Текст книги "Верный друг Санчо"
Автор книги: Юрий Яковлев
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
Никто не заметил, как в "Глории" появился Боливар. Увидев Санчо, он не подошел к мальчику, а стоял в стороне и наблюдал за ним. Только когда песня кончилась и в баре стало тихо, он поманил Санчо пальцем.
– Мне пора, Па, – сказал Санчо.
– Иди, – отозвался отец. – До вечера.
– До вечера, – отозвался мальчик и помахал Па рукой.
– Кто этот человек? – спросил Боливар у Санчо, когда они очутились на улице.
– Это мой отец.
– Твой отец? Он часто бывает здесь. Приходит сюда, словно кого-то ждет.
– Он не может найти работу. Его выгнал сеньор Крэдо. Все двери для отца закрыты.
– Железная рука? – насторожился Боливар. – Это опасный враг. У него не только рука из железа, но и сердце.
– Разве Крэдо и есть Железная рука? – спросил Санчо.
– Он убил твоего деда Хуан-Мария, – был ответ.
Кровь горячей волной ударила мальчику в лицо.
– Что мы должны делать? – Санчо словно ожидал приказа немедленно уничтожить Железную руку.
– Надо расклеить и разбросать по городу листовки с призывом объединяться для борьбы.
– Сделаем!
– Не спеши. Это дело серьезное и опасное.
– Мы не боимся опасности!
– Ты уверен в своих друзьях? – спросил Боливар, внимательно глядя в глаза мальчику.
– Как в себе! – твердо сказал Санчо.
– Надо действовать очень осторожно. Если вас схватят, будет плохо.
– Мы не боимся...
– Будь осторожен. Нам нужны помощники, которые действуют, а не сидят в застенке. Ясно?
Боливар протянул Санчо небольшой сверток. Мальчик подхватил его и побежал домой. А Боливар стоял у входа в бар "Глория", смотрел вслед и махал рукой.
Санчо и его отряд шли по городу и расклеивали листовки – выполняли поручение Боливара.
Они приклеивали маленькие, тревожные листки на стены домов и на окна автобусов, чтобы пассажиры могли читать их в пути.
Они приклеивали листки к богатым автомобилям, чтобы их хозяева знали: народ готовится к бою.
Афишная тумба пестрела портретами диктатора. Одна листовка была наклеена прямо на лицо Лысому генералу.
По улице не спеша прошел толстый монах, одетый во все черное. Ребята переглянулись, усмехнулись. И вот уже на спине почетного прелата, как заплата, белел листок.
Вскоре вся улица белела маленькими опасными листками.
Люди собирались вокруг каждого листка и читали. Некоторые из них старались отодрать листок. Но он был прочно приклеен. Не поддавался.
Появились полицейские. Они начали разгонять тех, кто читал листовки, и уничтожать неподдающиеся бумажки.
Санчо приклеивал листовку к фонарному столбу, когда рядом с ним выросла внушительная фигура полицейского.
– Что ты делаешь? – крикнул блюститель порядка.
– Читаю, сеньор! – простодушно ответил Санчо. – А разве нельзя?
– Пошел прочь! – скомандовал полицейский и стал ногтями соскребать листовку.
Вдруг с крыши дома, как белая стая, слетело множество маленьких белых листков.
Это ловкий Андерс придумал такое. Листки кружились над улицей, и люди ловили их, как птиц.
Завыла сирена. Появились полицейские машины. Остановилось движение. Но уже большинство листовок было в карманах у людей.
А Санчо и его друзья нырнули в переулок и скрылись.
Они появились в старом городе, где вместо домов стояли лачуги, где на свалке поднимались горы лома и рухляди, где от дома к дому были натянуты веревки, и на них, как флаги расцвечивания на корабле, пестрело стиранное белье.
Тут не надо было прятаться. И ребята в открытую раздавали людям листовки.
– Читайте, читайте все, кто умеет читать! – выкрикивал Санчо. – А кто не умеет – пусть попросит соседа. Лысый генерал качается! Пора его выбросить вон на свалку!
– У нас свалка под боком, и местечко для генерала всегда найдется! отзывались люди.
Во время большой перемены Санчо с друзьями мастерили змея. Они устроились на сцене актового зала. Здесь им никто не мешал. Ребята уже соорудили каркас. Теперь нужно было оклеить змея плотной бумагой.
– Санчо, а как ты взлетишь над землей? – спросил Винсенто.
– В Союзе мне помогали ребята. Они дали разгон змею, а я скользил на лыжах.
– Но у нас нет снега! – воскликнул Аидерс.
– Можно на водных лыжах, – сказал Пабло.
– Я так и думаю – на водных, – сказал Санчо. – Над морем будет хорошо лететь...
В это время директор ходил по этажам колледжа и пристально всматривался в лица бегущих мимо мальчиков. Мальчики не просто пробегали, но на какое-то мгновение останавливались перед директором, опускали руки по швам и быстро кивали головой, после чего продолжали бег. Директор как бы не замечал их приветствия, но стоило кому-либо пройти мимо, и сухой директорский голос начинал громко, на весь коридор:
– Друг мой, ты считаешь возможным не поприветствовать директора колледжа? Или ты думаешь, что директор должен это сделать первым? Вернись и покажи, как поступают юноши с хорошими манерами.
Когда на втором этаже директор увидел Кокоса, он отвернулся. Кокос прошел мимо, думая, что директор не видит его. Но у директора, казалось, и на затылке были глаза.
– Остановись, мой друг!
Кокос застыл как вкопанный.
– Ты тоже не приветствуешь своего директора?
– Сеньор директор... – начал было Кокос, но директор перебил его:
– Мне казалось, что ты принадлежишь к числу вежливых людей, мой друг! – Эти слова директор произнес громко, чтобы все слышали, тихо же он сказал: – Ты мне нужен... Иди за мной... Чтоб никто не обращал внимания...
Директор отвернулся и зашагал прочь. Кокос, выждав время, поплелся за ним. Так они очутились в пустом актовом зале.
– Мой друг! – начал директор, убедившись, что в зале никого нет. Мой друг, вчера в школе я нашел это! – Директор протянул Кокосу листовку один из листков, какие ребята накануне расклеивали по городу. – Тебе знакомо это?
– Не-ет! – сказал Кокос.
– Очень жаль. Я ждал от тебя большей осведомленности. Кто мог занести эту заразу в стены нашего колледжа?
– Не знаю, – соврал Кокос.
– Мой друг, ты, наверное, забыл о своей задолженности, а неуплата за учебу ведет к исключению... Ну ладно, ладно. Я пойду тебе навстречу. Скажи, ты предан нашему президенту?
– Предан, сеньор директор!
– А ты бы мог осквернить его портрет?
– Нет! Клянусь мадонной, нет! – воскликнул Кокос.
– Но тебе придется это сделать, – сказал директор, и от этих слов мальчик попятился. – Не подумай плохого. Это надо для общего блага. Это поможет нам выкорчевать в стенах нашего колледжа красную заразу. Готов ли ты помочь мне?
– Я ничего не понимаю, но, если надо, я нарисую усы президенту... шепотом сказал Кокос. – Это будет трудно. Ведь могут увидеть, что я рисую усы.
– Никто не должен увидеть. Сделай это ночью. Я знаю, что это трудно и опасно. Но помни о медали... Мальчика, награжденного медалью, узнает вся республика.
– Вся республика? – переспросил Кокос, и его глаза расширились. – За усы?
– А теперь иди. Действуй, борись, мой друг!
Они стояли посреди зала. А на них с портрета смотрел Лысый генерал. Глаза у него были маленькие и колючие, как у директора колледжа.
Дверь за директором колледжа и Кокосом затворилась. Казалось, что свидетелем их разговора был только Лысый генерал, одобрительно глядящий с портрета.
Но были и другие свидетели.
Ребята, которые мастерили за сценой змея, слышали разговор директора с Кокосом.
Некоторое время, пораженные предательством, они молчали. Потом зашумели, заговорили.
– Это провокация! – вдруг тихо сказал Санчо.
– Директорский холуй! – вскипел маленький Андерс.
– Надо бить! – коротко определил будущий боксер Пабло.
– Побить мы всегда успеем. Надо разоблачить замысел директора.
– Но ведь Кокос предаст нас! – крикнул Винсенто.
– Тише, – сказал Санчо, – надо решить, что делать. Во-первых, Кокос не должен знать, что мы слышали его разговор с директором...
Теперь ребята ни на шаг не отпускали от себя Кокоса. Стоило ему остаться одному в классе, как сразу же рядом оказывался кто-нибудь из ребят.
