355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлиса Вайт » Десять тысяч восемьсот секунд » Текст книги (страница 1)
Десять тысяч восемьсот секунд
  • Текст добавлен: 20 января 2022, 23:02

Текст книги "Десять тысяч восемьсот секунд"


Автор книги: Юлиса Вайт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Юлиса Вайт
Десять тысяч восемьсот секунд



Посвящается моей любимой бабушке –

Таргаевой (Зайковой

) Зинаиде Максимовне.

Я всегда буду помнить Тебя, Ба!


1942 год. Абхазия.

– Это ещё кто?! – Недовольно спросила женщина.

От её резкого голоса девочка, стоящая рядом с офицером, прижалась к нему и задрожала сильнее, чем от мороза, на котором пробыла полтора часа.

– Расскажу позже. – Спокойно ответил мужчина.

Он огляделся, ища своих детей. Но в кухне были только его жена и тёща.

– Ты голодна, наверно? – обратился офицер к девочке.

Мужчина подвёл ребенка к столу, ещё усыпанному мукой и заготовками лепёшек. Некоторые были уже приготовлены, они лежали стопкой на тарелке. Оторвав часть горячей лепёшки, он протянул её девочке.

– Это ещё что?! Я на неё не готовила! – Снова возмутилась женщина.

– На меня тоже не готовила? Вот, представь, что я съел. И молоко выпил тоже я. – Налив из кувшина свежее молоко в чашку, он уверенно протянул её девочке и сказал:

– Не бойся. Теперь будешь жить здесь. Ешь и пей спокойно.

Женщины удивлённо переглянулись, что-то прошептав по-абхазски. Жена подошла к мужу, уперев руки в бока.

– Халид, послушай, она не может жить с нами! Я не знаю, как прокормить наших пятерых, а ты мне чужую девчонку привёл! Да и куда я ей постелю? Халид, послушай, отведи её обратно!

– Асида будет жить с нами. Это не обсуждается.

Женщина хотела ещё что-то возразить, но увидев взгляд мужа, полный решимости, лишь произнесла выдохнув:

– Хорошо. Только спать будет на полу в кухне. И ещё она должна помогать по хозяйству.

– Постели ей вблизи печи, чтоб теплее было. – Сказал Халид и прошёл в комнату.

Женщина недовольно взглянула на девочку лет одиннадцати, сидевшую за столом с опущенной головой. На ней было серое пальтишко в заплатках, а на ногах виднелись тёмные, тонкие чулки и ботинки, явно не подходившие для декабрьского мороза. Дрожащими ручками она подносила лепёшку ко рту и медленно жевала, наслаждаясь вкусом горячего хачапури.

– Аллах, вот только её нам и не хватало! – Пробурчав, женщина продолжила заниматься приготовлением ужина. Так Асида попала в семью абхазского офицера.

Абхазия. 1949 год.

Прошло семь лет, но в жизни Асиды значительных перемен не происходило. Каждое утро она просыпалась раньше всех. Прибрав постель и переодевшись, девушка быстро шла в кухню. Позавтракав кусочком хлеба и запив его чашкой ахарцвы, она выходила из дома. Так как наступало лето, Асида ходила босиком. Да и одежду носила своих названных сестёр. Ведь никакие мероприятия девушка не посещала, впрочем, как и школу. А если к ним приходили гости, что бывало редко, Асиде разрешалось надевать одно из двух, специальных платьев сестёр, причём предназначались они только особым поводам – свадьбам и похоронам.

Сначала Асида отправлялась в сарай, выгоняла коров на луг, затем меняла воду курам, уткам, гусям, свиньям. Подсыпала зерно, чистила клетки. После этого она отправлялась в огород проверять посевы. Ближе к обеду девушка возвращалась домой и помогала в приготовлении еды, стирала бельё, если нужно было – подметала весь двор.

Она старалась не злить сестёр и их мать Гуашахан, так как в наказании они могли быть суровы. Однажды Асида приготовила подгоревшую кашу, за что была принуждена есть её одна три обеда подряд. А ещё, будучи ребенком, Асида забыла пригнать коров с луга. Старшая сестра Назира отлупила её прутом и отправила искать коров. Как-то, в наказание за провинность, девочку и вовсе оставили без ужина и отправили спать в сарай, несмотря на холодную погоду. К несчастью, Халид отсутствовал в тот вечер. Он очень любил и жалел девочку, ведь она была дочерью его погибшего друга. Но, несмотря на это, всё же всячески избегал скандалов с Гуашахан. Из-за полученной травмы ноги, Халид нашёл работу ремесленника и дома бывал только вечерами или поздно ночью.

Как-то раз, снимая высохшее бельё, Асида заметила хромающего Халида. Он шёл с небольшой сумкой, но направлялся не к дому, а к ней.

– Оставь вещи, дочка, и ступай за мной, – негромко произнёс он и отошёл в тень деревьев, давая понять, что ждёт её.

Асида удивилась, но повиновалась. Минут десять спустя они пересекли дорогу, ведущую в сарай и сели на заброшенной, заросшей травой лавочке.

– Мне дали выручку за работу. Я купил сладостей, но дома их тебе не дадут. Поэтому, дочка, давай-ка вместе съедим их, – сказал Халид, вынимая из сумки небольшие свертки.

– Дядя, я не хочу, чтобы тётушка снова злилась на Вас…

– Это мои заботы. Ты ешь дочка, абаклауа – это очень вкусно.

Полакомившись вдоволь, они не спеша отправились обратно.

– Дядя… Кто же мои родители? Мне очень хочется узнать…– уже не впервые, осторожно спросила девушка.

– Дочка, не время тебе знать это. – Ответил Халид.

И, увидев погрустневший взгляд, добавил:

– Но ты растёшь похожей на свою мать.

Вернувшись домой, Халид больше не сказал Асиде ни слова. Вечером, когда она привычно омывала ему ноги, а после и его жене, Асида заметила задумчивый взгляд.

Перед сном она смотрела в зеркало. «Значит, я похожа на мамочку…» – промелькнула мысль.

Асида не умела читать и писать, не решала математических уравнений, не знала законов физики и не проводила химических экспериментов. Зато она отлично знала, как из коровьего молока сделать творог, сыр и казеин. Из алычи получалась хорошая приправа к мясу. Её нужно было отварить и процедить через сито, затем добавить зелень и аджику. Асиде нравилось макать лепёшку в кисло-острую смесь. Сёстры недолюбливали девушку и старались не общаться с ней. Тем не менее, у Асиды были подружки, живущие по соседству – Хифа и Эсма. В зимнее время они редко общались, так как, обе девушки ходили в школу. А теперь, когда наступило лето, практически каждое утро, три подруги шли выгонять коров на луг. Затем выполняли работу по дому или занимались огородом, встречаясь вновь в вечернее время, когда нужно было пригнать коров.

Однако, бывали дни, когда ничего делать не нужно. Хифа любила такие дни и всегда находила занятия по душе.

Вот и сейчас, в довольно жаркий день, она вдруг предложила:

– Пойдёмте к морю!

Да, Асида слышала, что недалеко есть пляж, так как, Гуашахан всегда возмущалась приезжим. Она была женщиной, воспитанной в строгих, исламских традициях и не принимала полуобнажённых тел. Ещё и совместно – мужчин и женщин. Своих дочерей она воспитывала в тех же понятиях.

Хоть Асида и побаивалась гнева тёти, но всё равно была с твёрдым характером. Она могла совершить такие подвиги, что порой сама удивлялась своей смелости. Конечно, при условии, что ей это действительно интересно.

Пляж находился на расстоянии, как три-четыре раза пройти от дома до сарая. В принципе не так уж и далеко, но солнце было высоко и обжигало землю, по которой шли три девушки – две в тапках и одна босая. Добравшись до места, Асида вдруг остановилась и изумлёнными глазами смотрела, как большая, синяя вода волнами билась о берег.

– Жа-а-арко! – протянула Хифа. – Видимо потому и людей нет… Вот и хорошо, значит, можно в воду!

Естественно, купальных костюмов ни у одной не было. Поэтому они вошли в воду одетые. Поначалу Асида немного боялась, но невысокие волны словно успокаивали и подбадривали её. Подружки показали несколько плавательных движений, как оказалось, они тайно бывали на этом пляже с детства. После пары-тройки ныряния под солёную воду, Асида смогла всё же научиться подчиняться морю и не спорить с ним. Это было её первое знакомство с морем, которое девушка полюбила на всю жизнь.

Следующее знакомство было с танцами, месяц спустя. Хифа и здесь постаралась. Но Асиде пришлось потрудиться не меньше, ей ведь нужно было платье…

Платья младшей Хаят были не по размеру, а у Назиры даже и спрашивать было нечего, она и так сквозь зубы уступала наряды по особым случаям. Платья подруг Асида брать не хотела, то ли из скромности, то ли боялась, что Гуашахан узнает и будет крайне недовольна. Видимо, придётся забыть о танцах и соврать девушкам, что уснула рано от усталости. Наверно, так и следовало бы поступить, но ведь это была Асида, которая не страшится трудностей. Еле дождавшись, пока в доме всё стихнет, она подкралась к комнате Назиры. К счастью, сестра спала крепким сном после трудного дня. Комод с одеждой стоял практически рядом с дверью. Асида не раз видела, в каком ящике находится сокровище сестры. Девушка знала так же, что никаких свадеб в ближайшее время не намечалось, а потому и пропажу сестра искать не будет. По крайней мере, она на это очень надеялась.

Девушки ждали подругу недалеко от дома и уже собирались уйти, как вдруг услышали негромкие шаги.

– Хвала Аллаху! – обрадовалась Эсма.

– Пойдём скорее! – поторопила всех Хифа.

До танцев требовалось идти с полчаса, быстрым шагом. Это было не очень большое здание. В зале имелась сцена, на которой молодые ребята пели и играли на музыкальных инструментах. У одной стены стоял длинный стол со всякими напитками и булочками, за которые надо было платить. У Хифы было несколько монет, она купила одну сладкую булку и девушки разделили её между собой.

На танцах присутствовали разные молодые люди. Многие обратили внимание на пришедшую троицу. Особую неприязнь проявили две девушки, которые ещё и презрительно фыркнули, проходя мимо.

– Смотрите-ка! Не дунь, не плюнь! – Усмехнулась Асида и повела подруг танцевать.

Да, конечно, танцевать она не умела, но эти движения ей напомнили море. Она радовалась новому ощущению. Это было свободой.

Лето было жарким, но теперь не таким уж скучным, как все предыдущие…. Не считая, конечно, тех годов, когда шла война. Но Асида предпочитала не вспоминать то страшное время. У девушки не было проблем по поводу танцев, она очень ловко выбиралась из дома поздним вечером.

Правда, ей до и после клуба, приходилось идти с туфлями Назиры в руках, так как, не хотела растаптывать их. Платье, конечно, тоже начинало терять свой вид, но Назира получила от отца пару новых и, казалось, не замечала мелких пятен и зацепок. А вот с походами к морю пришлось быть осторожнее. И дело совсем не в том, что она приходила домой с влажными волосами. Они могли быть такими и от пота, после прополки огорода. Просто Гуашахан стала принюхиваться к запаху, который исходил от Асиды и недоумевала, как от неё могло нести морем, если оно находилось в другой стороне деревни.

Нельзя сказать, что молодые парни не заглядывались на стройную фигуру танцующей девушки. Они любовались густыми, вьющимися волосами и карими, печальными глазами. Хотя она веселилась и улыбалась, всё равно от неё веяло грустью. Некоторые парни пытались с ней познакомиться, но та лишь продолжала танцевать с подругами, ни на кого не обращая внимания.

Время проходило быстро, наступила осень. Сборы урожая, заготовки на зиму и прочие работы выматывали Асиду. Теперь о танцах и о море можно было только вспоминать. Правда, ещё один раз побывать на пляже ей всё же удалось. Как-то Гуашахан с дочками отправились на рынок, чтобы продать свежесобранные, октябрьские айву и хурму. Едва дождавшись, пока они скроются за домами, Асида решила не терять времени и побежала на пляж. Эсму и Хифу искать было некогда, ведь девушке так хотелось ещё раз вдохнуть морской воздух. Она понимала, что о купании не могло быть и речи, даже если погода и позволяла это сделать. Просто её одежда не успела бы высохнуть, а дождя сегодня не намечалось; небо чистое, ни облачка. Как ни странно, пляж был пустым. Но Асиду это совсем не расстроило, так как, она не хотела бы быть кем-то замеченной.

У воды она увидела только несколько белых птиц. Волны привычно бились о берег, и девушка, поддавшись желанию, шагнула к ним. Вода была прохладной, но очень приятной. От удовольствия она закрыла глаза и потеряла счёт времени.

– Ты что тут делаешь? – мужской голос заставил её обернуться.

В красивом, загорелом лице она узнала парня с танцев.

– Я… – начала говорить девушка и тут же застыла в ужасе.

В их сторону шла Гуашахан, потемневшая от гнева.

– Бесстыдница! Я растила тебя, а ты опозорила мой дом! – набросилась она на Асиду с откуда-то появившейся веткой в руке.

Только сейчас Асида сообразила, что стоит рядом с мужчиной, приподняв подол платья чуть выше колен, чтобы не намочить его. Парень попытался успокоить кричавшую проклятья женщину, но она и слушать ничего не желала, прогоняя девушку веткой в сторону дома, словно корову с луга. Строго-настрого запретив Асиде выходить из комнаты даже во время ужина, Гуашахан, с большим нетерпением ждала мужа. Часом позже Асида, слышала только её грозные крики, что она не желает видеть эту «девицу» в своём доме. Халид лишь молчал.

Несколько дней спустя Халид остался дома. Он подождал, пока перепуганная девушка поест. Велев Назире дать одно из новых платьев, он отправился с Асидой в город, ничего никому не объясняя.

Никогда прежде Асида не была в городе. Таращась на всё окружающее, она несколько раз споткнулась. Люди были одеты совсем не так, как она привыкла видеть. Дома, казалось, умели расти, будто живые. На некоторых были надписи, вот только девушка не умела читать. Ей многое хотелось спросить у Халида, но он молча вёл её за руку сквозь толпу. Он был настолько серьёзен, что она не решалась заговорить с ним. Наконец они подошли к какому-то зданию. Войдя внутрь, Халид усадил девушку на стул и попросил подождать. Сам же он поспешно куда-то удалился. Асида совсем не понимала, для чего она здесь. Неужели он хочет оставить её? Опустив голову и сложив руки на коленях, она сидела еле дыша. Впервые, девушка осознала, что такое страх. Некоторое время спустя, она услышала:

– Дочка! Подойди.

Асида повиновалась, но голову не подняла, будто считала шаги. Халид провёл её по длинному коридору, открыл дверь в какую-то светлую комнату и жестом пригласил войти. В центре комнаты стоял стул. Халид указал Асиде на него, а сам обратился к мужчине, стоящему за каким-то высоким предметом, который Асида никогда раньше не видела. Утвердительно кивнув, мужчина подошёл к напряжённой девушке. Приподняв ей подбородок и немного поправив плечи, он попросил смотреть прямо и не шевелиться минуту. Мужчина быстро вернулся к непонятному предмету и Асида услышала несколько щелчков. После ещё одного кивка мужчины, Халид вывел её обратно в коридор.

Прошло ещё некоторое время, прежде чем их пригласили подойти к длинному, высокому столу.

– Фамилия, имя, отчество?

– Райкова Асия Михайловна, – спокойно ответил Халид.

«Асия? Какая Асия? Ведь я Асида!» – хотела было возразить девушка, но не решилась. «Райкова?»

– Дата рождения?

– Пятнадцатого ноября, тысяча девятьсот тридцать первого года.

– Девушка сможет подписаться?

Только теперь Асида поняла, почему Халид вчера вечером просил её несколько раз начертить непонятные закорючки «РАМ».

– Да, безусловно. Дочка, подойди ближе.

У Асиды дрожали руки, но она довольно аккуратно прочертила заученные буквы. Так Асида получила свой первый паспорт. Вот только Халид не дал ей его даже посмотреть, так как, тут же убрал во внутренний карман пиджака. Выйдя из здания Халид, всё так же молча взяв её за руку, повёл вдоль улиц. Они шли до тех пор, пока им не попалась безлюдная лавочка. Усадив девушку и сев рядом, Халид, наконец, нарушил молчание. Его голос звучал спокойно, но Асида знала, что он очень сердит.

– Дочка, я не буду обсуждать то, что произошло. Но ты должна знать, что произойдёт теперь. Пойдёшь работать, я уже договорился. А дома будешь только ночевать.

– Дядя….

– Не возражай, дочка. У тебя нет выхода. Гуашахан очень сердита, да и дочки мои тобой недовольны. Устал я уже от этих разборок. – Выдохнул он.

Асида очень любила и уважала его. Она понимала, что он прав и тихо произнесла:

– Хорошо, дядя. Я сделаю так, как Вы скажете.

Они вернулись домой поздно вечером. Халид купил девушке несколько вещей и удобную одежду. При виде Асиды, Гуашахан немедленно удалилась с кухни. Поужинав свежими лепёшками с зеленью и запив молоком, Халид велел девушке идти спать, ведь завтра у неё трудный день.

Асида раньше слышала от подруг, что в соседней деревне ведётся строительство чего-то, но значения этому не предала. О чём теперь сожалела. Когда Халид говорил о работе, девушка предполагала, что он возьмёт её к себе помощницей. Но теперь, стоя у входа «под землю», она откровенно таращилась на него, явно ничего не понимая.

– Мшибзиакуа! – обратился к Халиду улыбчивый, но грязный мужчина. ( Здравствуйте* по абхазки. Прим., автора) – А это, что за красавица? – Кивнул он в сторону Асиды.

– Она – твой новый работник.

– Женщина?! Когда ты просил об услуге, я думал, речь идёт о сыне!

– Она справится.

– Халид, дорогой, а ты хоть представляешь, где я и мои ребята работаем? Да мы ж как суслики, белого дня практически не видим!

– Зураб, я за неё ручаюсь. Она справится.

Мужчина недоверчиво покосился в сторону девушки. Потом со звуком выдохнув, почесал затылок, выдал:

– Ладно, дорогой. Беру я её. Будет угольщицей. А там, как Аллах велит. Документы её при тебе? Пойдём со мной.

Отойдя немного, он снова обернулся к девушке:

– Ну? Чего застыла? Айда, будем тебе, красавица, подбирать наряд.

Зураб повёл их в контору, которая находилась неподалёку. По пути в кабинет, он попросил помощника, который проходил по коридору, подобрать новой работнице подходящий костюм. Парень с недоверием покосился на Асиду, но спорить с начальником не стал и, молча, повёл её на склад. Роба на женщин не предусматривалась, но парню удалось подобрать ей наиболее удобную одежду.

– Штаны, конечно, велики…. Ну, будешь, значит, верёвкой подвязывать. Другого выхода нет. – Пожал он плечами.

Снова эта фраза. Асида и так знала, что ей ничего не остаётся, как только подчиниться судьбе. Нельзя сказать, что она была очень привязана к Гуашахан, ведь с детства не знала от неё ни ласки, ни теплоты. Даже когда Асида хорошо выполняла данные ей поручения, та всё равно находила повод придраться к девушке. И всё же в доме Халида она всегда чувствовала себя спокойно, хотя так и оставалась чужой в его семье. А теперь придётся отвечать за себя самой. На миг её храбрость стала страхом. Но тряхнув головой, Асида постаралась избавиться от этих мыслей. «Зато мне больше не нужно будет мыть их вонючие ноги!» – подумала Асида и добавила шёпотом:

– Мамочка, помоги мне….

– Что? – переспросил, немного отошедший, парень.

– А? Нет… Я спросила, можно ли мне идти?

– Не заблудись. – Не переставая что-то разглядывать на полках, ответил он.

Халид ещё не ушёл. Дверь в кабинет Зураба была прикрыта не наглухо, так что, подошедшая девушка могла не только слышать разговор мужчин, но и видеть их.

Зураб сидел за своим столом, потирая лоб, явно осмысливая что-то.

– И вот ещё, что, – голос Халида звучал спокойно, но строго.– Её паспорт. Если Гуашахан дома его увидит, начнёт опять ворчать. Не с собой же мне его носить. Припрячь у себя. Только ни в коем случае не давай Асиде.

– Думаешь, девчонка убежит?

– Уверен. У неё нрав отца. Я за неё в ответе. Пусть пока у тебя работает, а я подыщу ей жениха. Женщина должна иметь мужа и дом.

– Не беспокойся, дорогой. От этого ящика ключ только у меня. А работы сейчас столько, что некогда моим ребятам сюда и носа показывать.

– Итабуп. – (Спасибо /* прим., автора)

– Уареи сареи итабуп хабжьоума? – рассмеялся Зураб.

(Между нами разве есть "спасибо?"/* прим., автора).

Ещё немного подождав, Асида постучала в дверь. Когда она вошла, Зураб пригласил её присесть на стул возле окна и начал объяснять, что ей нужно будет делать.

Халид ушёл, пообещав, что вечером вернётся, а Зураб повёл девушку в дальнюю раздевалку. Убедившись, что там никого из рабочих не было, он предложил ей переодеться, заверив, что подождёт снаружи. Девушка немного замешкалась, так как, никогда не носила штанов. У неё были только платья и юбки, ниже колен. Парень был прав, костюм и впрямь был великоват. Асида порадовалась, что взяла с собой платок, который ей сейчас пригодился, как нельзя кстати. Чтобы волосы не мешали, она связала их в пучок. Сложив свою одежду в свободный шкафчик, Асида вышла из раздевалки. За дверью её ожидали Зураб и его помощник, с каким-то предметом в руках.

– Готова, красавица?

Асида кивнула. Мужчины повели её к выходу из конторы.

– Это Мага. – Представил Зураб своего помощника. – Если возникнут какие-то вопросы, обращайся к нему.

Они подошли ко входу «под землю». Но прежде, чем спуститься, Мага надел ей на голову, как он сказал, каску.

Чем дольше был спуск, тем страшнее было девушке. Глаза никак не могли привыкнуть к темноте, в то время, как воздух там оставлял желать лучшего. Пройдя, примерно, то расстояние, как от дома Халида до пляжа, Асида увидела рабочих. Их было человек двадцать, и вдалеке слышались ещё чьи-то голоса.

– Вот мы и пришли, красавица. Сегодня будешь ответственной за инструменты. Мои ребята бросают их, где попало, вот и следи за порядком. – Сказал Зураб и удалился, многозначительно кивнув Маге.

– Я буду поблизости. – Сказал ей парень и отошёл к рабочим, которые долбили стену.

Первый рабочий день начался. Асида стояла в темноте, вдыхая запах земли и не знала, сможет ли она преодолеть страх.

Прошло два месяца. Зураб был очень доволен Асидой. Она оказалась на редкость выносливой девушкой. Выполняла все поручения с такой ответственностью, что даже рабочие стали уважать её, хотя вначале над ней подшучивали. С первых дней в обязанности Асиды входило раздавать рабочим инструменты. Потом она и сама, вооружившись киркой, помогала Маге долбить стены. Они очень подружились за время работы. Когда Мага услышал, что один из рабочих увольняется по причине болезни, и что комната в общежитии освободилась, он тут же предложил Зурабу поселить девушку там. Это не особо понравилось Халиду. Хоть он и понимал, что так будет даже лучше, но всё же поставил условие – в выходные девушка должна быть дома.

Асиде было в общем-то всё равно. За день она настолько выматывалась, что часто ложилась спать, даже толком не поужинав. Тот рабочий, что уволился, был отвечающим за вывоз угля из шахты. Теперь эта обязанность пала на плечи девушки.

В то утро всё начиналось, как обычно. Асида работала рядом с Магой. Они обсуждали предстоящий взрыв скалы, которая стояла на пути у строителей тоннеля. К ним подошёл Зураб.

– Ну, вот красавица, для тебя есть новое задание. Иди за мной.

Он подвёл её к наполненной углём вагонетке. Девушка удивлённо посмотрела на неё и на начальника.

– Э?..

– Товарищ Мамедов, разрешите мне это сделать. – Предложил Мага, увидев замешательство девушки.

– Для тебя, дорогой, тоже работа есть. А ты, красавица, пока толкай до выхода. Там и поможем тебе.

Мага подчинился, хотя и знал, что это не удачная идея.

Опираясь руками в вагонетку, Асида изо всех сил начала толкать её. Мало-помалу, шпала за шпалой оставались позади. Несколько раз девушка останавливалась, чтоб передохнуть. В шахте было невыносимо жарко, а в последние дни девушка ощущала слабость. Возможно из-за того, что ела мало. Вот и сейчас у неё снова появилось головокружение. Чтобы не упасть, она стояла, опёршись руками в посудину, как вдруг почувствовала толчок земли под ногами. Асида не сразу сообразила, что произошло, но наполненная вагонетка стала двигаться в обратную сторону. Не в силах остановить её, девушка с криком бросилась бежать прочь. Ей на помощь пришёл Мага, который резко потянул её руку и сдёрнул с рельсов. К счастью, никто не пострадал, но Зураб впервые был недоволен девушкой. Отчитав её за неуклюжесть и, в наказание, он велел ей собрать весь уголь из опрокинувшейся вагонетки. Маге стало жаль девушку. Это место явно не для неё. Он решил поговорить с начальником.

Зураб сидел за столом в своём кабинете и вертел в руках паспорт девушки. Он не знал, как ему поступить. Халид был его другом, но он понимал, что сейчас тот занят приготовлениями к свадьбе Назиры, да и жена его будет явно не в восторге, если Асида сейчас вернётся домой. Но так же, Зураб не хотел подвергать ещё большей опасности жизни её и рабочих. Ведь в шахте и без того опасно, бед хватает. Всё-таки Мага прав, надо её отпустить.

Тут он услышал, что в дверь постучали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю