355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ян Ирвин » Врата трех миров (Сказания трех миров - 4) » Текст книги (страница 18)
Врата трех миров (Сказания трех миров - 4)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:44

Текст книги "Врата трех миров (Сказания трех миров - 4)"


Автор книги: Ян Ирвин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 33 страниц)

– Потребовалось больше труда, чем мы ожидали, – сказал Тензор. – В золоте обнаружились примеси, и некоторые из них – чрезвычайно тугоплавкие. А еще у нас были... другие проблемы, но я не буду их касаться. Нам еще понадобится время, чтобы закончить флейту. Сегодня утром мы изготовили ее корпус.

Он развернул тряпку, в которую была завернута золотая трубка длиной с его руку. Металл был тусклый и грубый, еще не очищенный после литейной формы. И тем не менее флейта была красива и притягивала к себе – это ощутили все. Тензор не мог удержаться, чтобы не поглаживать ее. Магрета заметила, что Мендарк смотрит на флейту с не меньшим вожделением.

После того как все удалились, Тензор позвал Карану с Магретой внутрь. Это удивило последнюю: ведь их отношения с аркимом были натянутыми. Но, судя по всему, Тензор справился со своими эмоциями, пока работал.

– Золота оказалось несколько больше, чем нам потребовалось, – сказал он. – Когда мы взвесили его в самом начале, то отложили одно звено цепи. Арканское золото всегда было для меня драгоценным, и я ненавижу любого карона, который им обладает. – Руки его сжались в кулаки. – Но оно так долго было у каронов, что я не могу оставить его себе. Мы перековали оставшееся звено и сделали из него кольцо. Возьми его, хотя ты мне и... Нет, я не стану это произносить. Возьми и уходи! – Он протянул Магрете довольно толстое, простое, без каких-либо украшений кольцо.

Магрета приняла его. Нет ли здесь ловушки? Но пока она не ощутила ничего плохого. Впрочем, позже она выяснит это наверняка. Девушка надела кольцо на палец.

– Спасибо, – сказала она Тензору.

Малиена вошла в комнату Караны, когда та мыла волосы в раковине.

– Мне нужно с тобой поговорить, Карана. Лиан где-то здесь?

– Он ушел в библиотеку. А в чем дело?

– Не спеши! Поговорим, когда закончишь.

Карана прополоскала волосы несколькими кувшинами воды и начала вытирать полотенцем. Она сменила промокшую блузку. Затем начала искать свою щетку.

Малиена нашла ее первой:

– Хочешь, расчешу тебе волосы?

– Да, пожалуйста.

Карана уселась на стул, а Малиена – на кровать, рядом, и начала расчесывать спутанные пряди.

– Так о чем ты хотела поговорить? – осведомилась Карана. Щетка замерла на уровне уха Караны.

– О нас, аркимах, – и о тебе.

Тон у Малиены был повелительный – вот так к ней обращался Тензор, когда Карана была маленькой, и она запомнила этот тон с детства.

– У нас было большое собрание аркимов в Инсолдиссе, – продолжала Малиена. – Самое большое с тех пор, как пал Тар Гааран. Там было рассмотрено много планов и много отвергнуто.

– И что же решили? – поинтересовалась Карана.

Щетка продолжала делать свое дело, но приятные ощущения улетучились. Карана чувствовала, что ее снова хотят подчинить, – прежде за Малиеной такое не водилось.

– Много чего. Я не могу поделиться с тобой всеми планами. Могу лишь сказать, что мы решили занять свое место в великой борьбе. Мы собираемся сразиться с Рульком любым оружием, которое подвернется под руку! Вот почему я пришла к тебе.

– Ко мне? – Каране не понравился такой поворот разговора.

– Из-за того, что в твоих жилах течет кровь аркимов, и из-за того, что ты утаила от нас Зеркало. Ты – вдвойне наша должница, Карана. – Щетка больно рванула запутавшийся узел волос. – А главное – из-за того, что ты помогла врагу в Каркароне. Тебе известно о Рульке многое, чего не знаем мы.

– От тебя я такого не ожидала, Малиена, – укоризненно произнесла Карана после долгой паузы.

– Ну так как, Карана, поможешь ты нам или нет?

– Теперь у меня есть другие обязательства, – сказала Карана в ярости. И я не забыла, как поступили со мной! Вы требуете верности, но отказываете в гражданстве всем, кто не является чистокровным аркимом. Это погубило Эмманта и моего отца.

Рука Малиены замерла в воздухе.

– Ты отказываешь нам, когда нам, как никогда, нужна твоя помощь?! спросила она, не веря.

– Нет, не отказываю. Но я и не позволю давить на себя с помощью эмоционального шантажа. И тем не менее, – продолжила она уже спокойнее, – я сделаю для аркимов все, что смогу, если это не войдет в противоречие с другими моими обязательствами.

Малиена холодно взглянула на нее:

– Тогда ответь, что замышляет Магрета, как она поступит с флейтой?

– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

– Для чего ей нужна флейта? Ее планы не соответствуют тому, что я знаю о Магрете.

– Да, действительно, – согласилась Карана и задумалась. – Полагаю... Наверно, она пошла на это ради Шанда.

– Шанда!

– Ну, идея изготовить флейту в первую очередь принадлежит ему. А Ялкара... – Щетка застыла на месте.

– Ялкара! – прошипела Малиена. – Ну конечно! – И она выскочила из комнаты, оставив щетку в волосах Караны.

Магрета тщательно проверила кольцо и показала его Шанду: золото ничем не отличалось от того, которое она на прошлой неделе дала Тензору. Потом девушка уселась напротив Зеркала, ища в нем каких-нибудь указаний насчет того, как использовать флейту. Ничего не найдя, Магрета начала сомневаться, содержится ли в Зеркале ответ на этот вопрос.

Кто же еще может знать об этом? Она уже расспросила Мендарка и Иггура, но если им и было что-то известно, то они утаили это от нее. Когда на Аркане была изготовлена первая Золотая флейта, Тензор был мастером, работавшим на Шутдара. Может быть, поговорить с ним? Собрав все свое мужество, Магрета вернулась к мастерской. Тензор был занят и передал, что увидится с Магретой через полчаса, если с ней будет Карана. Однако куда подевалась Карана, Магрета понятия не имела. Она уселась на ступеньки.

Вскоре на пороге показался Тензор, разгневанный тем, что его оторвали от работы. Магрета объяснила, что ей от него нужно.

– Я никогда не видел, как используют флейту, – сказал он, бросив на Магрету сердитый взгляд. – Шутдар лишь один раз использовал ее на Аркане, и тогда он принял все меры предосторожности, чтобы никто этого не увидел. До свидания!

Он хлопнул дверью. Магрета побрела обратно в крепость Иггура. Когда она проходила к главным воротам, навстречу ей попались Карана и Лиан. Лиан, вдохновенно размахивая руками, рассказывал своей подруге какую-то смешную историю, а Карана хохотала. Они остановились, заметив, какой у Магреты удрученный вид.

– Что случилось? – спросила Карана. – Уж не разбила ли ты только что любимый чайник Магистра? – Должно быть, эта фраза имела отношение к истории Лиана, поскольку Карана хихикнула, а Лиан зашелся от смеха.

– Мы идем в город обедать, – продолжала Карана. Лицо ее раскраснелось.

Магрета ей позавидовала.

– Я не знаю, что делать! – сказала она.

– Ты не знаешь, – заметил Лиан, – я все думаю о том, почему иероглифы, написанные в Зеркале, появляются зеркальным отражением в книжке Ялкары.

– Послушайте! – воскликнула Карана. – А если это подсказка?

– Не много от нее пользы, если мы не можем прочесть текст, – посетовал Лиан.

– Я имею в виду, что само зеркальное отражение является подсказкой, пояснила Карана.

Они с Лианом взглянули на Магрету.

– Да! – вскричал юноша. – Открой Зеркало, Магрета. Быстрей! Где та карточка, на которую я переписал иероглифы? – Лиан выудил ее из сумки.

[Image001]

Магрета передала ему Зеркало Лиан держал его, а Карана – карточку, таким образом, чтобы она отразилась в Зеркале.

– Что оно говорит?

– Оно показывает в точности то же самое, только наоборот, – ответила Магрета.

– Ну что же, все равно идея была неплохая.

– Дайте-ка мне попробовать, – вызвалась Магрета, протянув руку. На пальце сверкнуло золотое кольцо.

Карана снова поднесла карточку к Зеркалу.

– Как странно! – воскликнула она, глядя на отражение.

– Что?

– Иероглифы совсем не отражаются, зато появились буквы.

– Перепиши их, Лиан, пока они не исчезли, – возбужденно произнесла Магрета.

Лиан записал буквы на ту же карточку, под иероглифами:

"Но же гви та ша му но дзо та дзо гву чо кси ло же мо ну му бу ги же гви гву йе ру ши кси ча во гву ви но же та мо ва му бу чо кси ксо фе мо ну му гву гвух та дзо лу ло гви кси ло ги му ква ксо фе дзо та дзо му но ше ну че мо ло ча ксо пи лу та гву ва ну во ча ру гви же йа та же пи но же ло ей му гви та ша же".

– Что это значит? – с надеждой спросил Лиан.

– Не имею ни малейшего представления, – ответила Магрета. – Но бьюсь об заклад, что Шанду это известно.

Они нашли Шанда, когда тот торопливой походкой пересекал главный холл крепости.

– Заходи сюда. – Магрета втянула Шанда в пустую комнату. – Ты можешь сказать, что это значит? – И она протянула ему карточку с иероглифами и буквами.

– По-видимому, это сообщение, написанное на силлабическом алфавите каронов.

– Прости?

– В языке каронов, в письменном виде, каждый знак означает слог, а не букву, как в нашем алфавите.

– Но разве эти иероглифы – не тайное письмо каронов?! – удивился Лиан.

– Нет, – ответил Шанд, – разве что это более старый вариант. Хотя... все может быть... в основном силлабический алфавит выглядит так же. Откуда это у вас?

Лиан объяснил.

– Что там сказано?

– Не знаю. Сначала мне нужно разобраться, как из слогов образуются слова. Но скорее всего это, должно быть, какое-то послание от Ялкары.

– Или предостережение! – предположила Карана.

– А ты можешь прочесть его? – в нетерпении спросила Магрета Шанда.

– Попробую. Когда-то я знал разговорный язык каронов довольно хорошо, хотя и не умел читать. Придется поломать голову, да и слова потом нужно будет перевести. Сделай копию, Лиан. Я начну работать с ней, как только вернусь. Простите, но я спешу. Увидимся позже. – И Шанд удалился прочь без дальнейших объяснений.

– Идет Мендарк! – объявила Карана, следившая за дверью.

Лиан подскочил с виноватым видом, и они со смехом выбежали из комнаты.

– Пойдем с нами обедать, – пригласила Карана Магрету, обернувшись к ней через плечо.

– Мне нужно работать, – раздраженным тоном ответила Магрета, завидуя тому, что они есть друг у друга. – Кроме того, похоже, вы собирались провести вечер вдвоем.

– Вздор! – хором ответила парочка. – За едой мы могли бы все обсудить детально, – добавила Карана.

Лиан взял Магрету под руку, и она не могла больше противиться. Ей хотелось пойти с ними, к тому же она проголодалась.

Они шли в кафе, которое Лиан обнаружил во время одной из своих прогулок по нижнему городу. Лиан не был бы Лианом, если бы они три-четыре раза не заблудились и не заглянули в несколько непрезентабельных забегаловок, пока не нашли нужное место. Пока они переходили из одного заведения в другое, Магрета все время оглядывалась через плечо.

– В чем дело? – наконец спросил Лиан.

– О, ничего! Просто после покушения Элламии я стала нервной. Пару раз мне показалось, что кто-то нас преследует, но, наверно, просто померещилось.

Карана вздрогнула, но никто этого не заметил.

– Вот оно! – закричал Лиан. – Тут не очень-то уютно.

Но хоть юноша и успел их предупредить, Магрета не была готова к тому, что увидела. Это была лачуга с грязным полом, козлами вместо столов и деревянными скамьями. Других посетителей не было. В углу пылал очаг. У огня было уютно, но из-за большой лужи под столом Магрете некуда было поставить ноги.

Шаркая башмаками, приплелся хозяин – ссутулившийся, в старомодной куртке.

– Ктуплут? – спросил он.

– Она! – хором сказали Карана и Лиан, указав на Магрету.

– Туплут? – не унимался хозяин.

– Он хочет знать, кто оплачивает счет, – весело пояснила Карана. Очевидно, наш вид не внушает ему доверия. Скажи, что заплатишь, а то мы никогда не получим обед.