– Эй, Кокос, что ты здесь делаешь, один в пустом классе? – В дверях стоял маленький Андерс и внимательно смотрел на Кокоса, который разглядывал портрет Лысого генерала, ломая голову над тем, как к нему подступиться.
– Я... я... ничего не делаю. У меня что-то голова болит.
– Ах, у тебя болит голова? Хочешь, я попрошу сеньора учителя, чтобы он отпустил тебя домой?
– Не хочу я домой... Может быть, она пройдет.
– А если не пройдет? Ты же не переносишь боли!
– Перенесу, – сказал Кокос и вышел из класса. – Пойду попью, может быть, станет легче.
В другой раз Винсенто застал Кокоса на столе, придвинутом к доске. Кокос уже протянул руку с угольком к портрету, как рядом с ним очутился Винсенто.
– Кокос! Что ты делаешь с господином президентом?
– Я поправляю портрет. Он криво висит.
– А тебе-то что? Пусть висит хоть вверх ногами!
– Конечно, пусть висит, – сказал Кокос, прыгая со стола.
– А что у тебя в руке?
– Ничего у меня нет в руке.
– Покажи.
– Нет у меня ничего!
Винсенто впился в руку товарища. Он силился разжать кулак, но Кокос не давался. Так они довольно долго возились, пока наконец кулак не разжался и на пол не выпал уголек.
– Что это? – Винсенто строго посмотрел на товарища.
– Уголек.
– Что ты собирался делать?
Кокос молчал.
– Говори, или я позову ребят.
Кокос вздохнул и сказал:
– Я хотел пририсовать Лысому генералу усы.
– Усы? Тебе командир давал такое задание?
– При чем здесь командир?
Винсенто прижал Кокоса к стене и требовал от него ответа. Тот изворачивался, но никак не мог уйти от ответа.
– Поклянись святой мадонной, что не тронешь портрета без приказа командира.
Кокос покраснел и сердито сказал:
– Я думал, мы будем бороться с Лысым генералом. Я хотел бороться...
– Иди! – Винсенто оттолкнул Кокоса и крикнул ему вдогонку: – Ты не забыл, что у тебя на груди красный галстук?
Кокос ничего не ответил и выбежал из класса.
...Санчо, Пабло и Винсенто вышли из колледжа вместе с толпой ребят. Свернули за угол и стали чего-то ждать.
Они стояли в тени, прислонясь к ограде, и напевали какую-то песенку.
Мимо прошел учитель географии. Он заметил маленькую компанию и остановился:
– Почему вы не идете домой?
– Сеньор учитель, – сказал Санчо, – мы любуемся красотой родной природы.
Географ огляделся и сказал:
– Здесь нет никакой природы!
– А голубое небо, а облака, а старый платан! – воскликнул Санчо, подмигивая товарищам.
Учитель повернулся и пошел прочь: с таким народом ни до чего не договоришься!
– Пошел, ефрейтор! – тихо сказал Санчо.
– Почему ефрейтор? – спросил Пабло.
– Разве ты не знаешь? Он был ефрейтором. Его направили к нам в колледж для поднятия "боевого духа" учащихся.
– Откуда ты знаешь? – спросил Винсенто.
Санчо ничего не ответил. Он снова начал напевать песенку.
А в это время в пустом классе происходило следующее. В класс вошел Кокос. Огляделся. На носочках вернулся к двери и закрыл ее стулом. Пододвинул к доске стол. Вынул из кармана уголек и начал рисовать президенту густые черные усы. Он увлекся своим "искусством" и не заметил, как из-под парты вылез маленький Андерс. Достал фотоаппарат, навел его на Кокоса и спустил затвор. Послышался едва слышный щелчок.
Кокос вздрогнул. Оглянулся. В классе никого не было. Андерс успел нырнуть под парту.
Кокос спрыгнул на пол, поставил стол на место и вышел из класса, насвистывая песенку.
Когда дверь за ним закрылась, из-под парты вылез Андерс. Он навел аппарат на Лысого генерала с черными усами. И сделал еще один снимок. Потом подхватил свой кейс и зашагал прочь.
Директор колледжа вошел в класс, и все встали, как по команде. Директор не поздоровался и не предложил детям сесть. Он дошел до учительского места и поднял глаза на портрет президента. Лысый генерал с черными пышными усами, созданными старанием Кокоса, выглядел не свирепо, а смешно. И это еще больше подогрело директора.
– Что это значит? Кто осмелился прикоснуться к персоне сеньора президента?
В классе стояла напряженная тишина. Только кто-то на задней парте хихикнул и умолк.
– Может быть, виновник найдет в себе мужество признаться и тем самым смягчить свою вину?
Никто не пожелал признаваться и смягчать свою вину.
– Я вытравлю из колледжа красную заразу! – закричал директор, и его маленькие колючие глазки заметались по классу. – Сегодня перестают верить учебникам. Завтра издеваются над президентом. Послезавтра...
Директор запнулся, сразу не сообразив, что же будет послезавтра. Он зашагал по проходу между парт, всматриваясь в лица ребят, и остановился перед Санчо.
– Санчо Родригес, это твоя работа? – в упор глядя на мальчика, спросил директор.
– Нет, сеньор директор!
– Я уверен, что это твоих рук дело! И я докажу это.
Весь класс повернулся к Санчо. Все ждали, как директор докажет его вину.
– Расстегни рубашку, – вдруг сказал директор.
– Мне не жарко, сеньор директор, – отозвался мальчик.
– Мой друг, теперь тебе будет жарко! – воскликнул директор и, подойдя вплотную к мальчику, рванул на нем рубашку.
Красный галстук вырвался наружу, как язык пламени. Казалось, грудь мальчика запылала.
– Вот она, красная зараза! – закричал директор. – Я так и знал, что ты осквернил портрет...
– Я не трогал портрета, – повторил Санчо.
– Ты один носишь этот... этот пионерский... галстук!
Директор посмотрел на стоящих ребят и вдруг увидел на груди у нескольких мальчиков красные пионерские галстуки. Это были друзья Санчо Андерс, Пабло, Винсенто. И Кокос тоже был в красном галстуке.
– Всем сесть! – скомандовал директор. – А тем, у кого на груди эта... тряпка, встать!
Скрипнули парты, и отряд Санчо Родригеса, подпольный пионерский отряд, встал.
– Так вот оно что! И вы тоже! Андерс Рок – сын известного журналиста. Пабло Реверо. Винсенто Коста – будущий художник. Алдан Бланко. Ты?! Это бунт против порядка. Оскорбление власти!
И вдруг Андерс сказал:
– Сеньор директор, я знаю, кто это сделал.
– Ты знаешь? – Директор быстро подошел к Андерсу. – Говори, мой друг!
– Кокос, – сказал Андерс.
– Какой Кокос?
– Алдан Бланко.
Директор повернулся и подошел к доске.
– Алдан Бланко, это действительно сделал ты?
– Нет, сеньор директор! Он врет! Клянусь мадонной!
– Ты действительно врешь? – спросил директор Андерса.
– Не вру. Я могу доказать. Вот, смотрите.
С этими словами Андерс поднял над головой фотографию, на которой был изображен Кокос, рисующий Лысому генералу усы.
Директор взял фотографию, внимательно посмотрел на нее, подошел к Кокосу и несколько раз наотмашь ударил его по щекам злосчастной фотографией.
– Щенок! Ничтожество! Пошел вон!..
– Но, сеньор директор...
– Молчать! Вон! Все, у кого на шее красная тряпка, – вон! Дежурный, снять портрет и отнести его ко мне в кабинет.
Санчо и его друзья поднялись и пошли к двери. Последним шел Кокос. Проходя мимо директора, он заглянул ему в глаза, но директор отвернулся. Двое ребят поднесли стол к доске, третий забрался наверх. Он стал снимать портрет президента с гвоздя. И вдруг портрет выскользнул из его рук и упал на пол.
Директор плюнул, невнятно выругался и выбежал из класса.
В доме сеньора Родригеса стояли невеселые дни. Светило солнце. В небе не было ни тучки, а в доме было темно, неуютно, холодно.
После приезда из Советского Союза отец лишился работы. И все его попытки найти какое-нибудь дело оканчивались провалом. Не было работы для человека, который шел против воли сеньора Крэдо, личного друга президента республики.
Теперь семью кормила Ма. Целый день она сидела, склонясь над столом, заваленным разноцветными лоскутами, и при помощи ножниц, клея и проволоки мастерила искусственные цветы. Цветы были поистине прекрасны и казались живыми. Особенно сеньоре Родригес удавались незабудки, которые она впервые увидела в России. Эти маленькие голубые цветы с золотой сердцевиной были настолько естественными, словно их только что сорвали где-то в низинке и на них еще не просохли капельки росы.
Каждый вечер Ма относила цветы в ателье мадам Россо и радовалась, когда вырученных денег хватало на жизнь.
В этот день, возвратясь домой, Санчо долго ходил вокруг Ма, не решаясь признаться, что его выгнали из колледжа.
– Какие чудесные маки! – говорил он, рассматривая цветы, лежащие перед матерью. – За такие маки можно заплатить миллион.
– Что ты, Санчо! – говорила Ма. – За них мне заплатят гроши. Надо сделать очень много маков, чтобы хватило на завтрак и обед. А ведь мы задолжали за квартиру. Вот найдет Па работу...
И вдруг Санчо сказал:
– Я знаю, что делать! Я знаю!
– Что, сынок? – Ма отложила работу и внимательно посмотрела на сына.
– Я пойду на Большой базар и буду продавать цветы. Мы получим много денег, уверяю тебя.
– Успокойся, – сказала Ма. – Твое дело – учеба. Ты же не безработный, ты единственный в нашей семье при деле.
– Нет, Ма, – сказал Санчо, бросая свой кейс на диван, – я не при деле. Я – самый настоящий безработный.
– Ты? Что это значит, Санчо?
– Меня выгнали из класса.
– Тебя? – У мамы опустились руки. – За что, Санчо?
– За то же, за что и отца. За честность. За правду о Советском Союзе.
– Что ты сделал, мальчик? – Ма подошла к сыну и обняла его.
– Я сказал правду. Сказал, что в России по улицам не ходят медведи и люди там живут хорошо.
– Нет, нет! Ты что-нибудь натворил! За это не выгоняют.
– Выгоняют, – вздохнул Санчо. – Директор приказал Кокосу намалевать усы Лысому генералу и объявил, что это сделал я.
– Ты этого не делал?
– Честное пионерское!.. Давай, Ма, цветы. Я покажу, на что я способен! Я пойду на Большой базар и продам твои цветы очень дорого.
На другой день на Большом базаре появился маленький продавец цветов с лотком, на котором были разложены всевозможные цветы. А по бокам шли его верные друзья и помощники. Они вели разговор как бы между собой, но делали это так громко, что привлекали внимание всех, кто был поблизости.
– Какие чудесные цветы! – восклицал Андерс.
– Как живые, – вставлял словечко Винсенто.
– Наверное, они стоят кучу денег, – добавлял Пабло. – Откуда они? Из Рио?
– Что ты! Эти цветы из Парижа! – отзывался Санчо. – Они сделаны знаменитым мастером и получили приз на Всемирной выставке.
– Эти цветы были на Всемирной выставке? – удивлялся Андерс.
– Конечно! Потому они так прекрасны!
И тут кто-то из людей, слышавших этот разговор, не выдерживал и останавливался около лотка.
– Сколько стоит эта веточка? – спрашивала полная загорелая женщина в ярко-желтом платье.
– Совсем не дорого, сеньора, – отвечал Санчо и называл цену.
– Он отдает цветы даром! – восклицал Андерс. – Тебе попадет от матери за то, что так разбазариваешь свой товар.
А женщина уже спешила заплатить деньги, пока маленький продавец не увеличил цену.
Одну модницу сменяла другая. И третья... И четвертая...
И уже вокруг лотка сгрудилось много покупателей. Они рассматривали цветы и спешили купить. А друзья Санчо снова восклицали:
– Это не из Рио! Это из Парижа! Он продает их даром! Такой счастливый случай для покупателей! Ему попадет дома за то, что отдал товар за бесценок.
К полудню товар был продан, и друзья направились к выходу. Тогда Санчо отвел их в сторону и сказал:
– Друзья, я выручил кучу денег... Давайте пересчитаем их и разделим поровну.
Трое друзей покачали головами.
– Нет, – сказал Андерс, – все деньги твои.
– Но вы же помогали мне... Если бы не вы...
– Санчо, – сказал Пабло, – ты сам говорил, что пионеры должны помогать друг другу.
– Тебе семью надо кормить, – сказал Винсенто, – у тебя родители без работы...
– Пошли! – сказал Андерс.
Санчо стоял перед ребятами, опустив голову и держа под мышкой пустой лоток.
– Ладно, – вдруг сказал он и вскинул голову, – пошли. Но прежде я угощу вас мороженым. Вперед!
– Вперед! – отозвались друзья.
Они обнялись, запели свою любимую песенку и, расталкивая толпу, зашагали к выходу.
В это время вдалеке послышались выстрелы. Друзья остановились.
– Что это? – спросил Винсенто.
– Стреляют, – отозвался Андерс.
– Это идет бой с Лысым генералом, – решил Санчо. – Бежим в "Глорию", к Боливару!
А вокруг уже началась суматоха. Люди куда-то бежали. Торговцы торопливо закрывали свои лавочки. На базаре поднялась настоящая буря.
Работая локтями, друзья прокладывали себе путь к выходу. Наконец им удалось выбраться на улицу. Они побежали в ту сторону, откуда доносились выстрелы.
Их обогнали три танка, которые мчались, высекая искры из каменной мостовой.
Где-то совсем близко разорвался снаряд. Над соседним домом вырос черный столб. Ребята прижались к стене и, как щитком, закрылись деревянным лотком, на котором совсем недавно лежали цветы. Осколки кирпичей забарабанили по лотку.
– За мной! – крикнул Санчо.
И три товарища, пригнувшись, побежали за ним.
А к вечеру друзья появились на улице, держа под мышкой по большой пачке свежих газет. Как заправские газетчики, они кричали на всю улицу:
– Покупайте новую газету "Свобода"! Здесь напечатан подробный отчет о штурме президентского дворца. Лысый генерал сбежал, переодевшись в женское платье. Покупайте газету "Свобода"!
На высоком доме в центре города висел большой портрет президента Лысого генерала.
А под ним бушевала толпа. Люди кричали:
– Долой Лысого генерала!
– Свободу народу!
– Да здравствует республика!
– Сбросьте на землю это пугало!
– Снимите с него фуражку, и вы увидите, что он лыс, как коленка!
И вдруг портрет дрогнул, покосился, перевернулся вниз головой и стал спускаться, люди в окнах кричали:
– Ловите! Пугало полетело! Головой вниз!
Портрет диктатора, покачиваясь, сползал вниз. И из каждого окна люди провожали его проклятьями. Когда же портрет наконец жестко ударился о землю, в него, как в мишень, полетели яйца, помидоры, бананы.
Люди открыто пели те песни, которые раньше можно было петь только вполголоса. А на груди у Санчо и его друзей пылали красные галстуки.
– Покупайте газету "Свобода", и вы узнаете правду о революции! кричали маленькие газетчики, размахивая пахнущими типографской краской газетами. – Лысый генерал бежал, переодевшись в женское платье!
И все покупали газеты.
– Кто вы такие, мальчики? – спросил у Санчо человек, заросший серебристой щетиной.
– Мы – пионеры!
– Пионеры! Как красиво звучит это слово!
– Мы пионеры всей страны!
И они двигались дальше, раздавая направо и налево новую, рожденную революцией газету.
Шел урок арифметики. Санчо сидел у окна и поглядывал на улицу. Он видел зеленую площадку для игры в регби, видел высокую кирпичную ограду, которая окружала колледж. Видел массивные кованые ворота.
– Сегодня мы разберем с вами решение уравнения с одним неизвестным, говорил учитель. – Я напишу вам простейшее уравнение...
Он подошел к доске и, поскрипывая мелом, стал писать.
Санчо посмотрел на доску. Потом снова выглянул в окно. То, что он увидел, заставило его насторожиться. Ворота колледжа распахнулись, и во двор въехали два крытых грузовика. На землю стали прыгать парни в коричневых рубашках, прозванные в народе "шакалами".
В одном из них Санчо узнал директора колледжа, он отдавал распоряжения.
Санчо вырвал из тетрадки листок и написал записку Андерсу: "В колледж прибыли "шакалы". Андерс прочитал записку и послал ее Пабло. Так листок с тревожным словом "шакалы" обошел весь отряд. Ребята уже не слушали учителя и не смотрели на уравнения с одним неизвестным. Они тревожно переглядывались.
Тем часом ворота колледжа закрылись. И отряд "шакалов", вооруженных винтовками и автоматами, стал входить в парадную дверь.
"Что делать?" – написал Андерс и послал записку Санчо.
"Быть наготове!" – ответил Санчо.
И вдруг дверь отворилась, и в класс вошел директор – старый директор колледжа, который в день свержения Лысого генерала исчез бесследно. Учитель от удивления выронил мелок. Ученики стали нерешительно вставать.
– Встать! – по-военному крикнул директор. – Сесть!
Класс с дружным грохотом встал и сел.
– Ученики, – заговорил директор, выходя на середину класса, – должен сообщить вам радостную весть. Президент жив. Президент борется. Красные мятежники доживают свои последние часы.
Директор подошел к окну и посмотрел, все ли там в порядке, во дворе. У ворот стояли два вооруженных "шакала".
– Сегодня руководители красных соберутся в оперном театре. И оперный театр вместе с ними взлетит на воздух! Ха-ха!
Директор натуженно засмеялся. Несколько учеников откликнулись ему.
– В нашем колледже разместился отряд преданных президенту молодых людей. Мальчики старших классов получат оружие и смогут пролить кровь за отечество. А вам, – тут директор подошел к Санчо, – вам придется снять свои красные тряпки. Советую, пока не поздно, одуматься.
– Мы одумаемся, – пообещал Санчо и спрятал галстук под рубашку.
И весь отряд, как по команде, сделал то же.
– Очень хорошо! – сказал бывший директор.
– Что он замышляет? – шепнул Пабло Андерсу.
Тот пожал плечами.
– Продолжайте урок! – скомандовал бывший директор. – Соблюдайте спокойствие, ждите распоряжений.
Он повернулся и, печатая шаг, направился к двери.
Когда прозвенел звонок и ребята вышли из класса, оказалось, что на каждом этаже дежурят по нескольку вооруженных "шакалов".
– Не бегать! – командовали они. – Стройными рядами ходить по кругу.
Санчо и его отряд шли рядом.
– Как в тюрьме, – сказал Пабло.
– Надо любой ценой выбраться из колледжа и сообщить о взрыве, сказал Санчо.
– Как же это сделать? – спросил Винсенто.
– Я попробую, – предложил Андерс. – Главное, выйти во двор, а там можно перемахнуть через ограду.
Ребята оглянулись. За ними, с опущенной головой, шел Кокос.
– Что же ты не радуешься? – спросил Пабло.
– Тебе расхотелось медаль? – усмехнулся Винсенто.
– Я с вами, ребята, – пробормотал Кокос. – Честное... честное пионерское.
– Ты не пионер, – напомнил ему Санчо.
– Клянусь мадонной, – со вздохом прошептал Кокос.
В это время Андерс отделился от ребят и направился к выходу. Ребята шли по кругу, напряженно следя за товарищем.
Через некоторое время Андерс от пинка "шакала" буквально влетел в круг.
– Не пускают, – сказал Андерс. – Даже в туалет... не пускают. Что делать, командир?
– Может быть, по водосточной трубе спуститься вниз? – предложил Пабло. – Я один раз пробовал.
Санчо не ответил ему. Он думал. И вдруг он сказал:
– Кокос, ты можешь оказать нам услугу, и тогда мы снова примем тебя в пионеры.
– Я сделаю все! – с решимостью ответил Кокос.
– Пойди к директору и скажи: эти ребята что-то замышляют. И посоветуй ему запереть нас на чердаке.
– Зачем? – спросил Кокос – Я не хочу больше доносить этому паршивому коротышке. Мой отец – делегат народа.
– Делай, что тебе говорят, – строго сказал Санчо. – Я даю тебе пионерский приказ как сыну депутата народа.
– Делай, раз говорят! – пробурчал Пабло, подталкивая Кокоса к выходу.
Кокос как-то грустно посмотрел на ребят и заковылял к выходу.
– Проведите меня срочно к директору колледжа, – сказал он.
– А по шее не хочешь? – отозвался дежурный "шакал".
– Важное дело, – стоял на своем Кокос. – Скажите ему, что у Алдана Бланко есть что рассказать ему.
– Стой и жди! – приказал один из дежурных и нехотя ушел.
Вскоре Кокос очутился в кабинете директора.
– Что у тебя, мой друг? Ты интересуешься медалью, не правда ли? спросил директор.
– Нет, сеньор директор, я еще не заслужил медали. Но я ее заслужу.
– Вот как? – Директор поднял брови.
– Сеньор директор, Санчо и его дружки что-то замышляют. Я не знаю что, они не доверяют мне, но они замышляют. Их надо запереть на чердаке.
– Вот как! У тебя котелок варит лучше, чем я думал! – воскликнул директор и обнял Кокоса. – Иди! Иди! Все будет в полном порядке.
Кокос повернулся и зашагал к двери. И директор вдогонку ему сказал:
– Благодарю тебя от имени президента!
"Шакалы" один за другим заталкивали юных пионеров на чердак, провожая каждого хорошим пинком. А когда все ребята оказались на чердаке, закрыли за ними тяжелую дверь и повесили замок.
– Счастливо оставаться, красные щенки! – крикнул здоровенный "шакал" и вместе с другими побежал вниз по лестнице.
Санчо и его друзья стали пленниками.
Едва тяжелая дверь чердака закрылась, Андерс крикнул Санчо:
– Объясни, что ты надумал?
– Может быть, ты спасовал? – спросил Пабло. – Хочешь переждать?
– Сам ты спасовал, – сказал Санчо. – Идемте. Сейчас все узнаете.
И он повел ребят по темному лабиринту чердака.
На полу лежал змей с гордым именем "Рита", написанным золотыми буквами на крыльях.
– При чем тут змей? – спросил Винсенто.
– Змей теперь не нужен, – вздохнул Пабло.
– Змей нужен, – уверенно сказал Санчо. – Змей еще сослужит службу. Я полечу на змее в город.
Некоторое время ребята молчали. Потом они в один голос загалдели:
– Ты с ума сошел?
– Ты не должен лететь, Санчо! Четыре этажа – это высоко!
– Другого пути нет! – твердо сказал Санчо. – Я ведь уже летал.
– Но не с четвертого этажа!
Друзья осаждали Санчо своими советами. Они рассердили его, и он крикнул:
– Хватит! Помогите лучше вынести змея на крышу! Я все равно полечу. Ведь если взорвется театр... сами понимаете, что будет!
Пришлось друзьям повиноваться. Они стали разбирать змея, чтобы через слуховое окно вынести его на крышу.
В это время во двор колледжа въехали еще три фургона с "шакалами". И ребята поняли, что они очутились в самом "шакальем" логове.
Надо было действовать, чтобы не упустить время.
Змей был собран. Ребята молча прикрепили Санчо ремнями.
– Послушайте, – сказал вдруг Санчо, – если со мной что-нибудь случится, расскажите папе и маме. Только рассказывайте не очень страшно. И еще скажите, что вы меня удерживали, а я обманул вас и полетел.
Санчо подошел к краю крыши. Зажмурился. Оттолкнулся. И полетел. Порыв ветра подхватил могучие крылья змея и понес его плавно и уверенно.
И тогда, забыв о предосторожности, ребята замахали руками, запрыгали и закричали:
– Вива Санчо! Вива Санчо!
Стоящие внизу "шакалы", услышав их крики, сорвали с плеч винтовки:
– Эй вы там, на крыше, заткнитесь! А то получите свое!
Но ребята не слышали их угроз. Они кричали:
– Санчо! Вива Санчо!
До Санчо уже не долетали их крики, змей плавно скользнул над оградой.
– А вдруг он не долетит? – спросил Андерс.
– Должен долететь! – сказал Пабло.
– Как мы узнаем об этом?
– Мы узнаем. Если он долетит, сюда придут бойцы революции и разгонят свору "шакалов".
Наконец и "шакалы" заметили улетающего змея. Сперва они просто с любопытством глазели на этот необычный летательный аппарат. И вдруг один из них обнаружил под крылом змея мальчика.
– Смотри, там какой-то щенок! – крикнул он товарищам.
– Он улетает из колледжа на волю! – отозвался другой. – У нас приказ: чтобы ни одна мышь не ушла за ограду. Стреляй!
И, не дожидаясь ответа, "шакал" выстрелил из винтовки. Раз, другой...
– Они стреляют! Они убьют его! – закричал Андерс, с крыши наблюдая за происходящим.
Пабло ударил себя кулаком в грудь.
– Что же делать?
– Давай кричать, чтобы отвлечь их от Санчо, – предложил Винсенто.
И ребята начали отчаянно кричать. На лужайку из здания колледжа стали выбегать "шакалы".