Текст книги "Анекдоты PRO. Самые свежайшие"
Автор книги: Юлия Бекичева
Жанр:
Юмористическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Юлия Бекичева
Анекдоты PRO. Самые свежайшие
Коронные анекдоты
Собрала и пересказала Юлия Бекичева
– Хочешь, расскажу тебе старый немецкий анекдот? – спрашивает у меня Бруно – добрый приятель, приехавший погостить из Германии. – В центре города Биттерфельд столкнулись два «Трабанта». Два человека погибли, 110 получили тяжелые ранения. Погибшие – водители, остальные подрались из-за запчастей.
Для того чтобы я поняла суть, Бруно пришлось сделать некоторые пояснения, а именно, рассказать мне, что «Трабант» – марка автомобиля, выпускавшегося в ГДР с середины 50-х годов. Представленный, как народное в силу своей доступности (стоил «Трабант» чуть дороже, чем мотоцикл с коляской) транспортное средство, автомобиль пользовался огромным спросом у населения ГДР. Выпускать машины в требуемом количестве производство не успевало. Люди вынуждены были ждать своей очереди годами.
Так появился вышерассказанный анекдот. От Бруно же узнала я о том, что в каждой стране на страницах классических сборников с анекдотами проживает свой анекдото-Вовочка, вот только зовут его по-своему: в Чехии – Пепичек, в Италии – Пьерино, в Германии – Фрицхен, в Финляндии – Пикку-Калле, во Франции – Тото, в Эстонии – Юку.
Новое знание натолкнуло меня на мысль: а почему бы нам с вами не отвлечься от уже хорошо знакомых, многократно пересказанных родных анекдотов и не поинтересоваться, о чём (о ком) и как шутят в Германии и Англии, Швеции и Финляндии, Чехии и Словакии, Греции и Италии, Казахстане и Белоруссии, Армении и Грузии, на (в) Украине и в Татарстане и др.?
Вооружившись блокнотом и ручкой, телефоном и ноутбуком, я отправилась в увлекательное путешествие, во время которого с восторженным интересом слушала один и тот же анекдот, пересказываемый жителем Парижа и жителем Винницы, жителем Москвы и жителем Неаполя. Общего у нас куда больше, чем можно себе представить. Все мы – на каком бы наречии ни говорили – любим подшутить над политиками, вечно проигрывающей футбольной командой, соседями, начальством, «деспотичными, не вполне нормальными» жёнами друзей, климатом…
Шутим, как умеем. Отсюда и такая разносортица в мире анекдотов. Продолжительные и лаконичные, глупые и преисполненные мудрости, злые и жизнеутверждающие, пустые и те, по которым можно изучать историю (так, именно из анекдота я узнала о том, что круассан появился не во Франции, а в Австрии), историйки рождаются каждый день и каждая из них непременно находит своего почитателя.
Анекдоты немецкие
• • •
В полдень по улице слоняется мужчина и приговаривает:
– Сначала я, а потом Гитлер, сначала я, а уже потом Гитлер.
К мужчине подходят полицейские и требуют пройти вместе с ними в участок.
В участке:
– Что за чушь вы только что несли? Отвечайте!
– Это не чушь! Это чистая правда, – упорствует задержанный. – И я могу это доказать.
– Ладно. Разберемся. Итак, для начала назовите вашу фамилию.
– Моя фамилия Хайль!
• • •
Бабушка, мать и дочь сидят дома. Входная дверь с треском распахивается, в дом врывается незнакомый мужчина в маске.
– Всем лечь на пол! – кричит он.
Дочь: Только не бабушке!
Мужчина: Всем, я сказал! А теперь всем раздеться!
Дочь: Только не бабушке!
Мужчина: Всем я сказал! А сейчас вас будут насиловать.
Дочь: Только не бабушку!
Бабушка: Всех, он сказал!
• • •
Герр Кюпер сидит в салоне у парикмахера. Клиент с удовольствием рассказывает мастеру, что собирается провести грядущий отпуск в Италии и, более того, планирует получить аудиенцию у самого Папы Римского.
Парикмахер кривится:
– Поезда в Италии вечно прибывают и отправляются с задержкой, в Риме воруют, гостиницы там грязные, повсюду шумно, к Папе стоят многолюдные очереди, поэтому едва ли вам удастся попасть к нему.
Через месяц герр Кюпер вновь приходит к парикмахеру. Тот осведомляется, как прошел отпуск.
– Всё было превосходно, – делится впечатлениями Кюпер. – Гостиница была прекрасная, у меня ничего не украли, поезда прибывали своевременно.
– А как насчет Папы Римского? Вам удалось поговорить с ним?
– О, да. Мы остались наедине. Помню, я склонился, чтобы припасть губами к его руке, Папа погладил меня по голове и спросил, кто это так отвратительно меня подстриг.
• • •
Первый школьный день после летних каникул. Одна из школ Берлина, 5 класс. Учитель ведет перекличку.
– Мустафа Эль Экх Зери.
– Здесь.
– Ахмед Эль Кабул.
– Здесь.
– Кадир Сел Олми.
– Здесь.
– Мохаммед Эль Гранта.
– Здесь.
– Ми Ха Элма.
С одного из мест, расположенных в последнем ряду, поднимается парнишка.
– Вероятно, вы меня имеете в виду. Только мое имя Михаэль Майер.
• • •
– Кёльнер![1]1
Кёльнер – официант в Германии, Швейцарии и некоторых других западноевропейских странах.
[Закрыть] Что за безобразие? В этом вашем вишневом пироге совершенно нет вишен!
– Логично. В собачьих галетах тоже нет собак.
• • •
Уроженец Пруссии, баварец и шваб[2]2
Швабы – этническая группа немцев, разговаривающая на одном из южнонемецких диалектов немецкого языка.
[Закрыть] пьют пиво. В какой-то момент в кружку к каждому залетает по мухе. Пруссак выливает пиво вместе с мухой и просит принести ему новую порцию. Баварец извлекает муху пальцами и продолжает пить. Шваб заставляет муху выплюнуть пиво, которое она успела выпить, обратно в кружку.
• • •
Мальчик спрашивает у отца:
– Папа, ты знаешь, кто такой Гамлет?
– Конечно, знаю, но кто из нас должен учиться: я или ты? Так что, возьми Библию и прочитай про Гамлета самостоятельно.
• • •
Друг Иоганнеса Брамса, выходя вместе с композитором из дома, в котором тот жил, благоговейно воскликнул:
– Представляю, что будет написано после вашей смерти на доске, которую повесят на стене этого жилища!
Брамс задумчиво ответил:
– Вероятно: «Квартира сдается».
• • •
Мама просит маленького Штефана:
– Сынок, зажги рождественский венок[3]3
Традиция последовательного зажигания свечей на рождественском венке, начало которой в 1939 году положил лютеранский священник Иоганн Вихерн, соорудивший в сиротском приюте календарь из старого колеса от повозки и 24 свечей – это скрашивало детям ожидание Рождества и заодно они учились считать.
[Закрыть].
Через некоторое время из комнаты доносится:
– Мама, а свечи на венке тоже зажигать?
• • •
Некий англичанин узнал о том, что немецкий писатель Иоганн Вольфганг фон Гёте способен перепить любого и при этом не опьянеть. Дабы проверить слухи, англичанин отправился в Веймар, отыскал дом Гёте и объяснил, что приехал состязаться с ним.
«Отказаться от предприятия, сулящего массу веселья? Ни за что!» – воскликнул Гёёте и приказал принести из погреба лучшие хранившиеся там вина. Не прошло и двух часов, как мертвецки пьяный гость благополучно храпел под столом. Гёте же обратился к своим приятелям, гостившим у него в тот вечер:
«Итак, мы угостили этого милого человека, пришло время начать пирушку и нам».
• • •
Узнав о болезни Ротшильда[4]4
Ротшильды – европейская династия банкиров и общественных деятелей.
[Закрыть], немецкий поэт Генрих Гейне сказал:
– Ему, наверно, приснилось, что он раздал сто тысяч франков беднякам, оттого и заболел.
• • •
Посетитель приходит в офис служащего и удивляется:
– Сколько у вас тут мух!
– Ровно 217! – гордо заявляет служащий[5]5
В Германии поговаривают, что служащие хорошо зарабатывают, считая при этом мух, иначе – ничего не делая.
[Закрыть].
• • •
Бегемот заходит в пивную, заказывает жареную колбасу и кружку пива, оплачивает заказ, ест, пьет и направляется к выходу.
– Сколько здесь работаю, – бормочет оторопевший хозяин пивной, – никогда не видел, чтобы бегемоты сюда заглядывали.
– Неудивительно, – отзывается бегемот, – при таких-то ценах.
• • •
Фрицхен идет с бабушкой в город и вдруг видит на асфальте пять марок. Когда мальчик склоняется, чтобы поднять деньги, бабушка одергивает его.
– Что на земле валяется, поднимать нельзя!
Идут они дальше. И снова Фрицхен видит деньги под ногами. На этот раз десять марок. Не успевает он поднять их, как снова слышит:
– Я что тебе в прошлый раз сказала? Нельзя поднимать!
На обратном пути, подвернув ногу, бабушка падает и просит любимого внучка помочь ей подняться. В ответ слышит:
– Что на земле лежит, поднимать нельзя.
• • •
– Берни спрашивает отца:
– Папа, что делает футболист, когда он уже плохо видит?
Он становится судьей.
• • •
– Папа, если ты дашь мне денег, я скажу тебе, что почтальон каждый раз говорит нашей маме, – обещает Фрицхен.
– Держи 10 марок и говори всё, что слышал.
– «Здравствуйте, госпожа Аккерман. Вот ваша почта».
• • •
Отец недовольно выговаривает сыну:
– Фрицхен, я зову тебя четвертый раз. И кто из тебя только получится?
– Кёльнер, папа.
• • •
Автострада. По ней на приличной скорости едут Маргарет Тэтчер[6]6
Маргарет Тэтчер – британский политик, премьер-министр Великобритании в 1979–1990 годах.
[Закрыть] на одной машине, Рональд Рейган[7]7
Рональд Рейган – 40-й президент США.
[Закрыть] – на второй, и Гельмут Коль – на третьей. Автомобиль Тэтчер резко тормозит. В него врезается машина с Рейганом. В машину Рейгана, в свою очередь, влетает автомобиль Гельмута Коля[8]8
Гельмут Коль – немецкий политик, федеральный канцлер Германии.
[Закрыть].
Тэтчер:
– I’m sorry.[9]9
«Прошу прощения».
[Закрыть]
Рейган:
– I’m sorry too.[10]10
«Прошу прощения тоже».
[Закрыть]
Коль:
– I’m sorry three[11]11
«Прошу прощения три» (One, two, three).
[Закрыть].
• • •
– Мюллер, – ругается учитель. – В твоем английском диктанте 21 ошибка, и все эти ошибки абсолютно такие же, как и у твоего соседа по парте. Как ты можешь это объяснить?
– Гм. Так у нас же один учитель английского.
• • •
Жена отправляет Ганса в магазин за улитками. Ганс благополучно покупает всё, что просила супруга и собирается вернуться домой, но по пути встречает старинного приятеля, который предлагает ему зайти в пивную и пропустить по кружке. Ганс соглашается и не замечает, как проходит пять часов.
Возвращаясь к жене, он с ужасом думает о том, какой скандал ему предстоит, но в последний момент в голову ему приходит потрясающая мысль. Когда жена Ганса открывает дверь, она видит ползущих по двору улиток и слышит голос мужа:
– Поторапливайтесь. Мы уже почти дома.
• • •
В начале своей карьеры немецкий композитор Иоганнес Брамс, которого еще никто не знал, очень хотел опубликовать свои произведения. Однако издатели неизменно отвергали его музыкальные сочинения, говоря, что его композиции слишком серьезны и печальны.
– Поймите, молодой человек, – терпеливо объяснял Брамсу очередной издатель, – публика хочет веселиться, а не плакать. Попробуйте написать что-нибудь веселенькое…
Брамс выслушал его очень внимательно и спустя некоторое время явился вновь. Название произведения звучало оптимистически: «Я весело ложусь во гроб».
• • •
В аудитории между двумя крючками для одежды прикрепили табличку: «Только для преподавателей». На следующий день появляется приписка: «И пальто тоже можно вешать».
• • •
Фрау Брейгель вместе с супругом приходят на ёлочный базар. Гер Брейгель обращается к продавцу:
– Настоятельно вас прошу сразу показать моей жене последнюю ёлку. Первая ей все равно не понравится.
• • •
– Как-то раз немецкий композитор Иоганн Себастьян Бах проводил в церкви репетицию новой кантаты, на которую была допущена любопытная публика. А хор никак не мог вступить в нужном месте. Выведенный из терпения Бах заорал: «Der Chor fällt ein!» Вдруг вся публика с жутким грохотом бросилась вон из церкви. Какое-то время Бах стоял в полном недоумении, а потом начал громко хохотать.
Ведь по-немецки эту фразу можно понять двояко: «хор вступает!» и «хоры[12]12
Хоры – верхняя открытая галерея или балкон.
[Закрыть] падают!»
• • •
Однажды Ганс нашел волшебную лампу, потер ее и перед ним появился джин.
– Чего пожелаешь, мой повелитель?
– Для начала я хотел бы стать кем-то вроде королевской особы, – сказал Ганс.
– Это легко устроить. Будет исполнено, – кивнул джин.
– Во-вторых, я хочу жить в роскоши, в самом красивом из всех существующих в мире замков.
– Будет сделано, повелитель.
– А еще я хочу жениться на прекрасной принцессе.
– Я все понял, – сказал джин и удалился.
Ганс заснул, а утром проснулся в роскошной постели. Рядом с ним лежала прекрасная девушка.
– Наконец ты проснулся, Франц Фердинанд[13]13
Франц Фердинанд – эрцгерцог австрийский, с 1896 года – наследник престола Австро-Венгрии. Был убит террористом в Сараево.
[Закрыть], – сказала она ему. – Пора вставать. Сегодня мы едем в Сараево.
• • •
Немецкий автогонщик «Формулы-1» Михаэль Шумахер и финский автогонщик Мика Хаккинен проводят время в Африке, ночуют в палатке. Ночью Мика просыпается от непонятного шума. Выглянув из палатки, он видит, как вокруг нее бегает Шумахер, а за ним со страшным ревом гонится лев.
Хаккинен кричит:
– Скорее, Михаэль, лев тебя догоняет!
– Не бойся, Мика, я впереди на два круга.
• • •
Когда Отто фон Бисмарку[14]14
Первый канцлер Германской империи.
[Закрыть] исполнилось 80 лет, он получил сотни поздравительных телеграмм. Одно из этих посланий носило следующий характер:
«Дорогой князь, поздравляю вас с днем рождения. Я всегда был вашим горячим поклонником. Хочу поделиться с вами радостью: сегодня у меня родился сын, и я назвал его в вашу честь – Бисмарком». Подписал это письмо некий Трампендах.
В ответном послании Отто написал следующее:
«Дорогой Трампендах! Чрезвычайно польщен оказанной мне честью. Обещаю вам, когда у меня родится сын, я назову его Трампендахом».
• • •
Однажды один из друзей немецкого географа и путешественника Александра фон Гумбольдта взял у него почитать первый том редкого издания «Пернатый мир Южной Америки». Несмотря на неоднократные напоминания Гумбольдта, он все не возвращал книгу. Тогда Александр отослал ему второй том, подписав его:
«Пусть хотя бы у одного из нас будут оба тома».
• • •
Какой-то начинающий автор принес немецкому писателю Томасу Манну одну из своих рукописей и попросил его высказать о них свое мнение.
– Вы должны как можно больше читать, – сказал Манн, ознакомившись с трудами юноши.
– Это обязательно? – удивился молодой человек.
– Конечно. Чем больше вы будете читать, тем меньше времени останется у вас для работы за письменным столом.
• • •
В кабинете у доктора Зигмунда Фрейда[15]15
Зигмунд Фрейд – австрийский психолог, психоаналитик, психиатр и невролог.
[Закрыть].
– Доктор, мой сын – просто садист какой-то: пинает животных ногами, подставляет подножки пожилым людям, отрывает у бабочек крылышки и смеется!
– А сколько ему лет?
– 4 года.
– В таком случае, ничего страшного нет, это скоро пройдет, и он вырастет добрым и вежливым человеком.
– Доктор, вы меня успокоили, большое вам спасибо.
– Не за что, фрау Гитлер…
• • •
В лабораторию немецкого врача, микробиолога Роберта Коха зашел молодой врач и застал его стоящим у кастрюли с кипящей водой.
– Угадайте, что у меня здесь? – обратился Кох к молодому врачу.
– Стрептококки, – неуверенно ответил тот.
– Нет.
– Холерный вибрион?
– Тоже нет.
И, открыв крышку, Кох, улыбаясь, сказал:
– Сосиски, юноша, сосиски!
• • •
– Вы танцуете следующий танец, фройляйн?
– Нет, я всё еще свободна.
– В таком случае, подержите мой стакан с пивом.
Анекдоты английские
Мои старые тётушки постоянно поддразнивали меня на свадьбах:
«Ну же, Джейн, когда же ты выйдешь замуж? Дождёмся ли мы, когда ты будешь следующей?»
Я решила эту проблему только после того, как стала проделывать с ними то же самое на похоронах.
• • •
Что сказала мать Анны Болейн[16]16
Анна Болейн – вторая супруга короля Англии Генриха VIII Тюдора. Признанная виновной в неверности, инцесте и государственной измене, была обезглавлена.
[Закрыть], когда ее дочь призналась, что страстно влюблена в Генриха VIII и собирается выйти за него замуж?
«Этот человек не стоит того, чтобы терять из-за него голову».
• • •
Поэтов «озерной школы», а именно Уильяма Вордсворта, а также Сэмюэля Тейлора Кольриджа и их друзей правительство считало шайкой опасных якобинских диверсантов.
«Озерные» творцы проводили много времени, обсуждая труды своего любимого философа Баруха Спинозы[17]17
Бенедикт Барух Спиноза – нидерландский философ, отлученный от еврейской общины за свободомыслие.
[Закрыть].
Именно поэтому было решено установить за вольнолюбцами наблюдение. Шпион, посланный следить за поэтами, имел в прямом смысле выдающийся нос.
В одном из своих донесений в Лондон он писал:
«Боюсь, субъекты догадались, что я слежу за ними. И они смеются над моим носом!»
• • •
В процессе судебного заседания прокурор небольшого английского городка пригласил на свидетельскую трибуну свою первую свидетельницу – пожилую леди. Он подошел к ней поближе, чтобы она расслышала вопрос лучше и спросил:
– Вы знаете меня, миссис Джонс?
– Да, я знаю вас, мистер Уильямс, – ответила свидетельница. – Я знаю тебя еще с тех пор, как ты был дрянным мальчишкой и, откровенно говоря, ты стал одним из самых больших разочарований в моей жизни. Ты постоянно лжешь, изменяешь жене, манипулируешь людьми и сплетничаешь за их спинами. Ты точно напыщенный индюк, у которого на деле нет ни капли мозгов, необходимых для того, чтобы чего-то добиться в жизни.
После этих слов прокурор едва держался на ногах.
Когда дар речи вернулся к нему, он указал на сидящего в зале человека и спросил:
– А с адвокатом защиты вы знакомы, миссис Джонс?
– Конечно же. Еще бы! Я знаю мистера Брэдли, как и вас, с самого его детства. Он ленив, зациклен на своих многочисленных фобиях, и у него проблемы с алкоголем. Он ни с кем не может договориться. У него репутация самого бездарного адвоката в городе. Я уж молчу о том, что он изменял своей жене с тремя разными женщинами. Одна из них – ваша жена. Конечно, я его знаю.
После этих слов все отметили, что адвокат защиты побледнел как полотно.
В это время судья попросил обоих адвокатов подойти к скамье подсудимых.
– Если кто-нибудь из вас, идиотов, спросит, знает ли она меня, я отправлю вас обоих на электрический стул.
• • •
Одна добрая пожилая леди стала угощать одного водителя автобуса арахисом. Поначалу мистер ел его с удовольствием, но уже спустя неделю, когда орехи ему приелись, он начал деликатно отказываться от угощения.
– Почему бы вам не скушать все это самой?
– Всё скушать не могу. У меня нет зубов. Поэтому я только обсасываю с орехов шоколад.
• • •
Мать, беседуя с сыном:
– Энтони, ты считаешь меня плохой матерью?
– Во-первых, мама, меня зовут Пол.
• • •
Английский адмирал и епископ-толстяк питали острую взаимную неприязнь и пользовались любым случаем, чтобы поиздеваться друг над другом.
Однажды они столкнулись на вокзале.
– Дежурный! – епископ подслеповато прищурился и ткнул толстым пальцем в увешанную орденами грудь адмирала. – Когда уходит поезд на Дувр?
– Через 20 минут, мадам, – ответил адмирал, – но стоит ли путешествовать в вашем положении?
• • •
Владелец одной компании спрашивает у владельца другой компании, как ему удалось добиться того, чтобы его сотрудники приходили на работу без опоздания.
– Всё очень просто: 30 сотрудников, 30 автомобилей, 20 парковочных мест.
• • •
Не кради, не лги, не жульничай. Английское правительство ненавидит конкурентов.
• • •
Пока королева Виктория лежала при смерти, один из членов королевской семьи размышлял:
– Интересно, будет ли она счастлива на небесах?
– Сомневаюсь, – ответил сын Виктории, принц Эдуард VII. – Ей придется иди позади ангелов, а подобное вряд ли может понравиться королеве.
• • •
Во время королевского турне в 1983 году принцесса Диана[18]18
Диана Фрэнсис Спенсер – принцесса Уэльская, первая жена принца Уэльского Чарльза.
[Закрыть] направилась к толпе маленьких детей в Южной Австралии. Она подошла к первому ребенку и, погладив его по голове, спросила, почему он сегодня не в школе.
– Меня отправили домой, – объяснил он, – потому что у меня вши.
• • •
Во время утренней прогулки король Карл прогуливался по Гайд-парку в сопровождении всего двух лордов. Пока он шел, его брат Джеймс, герцог Йоркский, подъехал в своей карете под усиленной охраной.
Герцог был удивлен, увидев своего брата практически в одиночестве, и сказал ему, что это может быть опасно и неразумно. Король Карл уверенно ответил: «Никакой опасности, потому что ни один человек в Англии не отнимет у меня жизнь, чтобы сделать тебя королем».
• • •
– Элизабет, ваш сын только что назвал меня уродиной!
– Миллион извинений, моя дорогая. Я всегда говорила ему, что нельзя судить о людях по их внешности.
• • •
Встретились два джентльмена. Один жалуется другому:
– Девушка, с которой я познакомился в Лондоне, подарила мне венерическое заболевание.
– Фантастическое везение! В Йоркшире за это пришлось бы заплатить.
• • •
Британский актёр Сэмюэл Фут как-то раз во время путешествия по стране остановился на ночлег в одном маленьком городишке.
Заказав себе в трактире обед, он с удовольствием съел его и на учтивый вопрос хозяина трактира, понравилась ли ему стряпня, Сэмюэл, находясь в отличном расположении духа, ответил:
– Сегодня я пообедал лучше всех в Англии.
– За исключением нашего мэра, – вежливо подсказал ему трактирщик.
– Ерунда! Я точно отобедал лучше всех!
– Кроме мэра, – вновь произнес трактирщик.
Словесная перепалка переросла в конфликт, и трактирщик потащил актера к тому самому мэру. Мэр, выслушав трактирщика, сообщил Футу, что в их городе всем предписано выражать всяческое уважение к мэру и упоминать его при каждом удобном случае. А нарушителям этого распоряжения сулит либо штраф, либо сутки тюрьмы. Актер тут же заплатил штраф и, возмущенный нелепой историей, в сердцах сказал:
– В жизни не видел такого глупца, как этот трактирщик!
И, повернувшись к мэру, добавил:
– За исключением мэра, конечно.
• • •
Король Великобритании Эдуард VII в своё время был настоящим плейбоем, и его жена, королева Александра, часто игнорировала его измены и дикие выходки. Когда он лежал на смертном одре, его верная жена была убита горем, пока одна утешительная мысль не пришла ей в голову. Она повернулась к лорду Эшеру и заметила:
– Теперь, по крайней мере, я всегда буду знать, где он.
• • •
Супружеская пара пришла к стоматологу. Мистер Стоун сразу же дал понять, что очень торопится.
– Никаких дорогостоящих уколов и прочих ваших штучек. Выдернули зуб, вышвырнули его прочь, и довольно.
– Как было бы чудесно, если бы все мои пациенты были такими смелыми, как вы, мистер Стоун, – восхищенно воскликнул врач. – Ну же, сэр, какой именно зуб я должен удалить?
Мистер Стоун, обращаясь к жене:
– Покажи ему свой зуб, дорогая.
• • •
Английский офицер, назначенный командовать шотландским полком, возжелал застраховать свою жизнь и с этой целью явился в Совет страховой конторы. Когда ему задали вопрос, умерен ли он или свободен в своем образе жизни, он ответил: «Джентльмены, теперь, когда я принадлежу к шотландскому полку, вы можете быть совершенно спокойны: шотландские офицеры никогда не напиваются за свой счет».
• • •
Сэмюэл Джонсон был английским писателем и автором знаменитого словаря английского языка. Однажды один джентльмен предположил в разговоре с Джонсоном, как, должно быть, сложно работалось писателю над словарем. Джонсон улыбнулся и ответил: «О, это было похоже на ссору с моей женой – слово за слово и пошло-поехало».
• • •
Разговаривая с принцем Филиппом[19]19
Герцог Эдинбургский Филипп – супруг королевы Великобритании Елизаветы II.
[Закрыть], один из гостей сказал:
– Моя жена – доктор философии. Она гораздо важнее меня.
Принц Филипп ответил:
– У нас в семье тоже есть такая проблема.
• • •
Кейт Мидлтон[20]20
Кейт Мидлтон – супруга герцога Кембриджского Уильяма.
[Закрыть] однажды спросила королеву, в чём секрет долгой жизни. На это королева ответила:
– Пристегнись и не выводи меня из себя!
• • •
Два джентльмена сидят в пабе. Один говорит другому:
– Я слушаю вас, и у меня такое ощущение, что вы из Ирландии.
– Да, вы совершенно правы, – отвечает собеседник.
– Надо же, какое совпадение! И я из Ирландии. А где именно вы жили в Ирландии?
– Я из Дублина.
– Невероятно! – восклицает первый джентльмен. – Я тоже родился в Дублине. А на какой улице вы жили в Дублине?
– Это чудесный район, центральная часть города…
– И я! И я там же! В какую школу вы ходили?
– В школу при церкви Святой Марии.
– Но как, как мы могли не встретиться? Я учился там же. В каком году вы окончили школу?
– В 1964 году.
– Похоже, нас благословил сам Господь. Это чудо, что мы встретились. Я тоже окончил школу в 1964 году.
Бармен, поглядывая на беседующих и наливая пиво только что вошедшему посетителю:
– Веселенькая ночь сегодня предстоит. Близнецы Мерфи опять напились.
• • •
Фермер Мартин ехал по проселочной дороге с прицепом, полным удобрения. Играющий неподалеку от дома девятилетний мальчик спросил его:
– Что это у вас, мистер?
– Навоз.
– И что вы собираетесь с ним делать?
– Положу на клубнику.
– Вам надо обедать у нас. Мы кладем на клубнику мороженое.
• • •
Выйдя из дома, Джон увидел у одной из ферм толпу людей и встревожился.
– Что случилось? – поинтересовался молодой человек у кого-то из толпы.
– Не поверите. Вчера осёл Сэма пнул копытом его тёщу, и она мгновенно отдала концы.
– Надо полагать, покойная была хорошей женщиной, если столько людей пришли проститься с ней.
– Ну что вы! Просто все мы хотим купить этого осла.
• • •
Я всегда учусь на ошибках тех, кто следует моим советам.
• • •
– Английская королева наверняка уверена, что запах свежей краски – природный, естественный запах.
– Что за глупости ты мелешь?
– Просто, куда бы она ни отправилась, перед ее приездом всё начинают перекрашивать.
• • •
Два англичанина, два шотландца, два валлийца и два ирландца выброшены на необитаемый остров.
Шотландцы объединились и решили открыть банк.
Валлийцы организовали дуэт и теперь распевают песни.
Ирландцы не смогли удержаться, хорошенько напились и устроили драку.
Что до англичан, то они сидят и не общаются один с другим. Знаете, почему? Их попросту не представили друг другу.
• • •
Едут в поезде англичанин, кубинец, индус и француз. Француз достает бутылку вина, отпивает немного и выбрасывает бутылку из окна.
– Зачем вы выбросили такое дорогое вино? – удивляются его спутники.
– У нас во Франции этого добра навалом.
Ближе к вечеру кубинец достает сигару, закуривает и, сделав одну затяжку, выбрасывает сигару.
– Не жаль?
– У нас на Кубе этого добра полно.
Наутро англичанин берет индуса и вышвыривает его из окна.
• • •
Французская деревенька. Пожилой месье решил прогуляться и подышать свежим воздухом. Вот он идет и радуется весеннему дню и вдруг замечает за плетеным забором молодую парочку, занимающуюся любовью.
Смутившись, он говорит себе: «Ты когда-то тоже был молод. И звенела весна. И воздух был напоён ароматом первоцветов». И мужчина снова посмотрел туда, где увидел влюбленных. Но вдруг его охватил ужас. «Женщина! О, Боже! Она мертва! Что делать?
Следует как можно быстрее добраться до города и сообщить обо всем начальнику полиции.
Запыхавшийся и взволнованный, пожилой месье добрался до полицейского участка и завопил:
– Кто-нибудь! Скорее! Быстро следуйте за мной. Там, на картофельном поле, на ферме Гастона я видел совершенно обнаженную пару. Поначалу я думал, что это любовь, но потом понял, что женщина мертва.
Услышав это, один из полицейских выскочил на улицу, оседлал свой велосипед и помчался на ферму Гастона, дабы увидеть всё своими глазами. Но прежде он успел позвонить знакомому врачу:
– Пьер, Пьер, друг мой, это Мишель. Только что мне сообщили, что видели на поле Гастона молодую пару, занимающуюся любовью.
– Весна, свежий воздух, томление в груди. Это всё так естественно, – начал было Пьер.
– Но женщина мертва!
Услышав эти слова, Пьер схватил свою сумку, кинулся к машине и помчался на поле Гастона.
Когда доктор добрался до места и осмотрел пару, он поспешил успокоить пожилого месье и Мишеля.
– Друзья мои, вы зря переполошились. Она не умерла. Она – британка.
• • •
Артур Конан Дойл, автор многочисленных исторических, публицистических, приключенческих, фантастических и юмористических произведений, однажды приехал в Париж. Он нанял такси на вокзале, чтобы доехать до отеля.
– В какую гостиницу вы хотели бы поехать, мистер Конан Дойл? – спросил извозчик.
Писатель был очень удивлен.
– Откуда ты знаешь мое имя? – спросил он у извозчика.
– Ну, это просто, – ответил тот. – На днях я прочитал в газетах, что вы, вероятно, поедете в Париж. Потом я заметил, что ваш костюм сшит из хорошего английского твида.
– Замечательно! – сказал Конан Дойл. – Вы прирожденный сыщик!
– Благодарю вас, сэр, – ответил извозчик. – Но еще один факт помог мне распознать вас.
– И что же это за факт? – спросил писатель.
– Видите ли, ваше имя написано на вашем багаже.
• • •
В одном маленьком английском городке один английский полицейский останавливает автомобиль, который еще пару минут назад мчался по центральной улице на огромной скорости.
– Я могу объяснить, офицер…, – начинает было водитель.
– Помолчите! Объяснять вы будете нашему начальнику, а пока его нет, посидите в камере.
– Но я…
– А я говорю – помолчите.
Спустя несколько часов офицер заходит в камеру, где томится в ожидании задержанный.
– Похоже, тебе повезло, парень. У шефа дочь сегодня выходит замуж. Он вернется в превосходном настроении, – миролюбиво говорит полицейский.
– Не думаю, – хмуро бубнит провинившийся. – Я – жених.
• • •
– Папа, я не хочу идти сегодня в школу, – сказал маленький Джонни.
– Но почему нет, сынок?
– Дело в том, что одна из куриц, жившая на нашей школьной ферме, на прошлой неделе издохла, и уже на следующий день мы ели жаркое из курицы. Три дня назад почила в бозе свинья, и в пятницу мы ели свиные отбивные.
– Я никак не могу понять, почему ты не хочешь ехать в школу сегодня?
– Потому что вчера умерла наша учительница.
• • •
– Какие нехорошие слова ты употребляешь! – в ужасе восклицает мать.
– «Дьявол», «сатана»!
– Да, мамочка, но ведь их употребляет и Шекспир.
– Не играй с ним больше!
• • •
– Кажется, у королевской семьи заканчиваются деньги. Поговаривают, что у них осталось не более 1,6 миллиона долларов.
– Еще бы! Так и случается в семьях, где никто миллион лет не работал.
• • •
Английский поэт и драматург Уильям Шекспир узнал, что жена ему изменяет, и, будучи парнем простым и без комплексов, просто спросил ее, правда ли это. На это супруга ему ответила:
– Ой, только не надо делать из этого трагедию!
• • •
Однажды английский писатель и поэт Оскар Уайльд гостил в английском загородном доме. За ужином один из гостей рассуждал о том, что любая художественная деятельность – это унылая трата времени, а затем спросил Уайльда:
– Ну, мистер Уайльд, вот скажите на милость, чем вы занимались сегодня утром?
– О, я был страшно занят, – ответил Оскар Уайльд. – Я все утро просидел над корректурой моей книги стихов.
Собеседник поинтересовался, каков результат.
– Очень значительный. Я вычеркнул запятую.
– И это все?
– Вовсе нет. Хорошо подумав, я вернул ее обратно.
• • •
Знаменитый немецкий композитор Рихард Вагнер как-то работал в Лондоне. На репетиции он был очень недоволен трубачами, никак не мог добиться от них желаемого результата. Наконец, выйдя из терпения, Вагнер
закричал:
– Скажите этим ослам, что если они не будут играть прилично, то я выкину их вон!!
Переводчик-британец внимательно выслушал и перевёл:
– Джентльмены! Маэстро вполне отдаёт себе отчёт в тех затруднениях, которые вызывает у вас его музыка. Он просит вас сделать всё, что в ваших силах, и ни в коем случае не волноваться!
• • •
Один богатый англичанин как-то решил похвастаться перед бельгийским королём Леопольдом II тем, что у него очень много слуг.
– Знаете ли вы, ваше величество, что у меня есть слуга, единственная обязанность которого – заниматься моей трубкой?
Король ответил:
– Это пустяки. Для этого у меня есть четыре человека: один приносит трубку, второй её набивает, третий зажигает…
– А четвёртый?
– Четвертый ее курит, потому что сам я табака не выношу.
• • •
Как-то раз один американец предложил Оскару Уайльду пари.
– Тот из нас, кто сумеет изворотливее солгать и тем самым обнаружит превосходство своей фантазии, выиграет.
Уайльд согласился на условия пари. Американец начал:
– Один американский джентльмен…
– Можете не продолжать, – любезно остановил его писатель, – вы уже выиграли.
• • •
Молодая актриса жаловалась Оскару Уайльду на невнимание прессы:
– Создается впечатление, что меня нет. Критики ни слова не пишут о моем голосе. Что делать?
– Присоединяйтесь к ним, – посоветовал Уайльд.
• • •
Британский поэт Ричард Бринсли Шеридан, автор знаменитой пьесы «Школа злословия», позволил себе в одном из своих произведений довольно резко отозваться о деятельности британского правительства. В наказание за это его заставили явиться в парламент, встать на колени и принести публичные извинения. Шеридан исполнил всё, что от него требовали, но, поднимаясь с пола и отряхиваясь, воскликнул: