Текст книги "Тропа Селим-хана (сборник)"
Автор книги: Владимир Дружинин
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
4
В общежитии института, в комнате со схемой мотоцикла на стене, – Вадим и Лапоногов.
Толстые пальцы Лапоногова тискают тонкую ткань, ищут и расправляют глянцевые, бархатные этикетки с маркой «Тип-Топ». Он сопит, издает губами какие-то чавкающие звуки, словно пробует товар на вкус.
– Нейлон с начесом, – смачно произносит Лапоногов. – Барахлишко люкс.
Отбросил блузку, скорчил гримасу, будто внезапно нашло отвращение.
– Игрушку свою купил? Тарахтелку?
Лапоногов смотрел на плакат. «Мотоцикл! – сообразил Вадим. – Откуда он знает? Или Валька сказал?…»
– Не так просто купить.
– Много не хватает тебе?
– Всего-то полторы сотни накопил. – Вадим даже вздохнул. Он отвечал искренне. И была еще надежда – завоевать любым путем откровенность Лапоногова.
Тот вскочил, подошел к столу. Взял тетрадку Вадима по физике, только начатую, полистал.
– Давай пиши! – пробасил Лапоногов и протянул Вадиму тетрадку.
– Что писать!?
– Товарища хочешь выручить? Пиши! Улица Кавалеристов, одиннадцать, квартира три, Абросимова.
Вадим, онемев от недоумения, записывает.
– Может, Валюху самого там застукаешь. А нет, – она скажет, она в курсе… Да барахло не забудь, захвати ей… Мигом язык развяжет, – понял?
– Постойте! – крикнул Вадим.
Лапоногов шагнул к двери. Вполоборота, уже держась за скобу, кинул:
– Все! Ничего я у тебя не видел, ничего тебе не говорил.
Дробный хруст – то Лапоногов, как тогда, в институте, тряхнул рукой в знак прощанья. Шаги уже стихли, а резкий хруст костяшек все еще слышится Вадиму, – завяз в ушах.
Вадим один в комнате, – один с чужими, пугающими вещами на койке, с адресом в тетрадке, на первой странице, в самом низу, под формулой закона Паскаля.
Если хочешь выручить товарища?… Эта фраза как-то примирила с Лапоноговым, примирила, несмотря на мерзкий хруст костяшек, несмотря ни на что… Может, винить его и не в чем он, может быть, друг Вальки и желает ему добра…
А в пакете, может, контрабанда!
С детских лет отпечатался в сознании черный человек, черный в ночной темноте, крадущийся через границу, – почему-то в горах. И в широкополой шляпе, тоже неизвестно почему… О контрабандистах настоящих в родном Шадринске, удаленном от границ, не ведали. О них Вадим узнал лишь недавно, в конце зимы, на собрании дружинников. Выступал подполковник с портового контрольного пункта. Иной шпарит прямо из газеты, ни уму ни сердцу… А у того подполковника слова обыкновенные, суховатые даже, но свои слова. Ребята очень переживали…
Такому человеку все можно высказать. Он все поймет… Пойти разве сейчас, с пакетом… Ну, а толк какой? Вдруг – не контрабанда вовсе. Глупо получится. Что он – Вадим – способен объяснить насчет Вальки, насчет Лапоногова или вот Абросимовой?
Валька – преступник? Нет! Нет! Валька – идеалист, у него все люди хорошие… Он не хотел… Теперь сам, наверно, не знает, что делать с вещами. А ведь это просто – надо прийти к подполковнику и сказать все честно.
Надо найти Вальку и заставить. Тогда его простят. Непременно простят…
На тротуаре, у входа в общежитие, пестрели книги на новеньком, пахнущем смолой лотке. Однорукий продавец бойко выкликал названия. Толстая женщина несла в «авоське» зеркало. Маленькие девочки играли на асфальте в классы. Вадиму чудилось, – все, даже девочки смотрят на его пакет.
Крепко прижав ношу к себе, Вадим спросил у милиционера, где улица Кавалеристов. Собственный голос показался ему чужим. В трамвае сидел, как на угольях, опустив глаза, видел бесконечное мелькание ног, – туфли, запыленные сапоги, остроносые башмаки…
Улица Кавалеристов открылась широкая, голая – без зелени, без вывесок. Гладкие стены новых домов. Вадим попытался собрать разбежавшиеся мысли. Что он скажет, когда войдет? А что как в самом деле застанет там Вальку?
За дверью квартиры номер три, в ответ на звонок, слабый плачущий голос осведомился:
– Кто здесь?
– Мне к Абросимовой, – сказал Вадим.
Залязгали, загремели запоры, что-то зазвенело, как упавшая монета. Закачался, скрипя и ударяясь обо что-то железное, отомкнутый крюк.
Тощий голосок жаловался на что-то; грохот заглушал его, и к Вадиму сочился лишь тоненький, на одной ноте, плач. Щуплая старушка в тусклом халатике толкнулась к нему, едва не уколов острым носом, и тотчас отпрянула.
– Валентин Прокофьич! Ой, нет, не Валентин Прокофьич!… Кто же?
– От него, – сказал Вадим.
Он понял сразу, – Вальки тут нет. Старушка между тем впустила его в комнату – большую, в два окна, и все-таки сумрачную и как будто не принадлежащую этому новому дому, этой просторной, солнечной новой улице. Вадим словно ухнул в огромную корзину с тряпьем. В пятне дневного света выделялся стол, залитый волной темной материи, а остальное было как бы в дымке, – занавеска слева, обвешанный платьями шкаф, кресла в чехлах.
– А Валентин Прокофьич? – протянула старушка. – Не заболел ли?
– Нет… Нездоров немного…
– Я сама больная, – застонала старушка, – не выложу никуда. Лежала бы, да не дают лежать. Пристали, всем надо к маю… У меня весь организм больной. Какая я швея, нитку не вижу. Да вы кладите, кладите…
Вадим топтался, неловко обнимая пакет. Абросимова подвела его к столу и, продолжая стонать, с неожиданным проворством выхватила сверток и распластала на столе.
– И на что мне! – сетовала она – Мне и сунуть некуда… Просят люди, ну просят ведь, господи!
Костлявые руки ее, жадно перебиравшие товар, говорили другое, но Вадим не замечает их. Он стыдит себя за промах. Явиться следовало от Лапоногова, а не от Вальки. Теперь и расспрашивать про Вальку неудобно. Дернуло же сочинить такое, – нездоров!
– Вы садитесь!
Сесть некуда, на одном кресле журналы с выкройками, обрезки, на другом – утюг. Вещи, принесенные Вадимом, уже исчезли со стола, а в руке Абросимовой появились деньги. Как они появились, неизвестно. Из кармана халата, что ли? Возникли точно из воздуха, как у фокусника.
Абросимова перестает ныть, она отсчитывает деньги, и Вадим сжался, – ведь деньги-то ему! Он как-то не подумал о деньгах, не приготовился к этому.
– Блузки по четыреста… Ох, вот не привыкну к этим, что хошь! По сорок, четыре штуки по сорок, сто шестьдесят, да белье…
Вадим взял, не считая.
– Поклон Валентину Прокофьичу. Ему тут четвертная, остальное Лапоногова. Он знает.
– Знает, – выдавил Вадим.
На улице он остановился, как вкопанный, – солнце ударило прямо в лицо.
От пакета он освободился, но есть другой груз. Он, кажется, еще тяжелее, хотя это небольшая пачка денег. К счастью, ее никто не видит. Но она давит грудь, она точно впивается под кожу, в тело.
Нечестное это… Да, наверняка контрабанда; теперь Вадим уверен. Денег слишком много, он никогда в жизни не держал столько зараз.
Как быть с ними?
Он велит себе не спешить. Есть еще один человек, с которым необходимо встретиться. «Небось, у крали своей», – сказал Лапоногов. Вальки, конечно, и там нет. Не очень-то они ладят, и вообще… Однако попытаться нужно.
На площади, у справочного киоска, Вадим мнется, – фамилию он скажет, а вот имя…
Девушка в окошке – сплошные локоны. Она занята: интересная книга и, кроме того, отгоняет толстую, назойливую зимнюю муху. Вопрос не сразу доходит до нее. Гета? Почему же не может быть такого имени!
Она Гета, ее зовут Гета… А полностью… На «г» как-нибудь…
– Ой, умора! Вы ищете ее, познакомиться хотите? Нет, почему же на «г». Маргарита если… На «г» и имен-то нет. У нас в школе Гертруда была, так у нее отец эстонец.
– Леснова, – сказал Вадим. – Русская.
– Запишем – Маргарита. А вы думайте пока. Ой, надо же! Обожаю настойчивых.
5
Льдина на воде, у борта плавучего крана, растаяла вся, – плавает только что-то желтое с нее, похоже, – щепка. Она колет глаза Чаушеву, словно это на его столе лежит неубранный мусор. Вода, бетон причала – все уже давно стало как бы частью обстановки кабинета начальника контрольно-пропускного пункта.
Они оба смотрят на весеннюю воду, – Чаушев и капитан Соколов из Госбезопасности – светловолосый, белокожий, с мелкими упрямыми морщинками у самого рта. Завтра там, за пакгаузом, где как струна серебрится и дрожит в мареве тонкий шпиль морского вокзала, встанет «Франкония», пароход с туристами из-за границы. Первый вопрос Соколова был: – Что слышно о «Франконии»?
Они уже успели поспорить. Чаушев утверждал, что два и две семерки – перехваченная световая морзянка – шифром не является. Шифром пользуются агенты разведок. А передают депеши в открытую лишь шпионы в приключенческих книжках. Соколов не возражал; он только улыбался и чуть поводил плечом, – я, мол, наивностью не страдаю, но строить какие-либо прогнозы пока воздержусь. Чаушев научился понимать мимику невозмутимо-молчаливого капитана, – она не причиняла ему неудобств.
Теперь они вернулись к «Франконии», – хотя связи между ней и загадочными сигналами ни один еще не усмотрел. Просто капитан Соколов выжал:
– Ждут «Франконию». В лягушатнике…
В молодом парке, недалеко от ворот порта, плещет фонтан – четыре скрещенные струи, извергаемые четырьмя бронзовыми лягушками. Там, на площадке, собирается «лягушатник». Идет обмен марками, монетами, авторучками, на первый взгляд безобидный. Но это нередко зачин для дел похуже.
Пожевав губами, Соколов добавил, что с приходом «Франконии» ожидается большой бизнес.
– Все Нос выкладывает? – спросил Чаушев.
– Да.
Носитель этой клички, долговязый парень с длинным унылым лицом, погорел в прошлую субботу самым жалким образом. Он ходил по номерам гостиницы «Чайка» и скупал у иностранцев нейлоновое белье, блузки, чулки, пока не наткнулся на немца-коммуниста. Тот схватил бизнесмена за шиворот и поволок к милиционеру.
Нос уже не раз выходил сухим из воды, – не находилось явных улик. И на этот раз он изловчился: в суматохе передал кому-то пакет с добычей. Однако при нем остался товар, предназначенный для сбыта, – несколько золотых часов и золотой портсигар. «Не взяли! – сообщил он Соколову на допросе. – Заказали, а не взяли!» Обычно самоуверенный, наглый, фарцовщик скис. Стал разыгрывать простачка. Его втянули. Сам бы ни за что…
Сулили ему невесть какие блага. А на деле львиную долю барыша надо отдавать. Кому? Главаря, Форда, Нос никогда не видел, с ним связаны скупщики, которым Нос отдавал товар.
Нос скулил. Немец, иностранец, вдруг оказавшийся союзником нашей милиции, наших дружин, совершенно расстроил его планы. Нос жаловался на судьбу, изображал перед Соколовым бурное раскаяние.
Имена Нос побоялся назвать. Он мало нового открыл капитану. Да, в городе орудует шайка спекулянтов, связанная с иностранцами. Предводитель ее, Форд, старательно прячется; он не показывается на глаза рядовым членам. Он часто в разъездах. «Франкония», надо полагать, привлечет его, – ведь это «большой бизнес».
Все это капитан очень скупо сообщил Чаушеву. И так же лаконично изложил он свои намерения. Скоро петля затянется. Это значит, – дни шайки сочтены. Многие фарцовщики взяты на заметку. Но ведь стянуть петлю надо так, чтобы в нее попал и самый крупный зверь.
Чаушев сам видел стиляг, хмуро толкущихся у гостиницы. Они до смешного неуклюже притворяются случайными прохожими. Заглядывал Чаушев и в «лягушатник». Никто не обязывал его. Но ведь он помнит этих лоботрясов малышами, славными малышами. Давно ли они пускали по весенним ручейкам самодельные кораблики! Чаушев знает и родителей. Отец Носа, например, замечательный труженик, один из лучших разметчиков на судоремонтном заводе. Яблочко далеко укатилось от яблони. Почему? Тут нет рецепта, общего для всех. Ответить нелегко… Нет, эти юнцы, сбившиеся с пути, не безразличны для Чаушева.
Мысли Чаушева, его знание людей, города, нужны Соколову. Нужны постоянно, хотя внешне это почти неуловимо. Соглашается капитан или возражает, – он делает это главным образом про себя.
Впрочем, сегодня у Соколова особая, срочная надобность. Что представляет собой «Франкония»? Какова ее репутация у пограничников-контролеров?
Что ж, репутация неплохая. Для Чаушева суда – как люди. У каждого – индивидуальный характер. Понятно, есть посудины куда более беспокойные. Взять ту же «Вильгельмину» с ее вечно пьяной, драчливой командой, набранной в разных странах, с бору да с сосенки. Или вот отчаливший третьего дня «Дуисбург». У тамошнего боцмана за спекуляцию пришлось отобрать пропуск для схода на берег. Боцман, обозлившись, швырнул в часового бутылкой с палубы… А «Франкония» – громадный туристский лайнер, команда вымуштрована, ведет себя прилично. С капитаном – румяным толстяком Борком – конфликтов не было. Вот среди туристов есть всякие… Прошлым летом одна леди пыталась увезти дюжину платиновых колец да десятка четыре золотых монет царской чеканки. Ссыпала все в банку с вареньем. А другая насовала золото в детские игрушки. Таможенникам такие уловки не внове.
Один господин возвращался на пароход, увешанный советскими фотоаппаратами. Тут уж вмешался часовой у трапа. Как ни хорошо кормят у нас гостей, турист не мог так располнеть за один день.
Соколов молча слушал, иногда быстро, мелким почерком записывал что-то.
– А на команду я не в претензии, – повторил Чаушев. – Она-то по струнке ходит. «Франкония» – судно известное.
Оставшись один, Чаушев помахал рукой, – капитан пожал ее, прощаясь, словно стальными тисками. Ох, и силища!
Уже пора обедать. Чаушев прибрал на столе. Вышел без шинели. О бетон причала мягко шлепала теплая волна.
Два и две семерки, – возникло в памяти. Весьма возможно, – сигналы имеют прямое отношение к «большому бизнесу», к главарю фарцовщиков, столь упорно окружившему свою личность ореолом тайны. Верно, сам еще молод, но ловко учел психологию своих безусых подручных…
У плавучего крана заботливо рокотал буксир, тыкался кормой. Сейчас кран уберут отсюда, откроют и этот причал для начавшейся навигации.
6
– Прямо и направо, – услышал Вадим.
Девушка улыбалась ему; локоны сияли, – весь справочный киоск наполнился солнцем. Как хорошо, что Гета Леснова и в самом деле – Маргарита. А главное, – нашлась! И живет рядом… Эта Леснова, небось, гордячка и не оценила симпатичного молодого человека, не желает его видеть, но он добьется своего. И как знать, не принесет ли ему бумажка с адресом счастье.
Вадим и не подозревал, разумеется, что ему в киоске уже прочат свадьбу. Самое имя – Гета – вызывало досаду. Отчего не Рита? Гета – звучало чуждо и вызывающе, почти как «Тип-топ» на этикетке лондонской блузки.
Видел он Валькину зазнобу всего один раз. Фифа!
Правда, разглядывать было некогда. Они садились в машину у парикмахерской, на проспекте Мира, она и Валька. Машина – красота! Новая «Волга» кофейного цвета. Вадим окликнул Вальку. Тот кивнул, держа приоткрытую дверцу, а девица – подумаешь, как некогда ей – оглянулась, потом оттеснила Вальку и, прошуршав платьем, села за руль.
А Валька замешкался. Может быть, он все-таки сообразил, что надо познакомить друга… «Поехали!» – позвала она, и Валька, бедный Валька послушно юркнул за ней, и они уехали, обдав Вадима горькими клубами выхлопного газа. В памяти остались большие, словно нарисованные глаза девицы, пышная прическа, властное «Поехали!»
Наутро Валька сказал, что был на вечеринке. Спросил, – как понравилась Гета. Вадим ответил мрачно: «Я больше на машину глядел. Ты же не знакомишь меня». Валька смутился. Да, машина мировая, собственная машина отца Геты, знаменитого хирурга. Вадим спросил, где учится Гета. «Поступает в институт», – сказал Валька. Вадим фыркнул, – на дворе зима, вовсе не сезон для приемных испытаний. Не удержался, брякнул: «Который год поступает?» В то утро они чуть не поссорились.
При других обстоятельствах девушка за рулем автомашины возбудила бы уважение Вадима. Но это «Поехали!…»
Несчастный Валька под башмаком. Точнее, – под туфелькой, приколотый каблучком-гвоздиком. Вадим так и заявил Вальке прямо в глаза, искренне жалея его, – ведь худшей участи нет для мужчины!
Валька часто являлся под утро, – из гостей, из ресторана. Хоть бы раз пригласил друга! Для вида хоть бы… Поди, она запретила! Еще бы, ведь у него – Вадима – нет таких костюмов, какие шьет Вальке папаша, портной в Муроме. Валькин гардероб состоял всего из двух костюмов – черного и серого, – но с точки зрения Вадима его сожитель одевался ослепительно. Еще пять галстуков! Белые сорочки!
Сейчас Вадим идет, подхлестываемый злостью, к фифе, к задаваке, к расфуфыренной кукле. Он уверен, – это из-за нее хороший, честный Валька попал в беду. Ну, ясно, – иначе откуда у него деньги на рестораны! Может, сама она тоже замешана в темных делах. Вадим читал в газетах, что вытворяют сынки и дочки знаменитых отцов. От них всего можно ждать!
В парадной мерцал зеленым глазком лифт, но Вадим прошагал мимо, – он презирал лифты.
«Профессор Виталий Андроникович Леснов», – прочел он на медной дощечке и дернул рукоятку звонка. Пронзительно затявкала собачонка; ей вторило в пустоте звенящее эхо. «Квартира большущая, – сказал себе Вадим. – Ишь, живут!»
– Зати-ихни! – раздался голос.
– Гету можно? – хмуро сказал Вадим полной пожилой женщине.
– А вы кто будете?
Она отпихивала пяткой противную, нестерпимо шумливую собачонку. И зачем только держат таких! Силясь перекричать ее, Вадим бросил:
– Я товарищ Валентина.
– Хорошо, хорошо… Цыц, психоватая! Вы проходите, сядьте, она скоренько…
Очень скользкий, только что натертый паркет под ногами, блеск металла… За стеклами, на полках, – медно-красные и отливающие серебром кувшины, чаши, выстроившиеся словно шеренги рыцарей в латах. Крышки, похожие на шлемы, гербы, скрещенные шпаги. А на куске стены, свободном от темных, лезущих к самому потолку стеллажей – толстые, круглые, тусклые блюда. На одном – замок на холме, на другом – пухлые, с застывшим зайчиком света щеки какого-то короля или графа, важного, в парике. «Иоганн-Август», – разбирал Вадим латинские буквы. «Фон Саксен», – очевидно, Саксонский. Тысяча шестьсот…
Две другие цифры были снесены как будто сабельным ударом. На миг Вадим забыл о своих заботах, – он почувствовал себя в музее; его окружили интригующие даты, имена, эмблемы.
В углу на круглом столике стоял сосуд с двумя ручками, непонятного Вадиму назначения. Скорее всего, для фруктов. Он подошел, и навстречу ему шагнуло его отражение на полированной выпуклой поверхности. Смешной парень, страшно толстый, с крохотной головой, почти весь погруженный в необъятные лыжные штаны.
– Добрый день! – раздалось за спиной.
Застигнутый врасплох, он отозвался не сразу, а затем, подавляя неловкость, заговорил глухо и неприветливо. Высокая, прямая, в гладком красном джемпере девушка смотрела без улыбки, удивленная его тоном, но Вадим уже не мог ничего исправить.
– Вы должны знать, где Валя, – закончил он.
– Очень странно. – Она не шевельнулась; только брови ее чуть дрогнули. – Почему это – должна?
– Значит, не знаете?
– Извините, понятия не имею.
Он молчал, наливаясь яростью. Ах, вот как! Да они сговорились, что ли!
Молчала и Гета. Будь Вадим любезнее, она сказала бы ему, что сама вот уже несколько дней не видела Валю. Позавчера праздновали ее день рождения, а он не соизволил прийти и даже не позвонил.
Причина, по мнению Геты, только одна – появилась другая девушка. Так она решила, непримиримо и бесповоротно. Недаром Валя в последнее время стал таким угрюмым и невнимательным. А что еще могло случиться? Болезнь! Так он же хвастался, что даже гриппа не испытал ни разу в жизни. Дал бы знать, если бы заболел. Поздравил бы по почте…
Последний вечер, в ресторане, он был сам не свой; то молчит, то отпускает какие-то туманные намеки, – я, мол, могу в один прекрасный день бесследно исчезнуть. Что это-рисовка или предостережение? То и другое, наверно. Вообще странно, – Валентин показался ей таким искренним и цельным человеком, когда они познакомились. А потом он точно стал отдаляться. Что-то скрывает…
Ясно – что! Новое увлечение! Вот и мама так считает.
И пусть! Убиваться из-за него? Ни за что! И уж, во всяком случае, она не обязана отдавать отчет этому невоспитанному, грубому мальчишке. Ах, видите, он товарищ Валентина! Наверно, не очень близкий товарищ, если Валя не счел нужным представить его тогда – у парикмахерской.
А Вадиму трудно было дышать от возмущения. Красная блузка Геты, бархатистая красная блузка дразнила его. Тоже, небось, «Тип-топ»!
– Ладно! – буркнул он, – С вами поговорят в другом месте.
Две минуты спустя, на улице, он уже корил себя, – дурак, зря залез в бутылку! Надо было поделикатней. Эх, не умеет он так обходиться с девчонками, как Валька. Модник и танцор Валька. Хотя все равно, – такая разве скажет правду! Вадим с ненавистью вспоминал красную блузку. Ну, погоди же!…
Между тем Гета медленно приходила в себя. Злобные, непонятные слова грубого мальчишки оглушили ее. Не пьяный ли он! Нет, как будто трезв. Он пришел точно для того, чтобы ругаться, – такой у него был вид.
Она выскочила на площадку.
– Стойте! – крикнула она, чувствуя, что сейчас расплачется, от обиды, от страха.
Ее голос ухнул в пустоту.