355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » (ВП СССР) Внутренний Предиктор СССР » Краткий курс... » Текст книги (страница 1)
Краткий курс...
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:55

Текст книги "Краткий курс..."


Автор книги: (ВП СССР) Внутренний Предиктор СССР


Жанр:

   

Политика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 32 страниц)

Краткий курс...

Предисловие

Настоящая работа представляет собой социально-экономический ликбез[1]1
   Слово начала эпохи строительства социализма в СССР, значащее «ликвидация безграмотности» в смысле начального обучения чтению и письму всего населения страны. Ликвидация безграмотности была необходима, поскольку подавляющее большинство населения страны, особенно сельского, не умело ни читать, ни писать, вследствие чего было более способно порождать проблемы, нежели решать уже накопившиеся.


[Закрыть]
, т.е. содержит минимум сведений, без знания и понимания которых политики, должностные лица государства в целом, его министерств и ведомств (таких как Минфин, Центробанк, Генпрокуратура, Минэкономики, Госплан, Минвуз и др.), руководители предприятий, обречены быть заложниками не управляемых ими обстоятельств. Поскольку подавляющее большинство её потенциальных читателей заняты в иных сферах деятельности, предлагаемая работа будет для них большей частью бесполезной в их узко профессиональной деятельности.

Однако, как показывает практика, управление государством это – такое дело, которое нельзя никому доверить, ориентируясь только на обаятельность претендентов, но не вникая в то, что стоит за их благонамеренными речами, и обладают ли они знаниями и навыками, которые позволят им, – если они будут не лицемерны, – воплотить в жизнь их обещания. Это обстоятельство делает предлагаемую работу жизненно необходимой всем, кого не устраивает нынешнее положение вещей в стране и в Мире и наши общие перспективы в случае, если сохранится прежний общественный уклад.

Если же власть доверить некому, то, чтобы не быть невольником обстоятельств, вызванных к жизни мерзавцами и дураками при попустительстве беззаботно бездумного большинства, бразды правления следует взять в свои руки так, чтобы потомки не причислили к лику мерзавцев и дураков, допущенных до власти. А последнее условие требует определённых знаний, понимания, навыков.

Именно в этом смысл известных, но безсмысленно[2]2
   ПОЯСНЕНИЕ о грамматике:
  «Безсмысленно», а не «бессмысленно» – это не опечатка. Ныне действующая орфография, подъигрывая шепелявости обыденной изустной речи, предписывает перед шипящими и глухими согласными в приставках «без-», «воз-», «из-», «раз-» звонкую «з» заменять на глухую «с», в результате чего названные «морфемы» в составе слова утрачивают смысл. Поскольку нам не нравится безсмысленная орфография, то мы начали в своих работах переход от неё к орфографии, выражающей смысл. По этим же причинам лучше писать «подъигрывая», «предъистория» и т.п. вопреки той безсмысленно-шепелявой “орфографии”, которой всех учили в школе.
  Кроме того, в ряде случаев в длинных предложениях, в наших работах могут встречаться знаки препинания, постановка которых не предусмотрена ныне действующей грамматикой, но которые лучше поставить в текст, поскольку их назначение – разграничивать разные смысловые единицы в составе длинных фраз, что должно упрощать их возприятие. Той же цели – объединению нескольких слов в единицу носительницу смысла – служат и сквозные подчёркивания и выделения части текста в предложении курсивом.
  О необходимости перехода к смыслвыражающей орфографии в материалах Концепции общественной безопасности см. работу “Язык наш: как объективная данность и как культура речи” и, в частности, раздел 3.3.3. “Культура речи в Концепции общественной безопасности”.
  Эта и другие упоминаемые в тексте работы ВП СССР представлены в интернете на сайте www.vodaspb.ru и распространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы ВП СССР.
  (Сноска добавлена в 2004 г. в связи с переходом к смыслвыражающей орфографии).


[Закрыть]
забытых большинством, слов: «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан» (Н.А.Некрасов); «Сознавать долг и не исполнять его – это трусость» (Конфуций); «Те, кто не испытывает стыда, уже не люди» (китайская народная мудрость); «Если ты человек, то не называй человеком того, кто не заботится о судьбе своего народа» (А.Навои).

В нашу эпоху всё это, прежде относимое к обществу в пределах жизни той или иной национальной культуры, следует относить ко всему человечеству.

В шестой главе настоящей работы изпользуется математический аппарат, но не следует этого пугаться: математика – один из множества «языков» (в самом общем смысле слова), которыми пользуется человечество. То, что выражено математической формулой, можно выразить словами, но это потребует от нескольких предложений до нескольких десятков страниц словесного текста. Словесный текст работы построен так, что те, кто будет испытывать трудности с извлечением смысла из математических выражений, поймут всё достаточно хорошо для того, чтобы отличать заботливых действительных народнохозяйственников от раздутых журналистикой пустобрехов, возомнивших себя действительными экономистами, таких как А.Аганбегян, Е.Гайдар, Г.Явлинский, стр.Глазьев, А.Лившиц, Ю.Маслюков и многие другие.

Но, если кто-то из читателей уже вошёл или намеревается войти в сферу профессиональной политической деятельности, его угораздило стать журналистом, освещающим социально-экономическую проблематику, то будь он по образованию естественник, технарь, гуманитарий (медик, юрист, историк) или кто-то ещё, – необходимо читать шестую главу так, чтобы понимать за математикой больше, чем сказано на словах в “Кратком курсе…”: иначе потомки причислят к лику дураков и мерзавцев, допущенных до власти.

Предлагаемая вниманию читателя работа – предельно краткое изложение содержания общественно-экономической концепции, альтернативной ясно видимому нынешнему неустройству. Поэтому её название можно понимать в обоих смыслах слова «курс»:

·     и как рекомендуемое направление движения,

·     и как изложение некоего знания с целью передачи его тем, кто испытывает недостаток в знании.

Курс – краткий в обоих смыслах. Это относится к содержанию предлагаемой работы. По форме же изложения её следует разсматривать в качестве тонкого намека и правящей “элите”, и бездумно доверчивой либо покорно-безучастной толпе…

Это – третья, уточненная и расширенная редакция работы, впервые изданной в конце 1994 г.

5 февраля 1999 г.[3]3
   В этот день умер Василий Леонтьев (р. 05.08.1906) – лауреат Нобелевской премии в области экономики (1973 г.), один из мировых авторитетов ХХ века в области анализа и прогноза межотраслевых балансов. Вопреки тому, что Госплан СССР уже работал (что невозможно без какой-либо модели межотраслевого обмена продукцией) к моменту опубликования В.Леонтьевым своей первой работы на тему межотраслевых балансов, на Западе именно В.Леонтьев почитается в качестве основоположника этого направления экономической науки.
  Таким образом день 5 февраля 1999 г. стал своеобразным рубежом, разделяющим две эпохи в развитии экономической науки.


[Закрыть]

Настоящая редакция повторяет редакцию 1999 г. с некоторыми уточтениями большей чатью стилистического характера.

7 марта 2004 г.

Внутренний Предиктор СССР: пояснение принятой терминологии

Термин «предиктор-корректор» – название одного из методов вычислительной математики. В нём последовательными приближениями находится решение задачи. При этом алгоритм метода представляет собой цикл, в котором в последовательности друг за другом выполняются две операции: первая – прогноз решения и вторая – проверка прогноза на удовлетворение требованиям к точности решения задачи. Алгоритм завершается в случае, когда прогноз удовлетворяет требованиям к точности решения задачи.

Кроме того, схема управления, в которой управляющий сигнал вырабатывается не только на основе информации о текущем состоянии системы, но и на основе прогноза её дальнейшего поведения, также иногда называется «предиктор-корректор» (предсказатель-поправщик, в переводе на русский, хотя по существу более точно «предуказатель-поправщик»). По схеме предиктор-корректор обеспечивается в принципе наиболее высокое качество управления, поскольку часть контуров циркуляции информации замкнута не через свершившееся прошлое, а через прогнозируемое будущее. Это обстоятельство и позволяет свести запаздывание управления относительно возмущающего воздействия до нуля, а при необходимости перейти к упреждающему управлению, при котором управляющее воздействие упреждает причину, вынуждающую к управлению. При разсмотрении конфликтных ситуаций, с точки зрения теории управления, схема предиктор-корректор достаточно часто изключает даже возможность противоборства с упреждающе готовой к нему системой.

То есть термин «предиктор-корректор» достаточно широко разпространен среди специалистов матемтико-технических профилей подготовки на Западе.

По отношению к социальным системам управление по схеме предиктор-корректор, как явствует из истории, осуществлялось уже в древности. Так высшее жречество древнего Египта звалось «иерофантами», что означало их умение читать судьбу (т.е. матрицу возможных состояний), предвидеть будущее. Последнее есть основа управления, поскольку: управлять это – на основе знания возможных состояний приводить систему (в данном случае, – общество) к избранному определённому варианту из множества возможных. Естественно, что избрание варианта обусловлено истинной нравственностью и произволом тех, кто поднялся до предвидения и управления на его основе.

Жречество занято жизне-речением во благо общества.

Фонетика, корневая и понятийная система русского языка таковы, что эту фразу невозможно перевести на иные языки без того, чтобы не потерять оттенков смысла и многие ассоциативные связи. Чтобы не тяготить парней и барышень из Лэнгли необходимостью адекватного подбора слов из американского лексикона, мы избрали общеупотребительное словосочетание предиктор-корректор, которое уже несёт необходимую нам смысловую нагрузку, но пока не в общем, а в узком технико-математическом смысле. Тем самым мы изключили возможность того, что переводчики, по словам А.С.Пушкина, «подставные лошади просвещения», выполняя социальный заказ, подобрав какие-то иные слова, навяжут англоязычному читателю извращённое понимание того, о чём говорим мы.

Русскоязычному читателю полезно знать термин предиктор-корректор. Но по отношению к вопросам истории и социологии ему следует пользоваться словами родного для многих русского языка: ЖРЕЦ, ЖРЕЧЕСТВО, ЖИЗНЕРЕЧЕНИЕ – вопреки тому, что за тысячу лет знахари – иерархия византийцев и переводчики Библии – изгадили и извратили объективно свойственный этим словам смысл:

Предвидением, знанием, словом заблаговременно направлять течение жизни общества к безбедности и благоустройству, удерживая общество в ладу с биосферой Земли, Космосом и Богом.

Знахари заняты своекорыстной эксплуатацией общества на основе освоенного ими знания, с какой целью умышленно культивируют в обществе невежество и извращённые знания.

В этом отличие жречества от знахарства.

Лад общества, его культуры и биосферы Земли предполагает глобальный уровень ответственности и ЗАБОТЫ о благополучии всех народов Земли. Поскольку английский язык в наши дни наиболее употребителен в качестве глобального языка общения разных людей, то нам пришлось самим позаботиться о том, чтобы всем англоязычным было понятно то, что мы хотим донести до их сознания, а не то, что пожелают им навязать в качестве нашего мнения хозяева «подставных ослов просвещения».

Точно также, нам самим не нужны термины: «концепция», поскольку есть русское жизнестрой; «автократия концептуальной власти», поскольку в русском языке вполне возможно обойтись и без мертвоязычных слов.

Но наши оппоненты должны понять, что монополизм их кончился. Образно говоря: Мы наливаем нашу «ключевую воду» в их «старые мехи», дабы их “мехи” лопнули: нам не нравятся и их “мехи”, и их дурманящее “вино”.

5 февраля 1999 г.

1. Введение

Государственность, её аппарат является сферой профессиональной управленческой деятельности общественной значимости. Всякий народ имеет то правительство, которое осуществляет власть в результате всей прошлой обдуманной и бездумной деятельности и бездеятельности этого народа. Поэтому государственному аппарату, т.е. управленцам-профессионалам, должно простить любые прошлые ошибки при условии, что аппарат сам выявляет ошибки, реагирует на указания об ошибках “снизу”, из года в год наращивает свой профессионализм и освобождается, невзирая на лица, от тех, для кого участие в деятельности органов власти – не бескорыстная круглосуточная забота и ответственность за судьбы других людей, а средство отлынивания от производства и легкого, безответственного удовлетворения разного рода вожделений: их самих, родни, знакомых и т.п. за счёт ущемления жизненных возможностей трудящихся в сфере производства; за счёт сживания со свету стариков и инвалидов, положивших в прошлом здоровье на исполнение приказаний власти. Поэтому всякий принимающий власть ответственен перед народом не только за максимальную безошибочность своих действий, но и за компенсацию последствий ошибок всех предшествующих властей на всю глубину исторической памяти народа.

В России – это ответственность за устранение последствий всех ошибок от времён Рюрика как минимум.

В действиях каждого человека проявляется его истинная нравственность, пропущенная через призму полученного им образования и знания, принятого им в качестве истинного. Подавляющее большинство людей благонамеренны и действуют в меру понимания ими знаний и последствий принятия решений на его основе, даже в тех случаях, когда страх перед другими людьми подавляет их волю и глушит голос совести.

В своём большинстве люди не способны хорошо делать то, о чём не имеют знаний, чего не понимают, в отношении чего у них нет опыта и практических навыков, не формализованных теоретически.

Кризис, переживаемый обществом, есть выражение не столько чьей-то предумышленной злонамеренности, хотя и она играет далеко не последнюю роль в его возникновении; кризис есть выражение несообразности Объективной реальности разного рода теоретических представлений и навыков, из которых исходит управление, осуществляемое в государстве и народном хозяйстве в своём подавляющем большинстве благонамеренными людьми.

Но поскольку эти теории приемлемы для осуществляющих их в жизни, то эта приемлемость теорий сферой управления знаменует порочность истинной нравственности общества при всех его благонамеренных декларациях. Поэтому для выхода из кризиса необходимо избавить сознание от веры в некоторые прижившиеся в нём иллюзии из области социологических (и этических в частности) воззрений, не подтверждаемые жизнью.

2. Блеф о саморегуляции рынка

Ни к чему не обязывает и потому делает жизнь беззаботной вера в блеф об объективной способности рынка к саморегуляции производства и потребления в соответствии с общественными потребностями. Но нет общественных потребностей в усугубляющемся глобальном биосферно-экологическом кризисе. Этот кризис возник в результате научно-технического бума, имевшего место в последние два столетия в Западной региональной цивилизации, и является выражением того, что наряду с общественными потребностями рыночная саморегуляция её экономики удовлетворяет и антиобщественные потребности, антибиосферные потребности какой-то её части населения.

Кризис – не эпизод, не случайность, не имеющая причин, а итог длительного процесса накопления ошибок цивилизацией. Это говорит о том, что исторически реальный рыночный механизм Западной цивилизации устойчиво не способен отстроиться от антисоциальной, антибиосферной ориентации экономики. Такая устойчивая многовековая ориентация экономики Запада позволяет утверждать, что:

Западная региональная цивилизация по своему существу является деградационно-паразитической самоубийственной цивилизацией, представляющей опасность для всего человечества.

В макроэкономике деградационно-паразитическая сущность культуры Запада выражается как господство бездумного ростовщического паразитизма, обретшего цивилизованные узаконенные формы в банковской системе, над интеллектуальной деятельностью по организации производства и разпределения продукции и услуг. Безусловно, изучение банковского дела, освоение его традиций (иными словами: I do it, but do not know how and what for[4]4
   Я делаю это, но не знаю как и зачем.


[Закрыть]
) требует некоторых интеллектуальных усилий, но в целом система ростовщичества – это автомат, запрограммированный на взимание ссудного процента.

Ссудный процент по кредиту однонаправлено перекачивает платёжеспособность из общества в корпорацию ростовщиков. Даже если представители этой корпорации неимоверно глупы в деле разпределения инвестиционных кредитов по отраслям производства, то простое увеличение ими ставки ссудного процента уже позволяет обеспечить корпорации главенство в сфере финансов вне зависимости от динамики производства в его натуральном учёте и последствий хозяйственной деятельности для общества и биосферы. То есть от ошибок инвестиционной политики единой банковской корпорации будет всегда страдать кто-то другой, но не сами банкиры, способные заплатить монопольно высокую цену за всё при любом дефиците.

Вследствие этого обстоятельства банковская система в целом, являясь наивысшим иерархическим уровнем в макроэкономике Запада, может позволить себе не думать о последствиях хозяйственной деятельности кредитуемых ею лиц; а те, в свою очередь, подстегиваемые кнутом банковского ростовщичества (и лизингового паразитизма арендодателей), не имеют возможности оглянуться вокруг и задуматься о чём-либо, кроме хозяйственной политики, позволяющей добиться максимальной нормы прибыли на заемный капитал. В результате столетиями взращивается общественно и биосферно недопустимая культура производства и потребления.

Такой способ “хозяйствования”, разпространяясь в глобальных масштабах, привел к тому, что хозяева банковских ростовщических кланов в угоду своему вожделению глобального безраздельного рабовладения, ублажая потребительскую сиюминутную дурь социальной “элиты”, довели население целых континентов до разрушения их культуры и вымирания; население “неразвитых” стран обрекли на нарко– и порнобизнес и нищету; а население “развитых” стран растлили до такой степени нравственной и интеллектуальной тупости, что оно не видит причин и не может остановить длящуюся уже более 2000 лет эту вялотекущую катастрофу шизофренической культуры, воспроизводимой из поколения в поколение пропагандой Библии и Талмуда. В Торе (см. Ветхий Завет, Второзаконие, гл. 23:19, 20 – VI в. до н.э.), одним повелено ростовщичество в качестве божьей заповеди; а другим – канон Нового Завета, прошедший цензуру и редактирование ещё до Никейского собора[5]5
   325 г. н.э. по традиционной хронологии, оспариваемой математиками МГУ А.Т.Фоменко и Г.В.Носовским. Наш взгляд на их реконструкцию прошлой истории см. в нашей работе “Провидение – не «алгебра»… ”.


[Закрыть]
, предписывает не противиться злому, уповая на второе пришествие. И оба Завета с Талмудом образуют целостную систему. В совокупности же у последователей того и другого вера в писание в массовой статистике разрушает интеллект и разрывает процесс мышления в клочья, что и выливается во множество внутрисоциальных антагонизмов, интегрирующихся в глобальный антагонизм с биосферой планеты библейской цивилизации-самоубийцы.

В эпоху “свободы совести от религиозного мракобесия” эта цивилизация вошла, не имея культуры сообразного Объективной реальности мышления, в силу чего бездумно воспроизводила в новых поколениях прежние отношения между людьми и соответствующие им способы хозяйствования.

В целом же цивилизация Запада – цивилизация зажравшихся невольников, ставших заложниками системы социальных отношений, некогда принятой – в качестве допустимых – нравственностью их предков. Она недееспособна (и практически и в психиатрическом смысле этого слова); не может помочь никому и сама нуждается в помощи извне, чтобы изжить паразитизм своей культуры. В итоге после того, как иерархия “священнослужителей” Египта избавилась от фараона Эхнатона, т.е. последние примерно 3000 лет, Земля – наш общий сумасшедший дом.

Страх Запада перед “исламским фундаментализмом” проистекает из неосознаваемых паразитических вожделений “интеллектуальной элиты”, как, впрочем, и любой иной демонически мыслящей толпы.

Фундаментальное кораническое предписание в отношении хозяйственной и финансовой деятельности общества есть категорический запрет ростовщичества и уведомление о проклятии Богом всех тех, кто этому запрету не последует.

В современных условиях под это проклятие попадают, как минимум, банкиры и все живущие доходами с рынка “ценных” бумаг, а, как максимум, и все, кто представляет другим физическим и юридическим лицам свои свободные финансы для разнообразного финансового паразитизма.

Страх перед возрождением “Сталинизма” на территориях бывших социалистических стран имеет ту же причину. Сталинизм в экономике – это произвол целесообразности, определяемый истинной нравственностью и культурой мышления персонала Госплана и тех, кто выдвигает требования к разрабатываемым планам и утверждает план в качестве Государственного Закона.

Оставляя пока в стороне этические аспекты ростовщичества и игр на рынке “ценных” бумаг и прочих спекулятивных рынках, можно понять, что для Госплановского управления они просто помеха (поскольку способны отклонить процессы финансового и продуктообмена от режима, предписанного Государственным планом) и непроизводительная растрата трудовых ресурсов общества.

Но жизнь общества имеет нравственную обусловленность, поэтому морали и этике истинного паразитизма для подавления совести паразитов необходимо убедительное оправдание. Этой цели и служит блеф о способности рынка к саморегуляции производства и разпределения продукции и услуг в соответствии с общественными потребностями. Искусственное насаждение этого блефа в культуре – следствие того, что графоманство и проституция в науке способны представить, как объективную предопределённость любую мерзость и снять тем самым моральную ответственность с “сильных” мира сего. Экономическая наука – только часть социологии, поэтому естественно, что апофеоз такого рода лжи и глупости находим в “обобщающей” историю и социологию «теории пассионарности» Л.Н.Гумилёва:

«... тут мы встречаемся с детерминированным явлением природы, за которое человек моральной ответственности не несёт, даже если при этом гибнут прекрасная девственная природа и великолепная чужая культура. Грустно, конечно, но что делать?» (Цитата из его работы “Этногенез и биосфера Земли”).

Это высказывание характеризует истинную нравственность Л.Н.Гумилёва и всех тех, кто приемлет его в качестве “гуру”.

Ответ на вопрос «что делать?» может быть только один: изменить концепцию, на основе которой строится саморегуляция жизни общества, его хозяйственная деятельность и государственное управление. Библейская концепция себя исчерпала полностью; марксизм был не альтернативой ей, а попыткой придать ей новые формы для завершения глобальной агрессии методом “культурного сотрудничества” при сохранении прежней паразитической сущности социальной “элиты” по отношению к рабочему “быдлу”: отсюда концлагеря, повторяющие древнее рабовладение. То обстоятельство, что в них, в конце концов, в основном стала попадать “интеллектуальная элита”, – воздаяние ей за самомнение при реальной её недееспособности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю