Текст книги "Эскадра адмирала Шпее в бою"
Автор книги: Юлиан Корбетт
Жанры:
Военная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
Бой у Коронеля
22 октября эскадра адмирала Крэдока направилась в поиск вокруг мыса Горн, оставив «Canopus» с приказанием встретить его по другую сторону Магелланова пролива. Полученные инструкции адмиралтейства не оставляли у него сомнения, что ему надлежит действовать на западном побережье, а адмиралу Стоддарту – на восточном, и что приказания от 5 октября (полученные 7 октября) остаются в силе, т.е. что ему надлежит искать встречи с неприятелем. Что он принимал свою задачу именно так, а не иначе, подтверждается его донесением от 26 октября.
Крэдок, только что соединившийся с отрядом кап. 1 ранга Люса, был убежден в невозможности выполнить ту задачу, которую, по его мнению, от него требовали. С силами, находившимися в его распоряжении, он не видел возможности принудить к бою эскадру, подобную эскадре адмирала Шпее.
Ссылаясь на приказание от 5 октября и на необходимость скорейших успехов, Крэдок указывал, что отыскать и уничтожить неприятеля, действуя с таким тихоходом, как "Canopus”, будет трудно, так как "Canopus” был пригоден лишь для конвоирования угольщиков и охраны мест их якорной стоянки. Поэтому он оставляет его для этой цели, а к себе вызывает от адмирала Стоддарта "Defence". Заканчивая телеграмму, он обращал внимание адмиралтейства на случай, имевший место еще 6 августа, когда "Карлсруэ” ушел от кораблей его эскадры, и настаивал на необходимости временно закрыть глаза на вред, причиняемый торговле этим крейсером, пока не будет найдена возможность послать против него корабль, обладающий преимуществом в ходе. [* Текст телеграммы, полученной от адмирала Крэдока, был следующий (имеются основания считать его искаженным при передаче):
"Ссылаясь на приказания в телеграмме адмиралтейства, полученной 7 октября, отыскать неприятеля и наше горячее желание скорейших успехов, считаю, что будет невозможно отыскать и разбить неприятельскую эскадру, действуя совместно с тихоходным "Canopus”. "Canopus" оставляется мною для конвоирования угольщиков. Приказал "Defence" после приема угля в Монтевидео присоединиться ко мне. Под влиянием опыта 6 августа почтительнейше прошу оставить попытки препятствовать операциям "Карлсруэ", пока не прибудет крейсер с большим ходом".]
Флагманский корабль вице-адмирала X. Крэдока крейсер «Good Норе».
Ход «Карлсруэ» на испытаниях 27,6 узла, "Defence” – 23,3 узла. Из первоначальных инструкций Крэдоку видно, что предполагавшаяся раньше посылка «Defence» намечалась не против «Карлсруэ», а для усиления его эскадры против эскадры Шпее.
Когда 27 октября в Лондоне получили телеграмму от Крэдока, искаженную при передаче, было трудно понять, что именно желает адмирал. После всестороннего обсуждения решение было принято, но оно, как оказалось впоследствии, совершенно не соответствовало тем соображениям адмирала, которыми он, очевидно, руководствовался. Было решено разделить наличные силы в южноамериканских водах на две приблизительно равные эскадры. Причиной этому, повидимому, послужили свежие данные о "Карлсруэ".
На следующий день по прибытии "Defence" в Пернамбуко (25 октября) туда пришел норвежский пароход, задержанный "Карлсруэ" за 3 дня до этого, и сообщил, что 23 октября немецкий крейсер все еще держался на пути следования торговых судов. "Defence" немедленно вышел в море, но не на поиски "Карлсруэ", а на смену "Cornwall", стоявшему на охране базы в Abrolhos Rocks, с приказанием последнему присоединиться к "Bristol", "Macedonia" и "Edinburgh Castle", занятым осмотром района Fernando Noronha и северного побережья Бразилии. Адмиралтейство, узнав о вызове Крэдоком "Defence" к себе, немедленно отменило это распоряжение.[* Телеграмма адмиралтейства следующая: " "Defence" должен оставаться на восточном побережье в распоряжении Стоддарта. Это дает возможность иметь достаточные силы на обоих побережьях на случай появления неприятельских крейсеров на торговых путях. Для района м. Горн свободного корабля не имеется. Японский линейный корабль "Hizen" в скором времени ожидается иа побережье Северной Америки. Он соединится с "Idzumo" и "Newcastle" и вместе с ними пойдет на юг к островам Галапагос".] Помимо того, что "Defence" был необходим Стоддарту для поисков "Карлсруэ", адмиралтейство полагало, что Крэдок не нуждается в подкреплении. Оно намеревалось отправить на юг к островам Галапагос "Idzumo", "Hizen” и "Newcastle” и считало, что если Шпее пошел на север, то он неминуемо встретится с превосходящими силами, уходя от которых он столкнется с "Monmouth” и "Glasgow", а последние увлекут его за собой и наведут на "Good Норе" и "Canopus".[** Ход "Monmouth" был меньше хода всех германских кораблей, за исключением "Лейпцига".]
Телеграмма, отправленная 28 октября вечером, вполне возможно, и не была получена Крэдоком вовсе; во всяком случае она запоздала и не могла иметь влияния на его движение [*** На "Glasgow" она была принята, и командир полагает, что и до адмирала она дошла.]. 27 октября, все еще, по видимому, надеясь на изменение инструкций, считавшихся им не соответствующими обстановке, адмирал послал "Glasgow” на север через Монтевидео. Командиру крейсера предписывалось отправить телеграммы, получить сведения разведки и перехватить германское парусное судно, по слухам, направлявшееся на острова Santa-Maria у Коронеля. На следующий день Крэдок вызвал "Canopus" с угольщиками из Магелланова пролива, рассчитывая, как только придут сообщения от Люса, идти с эскадрой на север и грузиться углем в Juan Fernandez. Одновременно он отправил "Otranto" заглянуть в Puerto Montt, конечный южный пункт железной дороги на западном побережье Чили.
"Glasgow" в поисках германского парусного судна прибыл к Santa– Maria вечером 29 октября, но с одобрения адмирала не пошел в Коронель до следующего утра. В течение дня он принял много неприятельских шифрованных радио, о которых немедленно донес флагману. Крэдок решил в 6 ч. 30 октября идти с "Monmouth" и "Good Норе" на север. В это время подошли "Canopus" с угольщиками, но повреждение "Canopus" в машине потребовало 24-часового ремонта, и адмирал был вынужден отправить его к якорному месту.
"Glasgow" было указано, что ввиду принятого решения посещение Коронеля отходит на второй план, главной же задачей является обнаружение неприятеля. Ввиду этого, а также и потому, что неприятельское радио всю ночь не прекращалось, "Glasgow" крейсировал на запад и северо-запад от Santa-Maria в течение 30 октября и в ночь с 30 на 31 октября. На следующее утро "Otranto” присоединился к адмиралу, не получив никаких сведений в Puerto Montt, где германское влияние не имело себе соперников. "Glasgow" был счастливее: в 1 ч. ночи на 31 октября он перехватил радио "Лейпцига", вызывавшего коммерческий пароход, находившийся поблизости, но ни ночью, ни на следующий день никого обнаружено не было.
Под влиянием этого радио или по каким-либо другим соображениям, Крэдок, по всей вероятности, решил, что целью Шпее является северный район – острова Галапагос и подходы к Панамскому каналу. Насколько известно, он еще не знал о посылке в этот район англояпонского отряда и, видимо, полагал, что забота по охране этого района лежит на его ответственности. Следствием ли этого соображения или другого – неизвестно, но он вызвал "Canopus" с приказанием прибыть вместе с угольщиками в St. Felix (‹Р **26°18’S и А – 80° 1 l’W), пустынный остров в более 500 милях к северу от Juan Fernandez.
Адмирала заботило отсутствие сведений разведки, и в конце концов "Glasgow” получил приказание войти в Коронель, отправить и получи. ь телеграммы, и выйти обратно при первой возможности. "Glasgow" прибыл по назначению в 18 ч. 20 м. 31 октября и отправил телеграммы. В одной из них адмирал объяснял свое намерение идти на север и грузиться углем в Juan Fernandez, но не упоминал, что "Canopus" оставлен для конвоирования угольщиков. Ко времени получения этих телеграмм в адмиралтействе произошли крупные перемены: в должность первого морского лорда вступил лорд Фишер. Новый состав адмиралтейства немедленно принял меры к улучшению того ненадежного положения, в котором оказался Крэдок. Уведомляя адмирала, что "Defence" предписано незамедлительно присоединиться к нему, адмиралтейство совершенно определенно указывало, что от адмирала не ожидается действий без "Canopus". Ему предписывалось держать эскадру соединенно с линейным кораблем и отправить на разведку "Glasgow", а также всячески стараться как можно скорее соединиться с "Defence”.
Кроме того, сообщалось, что под впечатлением появления "Otranto” в Puerto Montt немцы считают, что наша эскадра находится в заливе Corcovado.
Новые инструкции запоздали – телеграмму Крэдок не получил. Еще до того времени, как она могла дойти, адмирал приказал "Glasgow” встретить отряд в полдень 1 ноября в 50 милях к западу от Коронеля. Как "Glasgow”, так и эскадра продолжали принимать близкие радио, считавшиеся ими за переговоры "Лейпцига”, находившегося где-то к северу, с пароходами, и адмирал перестроил отряд в строй для поиска.
Руководствуясь прежними инструкциями, он иначе и не мог поступить. Не подлежит сомнению, что, получив последнюю телеграмму своевременно, он мог бы отправить на разведку "Glasgow”, а с остальными судами отступил бы на соединение с "Canopus”. Но в предыдущих телеграммах указывалось на необходимость "готовности встретить неприятеля", упоминалось слово "искать", что каждым британским офицером в положении Крэдока было бы понято как приказание "отыскать неприятеля и уничтожить его". Выполнить это, будучи связанным старым тихоходным "Canopus", было невозможно, и адмирал его оставил.
Надо думать, что главнейшей своей обязанностью он считал отыскание неприятеля. Не исключается, конечно, возможность и другого предположения адмирала, а именно, что "Шарнгорст” и "Гнейзенау" пошли к Панамскому каналу, так как ожидаемое их прибытие в чилийские воды уже запоздало на 2 недели. Побудить Крэдока взять на себя риск могло также и сообщение адмиралтейства о сформировании англо-японского отряда для северной части Тихого океана, действовать совместно с которым ему предписывалось в будущем. Иначе трудно объяснить, почему начальник отряда, имея столь слабые силы, из которых две лучшие боевые единицы – "Good Норе" и "Monmouth" – до этого почти не производили стрельб, рискнул пойти навстречу двум современным образцовым неприятельским крейсерам, из которых каждый был равен по силе его флагманскому кораблю.
Во всяком случае, если адмирал Крэдок действительно думал, что Шпее пошел к Панамскому каналу, то он жестоко ошибался. 12 октября Шпее совместно с "Нюрнбергом" прибыл на остров Пасхи и там встретился с "Дрезденом". Последний, упустив пароход "Ortega”, крейсировал на торговых путях до широты Коронеля, но безуспешно. Повернув обратно и держась вне видимости берегов, он 29 сентября пошел в Mas-a-Fuera, где погрузил уголь со своего угольщика "Бадена", после чего отправился на о. Пасхи на буксире того же "Бадена", куда и прибыл за 2 дня до прихода Шпее. 14 октября "Лейпциг" присоединился к нему, и, таким образом, сосредоточение германской Тихоокеанской эскадры закончилось. На о. Пасхи – пустынном, забытом владении Чили, представляющем собой лишь скотоводческую ферму, никто ей не мешал. Местные власти были совершенно бессильны обеспечить нейтралитет, и эскадра, простояв спокойно в течение недели и сделав все, что ей требовалось, пока Крэдок в ожидании "Canopus" стоял на Фолклендских островах, 18 октября пошла в Mas-a-Fuera. Там к ней 27 октября присоединился "Принц Эйтель Фридрих", вытесненный из новогвинейских вод австралийской эскадрой. Надо думать, что к этому времени Шпее уже было известно, что наши крейсера заходили в Вальпарайсо, так как в тот самый день, когда Крэдок пришел в свою секретную базу (27 ноября), германская эскадра снялась с якоря и в полдень 30 октября находилась в 50 милях на запад от Вальпарайсо. В этом районе Шпее крейсировал вне видимости берегов, отправив вскоре в этот порт "Принца Эйтеля". Последний на пути погнался за английским пароходом "Colusa” и продолжал погоню настолько близко к берегу, что чилийская канонерка вышла для охраны нейтралитета в своих территориальных водах. На следующий день, зная определенно, что "Glasgow" в Коронеле, Шпее решил немедленно идти туда с целью его отрезать. Однако "Glasgow” вышел вовремя, чтобы не попасться, но слишком поздно, чтобы предупредить своего флагмана.
Около этого времени Крэдок начал свой поиск к северу, считая вероятным противником лишь "Лейпциг", тогда как на самом деле в 60 милях к северу от залива Arauco сосредоточилась вся германская эскадра. На эскадре Шпее также рассчитывали на встречу только с одним "Glasgow". Подходя к Коронелю, Шпее предполагал выслать для осмотра побережья "Нюрнберг", расположив остальные корабли полукругом в расстоянии 20 миль от гавани.
Такова была обстановка к 14 ч. 30 м. 1 ноября в момент присоединения "Glasgow" к отряду. Ни британский, ни германский адмиралы не подозревали присутствия друг друга, считая, что предстоящая им задача сводится лишь к тому, чтобы отрезать отдельный крейсер противника. Крэдок, идя 10-узловым ходом курсом NWtN, приказал кораблям своей эскадры занять места по линии NOtO от флагманского крейсера на расстоянии 15 миль друг от друга в следующем порядке: "Good Hope", "Monmouth", "Otranto", "Glasgow". Дул свежий зюйд-ост, разводивший крупную волну.
2 часа спустя, в 16 ч. 20 м., когда эскадра еще не закончила своего последнего построения, "Glasgow" заметил справа по носу дым и через несколько минут изменил курс на SO 84 , повернув на него. 5 мин. спустя "Otranto", находившийся от "Glasgow" в 2 милях на WNW, поднял сигнал, что и он видит дым. Еще через четверть часа "Glasgow" понял, что долгожданный момент наступил: у него не оставалось сомнений, чей дым он видит. В 16 ч. 40 м. командир "Glasgow” донес о появлении "Шарнгорста", "Гнейзенау" и одного легкого крейсера, а через 5 мин. окончательно смог определить их курс. Неприятель повернул на него, и "Glasgow", подняв сигнал: "Вижу неприятельские броненосные крейсера, идущие курсом SO”, полным ходом курсом SW 65 пошел на соединение с "Good Норе", который в свою очередь повернул в сторону неприятеля. "Monmouth” и "Otranto" последовали за "Glasgow”. "Canopus", вышедший накануне в 9 ч. с рейда Vallenar, находился все еще далеко – почти в 300 милях к югу, медленно выгребая с угольщиками против большой волны на пути в St. Felix, и не был в состоянии оказать какую-либо помощь.
Нельзя без волнения мысленно представить себе чувства, которые должен был испытать этот способный начальник, оказавшийся, вопреки всем своим представлениям адмиралтейству, в безвыходном положении. Пелена, окутавшая один из самых трагических моментов морской истории Англии, никогда не может быть развеяна. Что пережил погибший адмирал, каковы были его мысли в момент встречи, остается для нас тайной, но не подлежит сомнению, что ни одного мгновения он не колебался.
Когда в 16 ч. 30 м. "Glasgow” обнаружил неприятеля, германские корабли шли вдоль побережья, чтобы занять позицию у Коронеля. Флагманский корабль "Шарнгорст” занимал крайнее внешнее место, "Нюрнберг" – внутреннее, но так как последний перед тем гонялся за каким-то небольшим пароходом, то был еще вне видимости с северной стороны.
"Дрезден", получивший приказание поддерживать связь с "Нюрнбергом", находился в 12 милях позади. Таким образом, эскадра Шпее была в достаточной степени разбросана. Она имела пары только для 14-узлового хода. Увидев британские корабли на SW, Шпее приказал разводить пары во всех котлах и, не ожидая присоединения вызванных легких крейсеров, начал погоню в строе кильватера, быстро доведя ход до 20 узлов и стараясь все время держать противника на 4R справа по носу.
"Ветер был южный,– доносил впоследствии Шпее,– силой до шести баллов, разводивший большую волну, и я должен был стараться, чтобы неприятель своим маневрированием ие поставил меня под ветер. Кроме того, выбранный мной курс помогал мне отрезать противника от нейтрального берега"[* Его данные сходятся с данными рапорта крейсера "Glasgow”. Приведенные в рапортах расстояния, курсы и моменты не отличаются.]
В предвидении намерений адмирала Крэдока германский адмирал, надо думать, не очень далеко ушел от истины. Позволив себе разлучиться с кораблем, присланным адмиралтейством на поддержку, Крэдок тем не менее не выказывал никаких признаков желания уклониться от боя. Вполне вероятно,что, приняв во внимание взаимное положение эскадр и их ход, он считал невозможным отступить на соединение с "Canopus" и был вынужден начать этот бой, пока выгоды освещения были на его стороне. Как уже сказано выше, "Glasgow" по обнаружении противника, который повернул на него, полным ходом шел совместно с "Monmouth" и "Otranto" на соединение к флагману. Это произошло в 16 ч. 47 м., а в 17 час. они были замечены с эскадры Шпее уходящими на запад; курс "Glasgow" был SW 65°. Насколько позволяла помеха немцев, он беспрерывно давал радио о курсах и строе противника. В 17 ч. 10 м. Крэдок приказал поднять пары во всех котлах и сблизиться с "Glasgow", ближайшим к неприятелю. Курс трех наших крейсеров, подходивших к адмиралу, был приблизительно WtS. В 17 ч. 20 м. курс германской эскадры был SW, а около 18 час. с нее заметили "Good Норе". К этому времени адмирал Крэдок построил эскадру в линию кильватера в следующем порядке: "Good Норе", "Monmouth", "Glasgow", "Otranto”. В 17 ч. 47 м. она шла на SO, на перссечку курса неприятеля, находившегося на расстоянии около 12 миль. Ввиду того, что "Otranto" не мог дать больше 15 узлов, адмирал, видя, что этим курсом он не выйдет в желаемое положение, в 17 ч. 55 м. повернул вправо (SO 20°). Однако и этот поворот не приводил к цели, и адмиралу не оставалось ничего другого, как завязать бой на параллельных курсах, для чего он и поднял сигнал : "Курс S (магн.)". Намерения Крэдока не оставляли сомнений, потому что, как только эскадра легла на новый курс, он сделал явную попытку сблизиться с неприятелем. В 18 ч. 04 м., согласно записям штурманского офицера "Glasgow", британская эскадра повернула "все вдруг" на 4R влево с целью сблизиться с неприятелем и принудить его к бою до захода солнца. Этот маневр в случае удачи ставил Шпее в невыгодное положение, так как британская эскадра находилась между солнцем и неприятелем. Германская эскадра ответила на этот маневр поворотом последовательно влево, удерживая расстояние в 90 каб.
Так считали на британской эскадре, но, судя по опубликованной немецкой карте, хотя Шпее и повернул в указанный момент на 3R, сказать определенно, что маневр британского адмирала был им замечен, нельзя, равно как нельзя с уверенностью утверждать, что он думал помешать попытке Крэдока, на самом деле не имевшей места, выйти на ветер и стать между ним и берегом. При этом Шпее оторвался от своей эскадры вперед и теперь вынужден был дожидаться ее.
"Неприятель, – писал адм. Шпее,– был настолько любезен, что не мешал нам в этом" (Частное письмо адмирала Шпее).
Однако, эти слова равносильны тому, что он в этот момент уклонился от боя. Крэдок, видя невозможность сблизиться при помощи предпринятого маневра, минут через 5 повернул обратно и построил свои корабли в кильватерную колонну, идя курсом зюйд. Он не оставлял мысли принудить неприятеля к бою, прекрасно сознавая, что маленький шанс успеха, который он имел, надо использовать, пока на его стороне выгоды освещения.
Обе эскадры шли на юг слегка сходящимися курсами, и в 18 ч. 18 м. Крэдок приказал увеличить ход до 17 узлов и, подняв сигнал "следовать движению адмирала, a "Otranto" иметь самый полный ход", повернул на 1R в сторону неприятеля. Вслед за этим адмирал вызвал "Canopus", показав ему свое место (‹р -37°30’S, A =74°0’W) и сообщив о своем намерении атаковать неприятеля. "Canopus", шедший на север 10-узловым ходом, принял радио и ответил: "Мое место 41° 10’S, А = 76°20’W. Курс NW 10°", т. е. в 250 милях к югу.
К этому времени к германской эскадре присоединился "Дрезден", и адмирал Шпее, ранее ответивший на поворот Крэдока влево соответствующим поворотом также влево, теперь повернул (18 ч. 47 м.) на 1R в сторону своего противника. Крэдок, видя присутствие обоих неприятельских легких крейсеров, уменьшил ход до 16 узлов, по видимому, с целью прикрыть "Otranto", но продолжал требовать от последнего увеличения хода во что бы то ни стало. На это требование "Otranto" мог лишь ответить, что против встречной волны большего хода он развить не может. По мере уменьшения скорости флагманского крейсера он сблизился с "Glasgow" и вышел ему на правую сторону. Видя неизбежность боя , "Otranto" запросил, не следует ли ему держаться вне линии боя, и хотя ответа не получил, но продолжал оставаться с правой стороны "Glasgow" вне дальности артиллерийского огня, так как вполне справедливо считал себя не имеющим боевого значения.
Солнце садилось в штормовых облаках. По описаниям немцев, свинцовые тучи и налетавшие дождевые шквалы затемняли свет наступающих сумерек, однако западная часть горизонта была ясна. Пока солнце не зашло, выгоды освещения оставались на стороне Крэдока, но противник в этих условиях боя принимать не желал. С заходом солнца обстановка совершенно менялась. Германские корабли терялись на восточном темном горизонте, силуэты же наших резко вырисовывались на освещенном западном. Этого и ждал германский адмирал. "Я так маневрировал,– писал он,– чтобы заходящее солнце не мешало мне. Луна еще не была полной, но обещала хорошее освещение позднее ночью. С разных румбов налетали дождевые шквалы". При таких условиях освещения, находясь под ветром у противника и принимая стреляющим бортом сильную волну, на какой успех могли рассчитывать наши сравнительно старые корабли, начавшие кампанию лишь с объявлением войны и не имевшие случая пройти курс стрельб, против германских кораблей, отличных по стрельбе [* "Шарнгорст” и "Гнейзенау" на Дальнем Востоке пользовались репутацией лучших по стрельбе. Последний в 1913 г. взял императорский приз.], имевших преимущество в ходе, вооружении и к тому же превосходивших их числом.
ТТД кораблей, участников боя у а Коронель
Название | Год постройки | Тонн | Ход на испытаниях | Вооружение |
Британские корабли | ||||
Good Норс (флаг) | 1902 | 14 100 | 23 | II – 234-мм XVI – 152-мм |
Monmouth | 1903 | 9 800 | 22,4 | XIV – 152-мм |
Glasgow | 1910 | 4 800 | 25,3 | I I – 152-мм X – 102-мм |
Otranto | — | — | — | IV —120-мм (не вступал в бой) |
Германские корабли | ||||
Шарнгорст | 1907 | 11 420 | 23,2 | VIII – 210-мм VI – 150-мм |
Гнейзенау | 1908 | 11 420 | 23,5 | VIII – 210-мм VI – 150-мм |
Лейпциг | 1906 | 3 200 | 22,4 | X —105-мм |
Дрезден | 1908 | 3 592 | 24 | X -105-мм |
Нюрнберг | 1908 | 3 400 | 23,5 | X —105-мм (не вступал в бой) |
В 19 час. германский адмирал с 55 каб. открыл огонь, хотя корабли его к этому времени еще не вполне закончили построение. Британская эскадра имела между кораблями расстояние точно в 2 каб., германская же растянулась. "Лейпциг” держался от "Гнейзенау” в 5 каб., а «Дрезден» от «Лейпцига» – в семи. Несмотря на сильнейшую качку, стрельба обоих больших крейсеров противника с самого начала была отличной. Первый трехорудийный залп «Шарнгорста» дал недолет в 2,5 каб. до «Good Норе» и весьма кучные разрывы. Третий попал «Good Норе», по видимому, в носовое 234-мм орудие, так как с "Otranto” видели пламя, поднявшееся у носового 152-мм каземата, после чего орудие прекратило огонь и не возобновляло стрельбы за все время боя.
"Гнейзенау" стрелял залпами по "Monmouth", у которого через 3 мин. начался пожар на баке, хотя достоверно известно, что с него было выброшено за борт все дерево и отбита краска. "Лейпциг" стрелял по "Glasgow”, но не имел попаданий – его снаряды не долетали. Наши корабли также открыли огонь, стреляя по соответствующим им немецким кораблям, кроме "Otranto", который за дальностью расстояния не мог принять участия в бою со своей ничтожной артиллерией, но представлял прекрасную цель. Командир его, меняя скорости, шел переменными курсами, но после того, как "Гнейзенау" очень близко положил два залпа – один справа по носу, а другой за кормой, он вышел из линии огня, уклонившись в западном направлении, и оставался зрителем боя.
Очень быстро бой сделался общим. С 19 ч. 10 м. "Лейпциг" накрыл "Glasgow”. "Дрезден" также стрелял по "Glasgow", но возможно, что и по "Otranto”; большие германские крейсера сосредоточили свое внимание на "Good Норе" и "Monmouth”. С каждой минутой тактические условия для нашей эскадры ухудшались – волна била в стреляющий борт, бросая каскады воды, обдававшие комендоров и орудийные прицелы; темнота сгущалась, и наблюдать падение снарядов становилось невозможным. Дым головного немецкого крейсера, несшийся назад сильным юго-восточным ветром, скрывал "Лейпциг" от "Glasgow". Подробные донесения о стрельбе нашей эскадры имеются только с уцелевшего "Glasgow", но надо думать, что стрельба остальных была не лучше. Этот крейсер открыл огонь в 19 ч. 05 м. с 50 каб., но уже с самого начала вероятность попадания сводилась к минимальной вследствие часто скрывавшейся цели и невозможности замечать падение своих снарядов.
В 19 ч. 14 м. "Glasgow", заметив свое отставание, прибавил немного ходу, но вскоре опять убавил и в этот момент (19 ч. 19 м.) получил первое попадание – 105-мм снаряд "Лейпцига”, который ударил в крепление боевой рубки в походной каюте командира, но не разорвался. С "Glasgow" было видно тяжелое положение головных британских крейсеров, жестоко страдавших от неприятельского огня и не имевших возможности нанести врагу существенного вреда. "Monmouth" вышел из строя несколько вправо и затем уже до конца не смог занять своего места. У него начался пожар в кормовой части, и он стал отставать. Чтобы не мешать его стрельбе и не попасть под недолеты "Лейпцига", "Glasgow" держался позади "Monmouth" на линии между курсами его и "Good Норе".
Крейсера противника теперь почти скрылись из виду. Об их местоположении можно было судить лишь по вспышкам выстрелов, в то время как наши корабли представляли ясно видимую цель. Немцы посылали залпы за залпами со скоростью трех в минуту, и о результатах их стрельбы можно было судить по "Monmouth”. С пожаром на корме он как будто справился, но в 19 ч. 25 м. начался еще один пожар – запылал полубак, горевший в течение 5 минут. В 19 ч. 30 м. "Лейпциг" прекратил огонь. Возможно, что он поменялся местом с "Дрезденом", но во всяком случае оба они вскоре начали стрелять по "Glasgow”, который, со своей стороны, не видел ни того, ни другого. Можно было лишь с трудом различить два больших крейсера Шпее, по которым "Glasgow" и вел огонь: из 152-мм носового орудия – по "Шарнгорсту", а из кормового – по "Гнейзенау”, причем было замечено одно попадание лиддитного снаряда в кормовую башню.
Положение "Good Норе" к этому времени становилось критическим. С начала боя он держался на курсе, несколько сходящемся с противником, и беспрерывно поражался его залпами; а начавшиеся с первого момента боя пожары не прекращались. В 19 ч. 35 м. была замечена его отчаянная попытка сблизиться с германскими крейсерами, хотя за последнюю четверть часа расстояние уменьшилось до 27,5 каб. Казалось, он хочет дорого продать свою жизнь. Но через 5 мин. на баке у него взвились громадные языки пламени, повидимому, возобновился первоначальный пожар у носового 234-мм орудия. Положение "Monmouth" было немногим лучше. "Glasgow" же пока почти не имел попаданий и мог отвечать неприятелю. Луна взошла и осветила легкий крейсер, по которому "Glasgow" и сосредоточил огонь. Почти одновременно он получил первое тяжелое попадание. 105-мм фугасный снаряд разорвался у ватерлинии ниже жилой палубы над левым винтом, сделав пробоину около 6 квадратных футов. Пробоина имела вид как от таранного удара.
Положение флагманского крейсера было безнадежно; становилось очевидным, что наступают его последние минуты, однако стрельбы он не прекращал. Ярко освещенный пламенем пожара вблизи мостика, он был ясно виден совсем близко от неприятеля. В 19 ч. 45 м. он начал отставать и оказался в 8 каб. слева по носу "Glasgow", а через 5 мин. – на полпути между "Glasgow” и неприятелем. Луна скрылась за тучами, стало совершенно темно, проходили дождевые шквалы. Неожиданно мрак прорезался блеском сильнейшего взрыва в том месте, где горел "Good Норе”. Взрыв произошел в средней его части. На бакс взвился огненный столб высотой в 200 футов, стрельба прекратилась. Кормовая его часть была окутана дымом, но и оттуда время от времени вырывались языки пламени. На какой-то момент "Good Норе” настолько сблизился с противником, что комендоры "Glasgow" сочли его за флагманский крейсер Шпее, но быстро поняли свою ошибку.
В 19 ч. 52 м. расстояние между эскадрами упало до 23 каб. Адмирал Шпее вышел несколько вперед и начал склоняться в сторону противника. "Good Норе" замолк, все внимание противника сосредоточилось на "Monmouth”, но вместе с тем, как только показывались вспышки выстрелов "Glasgow", по нему тотчас открывался огонь всей германской линии.
Схема движения кораблей в бою у о. Коронель I ноября 1914 г.
Из-за этого вскоре после 20 час. «Glasgow» прекратил стрельбу. Прошел час с момента первого выстрела, но исход боя уже не оставлял сомнений. «Good Норе» исчез, "Monmouth”, повернувший в западном направлении и несколько справившийся с пожарами, скрылся из виду неприятеля. "Glasgow” также повернул и в 20 ч. 15 м. увидел «Monmouth», поворачивающий к северу почти на 16 R с целью стать кормой к волне. Имея дифферент на нос, он зарывался и брал много воды полубаком. К тому времени тучи рассеялись, вышла луна, и «Glasgow» обнаружил неприятеля, идущего от OSO, как казалось, в строе фронта. Как только умолкли выстрелы наших судов, Шпее приказал своим легким крейсерам атаковать их торпедами, но приказание не могло быть выполнено, так как темнота скрыла противника. Было очевидно, что через несколько минут немцы вновь обнаружат наши крейсера. Надо было не теряя мгновения уходить, и «Glasgow» передал на «Monmouth», чтобы последний держался насколько возможно на NW. Помощи «Monmouth» "Glasgow” оказать не мог. Не имея никакой броневой защиты, ведя все время неравный бой и ни разу не выходя из линии огня, он насчитывал не менее 600 сделанных по нему выстрелов. Корабль имел 5 попаданий в ватерлинию, но, по счастью, все в угольные ямы, снаряд же, попавший в каюту командира, пожара не вызвал. После гибели флагмана «Monmouth» не оставалось ничего другого, как уходить, и он полным ходом пошел на запад, сопровождаемый «Otranto». Таким образом, временно три наших крейсера скрылись, хотя Шпее и старался их окружить и поставить под освещение луны. Около 21 час., идя в северо-западном направлении, он услышал приблизительно в 10 милях к северу от себя выстрелы: это «Нюрнберг» громил несчастный "Monmouth”.