, она непринужденно покинула землю и, как это делают любой туман или туча, медленно поднялась и собрала остальные, похожие на нее тучи, упомянутые в начале рассказа. Рассмотрев их внимательно еще раз, мы. поняли, что они похожи на „горошины в стручке“. В течение всего происходящего тучи висели на одном и том же месте, но как только „земная“ туча поднялась до их уровня, все вместе отправились в северном направлении и через три четверти часа потерялись из виду.

Полк, о котором здесь упоминается, был объявлен „пропавшим без вести“ или „уничтоженным“, и начиная с возвращения Турции в 1918 г., первым делом Великобритания потребовала возвращения своего полка. Турция ответила, что она никогда не брала в плен этот полк, не вступала с ним в бой и вообще не подозревала о его существовании. Британский полк в 1914–1918 гг. насчитывал от 800 до 4000 человек. Те, кто наблюдал за этими перемещениями, свидетельствуют, что Турция не воевала с пропавшим полком и не брала его в плен.

Мы, нижеподписавшиеся, хотя и делаем это заявление с опозданием, потому что со дня того события прошло 5 лет, заявляем, что вышеописанное происшествие является достоверным. Подписано свидетелями:

4/165 Sapper F. Reichart Matata Bay of Planty

13/426 Sapper R. Newnes 157 King Street, Cambridge

J. L. Newman 73 Freyberg St. Otumoctai, Tauranga».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю