355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлиана Суренова » Потерянные души » Текст книги (страница 2)
Потерянные души
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:38

Текст книги "Потерянные души"


Автор книги: Юлиана Суренова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

– Где он?

– В угловой спаленке, рядом с лестницей на чердак… – прежде чем Горивек успел понять, к чему эти расспросы, тот метнулся к трактиру.

И время остановилось. Дыхание не смело сорваться ветром с губ, сердце застыло в груди, боясь, что его удары дадут новую си-лу огню, который, независимо ни от чего, продолжал медленно подпол-зать к дому. Предвкушая добычу, он выбрасывал вперед длинные язы-ки, чавкал и нетерпеливо подрагивал. Охватив трактир плотным кольцом, пламя залучилось, замерло на миг, словно желая продлить наслаждение сладостным ожиданием.

Казалось, прошла целая вечность. Уже затлели, занялись, заря-били непоседливыми огоньками ожившие на какое-то мгновение перед самым концом стены трактира.

А затем вздох облегчения сорвался с губ Горивека, когда он увидел появившегося на крыльце колдуна, в руках которого был маль-чик. Ему уже казалось, что все беды и волнения позади, и мужчина никак не мог взять в толк, почему чужак медлил, стоя на пороге, вместо того, чтобы поскорее нести ребенка прочь от огня.

"Беги! Беги! – готов был закричать Горивек, с ужасом видя, как медленно, вымеряя каждый шаг, колдун шел по огненному озе-ру. – Ну же!" – толи стоном, толи всхлипом сорвалось у него с губ.

Он рванулся к кромке пламени, но женщина-колдунья придержала его за рукав, тихо молвив:

– Пламень, зажженный силой Потерянных душ – коварная, не подв-ластная ничьей воле стихия, которая не терпит суеты.

– Но… – тот хотел было возразить ей, сказать, что… Однако умолк – колдун, наконец, добрался до кромки, где, на грани, его с нетерпением и нескрываемой тревогой ждали странники. Пальцы жен-щины выпустили рукав трактирщика, и тот метнулся к сыну, осторожно забрал его из рук спасителя и, прошептав лишь:

– Слава богу! – бросился к жене, чтобы и она могла прикоснуться к малышу, убедиться, что с ним все в порядке.

Та расцеловала мальчика, испуганного, взволнованного, но нев-редимого, и заплакала, мешая слезы с пылью и сажей.

– Ма, ну что ты, ма! – не понимая, что случилось с родителя-ми, не зная, может быть, он в чем-то провинился, пролепетал тот.

– Слава богу… Слава богу! – шептала женщина. Ее глаза горе-ли, щеки, еще мгновение назад мертвенно бледные и бескровные, зарделись румянцем. Потом она взглянула на мужа: – А ты спраши-вал, правильно ли поступил! Само небо отвечает тебе, проводя нас через испытание огнем, не карая, а милуя! Мы чисты в его глазах! – и она умолкла, прижавшись к ребенку, не в силах оторваться от него ни на миг.

Коснувшись рукой взлохмаченных волос сына, трактирщик кивнул и, прошептав:

– Слава богу, – повернулся, огляделся вокруг.

Он и не заметил, когда окутался огнем трактир. Теперь дом уже догорал, оседая тусклыми головешками на землю, потемневшую, едва огонь покинул ее столь же внезапно, как и появился.

К нему подошли слуги:

– Не горюй, хозяин, – тихо молвила старуха. – Добро-дело на-живное… – она умолкла, не зная, что еще сказать, как утешить.

– Такова, видать, судьба, – вздохнул Орхип. – Тяжко, конечно, придется накануне зимы, особливо вам с мальцом…

Трактирщик лишь опустил голову на грудь, словно прощаясь с прошлым, а затем, спустя лишь миг, двинулся в сторону собравшихся возле дороги колдунов.

Кожа смуглолицего посерела, на лбу выступили капельки по-та. Он сидел на камне, позволив спутникам заняться обожженными ногами.

Трактирщик низко поклонился ему и промолвил, не поднимая глаз:

– Спасибо. Я, моя семья, мы все в вечном долгу перед тобой… Не знаю, имею ли я право спрашивать… И, все же, ответь, мне надо знать: почему ты снова помог нам, ведь все долги давно оплачены?

– Мы всегда платим добром за добро. А разве благодарность име-ет границы?

– Спасибо. Мне будет много легче жить, зная, что вы есть.

– Спасибо, – к нему подошла жена, ведя за руку сына. – И прос-тите меня за все сомнения и страхи, что жили в моей душе. Как могла я, воспитанная на проповедях священников, быть иной? Но я изменилась… – она умолкла, видя, как колдунья, вздохнув, закачала головой:

– Как же тебе будет теперь тяжело жить среди людей, дорогая! – промолвила та. – Лучше уж было тебе сохранить прежнюю веру.

– Но почему! – удивилась та. – Разве плохо то, что я узнала правду?

– Правду? – горькая улыбка тронула ее губы. – Увы, это лишь ее часть. Есть еще правда о прошлом, с которой все мы должны жить.

– И поэтому вы позволяете священникам так обращаться с вами, унижать, гнать прочь, словно… Словно беззубую собаку? – воскликнул Горивек, сам удивляясь своей смелости. Он никогда не осмелился бы задать свой вопрос, если б колдунья не показала, что сама стремится к этому разговору.

– Слишком долго наша сила применялась во зло. Мы в ответе за прошлое. Колдовство пугает. Но разве уберег страх наших предков от гнева богов и земли? Он лишь преумножил число бед. Мы ждем. Мы надеемся, что люди, наконец, простят нас и примут таки-ми, какие мы есть. Лишь тогда все мы сможем жить в едином мире одной большой семьей.

– Но сейчас! Ох, боже мой, боже мой! – тяжело вздохнула жена трактирщика.

– Прекрасно, что твое сердце способно на сострадание. Но тебе лучше подумать о себе, о своей семье, – промолвил се-довласый колдун.

– Я… – она испуганно взглянула на мужа. – Мы найдем себе где-нибудь пристанище, ведь так? – она напряглась, сжалась, словно уже знала ответ, и все же…

– Конечно, – поспешил заверить ее трактирщик. Он хотел хоть как-то успокоить жену. Да и что еще он мог сказать? Правду? Что идти им некуда, что везде, во всех городах, их скорее ждет кос-тер, нежели кров и еда?

– С нами все будет хорошо, – произнесла она, стараясь вложить в свои слова как можно больше уверенности.

Однако по тому, как она, говоря это, прятала глаза, как сип-ло, потерянно звучал ее голос, сама понимала, что никого не в си-лах обмануть: ни собеседников, ни собственную душу. Закусив посеревшую губу, она крепче прижала к себе сына.

Смуглолицый пристально взглянул на нее своими немигавшими, проникая взглядом в самую душу, глазами:

– Ты действительно собираешься, отказавшись от прошлого, уйти неведомо куда? – спросил он.

Женщина покраснела, стыдясь своей лжи.

– Но… – она взглянула на мужа, ожидая от него поддержки, однако трактирщик молчал. Говорил лишь колдун:

– Мы можем помочь.

– Я… – она окончательно растерялась. – Вы го-товы прийти на помощь совсем незнакомым людям, так, будто вы отвечаете за жизни тех, кого спасли, но я… Я не хочу, чтобы наша семья стала обузой на вашем и без того трудном пути!

– Неужели вы не примете протянутую руку, даже зная, что в ином случае вас ждет смерть? – непонимающе смотрела на нее колдунья. – Но почему? Мы так противны вашим душам? И вам претит сама мысль о том, что вы положитесь на колдунов? – она вздохнула, в больших светлых глазах женщины затеплились искорки боли.

– Мы не хотели обидеть вас, – поспешно проговорил трактир-щик. – Просто… Видно, над нами веет злой рок, мы не хотим обра-щать его и на вас…

Колдуны повернулись к смуглолицему, ожидая, что тот скажет, как если бы от его слова зависело само будущее.

– Почему вы видите во всем только черное? – промолвил тот. – Неужели в бесконечности дорог нельзя найти ту, что была бы освящена светом надежд и любви? – его взгляд остановился на жене трактирщика: – Ты права: я чувствую ответственность за тех, кого спас. Ты и твой сын перенесли тяжелую болезнь. Вы – живые люди, а не призраки, и не выдержите дороги, да еще в конце осени, перед снежной зимой.

– Но ведь вы уносите в мороз едва родившегося младенца!

– Мы – другие. Нам дано создавать теп-ло. Лишь миг рождения нуждается в огне жилья, тишине и крыше над головой.

– Но где ж нам оставаться? – трактирщик с грустью взглянул на догоравшие головешки.

– Я могу восстановить ваше жилище, – глядя ему прямо в глаза, сказал смуглолицый. – Если вы согласитесь.

– Не престало отцу отказываться, бросая судьбу своего ре-бенка на чашу весов судьбы, – вздохнул Горивек.

В тот же миг на том месте, где еще мгновение назад дымились развалины трактира, встал новый дом. Внешне он мало чем отличался от прежнего, разве что казался подновленным и более прочным.

– Чудо! – прошептала Тая, в то время как взрослые застыли на месте, не смея промолвить и звука.

– Только не для колдуна! – в голосе стоявшей рядом с ней Полеси слышалась гордость.

– Но… – немного придя в себя, пробормотал трактирщик. – Разве можем мы остаться здесь, после всего, что произошло?

– Почему бы нет? – пожал плечами молодой колдун. – Даже если вы станете рассказывать правду каждому гостю, вам никто не поверит, ибо во всей этой истории слишком много такого, что кажется лишенным дара нереальным.

– А как мы объясним смерть священника? – тихо спросила жена трактирщика. Ей очень хотелось остаться, и, все же, она боялась.

– Вас никто не станет расспрашивать об этом, – устало улыбнулся колдун. – Мы не можем прибегать к помощи дара для того, чтобы защитить себя, но нет такого закона, который запретил бы нам вос-пользоваться им во благо добрых людей.

– Спасибо, спасибо вам за все! – Горивек почувствовал, как сердце наполняется покоем и счастьем. – Ни мы, ни наши потомки ни-когда не забудем того, что вы для нас сделали! Двери нашего дома всегда будут открыты для вас и ваших соплеменников!

Колдуны улыбнулись, принимая искреннюю благодарность.

– Я… – начала наделенная даром, затем, не до конца уверенная в том, что поступает правильно, на миг замолчала, заглянула в глаза молодого колдуна, словно ища в них поддержку в том, что она соби-ралась сделать, а потом, наконец, решившись, продолжила, обращаясь к жене трактирщика: – Я хочу оставить тебе кое-что на память о ночи, которая, по собственной, независящей от смертных, воле породнила нас, возвращая к жизни, – она сняла с шее цепочку. На ней висел небольшой камень-талис-ман. Он казался таким невзрачным, что взгляд обходил его стороной. Но стоило колдунье коснуться камня пальцами, как он ожил, забился, как сердце, залучился множеством красок. – Возьми. И если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь – подумай обо мне, согрей камень своим дыханием. И я приду.

Та с волнением приняла подарок, вздрогнула, почувствовав его живой трепет у себя в руках, замерла на миг, купаясь в покое, ко-торым тот встречал свою новую хозяйку. Потом, с надеждой и страстной мольбой она повернулась к мужу, спрашивая его согласия, когда же тот еле заметно кивнул, вздох облегчения легким облаком сорвался с губ женщины. Ее глаза наполнились счастьем.

– А теперь нам пора отправляться в путь, – колдунья расправила плащ, прикрывая им укутанного в одеяльце младенца.

– Подождите! – встрепенулся трактирщик. – Куда же вы? Оставайтесь у нас! Мы будем рады…

– Мы не можем, – качнула головой колдунья.

– Но… – Горивек даже растерялся, когда ему казалось само собой разумеющимся, что гости примут его приглашение и пробудут в трактире достаточно времени, чтобы он смог их отблагодарить. – Вы не должны! Только не сейчас! Он не сможет идти с обожженными но-гами! – Горивек повернулся к смуглолицему, который уже медленно, тяжело опираясь о плечи колдунов, поднялся и с трудом, сильно хромая, сделал несколько шагов в сторону леса.

В глазах женщины отразилась глубокая боль. Но она лишь пок-репче прижала дочку к груди и качнула головой: – Ему придет-ся. Мы не можем ждать, пока раны заживут. Пойми: ребенку мало войти в мир, ему надо стать в нем своим. Ведь вы тоже, ожидая рождения, зовете священника, а потом он ведет родителей и малыша в храм, чтобы в тело вошла святая душа. Почти так же делаем и мы… – она двинулась вслед за мужчинами, увлекая за собой замеш-кавшуюся возле сверстницы воспитанницу.

– Спасибо… Спасибо вас за все! – люди низко, до самой земли поклонились колдунам.

И те на миг остановились, обернулись.

– Прими последний совет, – тихо проговорил молодой колдун. – Ес-ли хочешь, чтобы удача пришла в твой дом, испроси у бога для себя другое имя. Все твои беды не от судьбы, а лишь от него.

Они ушли, скрылись за деревьями, а люди все продолжали молча смотреть им вослед.

– Да, – вздохнул, наконец, трактирщик. – Кто бы мог подумать… – и он двинулся к дому, прикидывая, как будет лучше поступить: самому сходить в ближайшую церковь, или не искушать судьбу и дождать-ся, когда бродячий монах или проповедник остановится в их тракти-ре.

Во всяком случае, он решил сменить имя как можно скорее, и, кто знает, может быть, тогда удача действительно повернется к нему лицом.

Старуха подошла к девочке, обняла ее за худые, острые плечи.

– Что с тобой, Таюшка? – ласково, как никогда раньше, спросила она.

– Не знаю, бабушка. Наверное, будь я посмелее, ушла бы с ни-ми. Они такие… волшебные! Когда они рядом, на душе спокойно и тепло.

– Они бы не взяли тебя. И правильно б сделали. Ты же зна-ешь, чем закон грозит вероотступникам.

– Но почему? Это же несправедливо!

– Ох, Тая, Тая… В мире много несправедливого… Пойдем, стано-вится холодно.

– Бабушка, они ведь еще вернутся?

– Кто знает… – начала она, но в глазах девочки горел та-кой яркий огонь веры и надежды, что старуха не посмела погасить его. – Может, придут другие. Колдуны – не редкие гости в трактирах.

– Нет, эти были особенные.

"Да, дитетко, – думала старуха, глядя на девочку. – Особенные. И мы не сможем теперь жить так, как раньше, ибо горящий в их серд-цах огонь отогрел наши души, которые, научившись заботиться и лю-бить, уже не смогут замерзнуть вновь".

Глава 2

Колдуны уходили все дальше и дальше в лес.

Насквозь промокшие, поседевшие и потерявшие половину своих роскошных шевелюр деревья расступались перед ними, втягивая длин-ные, похожие на огромных дождевых червей корни под землю. Кусты отодвигали колючие ветки, боясь ненароком поранить желанных гос-тей. Земля вокруг лежала жирной, чавкающей кашей, но узкая тропка под ногами странников оставалась совершенно сухой и такой чистой, словно добрая хозяйка, готовясь к встрече, расстелила дорожку.

Где-то после полудня они вышли на небольшую, окруженную хо-роводом берез, полянку. Видя, что раненый, держась из последних сил, все сильнее наваливается на плечи поддерживавших его колду-нов, Дубрава решительно остановилась:

– Всё. Нужно передохнуть, – она передала дочку в руки воспитан-ницы, а сама подошла к молодому колдуну, которого спутники успели усадить на ствол поваленного ветром дерева, взглянула на набухшие, пропи-тавшись кровью, тряпицы, укрывавшие ступни босых ног, когда любая обувь, сколь мягкой и удобной ни была, обернулась б лишь новой пыткой.

– Я сменю повязки, – сказала она.

– У нас нет на это времени, – переведя дыхание, ответил тот. Он быстро провел ладонью по лбу, смахивая пот.

– Ты устал…! – не в силах дольше скрывать боль, горевшую у нее в глазах, взмолилась Дубрава.

– И что же? До заката нам еще много предстоит пройти.

– Тогда позови драконов, ты же можешь, я знаю! Пусть они пе-ренесут нас. Или прикажи Ясеню и Власу сделать носилки…

– Послушай, женщина, – он, наконец, поднял черные, глубокие как бездна глаза, устремив пристальный взгляд на колдунью, – ты что же, хочешь, чтобы твоя дочь осталась безымянной? Если нет, не мешай мне! – и отвернулся.

– Я не могу смотреть, как ты страдаешь…! Черногор, я очень люблю дочку. Но ты… Ты так много для всех нас значишь! Ради те-бя я готова…

– Замолчи! – его голос стал резким, словно порыв ветра. – И даже думать не смей! Я должен ввести ребенка в храм! Ее судьба – превыше всего!

– Мне трудно спорить с сильнейшим из Старших… – прошептала Дубрава. Она склонила голову, пряча катившиеся по лицу слезы.

– Тебе и не следует. Пора, – он подозвал к себе спутников, которые помогли ему подняться и, поддерживая, повели дальше вглубь леса.

А женщина, тяжело вздохнув, вернулась к девочке. Передавая ей младенца, Полеся робко спросила:

– Наставница, Старший рассердился на тебя?

– Да, милая.

– Но почему? Разве ты в чем-то провинилась?

– Да. Ему пришлось напоминать мне, что самым важным для меня теперь должна стать жизнь моей девочки, ибо в ней мое буду-щее, будущее моего умершего мужа и грядущее всего нашего ро-да… Идем, Полеся.

Путь был мучительно долгим, но, несмотря ни на что, странники не позволили себе больше ни мгновения остановки. На закате они вышли к храму.

Древние, как сам мир, колонны, словно соединявшие небо с землей, образовывали круг, одновременно закрывая помещенный в его центре алтарь от всех несчастий мира и открывая ста ветрам, ста дорогам.

Покрасневшее солнце склонилось к горизонту. Оно словно разбросало окрест призрачные охапки красных маков и гвоздик, одев в алый мерцающий огнем шелк вековечные камни, в которых соединя-лись боль потерь и радость обретенного, печаль и надежда, память прошлого и вера в будущее.

Не произнеся ни слова, Черногор убрал руки с плеч своих спутников и повернулся к Дубраве, чтобы забрать у нее новорожденную. Оставив осталь-ных ждать у круга врат, он по-нес ребенка к алтарю.

Для того чтобы призвать богов, колдуну не нужны были ни мо-литвы, ни заклятия. Его мысли жили не словами, а образами – кар-тинами мира и идущих через него дорог, которые связывали все вое-дино и, в то же время, разделяли навек.

Свет ярче солнечного озарил лес. Став прозрачным потоком, огромным шаром, он жил сво-ей особой жизнью. И не важно, что эта жизнь была длинною лишь в миг.

Порыв ветра поднял колдуна над землей, превратив его плащ в большие черные крылья. Тишина заговорила с ним. Прошлое расспраши-вало о настоящем. Ночь, спустившись с небес, замерла, не спуская со странника задумчивого взгляда спокойных перламутровых глаз.

И чудо осторожно коснулось лица малышки. Волшебный дар ма-леньким слепым котенком выбрался из иных закрытых просторов ми-роздания, устремился в закутки разума, чтобы остаться там навсегда, расти вместе со своей хозяйкой, учиться, взрослеть, стать однажды ма-терью и вместе с ней уйти в вечный звездный путь. Сейчас его глазки еще не открылись, но мордочка дрогнула, издав писк, слившийся с вскриком младенца. И в тот же миг древние знаки, скры-тые под каменной чешуей храма, вышли наружу, заискрились, слива-ясь в буквы, образуя Слово.

Глаза Дубравы, сквозь слезы счастья, с трудом различили его, но она уже видела имя своей дочери иным, дарованным ей когда-то в одном из таких храмов, зрением.

– Светлана, – прошептала она.

– Хорошее имя, – одобрительно кивнув, сказал Влас, подходя к колдунье. – Возрадуйся, мать, теперь твоя дочь – одна из нас.

Огонь угас. Спустившись с небес на землю, Старший покинул храм, спеша поскорее передать нареченную матери, чтобы та смогла, наконец, ее накормить и перепеленать. Сам же он сел на камень чуть в стороне.

Им предстояло провести ночь здесь, ожидая – вдруг боги захо-тят о чем-то спросить их или что-то поведать. А наутро врата отк-роются, перенося путников в один миг за тысячи верст.

Мужчины занялись ногами колдуна, осторожно, стараясь не при-чинять боли, меняя повязки.

Полесе хотелось о многом расспросить взрослых, но наставница, которой она могла смело задать любой вопрос, зная, что получит на него ответ, кормила дочку, погрузившись глубоко-глубоко в свои мысли, в добрые, радостные воспоминания, а первой заговорить со Старшим девочка не реша-лась.

Она устала за долгие дни и бессонные ночи дороги, а огромные величественные звезды, медленно скользившие по небосводу рядом с бледноликой луной казались такими спокойными… Они убаюкивали, влекли за собой в неведомые миры сна… Полеся с трудом подавила зевок, качнула головой, отгоняя дрему. Ей казалось кощунством зас-нуть здесь, возле храма. И, все же, как она ни сопротивлялась, сон победил ее, подчинил и унес на своих крылах куда-то далеко-далеко.

Девочка и не заметила, как задремала. Ей показалось, что она всего лишь закрыла глаза и прошел только миг, прежде чем ее разбудило легкое прикосновение Дубравы.

– Просыпайся, милая, – ее голос был мягок и нежен.

– Я не сплю! – она резко вскинулась, села, и, увидев звезды, луну, прошедшую половину своей дороги по небесам, сму-щенно покраснела: – Прости, наставница, я не хотела…

Женщина улыбнулась, тронула ее за плечо, успокаивая:

– Все в порядке, милая. Ты ни в чем не виновата. Это ты прости меня. Я знаю, ты очень устала и тебе было бы лучше хорошенько от-дохнуть, отоспаться… Но уже скоро рассвет, а прежде чем вновь отправляться в путь, ОН хотел поговорить с тобой.

Девочка тотчас вскочила на ноги, поспешно сбра-сывая остатки сна. Она боялась заставить Старшего ждать хотя бы один лишний миг.

Черногор лежал на плаще, расстеленном поверх густой травы. На его бледном лице стояла печать уста-лости. И, все же, колдун выглядел довольным.

– Подойди, – видя нерешительность в глазах девочки, робко оста-новившейся в сторонке, подозвал он ее, затем указал на камень ря-дом с собой: – Садись… Ты ведь не приходила к храму с тех пор, как была наречена?

– Нет, – тихо прошептала та, а затем несмело оглянулась на наставницу, спеша узнать, правильно ли она ответила. Ее губы дрогнули, в груди зародился страх.

Колдун сразу же почувствовал это и улыбнулся, успокаивая: – Не бойся, Полеся, все в порядке. Я просто хотел узнать, достаточно ли ты знаешь о нашем храме, чтобы не теряться сейчас в догадках.

– Мы, – она снова оглянулась на наставницу. – Мы никогда не го-ворили о нем.

– Этому были свои причины, – лицо Дубравы оставалось серьезным, и Полесю вновь обжег страх. Девочка сжалась, стиснула пальцы в кулаки, боясь, что взрослые заметят, как дрожат ее руки.

Но разве есть что-либо, что можно было скрыть от вниматель-ного взгляда колдуна? Тот понимающе улыбнулся, коснулся руки де-вочки своими удивительными в один и тот же миг горячими и холодными пальцами, и та почувствовала, как покой и уверенность наполняют душу, вытесняя страх и беспокойство.

Дождавшись, пока робкая улыбка тронет губы Полеси, Черногор заговорил вновь. Его голос был тих, он нашептывал, словно легкий летний ветерок:

– Тебе кажется это странным, ведь мы никогда ничего не скры-ваем: наши традиции, обычаи и законы открыто носят в сердце, ра-зуме, передают из уст в уста, чтобы они жили, как вольные пти-цы, перелетая из края в край. Это так, ибо в них нет ничего тайно-го… Во всем, кроме того, что касается храма. О нем говорят лишь вдали от чужих ушей. Храм дарован нам от рождения вместе с кол-довским даром. Он – цепь времен, островок настоящего в море прош-лого и грядущего, тень иных времен на лике нынешнего дня. Храм – причина, по которой мы храним память о минувшем, как бы горька и тяжела она ни была. Наша жизнь – дорога, начало которой в первой заре, зародившейся над миром. Каждый день – новый шаг. Не важно, долгим будет этот путь или кратким, главное, чтобы в его конце нас ждал храм, который, замкнув круг, отворит врата в новый мир, по-ложит начало вечной звездной дороге…

– Старший, а что будет, если люди, не найдя в себе сил для прощения, уничтожат все наши храмы? Тогда мы погибнем, лишимся будущего? – наконец решившись, спросила девочка.

– Нет. Храм – наша душа. Он там, где верят. Храм создается до-рогой, укрепляется испытаниями. Построить или разрушить его под силу лишь нам самим.

– Но священники могут обрушить эти колонны, разбить алтарь.

– То, что ты видишь – миг, застывший песчинкой на плаще вечности. Колонны возникли на закате и исчезнут с рассветом. Они спле-тены тропой, шаг за шагом, миг за мигом. Если ты приглядишься, то увидишь следы наших ног, опавшие листья и капли дождя. Я прос-то остановил поток вечности, сделал его реальным, осязаемым.

– Поэтому ты не позволял, чтобы тебя несли?

– Да, Полеся. Храм не имел бы опоры и мог рухнуть в любой момент.

– Значит, без тебя не было бы обряда?

– Если бы Старшие не были нужны, их бы не было, – он терпеливо отвечал на ее вопросы, как это делает настав-ник, был добр и заботлив, но, несмотря на все это, Полеся явственно ощущала тонкую, невидимую грань, отделявшую его от всех осталь-ных. – Однако тебе не о чем беспокоиться, – вновь зазвучал его тихий проникновенный голос. – Ведь всегда, что бы ни случилось, рядом с детьми колдовства будут боги, которые помогут найти путь в любой непогоде.

– Значит, священники не смогут исполнить свои угрозы и не сотрут с лица земли колдунов, не уничтожат всех нас?

Он пристально посмотрел на девочку, затем перевел взгляд на Дубраву, словно спрашивая, что стало причиной того, что мысли ее воспитанницы столь черны и безнадежны.

– Прости ее за сомнения. Она видела слишком много смер-тей, слишком много горя, – промолвила женщина.

– Ты должна верить, Полеся, верить и надеяться, – вновь заговорил колдун. – Порою, сила не в знании, а в вере, ибо знание может изме-ниться, вере же изменить нельзя. А что до будущего… Незачем то-ропить его приход новыми пророчествами и предсказаниями, гневя богов, учредивших порядок времен. Что бы там ни было, оно все равно наступит, когда придет его срок.

Он смотрел на девочку, ожидая от нее новых вопросов. Но та никак не могла сосредоточиться на чем-то одном. Рядом с храмом все иное казалось ей таким мелким, неважным… И, все же, было еще кое-что, безумно волновавшее Полесю:

– Старший, а куда мы пойдем утром? Нам нужно будет вернуться назад? Ведь обряд совершен… – она умолкла, не договорив фразу до конца, словно мысль, забредшая ей в голову, потерялась где-то, оставив только чувства. Полесе так не хотелось возвращаться! Она устала плакать, бояться, убегать.

Девочка заметила, как, услышав ее вопрос, вздрогнула Дубра-ва. Полеся насторожилась – не ошиблась ли она, не осуждает ли ее наставница за чрезмерное любопытство? Но на лице колдуньи отража-лось совсем иное чувство, словно та сама давно хотела, но не сме-ла спросить, надеясь услышать один ответ и боясь полу-чить другой.

– Разве вам есть куда возвращаться? – Черногор на миг закрыл глаза, его брови сошлись на переносице. – А ребенку нужны забота и безопасность. Хотя бы в первые годы жизни… Я отведу вас в свою деревню.

Полеся видела, каким счастьем залучились глаза Дубравы, но сама пока еще не могла поверить, понять, неужели это – прав-да, неужели это действительно происходит с ней? Колдовские деревни казались ей сказкой, мечтой, прекрасней которой нельзя себе предс-тавить. Но этих островков покоя и счастья было так мало!

По рассказам наставницы, девочка знала, что в них живут стари-ки-хранители знаний, подростки, готовящиеся пройти испытание, да немногие семьи, спасшиеся от костра, которых в миру ждала верная смерть. Это было место покоя и колдовства, где можно было пользоваться даром и ходить, гордо выпрямив спину, без страха смотреть вперед, не боясь встретить презренье и ненависть во встречном взгляде.

– Спасибо, – чуть слышно прошептала Дубрава. – Не знаю, как отб-лагодарить тебя за все, что ты делаешь для нас…

– За что? Зачем? – он смотрел в сторону, говорил как-то вскользь.

Побледнев, колдунья охнула. Она слишком долго жила вдали от соплеменников, чтобы забыть некоторые обычаи своего народа. Ее слова, такие обычные для лишенных дара, в устах колдуньи звучали как упрек, словно она обвиняла Старшего в том, что тот помогал не бескорыстно.

– Прости! – в глазах женщина вспыхнула боль. – Я хотела сказать совсем другое, я совсем не это имела в виду… – Дубрава была готова заплакать от отчаяния: как могла она быть такой забывчивой, глупой, жес-токой! Меньше всего на свете она хотела оскорбить Старшего…! Ей просто нужно было как-то выразить свою признательность…

Колдун лишь кивнул. Его не обидели слова женщины, ибо он, читая в зеркале ее души, знал, какое чувство двигало ею. Но, хра-нитель обычаев, он должен был указать колдунье на ее ошибку, сде-лать так, чтобы она поняла.

Тем временем на небе зажегся первый луч зари, заставивший открыться врата храма.

То, что Полеся увидела за ними, заставило ее забыть обо всем.

Девочка была не в силах оторвать взгляд от сказочного мира, лежавшего по другую сторону колдовского зеркала. Перед ней расстилалось золотое, сверкавшее в лучах нежного утреннего солнца поле, по обе стороны которого, уходя к самому го-ризонту и сливаясь в черную, лишенную очертаний стену, возвышал-ся лес, а дальше, на самой границе небес, окруженные садами, прятались за деревьями небольшие домики деревеньки. Полеся не могла их разг-лядеть, но сердце ее знало – они самые красивые, самые светлые, са-мые родные.

Ее взгляд поднялся еще выше, на небо. Синее, высокое и свежее, как дыхание младенца, с белыми птицами облаков, оно околдовывало, бы-ло таинственным, храня в своих просторах чудо, которое не спешило показаться и лишь лукаво манило к себе…

А между небом и землей, словно связывая их воедино, возвышался увенчанный величест-венной короной тонких точеных башенок, прекрасный, многоцветный замок, покоившийся на вершине высокого холма.

– Ты еще налюбуешься им, – услышала она над самым ухом тихий шепот Дубравы. – А сейчас нам нужно идти, – в одну руку колдунья взяла дочку, второй сжала ладонь воспитанницы и двинулась вперед, увлекая за собой Полесю.

Девочка даже не успела ощутить страх перед неизвест-ностью перехода. Она и не почувствовала, как оказалась по другую сторону врат. Только цвета вдруг стали ярче, запахи сильнее, а звуки звонче.

И тут… Полеся отшатнулась, разглядев незнакомых людей. Они были всего в нескольких шагах от странников – два всадника, державшие под уздцы еще трех коней, и повозка с возни-цей. На мужчинах не было ни плащей с пентаграммами, ни тяжелых черных хламид колдунов – обычная людская одежда: широкие штаны, свободные рубахи да расшитые причудливыми узорами безрукавки.

Девочка сжалась, проглотила подкатившийся к горлу ком и замерла, не зная, что делать: бежать, пытаясь спастись, или покорно ждать неминуемой кары.

За спиной раздался хмурый, полный уко-ра голос Старшего:

– Что же вы мне ребенка до полусмерти напугали? Неужели не могли, раз уж явились встречать, хоть талисманы надеть?

Мужчины сконфуженно взглянули на девочку:

– Прости, милая, – заговорил, склонившись к ней, один из всад-ников. – Мы не подумали о том, что тебе, впервые попавшей в эти края, такая одежда на колдунах покажется… непривычной. Не бой-ся: здесь все свои. Тебе не угрожает никакая опасность.

– Тут совсем нет людей? – немного справившись с волнением, спросила Полеся.

– А разве мы – нелюди? – удивился всадник.

Затем все они спешились и поспешили к Черногору.

Только теперь, оглянувшись, Полеся заметила, что колдуны несли Старшего на носилках. Видимо, это не на шутку встревожило встречающих. На их лицах отразилась озабоченность, но никто не посмел спросить Старшего о произошедшем. Черногор же не стал дожидаться их расспросов:

– Зачем вы пришли к Вратам?

– Мы ждали тебя. Вчера прибыл гость, которому нужно срочно поговорить с тобой. Он в замке, – поспешно ответил тот из колдунов, который был возницей в повозке – крепкий бородатый мужчина с покрытой бронзовым загаром кожей. Лицо Старшего помрач-нело, черные вороные брови сошлись на переносице.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю