355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Шалыгин » Власть бездны » Текст книги (страница 4)
Власть бездны
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:19

Текст книги "Власть бездны"


Автор книги: Вячеслав Шалыгин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Борт действительно вылетал за океан, предположительно в штат Нью-Йорк. Какие задачи собирались там решать военные и спасатели – неизвестно, а вот охранникам выдали брошюрки-инструкции по работе на опасных в химическом плане объектах. И в снаряжении у каждого имелись противогазы и костюмы химзащиты. Половина охранников от такой перспективы морщилась и ворчала, но не более того. Другая половина роптала заметно громче, а несколько кадров вовсе собирались развернуться и уйти. Во всяком случае, так они говорили.

Внимание Сталина привлек мужчина лет тридцати пяти, примерно такого же телосложения и невзрачного вида, как и сам Веретенников. Он не ворчал и не митинговал, но так тоскливо смотрел на табло, что не оставалось сомнений – записался в охранники этот кадр с бодуна. Теперь же осознал свою ошибку и мучительно придумывал, как ему выкрутиться, пока не поздно.

Сталин протиснулся к охраннику, встал рядом и придал лицу слегка завистливое выражение.

– Везет вам, работу хорошую получили, – Сталин вздохнул.

– Чего? – Охранник перевел мутный взгляд на Веретенникова.

– Говорю, я тоже улетел бы сейчас куда-нибудь… да вот опоздал, – Сталин ещё раз вполне убедительно вздохнул и взглядом указал на табло. – Повезло тебе.

– Повезло, – охранник хмыкнул. – Как яйца снесло. Думал-то, в Германию отправят. А то и вообще в Польшу. А тут… в самую задницу. Да ещё химзавод охранять. Прямо на болотах. Там этих… сука… живоглотов кругом, что пиявок, так ещё и химия разлита. Не сожрут, так потравимся. «Везение» – не вышептать какое!

– Так ты разорви контракт, – Сталин пожал плечами.

– А кто будет аванс возвращать, ты? – Охранник поморщился. – Если б так, я бы… ага. Только я уже перегнал денежки куда следует. Вернуть не получится.

– То есть на служебной карточке их нет? – Веретенников перешел на деловую волну. – Идем.

– Куда? – Охранник насторожился.

– В сортир.

– Это зачем?

– Махнемся одеждой, ты отдашь мне жетон, карточку и пароль от неё. А я тебе свой паспорт. Вернусь, махнемся обратно.

– Ты чего, серьёзно? – Охранник воровато оглянулся. – Зачем тебе? Нет, заработки-то ничего, приличные, только… опасно ведь.

– Нормально, – отмахнулся Сталин. – Ты идёшь? Другого шанса не будет.

– Иду, – сориентировался наконец охранник. – Выручил, земляк! Не забуду!

– Паспорт не забудь вернуть, остальное фигня.

– Это само собой! – Охранник слегка засуетился. – Только тебе… это… усы надо сбрить. Карточки у нас с фотками. Так-то сойдёшь за меня, но это если без усов. Я сейчас бритву из баула достану, погоди.

– Стой, – Веретенников ухватил охранника за рукав. – Не привлекай внимания. Разберемся. Топай за мной…

…Сбривать усы ножом, используя вместо пены гель для мытья рук – то ещё удовольствие, но Сталин справился с задачей за две минуты и порезался всего-то один раз. Гель попался какой-то особо едкий, ранка ещё долго саднила, но Веретенников заклеил порез бумажкой и забыл о нем. Охранник тоже оказался расторопным малым и переоделся быстро. Напоследок оба встали перед зеркалом и почти синхронно ухмыльнулись. Если не присматриваться, вычислить подмену не сумел бы никто.

– Удачи, земляк, – охранник расчувствовался и едва не полез обниматься. – Паспорт-то…

– Я передумал, себе оставлю, – Веретенников спрятал нож и документы в карман.

– А-а, ну как хочешь, – охранник кивнул. – Мне он ни к чему на самом-то деле. Как звать-то, хоть скажешь?

– Свечку за меня поставишь? – Сталин усмехнулся. – Посиди здесь часок, для надежности. Уезжай на такси, не жмоться. Пока идёшь к стоянке, оставайся в капюшоне. Всё понял?

– Это чтоб на тебя походить? – Охранник деловито кивнул. – Понятно. Спектакль значит спектакль, играем до конца.

– Правильно понял… – Сталин заглянул в карточку охранника. – Захаров Сергей Васильевич. Будь здоров.

– Прощай, земляк, – охранник торопливо юркнул в кабинку и уже оттуда добавил: – Ни пуха ни пера!

– Иди к чёрту, – Сталин ещё раз взглянул в зеркало, потрогал чувствительную с непривычки кожу под носом, вышел из туалета и почти неслышно закончил: – Хотя, можешь не спешить. Он сам тебя навестит, когда вернется. Нет свидетеля – нет проблемы.

* * *

Невозможно просидеть в кресле весь полёт, даже если ты разъевшийся боров и любое телодвижение для тебя – сущее наказание. Перелет через Атлантику требовал, как минимум, двух подъемов. На это и сделал ставку Веретенников. Пока Семен вдохновенно храпел, Сталин сам прогулялся по самолету и провёл кое-какую подготовительную работу, а когда Пасюк поднялся впервые, Веретенников занял его место и кое-что объяснил Сёминому соседу. Парень оказался понятливым и не слишком жадным. Переговоры заняли считаные минуты.

Семен же прошарился где-то почти полчаса. Это не то чтобы насторожило Веретенникова, но на заметку этот факт он взял. И то, что Семен ходил, как лунатик, с полузакрытыми глазами, Сталин тоже зафиксировал. Может, конечно, он так жмурился от сытости, но выглядело всё равно странно.

Когда Сёма поднялся во второй раз, теперь уж точно проснувшись, Сталин перешел к завершающей фазе операции. Он поменялся куртками и местами с подкупленным соседом Пасюка и приготовился к содержательному разговору с Семеном. Будь объект хоть немного посложнее, Веретенников обязательно провернул бы операцию по внедрению – в облегченном варианте, но всё-таки. Втёрся бы в доверие, угостил выпивкой и так далее, а после выведал бы все тайны. Но корешиться с Пасюком Сталин не имел ни времени, ни желания. Да и неэффективны такие методы при общении с мелкой криминальной шелупонью. Семена следовало брать на испуг и раскалывать, пока он в шоке.

К тому же, Пасюк знал Сталина в лицо. Какое уж тут доверие? Нет, здесь годилась только схема под условным названием «вежливый убийца». Её Веретенников и применил, когда Сёма вернулся и втиснул задницу в кресло.

– Телефон, – негромко сказал Веретенников, приставив нож к Сёминому боку. – С кодом доступа к твоему тайнику. Ты ведь не врал?

– Сталин?! – Пасюк обмер. – Я всё объясню!

– Наврал, что ли? – Киллер укоризненно качнул головой. – Ты понимаешь, что каждой такой выходкой удваиваешь счёт? Теперь ты должен Барону ещё и за мои услуги. А они очень недешевы, Сёма. Ты представить себе не можешь, насколько они недешевы.

– Сталин! У меня план! Реально! Я поделюсь! Я там… только освоюсь, подниму бабла и сразу всё тебе… ну, две трети… половину! Сам понимаешь, в обороте надо тоже оставить. Я клянусь!

– Хватит нести всякий бред, – Веретенников поморщился. – Код существует или нет?

– Да какой код?! Наврал я! Наврал! Ну ты что, поверил, да? Нет, ты ведь не Барон, ты должен понимать!

– Ты сейчас успокоишься, – сказал Веретенников, опуская нож, – и я спрошу ещё раз. Если поверю, что ответ честный, пересяду и мы больше не увидимся. Если нет, воткну нож тебе в пах и перережу одну хитрую вену. Она спрячется в твоём безразмерном пузе и будет медленно сливать дурную кровь в брюшную полость. К моменту, когда мы приземлимся, ты зажмуришься от кровопотери, но без особых видимых повреждений. Успокоился?

– От такой перспективы? – Сёма нервно передернул плечами. – Нет! Но я готов ответить за базар. Спрашивай!

Веретенников вроде бы повторил вопрос, но Пасюк вряд ли его услышал. Сталин и сам плохо себя расслышал, такой вдруг раздался грохот. А в следующий миг самолет затрясло, как в лихорадке, и он резко «просел». От перепада давления заложило уши, а от сильнейшей тряски пассажиры начали сидя подпрыгивать. Списать это дело на турбулентность лично Веретенникову даже не пришло в голову. Не бывает таких турбулентностей. Или бывают, но о них ничего не известно, потому что не выжил ни один очевидец.

К грохоту присоединился скрежет и треск. Казалось, самолет разваливается в воздухе. Правда, разгерметизации пока не произошло. Иначе из потолка выпали бы кислородные маски.

Трясучка вдруг резко прекратилась, и Сталин убрал нож. Он предчувствовал, что настоящие проблемы впереди, поэтому Пасюк временно стал Веретенникову неинтересен.

Предчувствия не обманули. Секунд тридцать всё шло нормально, самолет снижался равномерно, а затем его опять затрясло так, что пооткрывались все багажные полки и на головы пассажирам посыпались вещи.

Народ не на шутку разволновался, и армейским командирам пришлось двинуть пару успокоительных речей. Уложились они как раз во вторую паузу между ударами странной «турбулентности».

– Спокойно! Это турбулентность! Нормальное явление!

– Какое нормальное! – возмущенно прошипел Семен, сбрасывая на пол сумку, которая свалилась ему на загривок. – Это вообще не турбулентность!

– Внимание, пассажиры, – ожила бортовая сеть. – Просьба сохранять спокойствие. Мы подверглись атаке с моря. Через три минуты мы выйдем из зоны поражения.

– Я знаю, что это за атака! – возбужденно заявил какой-то боец на соседнем ряду. – Это резонансное оружие! Атланты сбивают им низколетящие цели!

– Вопрос в другом, – проронил Веретенников с ледяным спокойствием. – Откуда тут море? Должны быть только болота. И дотянем ли мы до суши? Три минуты – это слишком много.

Возразить или поддакнуть Сталину никто не успел. Стандартная полуминутная пауза завершилась, и последовал третий удар «турбулентности» или в самом деле «резонансного» оружия атлантов – не суть. Самолет летел очень низко, скорее всего, удар настиг его на глиссаде, почти над аэродромом, поэтому третий удар получился самым точным и мощным.

Самолет снова заскрежетал, затрещал, даже застонал, как живое существо, и начал разваливаться на части.

Каким-то непонятным образом Веретенников сумел расслышать, как командир военных орет: «Сброс изделия», а пилоты, не вырубая бортовую громкую связь отвечают, что не могут выполнить его странную команду, поскольку отказала электроника и сбросить «зверобой» невозможно.

Осмыслить эту информацию Сталину помешали задачи поважнее. Веретенникову следовало сгруппироваться и помолиться. Он так и сделал. И, что очень странно, какая-то из процедур принесла результат…

…В момент удара самолета о воду Веретенников отключился, но через некоторое время пришел в себя и обнаружил, что жив и почти здоров. Головная боль, синяки и несколько мелких порезов не в счёт. Более того, он сидел на берегу, прислонившись спиной к большому камню.

Как очутился на берегу, что произошло в воде, почему его не сожрали твари, кишевшие вокруг места падения самолета? Веретенников не знал ни одного ответа. Да и не хотел знать, если честно. А вот почему на нем армейские штаны, ботинки, десантный тельник и рваная куртка камуфляжной раскраски, а в кулаке зажат солдатский жетон, Сталина заинтересовало. Выплыть – это одно дело, но когда он успел опять переодеться?

Он встал и оглянулся. На берегу валялось множество обломков, некоторые ещё тлели, и потому Сталин не окоченел от холода. Но поблизости не обнаружилось ни одного тела, с которого Веретенников мог бы снять одежду и сорвать этот жетон.

Сталин примерно представлял себе, что могло произойти, но не понимал двух вещей: почему он этого не запомнил и на кой черт это было нужно?

Веретенников попытался мысленно «взять разбег» и вспомнить, что произошло перед самым крушением, но это не помогло. Да и вспомнилось ему лишь сумбурное мельтешение образов и слов, самым неуместным из которых, а потому самым странным, ему показалось слово «зверобой».

4
Галифакс

С небес на землю можно спуститься, а можно рухнуть. Речь вроде бы об одном и том же движении сверху вниз, но на самом деле подразумеваются абсолютно разные процессы. В первом случае – это отрешение от бесполезных мечтаний, а во втором – вынужденное возвращение на исходные позиции. Возвращение болезненное, да ещё и с запоздалым прозрением, что «работал всю жизнь, похоже, коту под хвост».

Если иметь в виду прямой смысл, результаты получаются тоже принципиально разные. Спустился – мягкая посадка, рухнул – катастрофа. Пан или пропал.

Грачев испытал на себе процесс возвращения с небес на землю в обоих смыслах. Сначала фигурально спустился, расставшись с иллюзией, что сумеет заработать большие деньги малой кровью, не покидая родной дом, а теперь ещё и рухнул самым натуральным образом. Только не на землю, а в море.

Непосредственно удар о воду приняла на себя обшивка самолета, поэтому Егора не расплющило и не разорвало на куски. Да и в следующий момент ему повезло. Средний ряд из четырех кресел сорвало и швырнуло под острым углом к воде. Получилось, что Грачев перелетел через набегающую убийственную волну и погрузился в море довольно далеко от места падения носовой части самолета. Второй удар о воду всё равно получился сильным, но вновь пришелся на своеобразный щит из куска пола и креплений кресла.

Егора сильно встряхнуло, вышибло из легких весь воздух, и Грачев даже вырубился на миг, но в следующую секунду ледяная вода вернула его в чувство. От холода перехватило дыхание, но это было к лучшему. Если бы Егор вдохнул, он наверняка захлебнулся бы.

Какое-то время Грачев безвольно кувыркался в воде и медленно тонул, слушая громкое клокотание пузырей, но затем сумел собраться и выгрести к поверхности. И почти сразу уткнулся носом в нечто странное – в какую-то шипящую, свистящую и быстро растущую массу.

Егор отпрянул, но отплыть или увернуться не успел. Даже нырнуть не успел. Масса приняла определенные очертания и тюкнула Егора в лоб. Упруго так тюкнула, и с негромким внутренним звоном. Только тогда Грачев понял, что прямо у него перед носом надулась большая резиновая лодка.

Грачев не знал, что на борту самолета бывают надувные лодки, но удивляться факту не стал. Может, это часть груза МЧС. Или снаряжение охранников. Им ведь предстояло работать на болотах, там без лодок никуда. Это не имело сейчас значения. Повезло, значит, повезло. Теперь уж точно по-крупному. И этим следовало воспользоваться на всю катушку.

Егор нащупал леер и полез на борт лодки.

Удивительно, однако Грачев вполне осознавал, что происходит и что он делает. Головокружение и крупная дрожь от переохлаждения не мешали мыслительному процессу. Но ещё удивительнее – в мыслях не нашлось места восторгам по поводу того, что выжил. Никакой эйфории. Егор сосредоточился и теперь настороженно ждал «продолжения банкета». Он отчетливо понимал, что неприятности ещё не закончились. Вокруг бурлило море, высокие волны швырялись горящими обломками, а главное – кругом кишмя кишели морские твари. Случиться могло что угодно и в любую секунду. Перевернет волна, ударит в борт острый обломок или выпрыгнет зубастая гадина – ко всему этому следовало быть готовым.

Грачев пошарил по дну лодки и нащупал аварийный комплект. Ящик с аварийным комплектом, складные весла и баллон со сжатым воздухом для подкачки. Больше ничего в лодке не нашлось. Но Егор искал именно это. Он разложил весло и попытался сделать пару гребков.

Оба погружения весла пришлись вовсе не в воду. Сначала Егор попал во что-то упругое, а затем весло брякнуло о твердый предмет или… о чей-то панцирь. Грачев подался вперед и еще раз опустил весло. Теперь оно опустилось в воду, но лодка не двинулась с места. Егору явно требовался напарник.

Словно услышав мысли Грачева, поблизости закричал какой-то человек. Егор попытался рассмотреть в серой сумрачной пелене хоть что-то, но фокус не удался. Вокруг стояла плотная серая муть из мелкого дождя, брызг и клубящегося тумана, или, скорее, смеси пара и дыма. Лишь местами сквозь пелену пробивались отсветы горящего на поверхности воды топлива.

Егор попытался закричать в ответ, но горло перехватило, и он лишь закашлялся.

– Э-эй! – крикнул человек из последних сил.

Грачев развернулся на звук, как ему казалось, но никого так и не увидел. Грохот волн заглушал, искажал и перемешивал почти все прочие звуки. Человек запросто мог находиться за другим бортом лодки, а то и вовсе где-нибудь в сотне метров за кормой. Но Егор всё-таки захрипел: «Хватайся» – и наугад протянул весло.

За весло кто-то уцепился, и Грачев потянул на себя.

Серый полумрак сгустился и обрел очертания вполне человеческой фигуры. То, что за весло ухватился вовсе не один из выживших пассажиров самолета, Грачев понял в тот момент, когда фигура поднялась над бортом. Совпадали только габариты и общие очертания. На самом деле в лодку забирался не человек, а похожая на него тварь. От неожиданности, да и от испуга Грачев выпустил весло, сел на пятую точку, а потом вдруг сгруппировался, уперся руками в дно лодки и врезал в центр серой мишени сразу двумя ногами.

Атлант держался только за весло и выпустил его не сразу, поэтому финт удался. Даже сквозь грохот волн до Грачева донесся какой-то хруст. В пятках загудело от удара, но зато фигура над бортом исчезла. Жаль, вместе с веслом.

Егор лихорадочно нашарил второе весло и сел на колени.

Разложить весло и пустить его в ход он не успел. Две большие волны столкнулись в метре от борта, лодка накренилась так, что едва не опрокинулась, а затем налетела третья волна и подхватила суденышко, как щепку. Егор ощутил, что лодка буквально летит над волнами, но сам он летит ещё быстрее и не в ту сторону. Пришлось ему снова выпустить весло и опять ухватиться за леер.

Вновь нырнуть в ледяную воду оказалось не столько противно, сколько страшно. Ведь бурное море вряд ли сбивало с толку атлантов. Грачева едва не парализовало от жуткой мысли, что его вот-вот разорвут на части. Впрочем, «паралич» длился не дольше секунды. Егор извернулся, ухватился за веревку другой рукой и рывком вернулся в лодку. И только когда вернулся, понял, что долгая секунда за бортом была насыщена событиями. Грачев успел не только ещё разок искупаться и выполнить акробатический этюд, но и увидеть и зафиксировать в памяти жуткую сцену.

Всё-таки поблизости от лодки действительно находился ещё один выживший. И он почти добрался до суденышка как раз в тот момент, когда Егор отбивался от атланта. Но коварная волна увеличила дистанцию, и человеку до спасения не хватило каких-то пяти метров. Из глубины к человеку рывком поднялась огромная зеленовато светящаяся каракатица, которая обхватила его щупальцами, а затем резко ушла на дно.

Вся эта сцена уложилась как раз в секунду, которую Егор провел в воде. Получается, каракатица и этот неизвестный парень невольно прикрыли Грачева от новой атаки человекоподобного атланта. Егор видел его в отблесках горящего неподалеку бесформенного куска внутренней обшивки. Враг приготовился к рывку, но на линии атаки вдруг всплыла тупая светящаяся гадина. Грачеву даже показалось, что атлант-гуманоид недовольно дернулся.

Впрочем, это Егор, скорее всего, уже домыслил.

Положение Грачева на самом деле пока вовсе не улучшилось. Он остался без весел, твари по-прежнему кружили рядом, а волны стали выше. Что делать дальше, Егор не знал. Выдрать из креплений баллон с остатками сжатого воздуха и отмахиваться им?

Грачев потянулся к баллону, но в корму вдруг ударила новая волна, лодку опять подхватило, бросило в темноту и наконец перевернуло. Егор, словно невод из той сказки, в третий раз очутился в море, и теперь, похоже, разминуться с «золотой рыбкой» ему не светило. Ухватиться за леер не вышло, лодка стремительно исчезла в сумраке, а очередная волна заставила Грачева уйти под воду с головой.

«Правильно, что не стал радоваться раньше времени, – с обреченной покорностью подумал Егор. – Надеюсь, в следующей жизни буду более везучим».

Рядом забурлило, Грачев невольно скрючился и морально приготовился к последней вспышке ощущений – скорее всего, к острой боли от впившихся в тело зубов, но ничего такого не случилось. Егор выпрямил ноги и вдруг встал на дно. И тогда до него дошло, что новые звуки поблизости – это не плеск от ласт подплывающих атлантов, а шум прибоя. А бурлил рядом поток, огибающий прибрежную скалу.

Грачев резко развернулся и рванул на шум прибоя. Сказано чересчур сильно – рванул, скорее побрел, подгребая руками, но Егор старался делать это как можно энергичнее. И старался при этом не думать, что атланты в любую секунду могут вцепиться в пятки или… во всё остальное, что находилось пока в воде.

Выбраться удалось, и атланты не вцепились. Хотя и не отвязались. Напоследок Егор получил подсечку. Он почти выбрался на берег, когда длинное щупальце взметнулось из моря и хлестнуло чуть выше щиколоток.

Грачев не растерялся. Упражнение «лечь-встать» он выполнял миллион раз. Егор попытался быстро подтянуть ноги и стартовать из положения лежа, да не тут-то было. Щупальце не только сбило его с ног, но ещё и обвило правую голень. Грачев дернулся вперед, но щупальце потащило его назад к воде.

– Вот дерьмо! – по-английски крикнул вдруг кто-то на берегу, буквально в нескольких метрах от Егора. – Хэнк, руби этот канат!

– Получай! – выдохнул кто-то ещё.

Щупальце тут же ослабило хватку, и Егор невольно задергал ногой, пытаясь стряхнуть отрубленную Хэнком «атлантическую запчасть».

– Не тряси! – приказал первый голос. – Я режу! Баз, я срезал щупальце!

– Уходим, они сейчас полезут на берег! – крикнул в ответ Баз. – Окси, прикрывай нас! Приготовить коктейли! Оттягиваемся назад! Все назад! К большой скале!

Грачев наконец поднялся и увидел, что по берегу рассредоточились в две линии десятка полтора вооруженных бойцов. Увидеть это помогли зажегшиеся тут и там фитили. Люди в первом ряду целились из ружей в сумрак над морем, а второй ряд готовился швырять в противника «коктейли Молотова».

– Можешь идти? – по-русски спросил первый голос.

Егора кто-то ухватил под мышки и поставил на ноги. Почти лицом к лицу с тем, кто спрашивал. Им оказался рослый человек в плаще с капюшоном. Лица Грачев не рассмотрел, увидел только черную бороду.

– Да, – просипел Грачев и кивнул.

– По-английски говоришь? Держись рядом со мной.

– Я понял, – Егор перешел на английский. – Хорошо. Дайте ружье, я помогу вам.

– Себе помоги, – отмахнулся бородатый и попятился, не спуская глаз с линии прибоя. – Я сказал, держись рядом, солдат!

– Приготовились! – крикнула какая-то женщина из первой к морю линии.

Грачев занял позицию рядом с бородачём и обернулся. Ничего нового он не увидел. Серая муть над морем и волны. Хотя… прибой вроде бы изменился. Он будто бы сильнее пенился, и пена не оседала, а продолжала ползти на берег и даже поднималась, превращаясь в странные сутулые фигуры, похожие то ли на вставших на задние лапы бесхвостых тритонов, то ли… на людей! Да, да, скорее похожих на уродливых гуманоидов, таких, как тот атлант, что утащил весло.

– Огонь! – крикнула женщина, и над побережьем захлопали выстрелы.

А затем началось ещё и огненное шоу. Бойцы второй линии бросали бутылки с зажигательной смесью не особенно целясь, но тут имела значение вовсе не точность броска. Требовалось не забрасывать снаряды в воду, чтобы бутылки разбивались о каменистый берег, только и всего.

Горючая смесь хорошо подсветила противника, но не остановила его продвижение, как не сильно-то повлияли на это дело и выстрелы. Атланты выползали из пены, поднимались на ноги и двигались вперед с упрямством заводных механизмов. Заряды картечи и пули отбрасывали их назад, горючая смесь превращала их в шагающие факелы, но твари словно не чувствовали боли. Только когда заряды переламывали им конечности или вырывали крупные куски из тел, атланты падали и уползали обратно в воду.

Такая же история с теми, что горели заживо. Лишь самые обугленные сходили с дистанции. Все остальные лезли на берег сплошной серой зубастой массой.

Хорошо, что перед людьми не стояла задача их сдерживать какое-то определенное время или уничтожать всех до одного. Такими силами и с таким оружием подобные задачи люди решить не могли при всём желании.

«Без крупнокалиберных пулеметов и гранатометов тут вообще делать нечего, – мелькнула мысль у Грачева. – Хотя бы пару «кордов» на фланги. А в центр АГС. А без «мощи» – только отступать туда, куда эти твари не заберутся».

Неведомые спасатели-добровольцы читали ситуацию не хуже Грачева. Довольно быстро первая линия подтянулась ко второй, затем уложила перед наступающей массой тварей ещё один огненный ковер, а после вся компания быстро отошла к высоким скалам. В ярких отсветах Егор без труда разглядел, что со скал свисают веревочные лестницы с деревянными ступенями и просто тросы с мусингами. Всего около дюжины – почти для каждого из спасателей. Не хватало персональной лестницы только спасенному.

– Лезь за мной, – приказал командир группы и обернулся к девушке, командовавшей первой линией. – Окси, придержи лестницу.

– Я умею, – проронил Егор.

– Надо быстро, – сказала Окси по-русски. – Шевели поршнями!

Грачев удивленно взглянул на девушку и вдруг замер. В отсветах огненного ковра трудно было разглядеть её детально, но Егору показалось, что она парализующе прекрасна. «Паралич» пришелся не к месту и не ко времени, но Грачев ничего не мог с собой поделать. У него вдруг возникло ощущение, что он видел эту девушку тысячу раз и что каждый раз она вызывала у него самые положительные эмоции. От этого странного чувства Егор буквально оцепенел.

«Словно она моя девушка и была ею всегда! – мысленно уточнил Егор. – Или как-то так».

Окси подняла на Егора недоумевающий взгляд и вопросительно выгнула бровь. На смену оцепенению вдруг пришла судорожная активность с одновременным приятным потеплением в животе. Грачев встрепенулся и взлетел по неудобной, болтающейся лестнице не хуже обезьяны, как ему показалось.

Командир спасателей все равно буркнул что-то вроде «увалень» и поторопил замыкавшую процессию девушку. Егор заметил, что за неё бородатый переживает гораздо больше, чем за спасенного солдата. Выдохнул командир, только, когда Окси очутилась на скале и группа смотала последнюю лестницу.

– Карабкаться они пока не умеют, – заявил он, утирая с лица рукавом дождевые капли.

– Завтра научатся, – сказала Окси.

– Я так не думаю, – командир покачал головой.

– Три дня назад ты не думал, что твари смогут пользоваться лестницами. А они вчера забрались к Чаку.

– Баз, они остановились у самых скал! – доложил кто-то из бойцов.

– Что делают?

– Щупают скалы, – боец пожал плечами. – Или царапают. Я не знаю, как это назвать. Сбросить на них пару гранат?

– Какой смысл? – командир Баз махнул рукой. – Фосфорные кончились, а обычные… трата денег.

– Почему? – вырвалось у Грачева.

– Потому, что тварей надо сжигать дотла, – негромко пояснила вместо База девушка, – только тогда они не смогут зализать раны и вернуться в строй.

– Но гранатой… если в клочья…

– Этих «в клочья» не получится, очень крепкие, новый вид.

– А если добивать и сразу потрошить?

– Ты любопытный и забавный, – Окси чуть склонила голову и взглянула на Грачева с интересом. – И большой везунчик. Из всех пассажиров этого полета уцелел только ты. Я так думаю. Почти чудо, не правда ли?

– А ты родилась здесь? – Стало заметно светлее, утро вступало в свои права, и Егор разглядел, наконец девушку в почти нормальном свете. Подтвердились самые лучшие предположения. Даже более того.

– Акцент?

– Да, – Грачев кивнул. – И фразы строишь не по нашим правилам. Я Егор.

– Окси… – девушка замялась. – Вообще-то, Оксана. Называй, как удобнее. Мои родители переехали в Канаду из Одессы, ещё в юности. В их юности, в девяностые.

– Мои родители тогда же переехали в Москву из Сибири, – Егор улыбнулся. – У нас много общего.

– Ты подкатываешь? – Окси удивленно округлила глаза и усмехнулась. – Ты сильно ударился головой?

– Давайте идти, – по-русски сказал Баз и скользнул недовольным взглядом по Грачеву.

– Похоже, не только я подкатываю, – Егор тоже усмехнулся и взглядом указал на командира. – И я его понимаю. Ради тебя не грех даже выучить чужой язык.

– О чем вы все думаете?! – Девушка поморщилась и достала из рюкзака одеяло. – Планета в опасности!

Она вручила одеяло Егору, гордо вздернула носик, четко развернулась и грациозно – залюбуешься! – двинулась следом за Базом.

– А, ну да, – Грачев вновь усмехнулся, набросил одеяло на плечи и, хлюпая ботинками, двинулся следом за Окси.

* * *

Удивительно, как реагирует организм на стресс. Речь не о стадиях возбуждения и угнетения. Есть более загадочные моменты. Например, разве не странно, что у страха и эйфории один и тот же естественный стимулятор – адреналин. И довольно долгоиграющий стимулятор. Если нет серьёзных повреждений, на внутренней адреналиновой подкачке можно продержаться хоть сутки.

Егор надеялся, что в его случае так и будет. Очень уж ему не хотелось расклеиваться на глазах у Оксаны. Но чудес не бывает, что бы там ни говорила чудесная девушка. Да, выжить Егору повезло, а вот уцелеть – не факт. И чем меньше в крови бурлило адреналина, тем очевиднее становилось, что с Грачевым не всё в порядке. Каждая мышца в теле уже предательски ныла, в голове гудело, а ноги медленно, но верно становились ватными и шли всё хуже. Егор чувствовал себя словно во сне, когда без внятного объяснения причин идти вдруг становится очень тяжело. Ещё немного, и Грачеву мог потребоваться «живой костыль» в виде кого-то из бойцов.

Конечно, гораздо лучше Егору помог бы привал, но Баз и не думал останавливаться. Группа быстро продвигалась вглубь суши, не особо удаляясь от забора аэродрома. Грачев припомнил разговор пилотов и бросил взгляд вправо. Взлетка закончилась, а значит, группа отмахала, как минимум, три километра. В нормальном состоянии дистанция «ни о чем». Но сейчас для Егора она стала натуральным марафоном.

– Вон там отдохнем, – Окси вдруг обернулась и указала на группу полуразрушенных строений слева.

– Я в норме, – Егор попытался изобразить бодрячка.

– А я не спрашивала, в норме ты или пропадаешь, – Оксана усмехнулась. – По виду – чистый зомби. Бледный очень.

– Это благородная бледность.

– О да, сэр, – девушка рассмеялась. – Я забыла, что вы сибирский лорд по происхождению. Наступай сюда, строго по тропе.

– А там что? – Егор кивком указал в сторону. – Заминировано?

– Трясина.

– Трясина? – Грачев удивленно взглянул на Окси. – Мы на скалах, откуда здесь…

– Мы пришли, – перебила его девушка. – Входи.

Здания, в которых укрылась группа, имели бетонные стены метровой толщины. Так что они неслучайно выдержали удар Большой Волны, а затем устояли, когда континент едва не провалился в тартарары. Местами комплекс зданий лишился крыши, кое-где развалился второй этаж, но уцелевших помещений оказалось больше. Хозяева почти все здесь расчистили, подлатали и оборудовали переносными печками. Более того, в центральном здании комплекса они застеклили окна, а в подвале установили дизель-генератор. Во всех комнатах горел свет.

Егор окинул взглядом постройки и невольно обернулся. С тропы комплекс казался заброшенными руинами, а изнутри, с центра внутреннего дворика, он выглядел вполне жилым и ухоженным. Видимо, свою роль сыграла тщательная маскировка, в том числе – светомаскировка. Но каким образом обитатели комплекса маскировали дым от печек?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю