Текст книги "Будь моим врагом"
Автор книги: Йен Макдональд
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
– Не уверен, что так было проще, – заметил он.
– Зато прикольнее. Смотри сюда.
Стены и балкон украшал пышный готический орнамент. Окно располагалось в верхней части огромного зала, отражавшего викторианское представление о средних веках: деревянные балки, гербы и портреты студентов, прославивших университет. Через стекло Эверетт увидел стол на помосте, напротив стола сидели двое. Эта черная стриженая макушка могла принадлежать только капитану Анастасии, а хозяином шляпы, лежавшей на боковом столике, был, вне всяких сомнений, Майлз О'Рейли Лафайет Шарки.
– Береги пальцы, – сказала Сен, вытаскивая отмычку Макхинлита и просовывая ее в щель между рамами.
– Как тебе удалось вынести все это из дирижабля? – спросил Эверетт.
Как раньше с ним и Шарки, лейтенант Кастинидис не стала церемониться с командой «Эвернесс». Раздеться догола, сплошное сканирование от макушки до пяток. Теперь Эверетт знал, что они искали.
– Нам, аэриш, обвести кьяппов вокруг пальца – раз плюнуть, – фыркнула Сен, вытянув нить. Раздался мелодичный звон расколотого металла. – Как и сухопутных крыс. Без обид, Эверетт Сингх.
Они осторожно открыли окно. Внутри вдоль стены шла узкая галерея, построенная, казалось, с единственной целью – заставить псевдо-средневековый интерьер выглядеть еще нелепее. Пол галереи покрывал толстый слой пыли, испещренный высохшими трупиками мух. Нога человека не ступала сюда с основания колледжа. Сен и Эверетт подползли к деревянным перилам. С левого края стола сидела лейтенант Кастинидис, без боевого снаряжения, но в плотно подогнанном комбинезоне. Камуфляжный рисунок переливался волнами. Казалось, лейтенант то появляется, то снова исчезает, растворяясь в воздухе. Там, на ферме, солдаты возникли, словно из ниоткуда, вспомнил Эверетт. Свет вспыхивал у нее на руках, лодыжках, шее и груди. Так вот что было под теми медно-красными скафандрами.
Рядом с лейтенантом сидел мужчина: резкие черты лица, редеющие волосы и худые, даже костлявые руки. На нем был зауженный в талии мундир военного образца и брюки с аккуратными стрелками. Наряд незнакомца показался Эверетту старомодным и одновременно футуристическим. Под плечевой ремень был подсунут берет. Бляха на берете и нашивки на груди воспроизводили один символ: три звезды и корона над ними.
Эверетт плохо разбирался в воинских знаках отличия, однако по манере держаться – мужчина сидел очень прямо, сцепив костлявые руки – и по короне на бляхе он уверенно определил его в старшие чины.
Рядом с мужчиной сидела женщина средних лет в шелковой мантии с высоким воротом, пышными рукавами и широким поясом. Она походила на персонаж фэнтези, могущественную императрицу, но выглядела смертельно усталой. Все взгляды были обращены к ней. Четвертого человека за столом Эверетт не разглядел. В поле зрения попадали лишь смуглые руки. Эверетт сдвинулся вбок.
– О нет, – выдохнул он.
За столом сидел Теджендра.
17
– Шесть миллиардов, капитан Сиксмит.
Голос женщины в мантии звучал слабо и неуверенно в громадном пространстве зала, но ее слова ужасали, не оставляя надежды.
– Восемьдесят процентов населения… нет, не мертвы. Гораздо хуже. Трансформированы. Стали больше, чем люди, как говорят Нано, когда изволят с нами говорить. Превратились в нечто иное. Потеряны для человечества.
Мы достигли невероятных высот. Нашей культуре и технологиям завидовали все девять миров. Даже Земля-4, потому что и она была нашим созданием. Вероятно, нас погубила заносчивость, ибо многообразие миров, к которым открыли доступ порталы Гейзенберга, вскружило нам голову. Возможно, наше высокомерие оправдывает то, что мы были первыми, первым миром, изобретшим портал, – именно здесь, в этом колледже, капитан Сиксмит. И кстати, именно мы основали Пленитуду. Или все дело в том, что, осознав, как обширна Паноплия, мы осознали, что до скончания века нам не исследовать все миры. За каждым новым миром скрывался следующий, и так до бесконечности. И тогда от неизмеримо больших величин мы обратились к безмерно малым.
– К нанотехнологиям, – прошептал Эверетт в ухо Сен. Они затаились у самого края балкона. – Манипулирование на уровне одиночных атомов, крошечных молекул, механизмов, меньше, чем мельчайшие вирусы…
– Эверетт…
– Репликатор, наноразновидность машины фон Неймана. Короче говоря, репликатор это наномашина, которая воспроизводит себя, копии воспроизводят копии, и так без конца. Совсем скоро количество копии переваливает за миллиарды, квинтильоны, они делятся каждую секунду. Поначалу медленно, затем все быстрее. Они способны пожрать целую планету. Экспоненциальный рост. Степени двойки – довольно страшная математика для реального мира…
– Заткнись, Эверетт, я не слышу дону.
– Мы создали опытный образец репликатора, – продолжала императрица, – причем на основе самых продуктивных естественных репликаторов, вирусов. Вам незачем знать подробности. Достаточно сказать, что успех репликатора превзошел наши ожидания, и мы утратили над ним контроль. Он обратился против нас, бросил нам вызов. Нет, не так. Вызов предполагает сознательное действие, злую волю. Репликатор лишь стремился создавать новые репликаторы. А поскольку в его основе лежал вирус, в поисках материала для воспроизведения он обратился к органической материи. К нам, капитан Сиксмит. Мы потеряли шесть миллиардов. Вы видели темную башню? Это все, что осталось от населения Лондона. Париж, Нью-Йорк, Пекин, Лагос, Каир – всех постигла та же участь.
– Видели, – промолвила капитан Анастасия.
– Ничего вы не видели! – неожиданно вспылила лейтенант Кастинидис. – Вы всматривались в лица? У нас у всех там есть близкие. Почти все, кого мы любили, о ком заботились. Мне было четырнадцать, когда пришли Нано. Там мои мама, папа, старшая сестра… Ничего вы не видели! Ничего!
– Благодарю вас, лейтенант, – вмешался худой военный. «Капитан Кожа-да-кости», – отметил про себя Эверетт, вечно придумывавший прозвища.
– Мы стояли на грани вымирания. Но мы сражались, капитан Сиксмит. Сражались с врагом, которого невозможно разглядеть. С врагом, которого, словно пыль, разносит ветер. Который поселяется внутри живого человека и выедает его изнутри. Этот враг способен принимать любое обличье. Мы придумывали все новое, все более совершенное оружие. И мы добились бы успеха, но нас осталось мало! Мы разрознены, разделены, нас загнали на острова, в глухие, труднодоступные места, где нам легче себя защитить. Оксфорд – наш передовой отряд. Здесь мы подобрались к врагу на максимально близкое расстояние, отсюда мы наблюдаем за ним, пытаемся разгадать его планы.
– Понятно, – прошептал Эверетт, – все эти люди, весь их опыт, все знания, теперь они принадлежат Нано. Система не может бесконечно усложняться, в какой-то момент – бабах!
– Я гляжу, тебя это заводит, цыпленочек, – прошептала Сен.
– Однажды мы говорили с Нано. Вернее, Нано говорили с нами, единственный раз транслируя свои мысли выжившим. «Это говорит Нано. Мы – будущее планеты. То, что придет после нас. Время человечества истекло. Мы признаем, что являемся последним поколением вымирающего вида. Грядет эра Нано, и она будет длиться вечно. Мы признаем это с радостью, ибо сыграли свою роль в ее приходе. Цель Нано – распространить себя здесь и во всех прочих мирах, вобрать в себя все живое, стать конечным разумом». Шестьдесят слов. Двадцать секунд. А дальше только молчание – и медленное поглощение всех биологических форм.
– Что вы слышали о нас, капитан Сиксмит? Какие легенды ходят о нас в вашем мире? Чума, фатальное загрязнение среды, атомный взрыв, восстание машин, нашествие зомби?
Нано – все это вместе взятое, и еще хуже. Теперь вы понимаете, почему наш мир закрыли на карантин? Нельзя позволить Нано проникнуть в другие миры. Их не вместят не только девять известных, но все вселенные Паноплии.
– Именно поэтому грузовой дирижабль с Земли-3, материализовавшийся из чистого воздуха в районе Хакни, вызывает наше беспокойство, – вступил в разговор капитан Кожа-да-кости.
– Получается, ваши запреты можно обойти, – сказала капитан Анастасия с усмешкой.
Ее слова упали, словно камни в воду. Все глаза обратились к ней, а молчание, воцарившееся за столом, могло устрашить даже такую смелую женщину, как капитан Сиксмит.
– Мы не просто запечатали ворота, – сказал капитан Кожа-да-кости. – Мы выбрали полную изоляцию, перекодировав порталы Гейзенберга. Любой, кто попытается проникнуть наружу – или внутрь, – вместо точки назначения отправится в зону конвекции Солнца. Нашего Солнца, в другой вселенной. Пять миллионов градусов справятся с любыми Нано. И не только с ними, – последние слова военный произнес с нажимом. – Итак, капитан, теперь я готов выслушать, почему вы не превратились в горстку пепла на поверхности Солнца.
Шарки скосил глаза на капитана Анастасию. Она еле заметно кивнула, что означало: «верь мне, я капитан». Верь мне, как верил тогда, когда я бросила вызов мамаше Бромли над Гудвиновыми песками.
– Мы украли прыгольвер, – просто сказала она.
– Этот? – Капитан Кожа-да-кости вытащил оружие из потайного ящика стола и положил на покрытую трещинами дубовую столешницу.
– Вам прекрасно известно, что этот, – ответила капитан Анастасия.
– Украли?
– Украла, сэр. У пленипотенцира Пленитуды десяти известных миров.
Удивленный ропот прошелся по рядам военных и штатских.
– Почему ты не соврала? – прошипела Сен так громко, что Эверетт испугался.
– Какая разница? Им и так все известно, – прошептал он в ответ.
– Разница есть, так принято у аэриш. Земляные крысы не заслуживают правды.
И все-таки она соврала, подумал Эверетт. Прыгольвер украла не капитан Анастасия, это сделал он, Эверетт Сингх.
– Так что вопрос в другом, сэр: как сюда проник пленипотенциар? – мягко спросила капитан Анастасия. – У Пленитуды должны быть веские основания, чтобы позволять дипломатам разгуливать с таким оружием за пазухой.
– Для капитана коммерческого дирижабля вы весьма искушены в высокой политике, – заметил капитан Кожа-да-кости.
– Образованность весьма ценится среди моего народа.
– Мадам, вы сейчас не в том положении, чтобы шутить! – рявкнул капитан.
Императрица подняла руку.
– Довольно, генерал.
«Вот как, – подумал Эверетт, – значит, генерал Кожа-да-кости».
– Вы сказали, десяти известных миров? – спросила императрица.
Эверетт не видел лица капитана Анастасии, однако готов был поклясться, что она улыбнулась. Сен сжала кулачок: хоть тут мы их сделали!
– Земля-10 установила контакты с Землей-2 в начале этого года, – ответила капитан. – Пленитуда прислала на Землю-10 дипломатическую миссию.
За столом прозвучал новый голос. У Эверетта защемило сердце.
– Теперь понятно, откуда этот прибор.
Эверетт подтянулся к краю балкона, боясь, что скрип сапог или голубиное перо, упавшее сверху, его выдаст. Говоривший поставил на стол «Доктора Квантума». На Теджендре был простой темный пиджак и рубашка без воротника.
– Объясните, доктор Сингх.
– Это мобильный компьютер, немного усовершенствованный согласно стандартам девяти… простите, десяти миров, но ему далеко до наших технологий.
– Не могу понять, как… – раздраженно начал генерал Кожа-да-кости. Эверетту показалось, что его отцу – нет, не отцу, доктору Сингху – нравилось раздражать этого солдафона. Его отцу точно понравилось бы.
– Проблема прыгольверов в том, – перебил доктор Сингх, – что они выбрасывают вас в случайную вселенную.
У него был мягкий голос, мягче, чем у отца, а тон более мирный.
– Случайное попадание в наш мир математически настолько ничтожно, что его можно признать бессмысленным.
– Тогда как они попали сюда? – рявкнул генерал.
При резком, словно удар бича, звуке его голоса доктор Сингх поморщился.
– Направленным прыжком.
– Они использовали это… устройство?
И снова женщина подняла руку, и генерал замолчал.
– Выходит, они решили проблему навигации?
– Полагаю, что да, эгистер. Их язык программирования отличается от наших языков, но интерфейс весьма прост. Это семипространственное топологическое многообразие квантово-полевых матриц для нескольких миллиардов связанных параллельных миров.
Женщина повернулась к доктору Сингху и подняла бровь.
– По-вашему, кто-то… – генерал раздраженно жевал верхнюю губу.
– Пусть доктор Сингх закончит, генерал.
– Как скажете, эгистер, – процедил генерал Кожа-да-кости.
– Мне кажется… У меня нет экспериментальных данных, но мне кажется, что этот прибор, соответствующим образом настроенный, способен открыть портал Гейзенберга в любом месте, необязательно там, где есть другой портал. В любом месте любой параллельной вселенной. Во всей Паноплии, а не только в девяти… простите, десяти мирах Пленитуды.
– Всевышний, – прошептала лейтенант Кастинидис.
– «И поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути – прямыми», – промолвил Шарки.
– Капитан, это правда? – спросила эгистер капитана Анастасию.
– Да, мэм, – просто ответила та; одна женщина, облеченная властью, – другой.
– Как вы получили прибор?
Эверетт затаил дыхание: «Солжет? Осмелится сказать правду?»
– У моего народа есть понятие: гафферийя. Традиция давать кров беглецам и бедным странникам. Впрочем, иногда мы ее… нарушаем. Один юноша обратился к нам за помощью. Целый мир преследовал его, и все из-за прибора, который вы держите в руках, доктор Сингх. – Ничто в голосе капитана Анастасии не выдавало, что она узнала двойника Теджендры. На лице Шарки – Эверетт видел его профиль – застыло такое же каменное выражение. – Он был одинок, далеко от дома, в странном мире, где не знал ни единой живой души. У меня просто не оставалось выбора.
– Сейчас заплачу, Эверетт Сингх, – прошептала Сен.
– Сен.
– Что?
– Заткнись.
Генерал был готов вспылить, но эгистер снова подняла руку.
– Ваш… уникальный гость. Мы должны допросить его.
– Не забывайте, ему всего четырнадцать.
– Вы хотите, чтобы я поверила, будто единственная рабочая карта Паноплии находится в руках четырнадцатилетнего мальчишки? Помилуй нас Всевышний.
– Я даю вам слово, мэм. А верить мне или нет, зависит от того, насколько в вашем мире доверяют слову аэриш.
– Ваша история слишком фантастична.
Генерал больше не мог сдерживаться.
– Эгистер, прошу меня извинить, но обсуждать дальнейшее при посторонних опасно.
– Генерал…
– Я считаю, что необходимо применить Протокол безопасности номер четыре.
– Что это? – прошептала Сен.
– Почем мне знать? – прошептал Эверетт в ответ.
Он заметил, как доктор Сингх вздрогнул и выпрямился в кресле, словно что-то холодное коснулось затылка.
Лейтенант Кастинидис бросила тревожный взгляд на своего командира.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Лейтенант, проводите капитана и старшего помощника к их судну.
Ножки тяжелых кресел заскрипели по средневековым деревянным половицам. Сен выудила из-за пазухи колоду «Таро Эвернесс», выдернула карту, крутанула между пальцами и очень, очень осторожно просунула в щель в полу галереи. Карта вращалась и вращалась, казалось, ее полет будет длиться вечно, наконец, она коснулась пола, и спустя мгновение на нее наступил сапог Шарки. Мастер-весовщик остановился, неуловимым движением подхватил карту и сунул в рукав своего объемистого плаща, затем посмотрел вверх и прищурился.
– Вы тоже идите, доктор Сингх, – сказал генерал.
Теджендра бросил тревожный взгляд на женщину в мантии. Она кивнула.
– Оставьте устройство, – буркнул генерал.
– Сен, – прошептал Эверетт, – одолжи мне датчик. Я пойду за па… за доктором Сингхом.
Эверетт выглянул из окна. За то время, пока они с Сен шпионили, лежа на полу галереи, погода успела измениться, и теперь с неба сыпал мелкий снежок. Капитан и старший помощник вместе с военным эскортом скрылись за лестницей. Двойник Теджендры, подняв воротник, пересекал двор колледжа. Сен ловко закрепила прибор на запястье Эверетта.
– Поосторожнее с ним, оми. А я останусь. Нельзя выпускать компутатор из виду. Что-то не доверяю я этому тощему кьяппу.
18
Эверетт шел за доктором Сингхом через голый, продуваемый ветром сад колледжа, а вокруг кружился снег. Оксфордское защитное поле мерцало над острыми крышами и башнями колледжа Каиафы.
– Доктор Сингх!
Ученый остановился в темной арке перед лестницей.
– Да?
Он всматривался сквозь снег в фигуру незнакомца.
– А вы моложе, чем я думал. Вы с дирижабля, верно? С Земли-3.
– Нет, – ответил Эверетт. – Не с Земли-3.
Двойник Теджендры вышел из тени каменной лестницы на свет, падавший от настенного фонаря. Теперь Эверетт мог его разглядеть. Теджендра Сингх из другого мира каждой черточкой напоминал отца, и в то же время это был не отец. Груз прожитых лет по-другому лег на плечи, жизнь прочертила на лице другие морщины, добавила седины в волосы, бороду и усы.
Доктор Теджендра Сингх прищурился, всматриваясь в юношу. В полосе света от фонаря мельтешила снежная крупа. Наконец Теджендра понял, кто перед ним стоит.
– О господи! – Его рука метнулась ко рту в жесте изумления и ужаса, словно при виде призрака. Почему бы нет, подумал Эверетт. Возможно, то, что мы называем призраками, и есть видения из параллельных миров.
– Я – Эверетт Сингх.
– Мальчик мой, конечно, это ты, – заволновался доктор Сингх. – Это невозможно, этого не может быть… Ты не мой… Ты мой…
– Мой отец – доктор Теджендра Сингх из…
– Отделения физики множественных вселенных Имперского университета, Лондон, – закончил ученый.
– Физического факультета Имперского колледжа, Лондон.
Вокруг кружился снег.
– Заходите, – неожиданно предложил доктор Сингх. – Я хочу… У меня есть вопросы. Заходите, вы замерзли.
Он шагнул под лестницу и открыл тяжелую деревянную дверь.
– Я не должен здесь находиться. Они думают, что я сижу под замком.
Теджендра Сингх улыбнулся, и сердце Эверетта оборвалось. Улыбка была настоящая, отцовская. Отец редко улыбался, но в такие минуты его лицо преображалось.
– Военные ведут себя так, словно они тут хозяева, – сказал ученый. – Разве могу я упустить случай насолить им?
Комната походила на ту, в которой заперли Эверетта: неровный пол, холод, сочащийся от каменных подоконников, деревянные панели на стенах, низкий потолок из шершавых деревянных балок. В глубине комнаты горел камин, почерневший от времени. Напротив камина стояли два кресла с высокими спинками. На небольшом приставном столике светился монитор, но нигде не было видно ни компьютера, ни ноутбука.
– Голография, – пояснил доктор Сингх, проследив за взглядом гостя. – Присаживайтесь.
Эверетт осторожно опустился в кресло. Кожа скрипнула. Неожиданно он почувствовал себя очень взрослым. Именно таким его воспитывал отец – образованным разумным человеком.
Доктор Сингх пристально на него посмотрел, затем отвел взгляд.
– Простите, это очень тяжело… вы так похожи… так похожи на нее. Сколько вам лет?
– Четырнадцать. В мае будет пятнадцать.
Доктор Сингх закрыл глаза. Эверетт видел, что глубокая рана не затянулась.
– В мае. Помню май тысяча девятьсот девяносто седьмого. Я был в последнем эшелоне, среди тех, кого власти пытались вывезти из Бирмингема до того, как город захватят Нано. Остальные были обречены. Нано были повсюду: в канализации, в небе… Они захватили Лондон так стремительно, потому что начали с крыс и голубей. Стоило им ассимилировать крыс и голубей, как канализация, метро и энергосистема оказались в их руках. Если ты находишься в десяти футах от крысы, ты находишься в десяти футах от Нано. Под землей и под небом. После резни на Нельсон-сквер мы осознали, что война проиграна. Сражаться с птицами и мышами? Мы называем это резней, но вообразите резню, в которой никого не убили. Однако они все равно умерли – все те люди, что пришли поглазеть на львов, поболтать ногами в фонтанах, сфотографироваться на фоне памятника, покормить голубей. Голубей, инфицированных Нано. Люди, которые перестали быть людьми. Это и есть смерть.
Доктор Сингх замолчал, затем прямо посмотрел на Эверетта.
– Откуда вам знать? Вас здесь не было, вы еще не родились. Здесь вы никогда не рождались. После Нельсон-сквер они напали на лондонскую подземку. Все, кто спустился в метро в тот день, просто исчезли, ассимилированные Нано и утянутые в туннели. Все вокруг, на многие километры, было в черной слизи – все, что осталось от людей. Тогда такое количество жертв не укладывалось в голове, потом стало статистической погрешностью. Правительство начало строить планы эвакуации Лондона, а на Собачьем острове выросла башня.
Однажды в детстве Эверетт смотрел по телевизору фильм Дэвида Аттенборо о жизни живой природы. В фильме рассказывалось про тропический лес, инфицированный грибком. Зрелище оказалось слишком тяжелым для впечатлительного девятилетнего мальчика.
Грибок проник в мозг муравья, обратил его в зомби и, загнав муравья на самый верх травинки, нанизал его челюсть на стебель. Тут-то и началось самое страшное. Щиток насекомого съежился и осел, выеденный грибком изнутри, затем голова муравья раскололась надвое, и оттуда показался усик. Он рос и удлинялся, пока не стал в десять раз длиннее муравьиного тела. Хребет, шпиль. В конце концов, он взорвался, разбрасывая вокруг новые споры, повисшие в воздухе, словно дымок, заражая новых муравьев.
В тот миг девятилетний Эверетт узнал о мироздании одну важную вещь. Мироздание не было добрым, оно не ведало жалости и морали, в нем не было ничего человеческого. А затем Эверетт увидел другой хребет, другой шпиль, вознесенный над тем, что в его мире называлось доками, и этот грибок выедал изнутри тела лондонцев.
– Увидев башню, мы поняли: на сборы времени нет. Немедленная эвакуация. Восемь миллионов. И тогда начался хаос. Дороги встали, метро не работало – никто не осмеливался спуститься под землю. Полиция бездействовала, военные пытались организовать эвакуацию. Но у них ничего не получалось, и не могло получиться. Нам пришлось смириться с потерей целого города. Я был в списках тех, кого эвакуировали в первую очередь. Власти послали вертолет, чтобы забрать Лору и переправить в Бирмингем. Там собирали ученых и их семьи.
– Лора, – произнес Эверетт, – моя мама.
– Твоя мама. Моя жена. Мы с коллегами дневали и ночевали в колледже, спали прямо на столах, пытались найти способ победить Нано. А Лора оставалась в Стоук-ньюингтон.
– На Роудинг-роуд, – кивнул Эверетт.
– Номер сорок три. Мы только что купили дом, ввязались в ипотеку. Полиция отбирала тех, кто был в списке, и отвозила на эвакуационный пункт в Финсбери-парк. Эвакопункт. Проведи какое-то время с людьми в погонах и начнешь говорить, как они. Позже, один из солдат, бывших там, рассказал мне, как все случилось.
Пробки протянулись от Гайд-парка до Хакни-уик. Ничего не двигалось, ничего не могло сдвинуться с места. Автомобильные сирены были слышны даже в Империале. На обочинах высились горы скарба, вещи скидывали с крыш, запихивали в салоны: никто не хотел бросать свое имущество. Вы думаете, выбор между сохранением жизни и спасением барахла очевиден? Как бы не так. Ваши вещи и есть ваша жизнь. Тот военный говорил, что никогда не видел такого столпотворения, машины подпирали двери магазинов. Когда я понял, что творится в центре Лондона, я попытался позвонить Лоре, сказать ей, чтобы лезла на крышу, куда-то, откуда ее быстрей увидят. Эвакуируемые по списку носили желтое, чтобы их было легче подобрать. Но Лора не отвечала, сеть была перегружена. Вертолет летел к эвакопункту, когда солдат заметил стаю скворцов. Она простиралась от горизонта до горизонта, словно облако. Не может быть, подумал он. Столько скворцов нет во всей Англии, не говоря уж о Лондоне.
Это были Нано. Они больше не нуждались в крысах и голубях. Нано впитали в себя все, чему могли научиться, и отбросили их, как ненужный хлам, как отработанное топливо.
– Мы видели скворцов рядом с башней, – сказал Эверетт. – И тогда мы решили бежать.
– Скворцы были последним, что видели многие. Трепетание черных крыльев. Они набрасывались на все, что двигалось. Падали с неба, словно черный снег. Солдаты видели, как Нано забирают людей. Глаза – последнее, что остается. Так говорят. Человеческие глаза сдаются последними. У солдат были допотопные экземпляры ЭМП-ружей, они могли расчистить себе путь. Им удалось спастись. Лоре – нет. Она была беременна, на втором месяце.
За окнами падал снег, снежинка за снежинкой.
– Беременна мною, – сказал Эверетт.
– Да.
«Твои страхи были ложными, Сен. Тебя там не было. Там, в черной башне, был я. Ты никогда не рождалась в этом мире. Наверное, ты не зря считаешь себя особенной. Единственная и неповторимая Сен Сиксмит. Одна-одинешенька во всех мирах».
Сен распласталась на деревянном полу галереи, прижавшись к перилам. Возможно, говоривших смущал размер помещения, возможно, оставшись наедине, два высоких чина вспомнили о секретности; так или иначе, генерал и глава колледжа Каиафы понизили голоса, и Сен пришлось затаить дыхание, чтобы не пропустить ни слова.
– Вы знаете, кто этот мальчишка? – Генерал стоял напротив эгистера, уперев руки в стол и угрожающе нависнув над собеседницей. Впрочем, ее, кажется, не так-то просто было испугать.
– Сын доктора Сингха, – продолжил генерал, которому не требовался ответ.
– Ах! – Сен зажала рот обеими руками.
– Сын доктора Сингха никогда не…
– Не рождался здесь, в этом мире. – Генерал коснулся запястья. На столешнице возникло световое окно. Как ни вытягивала шею Сен, ей не удавалось ничего рассмотреть, однако по выражению на лице женщины она поняла, что та читает отчет лейтенанта Кастинидис.
– Чертовы кьяппы, – прошептала Сен и от злости вцепилась зубами в кулачок. Не смей визжать, палоне!
– Он даже внешне похож. Это Эверетт Сингх.
– Значит, двойник доктора Сингха решил задачу, – сказала женщина. – Наш доктор Сингх знает?
– Нет. И пока пусть остается в неведении.
А вот и нет! Он узнает, узнает, узнает!
– Мастер, вам не кажется неправдоподобным, что ключ к Мультиверсуму, который мы искали больше сорока лет, попал в наш мир на торговом дирижабле с Земли-3?
– А что вас смущает, генерал?
– Именно это, мастер. Если устройство настоящее, небо давно заполонили бы летающие объекты из параллельных миров. Иными словами, ключ существует в единственном экземпляре.
– Инфундибулум, он назвал его Инфундибулум.
– И этот Инфундибулум повсюду таскает с собой четырнадцатилетний сын двойника доктора Теджендры Сингха. Капитан дирижабля темнит. Без серьезных оснований никто не стал бы доверять самый ценный предмет в Пленитуде подростку.
– Вероятно, двойник доктора Сингха не хотел, чтобы он достался кому-то еще.
– Значит, ему угрожали. Возможно, он погиб. Юный мистер Сингх владеет единственным экземпляром устройства и находится в бегах. Очевидно, мальчишку преследуют те же силы, что охотятся за его отцом.
Лицо эгистера омрачилось.
– Конечно, мы отрезаны от Пленитуды пятнадцать лет, но кто бы мог подумать, что все изменится так радикально!
– Простите, эгистер, именно это и случилось.
– Что вы имеете в виду, генерал?
– Мы больше не отрезаны от Пленитуды, не отрезаны даже от Паноплии. Мы можем обойти карантин. Можем проскользнуть сквозь портал Гейзенберга и не сгореть на Солнце. Этому миру приходит конец, эгистер. Мы не способны победить Нано – они слишком умны, их слишком много. А нас осталось мало, и мы разобщены. Цепляемся за свои островки, суетимся в своих пузырях, надуваем щеки, рассуждая, как когда-нибудь отвоюем свой мир. Пора смириться с тем, что этого не будет. Нано не расправились с нами до сих пор только потому, что это не входит в их планы. Они уверены, что мы – последнее поколение людей на планете. Нас ждет вырождение. Мы установили карантин, чтобы спасти Пленитуду от Нано, но на самом деле заперли себя в клетке с тигром. А теперь у нас есть ключ от клетки, эгистер.
– Мы не имеем права рисковать, генерал. Если хотя бы один репликатор…
– Вы полагаете, я не понимаю, как мы рискуем? – Генерал склонился над эгистером. Сен затаила дыхание. – Я живу с этим чувством каждый час, каждую минуту, каждую секунду. Я встаю с ним и с ним засыпаю, если, конечно, мне удается заснуть. Глядя на возвращающийся патруль, я всякий раз думаю, что увижу в глазах солдат, когда они снимут шлемы.
– Да-да, – пробормотала Сен. – Нано прячутся в глазах!
– Мелькнет в переулке лисий хвост, а я уже спрашиваю себя: не лазутчик ли Нано проник сквозь барьер, не захлестнет ли нас вскоре черная волна? Смотрю на птичку, сидящую на проводе, и гадаю: не шпионит ли она? А по утрам меня будит страх, что единственный репликатор – частичка пыли, перенесенная ветром – способна уничтожить миры.
Знаете, почему я не могу избавиться от этих видений, мастер? Я постоянно вижу перед собой глаза. Глаза жены. Вы видели, как Нано поглощают человека? Как чернота застилает живые глаза? Глаза – последнее, что остается, последнее, что хранит память о том, кем ты был, и ужас перед тем, кем тебе предстоит стать. Глаза моей жены, мастер.
– Все мы теряли близких, – хмуро промолвила эгистер.
– Спаси детей – последнее, что она мне сказала. Она принесла себя в жертву, чтобы спасти детей. Но я не в силах исполнить ее последнюю волю. Однажды Нано проникнут внутрь, и Оксфорд станет таким же, как Лондон, как Бирмингем, как все города в мире. Мы отгородились от Нано защитным полем и воображаем, будто способны уберечь наших детей. Однако придет день, и небо снова почернеет, и с него снова повалит черный снег. Так давайте спасем наших детей, эгистер! Это наш долг.
– Мы говорим лишь о спасении Оксфорда.
– О нашем спасении. Щит защитил нас от заражения. Мы можем покинуть этот мир, не нарушив карантин.
– Нам придется укрыться за пределами Пленитуды, – задумчиво промолвила эгистер. – Если Президиум узнает, нас будут искать по всем мирам. Нам нужен собственный мир.
– В шестьдесят девятом году университет Империал насчитал сотни миров.
– Их тысячи. Зонд пробыл в каждом не более пяти минут перед следующим произвольным прыжком.
– Прыжком? – пробормотала Сен. – А, ясно, прыжок, прыгольвер…
– Нам хватит и одного мира, эгистер. В архивах наверняка сохранились данные.
– Когда мы оставили Империал, то утратили почти все, что знали о портале Гейзенберга.
«Ничего, ты что-нибудь придумаешь», – подумала Сен, прижимая лицо к деревянной решетке и пристально всматриваясь в лицо пожилой женщины. На нем читались разочарование, гнев, смирение и безнадежность. Сен попыталась представить, каково жить в мире, в котором у тебя нет ничего, кроме горстки пепла.
– Я знаю, – прошептала она. Сен снова была в спасательной капсуле, планирующей вниз под ударами шторма. В ее памяти навечно запечатлелась картина: горящий дирижабль на глазах обращается в пепел, и пепел уносит ветер. Руки капитана Анастасии обнимают ее… – О, дона, уж я-то знаю.