Текст книги "Верный друг Санчо"
Автор книги: Юрий Яковлев
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Сморившиеся, полусонные дети изо всех сил старались делать вид, что внимательно слушают сеньора учителя, который, как прикованный цепью, взад-вперед ходил у доски, не глядя на класс. Казалось, стоит ему присесть, и он тут же заснет, уронив голову на грудь.
Шел урок географии. На доске висела карта с двумя кругами полушарий, похожих на огромные очки с голубыми стеклами. Кто смотрел сквозь эти очки на мальчиков, заполнивших класс?
– Алдан Бланко! – вдруг сказал учитель, поворачиваясь к классу, но не переставая ходить. – Алдан Бланко, выйди к доске и расскажи нам о России.
– Эй, Кокос, – зашептали ребята, – хватит спать, тебя к доске.
Алдан Бланко поднялся и выкатил на учителя глаза. Густые, давно не стриженные волосы и впрямь делали его похожим на кокосовый орех.
– Ты что, спишь? – спросил его учитель.
– Что вы, сеньор учитель, как можно спать на уроке?
– Тогда подойди к доске, найди на карте Россию и расскажи нам об этой стране. А мы послушаем тебя.
Кокос медленно зашагал к доске. Он остановился перед полушариями, силясь разыскать на карте страну Россию.
– Тебе что, плохо видно? – спросил учитель.
Класс захихикал.
– Вот... Россия, – сказал Кокос и ткнул указкой в Уральский хребет.
Учитель остановился и посмотрел на карту.
– Разве тебе не известно, что Россия огромная страна? – сказал он. А у тебя она уместилась в точке. Покажи границы России.
– Границы? – повторил Кокос. – А здесь нет... границ.
– Но ты должен знать хотя бы приблизительно.
– Приблизительно? Вот так... – Кокос сделал указкой круг по карте.
– Даже приблизительно не знаешь. Ну хорошо, может быть, ты расскажешь нам о России? Учебник читал?
– Читал. Клянусь мадонной!
– Оставь в покое мадонну. Рассказывай, рассказывай.
Кокос тяжело вздохнул. Стер ладонью со лба пот и начал:
– Россия большая, полудикая страна, без законного правителя.
– Та-ак, продолжай!
– В России люди живут в трущобах, а по улицам городов ходят медведи.
В это время в классе раздался смех. Все оглянулись – смеялся Санчо. Он сидел за партой и заливался смехом.
– Санчо Родригес! – строго прикрикнул учитель.
Санчо встал.
– Почему ты смеешься, Санчо?
– Потому что Кокос говорит чушь.
– Я в учебнике читал, – пробурчал Кокос – Я учил.
– По-твоему, Санчо, в учебнике написана чушь? С каких пор в учебниках стали писать чушь? – строго спросил учитель.
– Я не знаю, с каких пор, – ответил Санчо, – но в России по улицам ездят автомобили, а медведей я не встречал. Тигров я видел... в зоологическом саду...
– Вздор! – прервал мальчика учитель. – Меня не интересует, где ты был и что ты видел. Продолжай, пожалуйста, Алдан Бланко.
– В России много природных богатств, но народ, не умеющий ими пользоваться, живет в нищете. Не каждый русский знает, что такое холодильник или телевизор.
Санчо снова вскочил с места:
– Да врет он, сеньор учитель. Между прочим, в русских школах все дети учатся бесплатно.
– В каком учебнике ты это вычитал? – строго спросил учитель.
– Я не вычитал, сеньор учитель, я каждый день ходил в школу, а денег не платил.
Учитель вдруг оторвался от доски и зашагал к Санчо.
– И любой парень, если захочет может стать летчиком или космонавтом.
– Лжешь! – крикнул учитель.
– Клянусь мадонной! – горячо сказал Санчо.
– Это агитация! Ты понимаешь, что такое агитация?
– Нет, – признался Санчо.
– Так знай: агитация – это когда говорят то, что не желает слышать его светлость президент! – задыхаясь от возбуждения, прокричал учитель и протянул руку к портрету, который висел над доской. – Изволь замолчать! Сядь! И ты, Алдан Бланко, сядь. Я ставлю тебе четверку.
– Благодарю вас, сеньор учитель, – радостно сказал Кокос и чуть ли не бегом направился к своей парте.
Некоторое время учитель расхаживал перед классом, не зная, что ему еще предпринять. Потом его вдруг осенила мысль, и он сказал:
– Санчо Родригес, возьми учебник и подойди ко мне.
Санчо исполнил распоряжение учителя.
– Теперь читай вслух отсюда. – Учитель показал пальцем, откуда следует читать.
Санчо взял учебник в руки и стал читать:
– "Россия – одна из самых больших держав мира. Она простирается от Балтийского моря до Тихого океана, от Памира до Новой Земли... Россия отсталая страна с тотальным режимом, который тормозит..."
В этом месте Санчо чихнул. Сделал он это так гулко и при этом состроил такую рожу, что класс засмеялся.
Класс смеялся. Санчо чихал.
– Будешь ты читать или нет? – не выдержал учитель.
– Сеньор учитель, – взмолился Санчо, – ап-чхи! Сеньор учитель, ап-чхи! Я не могу, ап-чхи!
– Все! Хватит! На место! – вышел из себя учитель.
А Санчо под дружный хохот класса чихал и чихал, закрывая лицо учебником географии.
На зеленой лужайке, перед старинным зданием колледжа, построились мальчики в полосатых майках и белых коротких трусах – Санчо и его друзья. Справа, держа под мышкой вытянутый, как дыня, мяч, стоял Санчо. Он переступал с ноги на ногу, еле сдерживая нетерпение, чтобы не броситься в бой. Рядом с ним стоял высокий светловолосый Винсенто. Он слегка сутулился и делал над собой усилие, чтобы держаться прямо. Откровенно говоря, вид у него был слишком добродушный для настоящего бойца. Зато Пабло Реверо, широкоплечий, плотный, с едва заметным пушком на щеках, занял позицию боксера, и его серые поблескивающие глаза напряженно смотрели в сторону ворот противника. Следующим в строю стоял Алдан Бланко, он же Кокос. Руки он держал за спиной, а ободранные коленки свидетельствовали о том, что Кокосу нередко приходилось падать и не всегда под ногами оказывалась мягкая трава. Замыкал строй самый маленький смуглолицый мальчик с умными, внимательными глазами и коротко подстриженными волосами – Андерс Рок. Он щурился от солнца и подпрыгивал на месте – уже приступил к разминке.
Напротив стояла команда в клетчатых майках, на которых вполне можно было сыграть в шахматы.
Судья – сеньор учитель физкультуры, – седой, с впалыми щеками, неторопливо поднес к губам свисток. Мяч взлетел. И мальчики стремительно бросились вперед, словно каждого привела в движение пущенная ракета.
Маленький, верткий Андерс Рок подхватил мяч-дыню, но не успел сделать несколько прыжков, как его догнала вся ватага. И мгновенно на зеленой траве образовалась куча мала. Эта многоногая, многорукая, многоголовая куча дышала, опускалась и поднималась, двигалась, шумела.
И вдруг из-под чьих-то ног показался Андерс. Он выбрался из кучи и, прижав к животу мяч, бросился бежать к воротам противника.
– Эй! Эй! Эй! – забеспокоился вратарь.
Куча мгновенно распалась. Все устремились за обладателем мяча.
– Беги, Андерс! Беги! – кричал Санчо, поспевая за товарищем.
– Не промахнись, Андерс! – кричал Кокос.
– Держи его! Догоняй и держи! – кричали клетчатые майки.
И вот уже несколько человек приблизились к Андерсу. Потянулись руки, чтобы схватить его и отнять мяч. Но мальчик ловко вывернулся, потом сделал отчаянный прыжок и запустил мяч в ворота, похожие на огромную букву "Н".
Ребята зашумели и принялись обнимать маленького победителя. А тот, отмахиваясь от поздравлений, бежал к центру поля, прыгая то на одной, то на другой ноге.
И снова началась игра. Стоило кому-то завладеть мячом, как на него сразу наваливалась вся команда противника. Кто-то падал, кто-то вырывал мяч, у кого-то у самого вырывали мяч. Кто-то, поднявшись с земли, начинал хромать и тут же, забывая о хромоте, устремлялся за всеми.
Регби – игра смелых. В регби испытываются воля и ловкость. В регби рождаются бойцы.
В какой-то момент мяч очутился в цепких руках Санчо. Рыжеволосый игрок в клетчатой майке прыгнул на него сзади и как бы оседлал. Но Санчо ловко сбросил седока на землю и устремился вперед. Ему наперерез бросились два игрока в клетчатых майках. Санчо сделал обманное движение, будто хотел отдать мяч. Но мяч остался у него в руках. Санчо удалось обвести защиту противника. До ворот уже оставалось метров пятнадцать, когда со стороны колледжа послышался хрипловатый голос служителя:
– Санчо Родригес, к директору!
Санчо по инерции продолжал бежать.
– Санчо Родригес!
Мальчик оглянулся, и в то же мгновение у него выбили мяч.
Рядом закипел бой, но Санчо уже не принимал в нем участия. Он нехотя шел через поле к служителю, который ожидал его в дверях школы в форменном мундире, застегнутом на все пуговицы.
– Я помоюсь под душем, – сказал мальчик, проходя мимо служителя.
– Нет. Сеньор директор просил явиться прямо с поля.
Санчо вздохнул и побежал по лестнице на второй этаж.
Директор колледжа был маленького роста. Сидел же он в огромном старинном кресле с массивной резной спинкой, которая была выше его головы. А над головой директора висел портрет президента. На этом портрете президент, прозванный в народе Лысым генералом, был одет в белый, расшитый позументами мундир с орденами, со шпагой и с широкой лентой через плечо. На голове у него красовалась военная фуражка, которая скрывала лысину. На портрете Лысый генерал казался высоким, на самом деле он был низкорослым, таким же, как сеньор директор. Директор сидел за столом черного дерева с резными ножками. Стол был большой и громоздкий. Видимо, маленькие люди любят большие вещи.
Директор был в темных очках, которые скрывали не только глаза, но и часть щек, и что-то писал, когда раздался стук. Дверь отворилась, и в кабинет вошел Санчо. Мальчик тяжело дышал, майка на нем была мокрой от пота, а трусы – в черных пятнах, следах падения.
– Как успехи, Санчо Родригес? – весело спросил директор.
– Один – ноль в нашу пользу, – ответил мальчик, переминаясь с ноги на ногу.
– Один – ноль, один – ноль, – повторил директор, – очень хорошо, мой друг! Ты можешь сесть.
Санчо сел на краешек стула.
– Скажи, пожалуйста, Санчо, – вкрадчивым голосом заговорил директор, – в России дети играют в регби?
Санчо покачал головой:
– В России играют в снежки и гоняют в футбол.
– И ты тоже гонял... в снежки?
– Гонял, – ответил Санчо.
– И бесплатно учился в школе?
– Да, сеньор директор.
– Разве твой отец так беден, что ты не платил за учение?
– Так все ребята бесплатно...
– Все, наверное, очень бедные. Но представителю нашей республики не к лицу...
– Я и обедал в школе. У них вкусные обеды, только горчица злая.
– Что это за злая сеньора? – спросил директор.
Санчо захихикал и опустил голову:
– Она сидит в банке! Желтая от злобы.
– Глупости!
Директор встал с места, с трудом отодвинул тяжелый стул и подошел к Санчо.
– Мой друг, я должен дать тебе полезный совет. Забудь все, что было в России. Там тебя обманывали...
– Меня никто... – начал было Санчо.
Но директор перебил его:
– Тебя обманывали. В учебниках пишут правду и только правду. Недаром учебники пропущены цензурой сеньора президента. В следующий раз постарайся отвечать по учебнику! Ты, кажется, заразился в России насморком. Бедный мальчик. Тебе придется поберечься и два месяца не играть в регби.
– Но, сеньор директор, насморк мне не мешает играть...
– Мне виднее, что чему мешает. Поэтому я и назначен директором колледжа. И мне вверены судьбы молодого поколения республики. До свидания, мой друг. Иди, иди...
Санчо медленно поплелся к двери.
– Кстати, как поживает твой отец, сеньор Родригес? – спросил его директор вдогонку.
– Он устраивается на работу, – ответил Санчо.
– Что-то долго он ищет работу, – сказал директор, усаживаясь в свое кресло, – а ведь у нас в республике нет безработных.
Санчо скрылся за дверью.
– Ищите себе другого капитана, – сказал Санчо, вместе с друзьями выходя на улицу.
– Это почему еще? – спросил Андерс Рок, который раньше всех хотел все знать.
– Директор запретил мне играть в регби.
– За что? – спросил Винсенто. – Что ты ему сделал?
– За географию, – отозвался Санчо, поддавая ногой пустой коробок, лежащий на тротуаре.
Ребята переглянулись. Они шли по тихой улице, засаженной деревьями, и размахивали своими кейсами.
Так все пятеро дошли до продавца мороженого.
– Пять! – сказал Кокос продавцу и поднял руку с растопыренными пальцами.
– Расщедрился Кокос! – усмехнулся Пабло и весело подмигнул товарищам.
Продавец в белой каскетке и длинном фартуке ловко наложил в бумажные пакеты ядовито-желтое мороженое.
Над городом светило сильное солнце. Оно штурмовало город с неба, и город защищался. На окнах, как забрало, были опущены жалюзи, а над сверкающими витринами поднялись полотняные тенты, на которых большими буквами были написаны названия фирм: "Фейерстоун", "Вестингауз", "Форд", "Шервин Уильямс". Пешеходы держали над головами пестрые зонтики.
Но пешеходов было мало – в этот час люди отсиживались дома. И ребята шли в один ряд, во всю ширину тротуара, и дружно расправлялись с мороженым.
– А верно, что в учебнике все брехня? – спросил Андерс, заглядывая в лицо Санчо.
– Брехня... Клянусь мадонной! Нет в России никаких трущоб и медведей. И люди живут как люди. Даже еще лучше... Мои друзья были пионерами.
– А кто такие пионеры? – спросил Кокос.
– Это такие ребята, которые помогают взрослым бороться. Они во время войны ходили в разведку и били фашистов.
– Били фашистов? – оживился Пабло. – Вот здорово!
– Я тоже пионер, – неожиданно сказал Санчо.
Друзья от удивления остановились.
– Ты? – спросил Винсенто.
– Я дал пионерскую клятву, и мне надели красный галстук.
– Врешь! – выпалил Пабло.
– Нет у тебя никакого красного галстука, – сказал Кокос. – Не вижу.
Санчо остановился. Отбросил кулек из-под мороженого и стал было расстегивать рубашку, но вдруг в конце улицы послышался тревожный вой сирены.
Этот вой заставил ребят оглянуться. Санчо торопливо застегнул рубашку. По мостовой, прижимая машины к тротуару, мчались мотоциклы с огненно-красными фарами.
– Президент, – сказал Кокос – Президент едет!
А мимо ребят, с ревом и треском, уже мчались мотоциклы. На них сидели люди в кожаных костюмах и белых шлемах с гербом республики.
Они были вооружены, словно спешили в бой.
За мотоциклами следовали машины. Их было десять одинаковых машин. И в них сидели люди в одинаковой военной форме.
– Один из них – президент, – сказал Пабло.
– Интересно, который? – провожая глазами машины, спросил Санчо.
– Говорят, он маленький и ему подкладывают подушку, – доверительно сказал Андерс.
И все засмеялись.
– Почему он так прячется? – спросил Винсенто, широко раскрытыми глазами глядя вслед кортежу генерала.
– Он боится народа, – твердо сказал Санчо. И в это мгновение он был очень похож на своего деда Хуан-Мария.
Последняя машина скрылась за поворотом.
Санчо оглянулся. Сквозь зеркальное стекло витрины магазина на него смотрел Лысый генерал. Санчо показал ему язык и скомандовал друзьям:
– Пошли!
Мимо пробежала стайка маленьких мальчишек, которые выли во весь голос, подражая реву машин президента.
Они лежали на песке, и солнце пекло их и без того загорелые спины.
– А как звали твоего самого лучшего друга в России? – спросил Санчо худощавый Винсенто.
Санчо ответил не сразу. Он думал. Потом он сел на песок и посмотрел далеко в море, словно хотел разглядеть вдали ответ на вопрос Винсенто.
– Рита, – сказал Санчо.
– Рита! – повторил Винсенто.
– Он был смелым? – спросил Пабло.
Санчо утвердительно кивнул головой.
– И ты крепко с ним дружил?
– Мы вместе катались на лыжах. И мы еще сами построили воздушного змея. Я на нем летал.
– Врешь! Кто тебе поверит! – сказал Кокос, он вообще был недоверчивым. – Поклянись мадонной!
– Честное пионерское! – ответил Санчо. – Сперва я скользил на лыжах, а потом змей поднял меня над землей – и я полетел. Честное пионерское!
– Здорово! – воскликнул Винсенто. – Я нарисую тебя летящим на крыльях, как Икар.
– Санчо, – вдруг сказал Андерс, – может быть, ты построишь еще такого змея и мы все полетаем?
– В России мне помогали друзья.
– А мы что, не друзья? – обиделся Пабло. – Мы поможем.
И все ребята закричали:
– Мы поможем! Что нам стоит! Естественное дело!
Санчо внимательно посмотрел на своих товарищей и как бы невзначай произнес:
– Ребята, которые помогали мне в России, были пионерами.
Товарищи притихли. До них не сразу дошел смысл слов Санчо.
– Значит, мы не годимся? – разочарованно спросил Винсенто.
– Не подходим мы, – сказал Кокос, – ну и не надо.
И тут Санчо поднялся с песка.
– Вы подходите! Вы очень подходите. В регби не боитесь нападающих, смело бросаетесь на мяч. Ненавидите Лысого генерала. Но я хочу, чтобы вы помогали старшим в борьбе за свободу республики. И чтобы вы стали пионерами. А змея мы построим!
Ребята повскакали с земли и закричали:
– Мы будем пионерами. Мы готовы. Скажи, как это сделать.
Санчо ответил не сразу. Он прошелся по берегу. Потом подобрал камешек и закинул его далеко в море.
– Подумайте как следует. Хватит ли у вас сил для борьбы?..
И снова с грохотом разбиваются приливные волны. И снова появились два человека на маленьких плотиках, которые скользили по волнам легко и, как казалось, просто. Они не думали об опасности и, покорив одну волну, смело устремлялись навстречу новой.
Когда ребята ушли, на пляже, на морском песке, остался рисунок трехтрубного военного корабля. А чуть подальше большими буквами было написано имя лучшего друга Санчо – РИТА.
Волны разбивались о берег и ползли по песку к нарисованному кораблю, словно хотели подхватить его и унести в открытое море.
...Каждое утро сеньор Родригес выходил из дома и отправлялся на поиски работы. Ма провожала его до угла, поправляла галстук и чуть-чуть сдвигала набок светлую шляпу.
– Да поможет тебе мадонна, – говорила она, целуя мужа.
Он ничего не отвечал. Вздыхал и отправлялся в трудный путь. А Ма смотрела ему вслед, пока он не пропадал в толпе прохожих.
Сеньор Родригес входил в сверкающие стеклом и медью подъезды фирм, поднимался по мраморным лестницам, открывал тяжелые двери кабинетов.
– Мне известно, что вам требуется опытный коммерческий работник. Я рад буду предложить вам свои услуги, – говорил отец Санчо, прижимая к груди шляпу.
– Где вы работали до настоящего времени? – спрашивал очередной босс, внимательно разглядывая осунувшееся лицо Па.
– Я был представителем фирмы по продаже бананов в Советском Союзе.
– В Советском Союзе? – переспрашивал босс. – Как ваша фамилия?
– Родригес.
Босс молча смотрел ему в глаза.
– Родригес... Это не с вами была неприятная история? Я что-то читал в газетах.
– Да. Но это не имеет отношения к работе.
– Конечно, конечно, – соглашался босс. – Заходите через месяц, может быть, у нас откроется вакансия...
– Но вы же давали объявление!..
– Мы поторопились. Извините. Мое почтение.
Тяжелая дубовая дверь закрылась. И снова шумная улица, полная людей, которые куда-то спешат. Сеньору Родригесу казалось, что все эти люди счастливы, все имеют работу, только он один как бы выброшен из жизни.
И снова яркая вывеска фирмы. Белая лестница. Дубовая дверь. И разговор о его работе.
– Вы служили у сеньора Крэдо? Это очень уважаемый коммерсант! С вашего позволения, я справлюсь у него о ваших деловых качествах. У нашей фирмы такой порядок. Наведывайтесь, сеньор Родригес.
Па уходил, понимая, что сюда он может уже не наведываться. Неужели железная рука Крэдо закрыла перед ним все двери? Она действовала незримо, но твердо.
– Будь он проклят, этот Крэдо, – бормотал Па, шагая по улице. – Он выгнал меня из Союза, теперь хочет разделаться со мной на родине. Что же мне делать?
Зажглись огни, и кроны деревьев сливались с темным небом, когда Па возвращался домой. Он шел устало, сутулясь, словно проделал долгий, трудный путь по безводной пустыне.
На углу двух небольших улиц его внимание привлек золотой светящийся банан. Этот банан как бы рос на глазах, меняя очертания и цвет. "Красивая реклама!" – подумал Па и задержался перед магазином, в витрине которого лежали горы свежих бананов.
Постояв перед витриной, он вошел в магазин. Опытным глазом сразу заметил хозяина, подошел к нему и, приподняв шляпу, спросил:
– Сеньор, вам не требуется продавец?
Хозяин, розовощекий, черноволосый человек в очках в золотой оправе, выкатил на него черные глаза:
– Продавец? Вы – продавец?
– Разве у меня на лице написано, что я не продавец? – спросил Па.
– Так точно! – воскликнул хозяин лавки.
– Я могу выполнять любую работу.
– Да, да, да. – Хозяин закивал головой, потом снял очки и, подышав на них, стал протирать белым платком. – Вы не продавец. Вы – неудачник. А неудачникам я не доверяю. Может быть, купите бананов?
– Да! – с вызовом сказал Па. – И самых лучших. Свешайте три грозди!
Хозяин сразу повеселел. Сам свешал бананы, с поклоном протянул их странному покупателю.
Когда отец Санчо вышел из магазина, хозяин подозвал к себе продавца и сказал:
– Знаешь, кто это? Из редакции. Такой поработает две недели, а потом опозорит на всю страну. Но у меня глаз верный.
– Ой, сколько бананов! – воскликнула Ма, когда отец вернулся домой. У тебя хорошие вести?
Отец покачал головой.
– Санчо дома? – спросил он.
– Мы ждем тебя обедать, – ответила Ма.
– Хорошо.
Отец пошел мыться. Вытирая лицо, он взглянул в зеркало и почему-то вспомнил, как однажды брился, а Санчо стоял рядом и тоже намылил себе помазком щеки. У них тогда было отличное настроение. Приближался какой-то праздник. Где это было? Ах, там, в Союзе...
– Не могу понять, что происходит. – Отец устало опустился на стул. Я прихожу по объявлению, и каждый раз оказывается, что сотрудник уже не нужен. Мне кажется, что я живу в каком-то заколдованном городе.
– Я знаю, кто заколдовал для тебя родной город, – сказал Санчо. – Это сеньор Крэдо.
– При чем здесь сеньор Крэдо! – воскликнула Ма. – Он всего лишь коммерсант.
– Он не коммерсант, он убийца! – Санчо вскочил с места. – У него глаза как у пантеры. Он и ходит, как будто крадется...
– Не надо спорить, – сказала Ма. – Крэдо – отвратительный тип. Но он друг президента. Он связан с тайной полицией.
И снова все приумолкли. Ма налила отцу кофе.
– Я пробью эту стену, – нарушил молчание отец. – У меня будет работа... Будет!
Отец встал и зашагал по комнате.
И тут Санчо повернулся к отцу и спросил:
– Па, а у нас будет когда-нибудь такая жизнь, как в Советском Союзе?
– Когда-нибудь будет, – сказал Па и пошел в другую комнату.
– Но для этого надо прогнать Лысого генерала! – крикнул ему вдогонку Санчо.
– Допивай кофе и садись за уроки, – вздохнула Ма. – Будем надеяться на лучшее.
На чердаке колледжа стоял полумрак. В солнечных лучах, которым удалось проникнуть через слуховое окно, кружились пылинки, и казалось, лучи, как большие сверла, бурили чердачную тьму.
Андерс, Пабло, Винсенто и Алдан стояли перед Санчо и внимательно слушали его.
– Готовы ли бороться за свободу и независимость своей родины? спрашивал Санчо.
И четверо друзей дружно, как один, отвечали:
– Готовы!
– Хватит ли у вас сил для борьбы с Лысым генералом?
– Хватит!
– Вы будете носить на груди красный галстук пионера как символ борьбы, как маленькое красное знамя. Поклянитесь, что никогда не снимете красный галстук.
– Клянемся!
Санчо говорил тихо, и друзья отвечали ему тихо. Их голоса звучали под сводами чердака гулко и торжественно.
– А теперь наденьте красные галстуки!
Ребята полезли в карман, и каждый извлек оттуда красный лоскут. Они расстегнули рубахи, и Санчо по очереди завязывал всем галстук, и ребята снова застегнули рубашки.
– Теперь вы пионеры, – сказал Санчо. – Как я. Мы – первый пионерский отряд. Правда, маленький, но боевой. Мы должны выбрать командира.
На чердаке установилась тишина.
– Пусть Санчо будет командиром, – вдруг сказал Пабло. – Он знает, как командовать отрядом.
– Санчо! Санчо! – подхватили ребята.
– Конечно, Санчо, – сказал Алдан Бланко.
– Хорошо, – сказал Санчо, – только сперва поднимите руки, так у пионеров полагается.
И все ребята отдали пионерский салют.
– Смерть Лысому генералу! – сказал Санчо и поднес к плечу сжатый кулак.
И весь его маленький отряд повторил жест своего командира.
Где-то вдалеке глухо зазвенел звонок. Ребята гуськом потянулись к двери.
В школу на урок возвращался отряд пионеров – юных борцов с Лысым генералом.
Кокос стоял перед директором и ждал, когда тот перестанет писать.
– Это ты, мой друг? – не поднимая головы, спросил директор.
– Я, сеньор директор.
– Хорошо, – растягивая слова, сказал директор, – хорошо. Что нового, Алдан Бланко?
Директор поднял голову и снял очки.
– Ни-чего, – растягивая слова, ответил Кокос.
– Ни-чего нового, – как бы передразнил его директор. – А между тем твои родители уже три месяца не платят за твою учебу...
– Но вы обещали подождать, сеньор директор.
– Я обещал, – согласился директор. – Я обещал, если ты будешь помогать мне. Будешь сообщать новости. А ты молчишь. Ты не доверяешь своему директору?
– Я доверяю, – пробормотал Кокос.
– Разве молчание признак доверия? Три месяца не платить за учебу...
Некоторое время он стоял перед директором сгорбившись, словно на него навалилась страшная тяжесть. Потом он вздохнул, поднес руку к воротнику и медленно стал расстегивать рубашку.
На груди, под рубашкой, алел галстук. Директор даже привстал от неожиданности и навалился животом на стол, стараясь лучше разглядеть, что за алый лоскут был под рубахой у Кокоса.
– Что это? Что?!
– Такие платки носят маленькие коммунисты в Союзе.
– Как попала к тебе эта... эта... тряпка?
Кокос оглянулся на дверь, словно там притаились ребята, которые могли видеть его и слышать, что он рассказывает директору.
– Санчо привез такую из Москвы. Он сказал, что все, кто ненавидит президента, должны дать клятву... и надеть красный галстук.
– Так! – сказал директор и опустился в кресло. – Так! И кто же дал клятву?
Кокос поежился. Ему показалось, что за ним стоит Санчо и спрашивает: "Эй, Кокос! Неужели ты предашь своих товарищей?" Мальчик опустил голову.
– Ты поступил правильно, мой друг! – сказал сеньор директор. – Потом ты напишешь их имена на бумажке. Печатными буквами. И мы спрячем эту бумажку в стол. На всякий случай... Санчо ненавидит президента за то, что сеньор президент приказал убрать его деда – опасного бродягу Хуан-Мария. В Санчо течет кровь этого Хуан-Мария.
Директор похлопал мальчика по плечу:
– Иди, мой друг, иди и продолжай верно служить сеньору президенту. Может быть, тебя наградят медалью.
– Как большого? – вырвалось у Кокоса.
– У патриотов нет возраста. Иди! Будь спокоен, буря не коснется тебя. Но возможно, для конспирации – ты меня понимаешь, – теперь директор говорил таинственным шепотом, – тебе тоже достанется. Но уповай на бога и на меня. Иди!
Кокос поплелся к двери. Медленно открыл ее, заглянул в коридор и выскользнул в щелку, как ящерица.
Санчо сидел за столом и делал уроки. Он был обложен книгами и тетрадками. Вид у него был невеселый: кому это весело делать уроки! Над столом висела фотография Риты. Время от времени Санчо отрывал голову от тетрадки и встречался взглядом со своей далекой подругой.
И перед глазами Санчо возникал заснеженный город, верные друзья, собака Дега, обгоревший пропеллер самолета, потерпевшего аварию. И ему казалось, что он идет по белым улицам рядом с Ритой и она спрашивает:
"Как дела, Санчо?"
"Хорошо, Рита. У нас в колледже теперь есть пионерский отряд. И я командир отряда. Четверо моих друзей носят на груди такой же алый галстук, какой повязали мне ребята".
"Это здорово, Санчо, – говорит Рита, – я так и знала, что ты всегда будешь носить пионерский галстук и будешь верен клятве".
"Мы с ребятами скоро построим змея. А то они сомневаются, что я летал на змее, как птица".
"Я знаю, ты построишь и полетишь. И они поверят тебе".
Рита как бы пропала, и Санчо увидел себя летящим на воздушном змее. Он забыл о задаче, об упражнении по родному языку...
В это время кто-то с улицы бросил в окно камешек. Санчо очнулся, оторвался от своих мыслей и подошел к окну.
Он увидел Боливара. Юноша с вьющимися волосами стоял на тротуаре и подавал ему знаки.
Санчо выбежал на улицу.
– Здравствуй, Санчо!
– Салют, Боливар.
– Какие новости?
– Четверо ребят вступили в пионеры. И носят на груди красный галстук. И у нас теперь отряд. Меня выбрали командиром.
– Это здорово, парень! Поздравляю тебя! Что же будет делать твой отряд?
– Бороться с Лысым генералом, – сказал Санчо.
Боливар широко улыбнулся. Но потом его лицо стало серьезным.
– Бороться... – сказал он. – Бороться – трудное дело. И опасное. Ты слышал об Острове смерти, куда Лысый генерал бросает всех, кто борется?
– Я знаю... И мои ребята тоже знают... Но мы все равно решили...
Боливар молча смотрел на Санчо, словно прикидывал, какое дело можно доверить Санчо и его друзьям.
– Есть у меня одна работа...
– Работа?! – удивился Санчо. При чем здесь работа, если они хотят бороться?
– Опасная работа, – как бы отвечая мыслям мальчика, сказал Боливар.
– Что надо делать?
Боливар обнял Санчо и отвел в тень.
– Ты знаешь, где находится бар "Глория"?
– Знаю, – ответил Санчо. – Очень хорошо знаю.
– Так вот, приходи туда завтра после уроков. Идет?
– Идет! – ответил Санчо. – И ты дашь нам боевое задание?
– Дам! Салют!
– Смерть Лысому генералу! – ответил Санчо и поднял над плечом сжатый кулак.
В назначенный день Санчо пришел в бар "Глория". Он заходил в этот бар в те времена, когда был жив дедушка. Здесь, в прохладном, полутемном подвальчике, Хуан-Мария любил петь свои песни. А люди любили его слушать.
Санчо сбежал по трем каменным ступенькам вниз и сразу почувствовал облегчение после уличного зноя. За прилавком стоял полный бармен с густыми усами. На нем был белый фартук – безукоризненно чистый. И от этой белизны тоже веяло прохладой. Бармен стоял за прилавком, а за его спиной громоздились полки с разноцветными бутылками. Они были похожи на орган, который вот-вот заиграет и заполнит бар веселыми звуками. Санчо узнал бармена.
В баре было полутемно. Войдя с яркого солнца, Санчо некоторое время привыкал к тусклому освещению. И вдруг он увидел отца. Отец сидел за крайним столиком, но ничего не пил и не ел. Перед ним стояла чашечка кофе, а в руках отец держал газету.
Санчо подошел к отцу. Тот не услышал его шагов.
– Па! – Санчо положил руку на его плечо.
– Санчо? – Отец отложил газету и встал. – Санчо, что ты делаешь в баре? Тебе джин или виски с содовой? – с усмешкой предложил он сыну.
– Разве ты здесь пьешь виски или джин?
Отец промолчал, внимательно разглядывая сына.
– В этом баре пел дедушка, – неожиданно вспомнил Па.
– Я знаю, – отозвался Санчо, – он брал меня с собой. Он пел песни, а погиб как солдат. Я иногда подыгрывал ему...
С этими словами Санчо подошел к небольшой эстраде и взял со стула гитару. Он медленно перебрал струны и запел песню дедушки. И Па, забыв, что песня эта запрещена, стал ему подпевать. Так они пели вдвоем. И люди притихли, перестали шуршать газетами и тоже слушали.
В маленьком баре ожила старая песня. Песня погибшего борца, их товарища, их верного трубадура Хуан-Мария Родригеса. И все, кто был в баре, сперва слушали, а потом стали тихо подпевать, словно каждый хотел добавить частицу своего сердца песне, зовущей в бой.