– Я заплачу, – с достоинством произнесла Магрета, которой не оставалось ничего другого. Карана встретилась взглядом с Лианом, и они прыснули, как студенты, у которых нет в кармане захудалой монетки и которые только что устроили банкет за чужой счет.

Хозяин удалился.

– Он не принял наш заказ, – проворчала Магрета.

– А ему и не надо, – ответил Лиан. – Все получают тут одно и то же.

Хозяин вернулся с кувшином золотистого вина. Он налил его в три бокала, со стуком поставил кувшин в центр стола, так что зазвенели вилки и ножи, и снова зашаркал прочь.

– Пришл Нун, – бросил он через плечо и исчез за дверью служебного помещения.

– Что он сказал?

– Понятия не имею, – оживленно ответила Карана. Одного запаха вина было достаточно, чтобы она развеселилась. – Подвинься, пожалуйста. Твоя большая задница занимает всю скамью.

Магрета, у которой попа была гораздо меньше, чем у самой Караны, обиделась. Она поспешно подвинулась.

– Ой! – воскликнула Магрета.

– Ну в чем дело теперь?

– Ни в чем. Заноза...

– Позвать хозяина, чтобы он ее вытащил? – игриво осведомился Лиан.

Магрета не любила, когда в шутках переходили на личности.

– Ничего, я потерплю, – ответила она и поджала губы.

Вскоре появилась молодая женщина, пухленькая и хорошенькая. Она улыбнулась им – особенно Лиану, – приняла заказ и ушла.

Лиан поднял бокал, и все выпили. Вино было лучше, чем ожидала Магрета, и, осушив бокал, она вновь наполнила его и почувствовала себя лучше.

– А теперь Магрета, – обратилась к ней Карана, – скажи, что тебя беспокоит. Помимо занозы.

– Я боюсь.

– Чего?

– Всего! Боюсь, что я неправильно поступила с правом первородства Элиоры. Боюсь того, что подумала обо мне Ялкара. Боюсь того, что люди сделают с флейтой.

– В таком случае забери флейту, когда она будет готова, и используй ее сама.

– Как? – вскричала она, и потом пригнула голову и покраснела: из-за двери показался хозяин, ругаясь себе под нос – Я не знаю как, Карана. Не могу понять, как предполагалось использовать флейту. Никто не знает, а Зеркало не может мне сказать.

– Или не хочет.

– Или не хочет, – согласилась Магрета. – Я надеялась, что у Лиана есть какие-нибудь идеи.

Осушив второй бокал, Лиан покачал головой:

– Подобные секреты не выставляют наружу.

Вернулась хорошенькая официантка с подносом, уставленным маленькими мисочками: тут были огненные специи, пик-кули, горчица и уксус. Поставив поднос на стол, она отправилась за следующим – на втором подносе стояли такие же крошечные мисочки с мелко нарезанным сырым мясом и сырой рыбой, наструганной тонкими палочками. Напоследок официантка установила в центре стола дымящуюся гранитную плиту и бросила на нее жариться мясо. К мясу и рыбе были поданы два блюда: в одном были отварные овощи, во втором – клецки. Трое посетителей приступили к трапезе. Ели молча, ничего больше не обсуждая. Под конец Карана с довольным видом облизала пальцы.

– Хорошо было бы закончить этот вечер каким-нибудь сказанием, проговорила она. – Что у тебя для нас есть, Лиан? Только никаких "Сказаний о Публичном доме", как сегодня днем. – Она захихикала при этих воспоминаниях. Лиан покраснел, и Карана засмеялась еще громче. – Магрете такое вряд ли понравится.

Поскольку Магрета допивала третий бокал вина и ее врожденная стыдливость была преодолена, она с удовольствием послушала бы подобное сказание. Но тут Карана громко воскликнула:

– Ой!

Хозяин высунул нос из-за двери и, неодобрительно пробурчав что-то, снова захлопнул дверь.

– Что? – спросила Магрета.

– Ты помнишь сказание, которое декламировал в Каркароне, Лиан? Ту часть насчет Нэсси?

– Да?

– Это действительно правда? – Лиан был уязвлен:

– Мы уже говорили об этом. События в нем достоверные.

– Нет, серьезно, правда ли, что эта молодая женщина, Нэсси, сбежала вместе с Шутдаром и впоследствии стала великой волшебницей, мудрецом?

– Да. Однако я не понимаю, к чему ты клонишь. – И вдруг Лиан понял. Она основала великий дом.

– Династию? Или ты имеешь в виду школу?

– Династический дом, но, разумеется, многие студенты приходили у нее учиться, а после ее смерти он стал школой. Мне следовало об этом вспомнить самому! Нэсси знала о работе Шутдара больше, чем кто бы то ни было, и она видела, как он использовал флейту.

– Она, должно быть, умерла три тысячи лет тому назад, – вмешалась в разговор Магрета.

– Даже раньше. Но она могла оставить об этом записи в своих Преданиях. К сожалению, ее школа находится в Салюдите. Понадобится не один месяц, чтобы туда добраться.

– Я могу доставить вас туда. Я сделаю врата. – Магрета полезла в карман.

– Не здесь! – поспешно сказал Лиан.

Посмотрев на него как на безнадежного идиота, Магрета вытащила носовой платок и вытерла лоб:

– Очень жарко.

– Это из-за специй и вина, – предположила Карана. – Мы закончили?

Внезапно всем им захотелось на воздух. Мысли о сказании вылетели из головы.

Карана подозвала официантку. Пока Магрета платила по счету – а обед обошелся им всего в несколько медных монет, – она вдруг заметила, что хозяин наблюдает за ней, как скит, собирающийся напасть на добычу. Губы его шевелились, пока она отсчитывала монеты официантке. Потом он отвернулся, и Магрета вместе с Караной и Лианом вышла на улицу.

– Не понимаю, зачем поднимать суматоху из-за такой ничтожной суммы, сказала Магрета.

– Он всегда так, – пояснил Лиан. – Война свела его с ума. Это трагическая история, хотя и довольно распространенная.

– О? – произнесла Карана.

– Он был богатым человеком, но пошел на войну добровольцем, чтобы сражаться с Иггуром. Его ранило в первый же час битвы. Говорят, он не один день пролежал под грудой мертвых тел. Когда он вернулся домой, оказалось, что жена и дети погибли, а дом сгорел дотла. Он потерял все.

Магрета молчала, вспомнив трагедию того юноши, который приютил ее с Феламорой после Тайного Совета. Мурашки забегали у нее по спине, и от легкомысленной веселости, которая напала на нее после трех бокалов вина, не осталось и следа.

31

САЛЮДИТ

"Давным-давно один старый пират

По морю весело плыл..."

Горланя эту песню, Лиан вел девушек по темной улочке, где стояла сильная вонь от гниющих отбросов.

– Тише, – цыкнула на него Карана. – Лиан, куда ты нас ведешь?

– Это кратчайший путь! – Он начал насвистывать какую-то мелодию, кренясь, как яхта на ветру.

Карана тревожно всматривалась в темноту.

– Не нравится мне это место. Тут небезопасно и при дневном свете. Давайте вернемся. – Она повернула на свет, который горел вдали, на другой улице.

Лиан налетел на гору ящиков, и они с грохотом упали. Послышался звон бьющегося стекла. Юноша с трудом выбрался из-под завала.

– Прости. Прости меня!

– Лиан! – прошипела Карана. – Да ты пьян! – Она стояла посреди улочки, уперев руки в бока. – Пойдем! – Она снова двинулась к освещенной улице.

Не успела она сделать и дюжины шагов, как Лиан издал булькающий звук и снова упал, успев лишь вымолвить: "Карана!.."

Каране показалось, что это именно тот звук, который издает человек, когда ему перерезают горло. Она схватилась было за нож, но его не было: девушка подарила нож тельтам и забыла приобрести новый. Спотыкаясь, она ринулась в темноту.

И сразу же яркий свет осветил улочку из конца в конец – это Магрета подняла высоко над собой один из осветительных шаров. Стали видны четыре человека, направляющиеся к Каране. Лиан лежал на спине в грязи. Магрета издала вопль, от которого у Караны волосы встали дыбом.

– Карана! Оставайся на месте!

Магрета размахнулась, и шар, прочертив след в воздухе, приземлился у ног ближайших двух нападавших. Послышался взрыв, последовала ослепительная вспышка, и тех двоих швырнуло о стену. После этого ни один из них не шевельнулся. Вторая пара пустилась наутек, и ноги их двигались, как ножницы портного. "Гаршарды! – поняла Карана. – Они пришли за мной!"

Магрета, теперь более спокойная, протянула руку к удиравшим гаршардам. На этот раз не было ни звука, ни света, но ноги у беглецов подкосились, и они рухнули на землю.

Магрета промчалась мимо Караны, вытаскивая из кармана второй шар. Он вспыхнул там, где лежали нападавшие. Потом Магрета бегом вернулась. Карана стояла на коленях возле Лиана, приподняв ему голову. Юноша застонал.

– Я думала, они его убили, – сказала Карана.

– Прости, я потеряла голову, – извинилась Магрета. Карана огляделась. Шар Магреты не освещал дальний конец улочки.

– Они мертвы? – спросила Карана.

– Нет, – ответила Магрета. – Они... не мертвы. – Она не стала уточнять.

Карана помогла Лиану подняться.

– Я могу идти, – произнес юноша, держась обеими руками за голову. Давайте уйдем отсюда.

– Они пришли из Шазмака, – сказала Карана. – Спасибо тебе, Магрета. Девушка все еще испытывала благоговение пред тем, что увидела.

– Прости, – ответила Магрета. – Кажется, моя сила проявляется только в слепой ярости.

– Они тебя ждали, – заметил Лиан. – Тебя, Карана!

– Я знаю. Они пришли, чтобы забрать меня обратно, к Рульку!

На другом конце улицы показались четыре стражника Иггура и окликнули Лиана со спутницами. Магрета зажгла свой шар. Разумеется, все стражники ее знали. Она указала на поверженные фигуры. Отсалютовав, солдаты побежали в том направлении.

– Я ненавижу Туркад, – сказала Карана и тихонько выругалась. – Как мне хочется вернуться в Готрим!

– Ты не была в безопасности в Готриме, – возразил Лиан – Здесь ты по крайней мере под защитой – если только не следуешь за такими идиотами, как я, по темным переулкам. Погоди минуту! – Сев у обочины тротуара, он уткнулся головой в колени. – Моя голова! – Лиан ощупал ее пальцами. На голове была солидных размеров шишка и немного крови. – Я не очень хорошо себя чувствую. – Снова поднявшись, Лиан положил руки на плечи Караны и Магреты, и они продолжили путь.

Стражники ухмылялись, наблюдая за этой сценой.

– Пьяный, да?

– Как сапожник, – трезвым голосом ответила Магрета.

– Или как Магистр, – подмигнула Карана. Стражники загоготали и, с беспокойством оглядевшись, не слышал ли их кто, помахали троице, все еще ухмыляясь. Добравшись до спальни, девушки уложили Лиана в постель, сняли с него сапоги и покрыли одеялом. Карана погасила свет.

– Салюдит? – вопросительным тоном произнесла она, когда Магрета направилась к двери.

– Я должна! Теперь это не терпит отлагательства. Рульк, наверное, уже готов.

– Я с тобой.

– Нет, – неубедительно возразила Магрета.

– Я не могу здесь оставаться. Туркад для меня – как тюрьма. К тому же Рульк не успокоится, пока не заполучит меня в союзницы. Я боюсь.

– Хорошо, – с облегчением произнесла Магрета. – А как начет Лиана?

– Он такой недотепа! Пожалуй, надо кого-то попросить, чтобы за ним тут присматривали, – с нарочитой небрежностью сказала Карана.

– А ты ничего не забыла? – донесся голос с кровати. – Как же вы собираетесь пробраться в Салюдит? И как узнаете, что именно вам нужно там искать? Ведь это будет написано на незнакомом вам языке. Вас туда даже не впустят без мастера-летописца.

– Наверное, нам лучше прихватить его с собой, на всякий случай, сказала Карана, потом рассмеялась и обняла Лиана.

После недолгого обсуждения было решено отправиться в Салюдит до рассвета. А ведь еще нужно было приготовиться к путешествию. Салюдит располагался на юге, далеко от Туркада, и в это время года там бывало холодно, так что необходимо было подумать, что делать, если врата заблудятся.

– Я должна поспать хотя бы немного, – заявила Карана, когда все приготовления были закончены. Лиан в это время уже крепко спал.

– Встретимся на крыше крепости за час до восхода солнца, – сказала Магрета, подхватив свой рюкзак.

Ночью пошел дождь, а к рассвету он усилился. Когда Карана и Лиан выбрались на крышу, им пришлось перепрыгивать через большие лужи, которые там были повсюду. Мерцающий свет привел юношу с девушкой к Магрете. По спине Лиана текли струйки воды. Как ему хотелось бы оказаться сейчас снова в теплой постели с Караной или без нее! У него даже заболела голова, так велико было желание.

Приблизившись, Лиан и Карана разглядели в руке Магреты какой-то небольшой темный предмет, похожий на незажженный осветительный шар. Точно такой же она сунула в щель на крыше. Магрета сосредоточилась, и внезапно в воздухе возникли огненные линии, очертившие нечто вроде клетки для птиц. Затем линии поблекли.

Выругавшись, Магрета поправила на себе капюшон.

– Ночью я не подумала об одной проблеме. Я не могу открыть врата в то место, где никогда не бывала.

– Зато я бывала в Салюдите, – сказала Карана. Установив мысленную связь с Магретой, она передала ей воспоминания об этом городе.

Магрета снова попыталась открыть врата и опять потерпела неудачу.

– Врата можно открывать только в определенных местах – например, здесь, на крыше, – но и отправить они могут лишь в определенные места. Вероятно, Салюдит не относится к таким местам.

– Лиан, школа Нэсси – она действительно находится в Салюдите?

– Нет, думаю, не в самом Салюдите. Я там не бывал.

– Ты можешь вспомнить какие-нибудь места возле Салюдита, Карана?

С минуту поразмыслив, Карана ответила:

– Я была там несколько лет назад. Ни одно из этих мест в округе Салюдита не запечатлелось в моей памяти так четко, чтобы я рискнула ради этого нашими жизнями! Погодите! Есть такое место – к востоку от Салюдита, в двух днях пути! – Девушка прикрыла глаза, чтобы яснее представить то, что описывала сейчас. – Узкая, глубокая долина, вся белая – это мел! Я ясно помню это. Никогда прежде я не видела мела. Дороги были белые, и трава такая забавная, желтовато-зеленая. Слева от меня тропинка вилась в гору. Гора высокая в форме конуса. На вершине горы росла трава и стояла заброшенная сторожевая башня.

Снова в воздухе замелькали огненные линии. Карана восстановила связь, и Магрета сосредоточилась на изображении местности. Оно было хорошим – четким и ясным.

– Все в порядке, – сказала Магрета. – Возьмите меня за руки!

Вокруг них мерцал узор из рыжевато-голубых линий. У Лиана закружилась голова, и в этот миг крыша крепости исчезла.

Они очутились в кромешной тьме, в самом центре метели. Было ужасно холодно, завывал ветер. Карана крепко схватила Лиана за руку, боясь, что ее сдует.

– Где Магрета?

– Не знаю! – закричал в ответ Лиан.

– Держи меня, я пытаюсь найти осветительный шар.

– Не отпускай мою руку! – заорал он.

Порыв ветра закружил снег между ними, и в ту же секунду в своей руке Лиан почувствовал пустоту.

– Куда ты исчезла? – позвал он Карану, тщетно пытаясь перекричать ветер.

Сделав два шага, Лиан покатился с насыпи и смог остановиться, лишь оказавшись внизу в сугробе.

– Карана! – крикнул он, но ответа не было.

Лиан поднялся. Ветер снова сбил его с ног, и юноша уселся в сугроб, который хоть как-то защищал от ветра. Лиан попытался представить себе, что же произошло. Очевидно, они приземлились на склоне какой-то крутой горы. Карана и Магрета, наверное, тоже куда-то скатились. В Туркаде сейчас светает, но здесь, на юге, приблизительно на час позже. Закутавшись в плащ, Лиан стоически ждал, когда станет светло.

Наконец взошло солнце, озарив собой белоснежный мир.

– Карана! – снова позвал вылезший из своего сугроба Лиан.

Вдруг неподалеку зашевелился снежный ком в форме овцы.

– О, как холодно!

– Почему ты отпустила мою руку?

– Это не я отпустила, а ты. Ты видел Магрету?

– Нет!

Наконец они нашли девушку за большим валуном. Ее засыпало снегом. У Магреты было вывихнуто колено, на голове красовалась большая шишка.

– Что случилось? – спросили Карана и Лиан хором.

– Не знаю. Вас со мной не было. Первое, что я помню, – это головная боль, когда я очнулась, так что я заползла сюда и принялась ждать.

– Это то самое место?

– Нужно подождать, пока прекратится снегопад, – ответила Карана.

– Очевидно, последний раз ты была здесь не зимой, – кисло заметил Лиан. – Забери нас отсюда, Магрета. Куда угодно!

– Не могу, – сказала Магрета.

– Почему?

– Я не могу сделать новые врата, не отдохнув после открытия первых. У меня и так сильная дурнота.

Вместе они с большим трудом разбили палатку и просидели в ней весь день.

Ночью снегопад прекратился, но к утру колено у Магреты распухло и стало еще сильнее болеть.

– Нам нужно возвращаться, – решительно произнесла Карана.

Магрета попыталась представить себе крышу башни в Туркаде, но ничего не произошло.

– Я не могу, – жалобно сказала она. – Я знаю пункт нашего назначения, но не могу вызвать в сознании его изображение.

– Давай я тебе помогу, – предложила Карана. Вступив в мысленный контакт с Магретой, она передала ей свою картинку Туркадской башни.

Магрета застыла.

– Стоп! – закричала она.

– В чем дело?

– Ты... видишь крышу не так, как я. Нет, я не могу. Это безнадежно, и с каждой попыткой мне становится труднее собраться.

Карана и Лиан переглянулись.

– Значит, нам предстоит долгая прогулка в Туркад, в холодную погоду, сказал Лиан. – Двести лиг по прямой – думаю, мы попадем туда в середине лета. У кого-нибудь есть деньги?

Да, без врат положение их было отчаянным. Ни у Караны, ни у Лиана, конечно же, не было при себе ни единого гринта.

Раздумывая, в каком направлении им теперь двигаться, они увидели город Салюдит, находившийся всего в одной-двух лигах к востоку от их маленького лагеря. Примерно на таком же расстоянии, на юге, стояла крепость, вполне подходившая под довольно нечеткое описание школы, которое помнил Лиан. Недалеко от лагеря Карана заметила тропинку, ведущую в ту крепость.

К тому времени, как они до нее добрались, уже почти стемнело. Над входом в крепость они прочитали надпись железными буквами: "Академия Хаакхааст". Сторож спросил, по какому они делу. Лиан достал значок, говоривший о том, что он мастер-летописец.

– Я Лиан из Чантхеда. Мне нужно навести справки в вашей библиотеке по одному срочному вопросу.

Сторож взглянул на значок, осмотрел Лиана с головы до ног, потом позвонил в колокольчик и направил Карану, Магрету и Лиана к следующему выходу. На это раз проверка была более строгой, но в конце концов их пропустили во двор, к третьему входу. Дверь была открыта, за ней трое путешественников увидели широкий холл. Лиан еще раз показал значок и изложил цель своего прибытия. На этот раз его подробно расспрашивали о тех вещах, в которых должен быть сведущ мастер-летописец. Во всяком случае, Карана не знала ни одного из ответов.

Очевидно, Лиан выдержал испытание, потому что слуга провел их в гостиную. Каменные стены и пол, потолок из древесины. В комнате было холодно, даже вблизи камина, в котором весело трещали дрова. В комнату вошла стройная женщина с продолговатым лицом, одетая в тогу из серого шелка. Сандалии с тонкими кожаными ремешками не могли скрыть синие ступни, пораженные артритом.

– Меня зовут Рала. Я глава этой Академии. – Изучив значок Лиана, женщина задала ему несколько вопросов, ответ на которые явно ее удовлетворил.

– Мы проверяем всех наших посетителей, – извинилась она, часто моргая. – То, что мы здесь храним, – бесценно. Правда, все меньше народу приходит посмотреть и изучить это. Дзаинянин Лиан! Конечно, я слышала о тебе, хотя и не имел чести познакомиться с твоими сказаниями. Много лет минуло с тех пор, как я совершила длительное путешествие в Чантхед, и больше я туда не поеду. Может быть, пока ты здесь... – Рала прищурилась, глядя на него, и тут Лиан заметил, что ее глаза под опухшими веками совсем тусклые, она была почти слепа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю