Текст книги "Боевые паруса. На абордаж!"
Автор книги: Владимир Коваленко (Кузнецов)
Жанр:
Морские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Стоило девушкам войти в неф, впечатление переменилось. Спотыкавшаяся казалась среди готических колонн чем-то чуждым. Не то языческим, не то мавританским. Высокая… Коротко преклонила колена – одно, потом, словно нехотя, второе.
Разобрать слова молитв Гаспар не смог. Впрочем, явно было, что маленькая проговаривает привычную скороговорку многократных Ave или Pater Noster, прокручивая четки. Высокая – тяжело роняет латинские слова, четки не трогая. Встала. Прошептала несколько слов подруге, отошла в сторону, где стоит служка в белом одеянии. Короткий разговор. Туда – склянка. Обратно – тугой кошель, немедленно скрывающийся в глубинах кармана.
Половина дела сделана. Осталось – передать дурные вести и гарантировать, что они не потеряются по дороге.
– Благодарность его высокопреосвященства сегодня весома, как никогда.
– Разумеется, донья Руфина. Господин мой, архиепископ, если и не разделяет вполне все беды паствы, что воистину не по силам человеческим, то, по крайней мере, знает о них, а потому заботится о стаде своем. Прежде же всего – о тех, кто облегчает пастырское бремя. Он знает, какую дороговизну вызвала война. Увы, те эскудо, что лежат в кошеле, полны свинца. Так что мой господин всего лишь счел, что суть важней имени.
– Благодарю, – отозвалась Руфина.
– А для моей беды нет ли у вас лекарства?
– Есть.
Руфина извлекла из кармана еще одну склянку.
– Моя матушка рассчитывает, что это поможет. Как и всегда. И еще просит передать: случилось то же, что и четыре года назад…
– Разумеется, я все передам. Что ж, донья Руфина, я благодарю вас – и покидаю, дабы господину моему не пришлось ждать.
Девушка кивнула. Теперь – все. Лекарства хватит архиепископу на месяц. Служка спустит афродизиак в ближайшие пару дней – и будет потом месяц жить предвкушением удовольствий. Зато не посмеет утаить ни мараведи из епископской благодарности.
Торговать зельями Бланке де Теруан нельзя. Но нигде не написано, что достойная матрона не может поделиться лекарством, приготовленным по древнему фамильному рецепту, с иными из сильных мира сего, а благородным господам – сделать ответный подарок…
Что делает человек, оказавшийся в замешательстве? Ну, например, просит совета у друга. Правда, найти в Севилье друга не так уж легко. Впрочем, послать человека по месту службы – и вот дон Диего де Эспиноса навещает сеньора Гаспара Нуньеса в новом доме. Увы, ахов и охов не слышно: немудрено, великий город удивить сложно. Зато острый критический взгляд молодого человека подметит любую несуразность – и, по крайней мере, новое жилище перуанца будет вызывать не насмешки над переселившимся на пуп земли провинциалом, но сдержанное уважение ко вкусу и достатку.
Впрочем, дон Диего с порога заявил:
– Я – не обычный севилец. Вероятно, Гаспар, вам следует выслушать меня и поступить наоборот.
Перуанцу осталось только рукой махнуть. Мол, советуй, а у меня и у самого голова есть на плечах. Диего принялся прохаживаться по заполненному рабочим шумом дому. Кое-где обойщики еще продолжали работу.
– Ярко, – сказал наконец, – но это, по мне, не беда. Кстати, вы уже наняли слуг?
– Да. Троих на кухню, еще полдесятка по дому. Камердинера – у канальи неплохая рекомендация, похоже, прежним хозяевам он попросту стал не по карману. В общем, обедом угощу, но устроить званый вечер пока не способен.
– Ясно. Кстати, спите вы где? Тут? Угу… И что, весь этот народ мимо шастает?
– А что?
– Ну, не знаю. Мне бы такое не понравилось. Заходи, кто хочет, делай, что хочешь, хозяин спит… Не жилье, проходной двор, и мебели уж очень много. Ни уюта, ни простора. Гаспар, поверьте – правильно организованная пустота смотрится гораздо величественней, чем Пиренеи из шкафов, столиков и кресел. А, кстати: о поставце. Уберите. Продайте. Или хоть откромсайте лишние этажи.
– Почему? Я купил достаточно китайского фарфора на все полки!
– Ну, в фарфоре я не разбираюсь. Зато точно знаю, что, когда вы выставите поставец на улицу на Пасху, немедленно найдется желающий запулить в твою роскошь камнем. А алькальд дело даже расследовать не будет. Сразу сунет под сукно.
– Почему?
– Потому, что вам положен столик вообще без этажей. Как простому дворянину, без титулов. А тут… Четыре уровня. Минимум граф! А почему не восемь?
– А что восемь?
– Восемь имеет право выставить разве король. Не веришь – сходи в собор, глянь на фреску, где Иродиада пляшет. Так вот – у царя Ирода за спиной как раз восьмерной поставец. Говорят, оттого наш великий король семерной содержит. Чтоб не уподобляться.
Гаспар хмыкнул.
– Ладно. Сделаю несколько низеньких. Надо же куда-то посуду ставить? Еще что-то?
– Все.
– Годится такое, чтоб детей воспитывать?
Диего склонил голову набок.
– Это вам не меня – свою жену надо спрашивать. Которой у вас пока и нет. Хотя… Ребенком я был сравнительно недавно. Кое-что и помню. А потому повторю: завалы разберите. Детям, особенно мальчикам, бегать нравится. Да и девочкам тоже. Некоторым, по крайней мере… Но, в любом случае, это вопрос не ко мне, а к той, которая этих детей будет рожать.
Гаспар кивнул. Он собирался как следует расспросить Диего о паре девиц, что недавно встретились ему – сперва на рынке, потом в соборе. Хотелось подробностей, а младшего алькальда, по слухам, то и дело видят в окрестных кварталах с виолой наперевес. Значит, должен что-то знать. В любом случае, разговор о женах и невестах он завел первым.
– Дон Дьего, я нуждаюсь в совете. Дом у меня, как видите, уже есть. Но дом без хозяйки и детей пуст…
– Согласен, но при чем тут я? Я не сваха. Скорей, наоборот: на прошлой неделе ловил двоеженца.
– И как, поймал?
– Точно. А потом отпустил. Выяснилось, что подозреваемый давал даме, почитавшей его мужем, лишь обязательство жениться со временем. Имея в виду – когда и если овдовеет. Недоразумение! Зато пришлось поработать перышком: что-то указанная дама перестала доверять свидетелям. Захотела договор, заверенный алькальдом. Ну, еще этот тип обязался признать всех ее детишек. В общем – мировая.
– Занятно. Интересно люди устраиваются. Но у меня-то пока ни одной жены не имеется!
– А нужна?
– Эх, дон Дьего, это в вашем возрасте «свобода» звучит заманчиво. А в моем… Мы ведь не вечны, поневоле начинаешь думать, кому оставишь все то, чего достиг. Деньги, имя. Лучший вариант – сын.
Диего хмыкнул.
– Дочь тоже неплохо, – сообщил задумчиво, – хотя, по мне, – лучше несколько детей. Мальчиков, девочек… Уж кто получится.
– О, да тебя тоже посещают мысли о семейной жизни!
– Ну, я с детства обручен. Заведу практику, и жену мне попросту привезут.
– Старая семейная политика? Мои дети тоже получат такую привилегию! Вот я – в городе чужак, после стольких-то лет. Родители невест будут выжидать. А у меня не так уж много времени. Я, видишь ли, хочу повидать внуков.
Диего вежливо рассматривает обивку стен. Гладит ткань рукой. Такую он и на мантию пустил бы с удовольствием. У него в комнате на территории Университета – обычный крашеный камень. Вечно завешенное окно-бойница, окованная железом дверь корабельного дуба – а еще доверенный хозяин, не забывший, что его род – исконные вассалы… ну, не важно, чьи. Любого незваного гостя спровадит разум непреклонно и вежливо. Поэтам, скажет, нужна тишина… Диего, и верно, кропает стихи – и приплачивает мускулистому светилу теологии как раз достаточно, чтобы страж снимал каморку напротив.
Гаспар что-то рассказывает про собор, пару девушек, одна из которых свалилась ему на рынке под ноги. Явно нарочно. И на квартал, где живет, намекнула.
– А ведь вы, слуги говорят, по тому кварталу изволите ночами хаживать. Вне службы.
Диего кивнул. Севилья такой город, да. Тысячи глаз… Но каждый увидит то, что хочет увидеть.
– Скажи мне – они действительно тамошние обитательницы? Не въехавшие недавно мошенницы, а порядочные девицы? Может, у их семей и вес какой в городе есть?
– Есть, – Диего обозначил пожатие плечами. – Конечно, их я знаю, хотя и не представлен. Та, что высокая, дочь моего начальника, старшего алькальда над портом, дона Хорхе де Теруана. Вторая – Ана де Рибера. Тоже донья. Обе девочки домашние, но в разном роде. Могу еще сказать, что Ана довольно симпатичная – временами у окошка сиживает. Руфину без мантильи видали, верно, лишь отец с матерью. Она у них одна, в детстве много болела – теперь берегут в четыре глаза.
– Значит, дочь старшего алькальда? – потер руки Гаспар. – Да единственная… Интересная партия. Старших-то на всю Севилью восемь. Я же хочу, чтобы мои дети заняли достойное положение, а у дона Хорхе иных внуков, кроме моих, не будет. Кто-то из них займет место деда. Уже хорошо!
Перед перуанцем маревом стоят перспективы, и кислому выражению лица друга особого внимания он не уделяет. Слова, правда, слышит.
– Может, и не займет. Должность дона Хорхе выборная, не наследуемая.
– С его связями и моими деньгами? Диего, видно, что ты еще мало пожил на свете. Место будет наше! – Гаспар начал бегать между комнатами, наткнулся на низкий шкаф. – Кстати, ты прав, мебели многовато, нужно больше простора. Нет, донья Ана, конечно, миленькая, но чего стоит смазливое личико на фоне таких перспектив? Я уже вижу маленьких донов де Нуньес-и-Теруан.
– Не будет таких.
– Это еще почему?
– Ну, даже если вы на ней женитесь…
– Женюсь, и никаких если! – И кулаком по застонавшему столику. Аж мрамор столешницы трещинами пошел… Нет, показалось, он от природы с прожилками.
Диего словно не заметил, что его пытались перебить.
– …то дети единственной наследницы будут именоваться только ее именем. Словно вас и на свете не было, а благородная северянка зачала беспорочно.
– Не позволю!
– Тогда и не женитесь. Простите, Гаспар, но вам и так придется валяться в ногах, умоляя выдать за ваши чернявые залысины и короткую шею чистую кровь. Руфина не просто донья. Она астурийка! Вы в ее глазах кусок грязи. Новохристианин. Почти мориск.
– Как ты смеешь!
Диего словно не заметил вульгарного «ты». Зато куда-то исчезли все жесты, пусть скупые и незаконченные. Осыпались шелухой, как и часть окончаний. Перед Гаспаром стоял астуриец, словно и не окатанный Севильей!
– Я режу правду. Иначе вы, южане, не понимаете. В Астурии люди зовут себя истинными христианами. Выслужили привилегию в нескольких столетиях резни, отбиваясь десятками от тысяч. Не забудут, на золото не поменяют. Женишься на Руфине? Допустим. Вам придется кланяться такой жене и называть ее в постели полным титулом. Ваши деньги она будет принимать, словно грязь. Вас…
Лицо перуанца налилось пурпуром. Как бы удар не хватил… а северянин продолжает:
– Когда прогонит, словно пса. Когда пустит под бочок. Украдкой. Морщась от отвращения. Всю жизнь будет попрекать: мол, осквернил ее северную чистоту. Ну как?
Вместо ответа – грохот кулака по дереву.
– Я вернусь, когда ты остынешь.
Выходя, Диего спиной ощутил мощные удары – как только дом не развалился. Выходит, при госте сеньор Нуньес себе воли не давал.
История третья,
в которой Руфина слушает обедню, а Гаспар Нуньес примиряется с доном Диего
Остыл горячий перуанец к концу недели. Советы друга предпочел забыть. Вместо того в воскресенье оказался в церкви, куда обычно ходит семья старшего алькальда. День не оказался исключением – семья на привычном почетном месте. Гаспар не мог заметить, что Хорхе с Бланкой смотрят строже, чем обычно, что Руфина впервые за долгие годы вцепилась в отцовскую руку – как в детстве…
Горячего взгляда сзади она не чувствовала. Девичья душа забыла про мирское чутье. Ждала. Раз «мотылек» вернулся, значит… Согласно с торжественной латынью на алтарь упал толстый белый луч, дароносица озарилась сверканием… Больше ничего, но этого достаточно, чтобы не сомневаться: спасение есть, и раз церковь отпустила твои грехи – с тобой все должно быть хорошо. Точно так, четыре года назад, обычное, ежедневное чудо вернуло уверенность в себе маленькой девочке, боящейся жизни и смерти разом и поровну.
«Если я больна, значит, что-то не так или со мной, или с миром».
Тогда она научилась не ненавидеть себя, а ненавидеть мир, частью которого являются папа и мама… Глупо. И невозможно!
Проповедь почти не запомнилась. Зато после… Давешний перуанец подошел к отцу, попросил о разговоре. И в день воскресной службы! Руфина посторонилась, но уши навострила. Достаточно, чтобы услышать, как отец отрезал:
– Вы в Севилье без году неделя. Извольте, сударь, себя показать. Впрочем, я разрешаю вам поговорить с дочерью: здесь и сейчас, один раз. Последнее слово – за ней. У нас в семье нравы северные. Девушку спрашивают.
Кажется, весь неф уставился. Надо же, заморский фазан вздумал свататься к соборной колокольне! Нет, к башне крепостной! Все, что успел сказать:
– Сеньорита…
– Нет, – фыркнула навстречу Руфина.
Если человек настолько занят, что не желает подождать, пока новые соседи к нему присмотрятся, и настолько скуп, что не желает тратиться на сваху – он заслуживает быстрого ответа. Зачем тратить его драгоценные минуты и мараведи? Сегодня Руфина добрая…
Гаспар не сразу понял, что разговор окончен. Говорил дальше. Впрочем, об этом ему напомнил дон Хорхе. Оставалось стиснуть зубы, поклониться и отойти – под улыбки, которые дамы прячут под мантильями, а кавалеры – прикрывают плащами.
Гаспар Нуньес умел учиться на ошибках. А еще припомнил, что дон де Эспиноса, невзирая на молодость безусую, уже разок спас его от лишних расходов и осмеяния. Так, неделю спустя после разговора, дон Диего вторично стал другом перуанца.
История четвертая,
в которой дон Диего де Эспиноса знакомится с ночным лицом порта, а потом доходит до шпаг
Терновник явился в назначенное время – под возглашающий вечерню колокол. Обыденно приветствовал товарищей по первому ночному обходу. Что творится у него внутри, догадывался только альгвазил Эррера. В отличие от рубак-стражников, человек, которому не только порядок на улице поддерживать, но и пакостные загадки распутывать, должен читать по лицам не хуже профессионального шулера.
Дон же Диего, при всех достоинствах, очень молод. Рвется в дело, как гончая, почуявшая запах зверя, а что лицо держит каменное и манер не забыл… Так это в Севилье ценят непосредственность и искренность. Уже кастилец надевает на тело и лицо футляр сдержанности. Астурийцы же превыше всего ценят невозмутимость. Прямая спина, неподвижная верхняя губа – так они встречают и невзгоды, и радости. Альгвазилу подумалось – а не выглядит ли для северян Севилья городом шутов? Здесь каждый кричит и машет руками, здесь женщины, невзирая на неодобрение церкви, чернят брови и румянят щеки. Здесь убивают быков на арене копьем с коня или мечом, а не выходят на него с пехотным копьем. Северяне от быков не уворачиваются, встречают глаза в глаза. Даже женщины.
Черт побери, Хорхе рассказывал, там даже вина не пьют! То есть пьют – вельможи, народ обходится перебродившим яблочным соком. Живут между морским прибоем и горными вершинами, но за славой и удачей, как все, подаются в Севилью.
Впрочем, семейка дона Диего вино явно пьет. Купить мальчишке – а кем он был еще год назад? – университетский матрикул вовсе не дешевое удовольствие. Второй вариант – могучая лапа наверху, которая попросту отдала приказ о зачислении. Сил таких три. Церковь, король. И святейшая инквизиция, уверенно сидящая между стульев власти светской и духовной. Впрочем, одного взгляда на младшего алькальда довольно, чтобы понять – за него просили не дублоны и не сутаны.
Зеленая, и близко не монашеская, мантия. Устаревший на полстолетия берет с павлиньим пером. Ни аскезы богослова – впрочем, он юрист, а не теолог. Ни скромничающей заносчивости друга инквизиции, что облекся бы в черное. Веселая дерзость человека, готового жить шпагой, не просчитывая интриг и мнений.
Но главное – оружие.
Ладные ремни, не новые, но и не изношенные. Легкие стальные ножны сами по себе оружие, а заодно – еще один объект чистки. В ножнах – эспадрон. Сложная гарда – единственное украшение – слегка потускнела в местах, куда при чистке особо не дотянешься.
– Дон Диего, позвольте взглянуть на ваше оружие. Ночью оно понадобится почти наверняка, вы же идете с нами в первый раз.
– Разумеется.
Не обижен. Хорошо. Действительно, де Эспиноса. Кажется, в Монтанье и Астурии иные рождаются для королевской гвардии. И с чего этого потянуло в сутяги? Что ж, место уличного судьи – отличный способ совместить крючкотворство с кровопролитием.
Итак, эспадрон. Не новенький. Тесно знаком с точильным камнем, но на клинке ни щербинки. Были, но сточены. Уже любопытно. Иные взрослые кавалеры зубрят клинки о камни мостовой да оконные решетки – лишь бы казаться лихими рубаками. Этот, напротив, свел каждую зазубрину.
Сталь… Дурная. Не то что не толедо – вовсе дрянь. Клинок прочен, но толст. Как в сельской кузнице ковали дикие горцы: ни ложбинок, ни ребер. Толстенный округлый лом с двусторонней заточкой. Таким проще избить, чем зарубить.
– Диего, простите, но ваше оружие негодно. На ночных улицах нужна скорость, ваш же меч тяжел, словно якорь галеона-«апостола».
Санчо вынес вердикт – и принялся ожидать юношеского гнева. Не дождался. Диего отрицательно мотнул головой, но слова произнес спокойные и взвешенные:
– Знаю. Я с ним тренируюсь, а для этого чем больше вес, тем лучше. Но другого у меня нет.
– И денег купить, что поприличней, тоже? Ладно. Пока походите с этим. Но с первого же жалованья извольте приобрести нечто более… маневренное.
– Да.
Принял оружие, лязгнул ножнами.
– Попрыгали.
Диего тоже подпрыгнул, но сразу спросил:
– Зачем, сеньор альгвазил?
– Затем. Наше дело пугать ночную шваль. Потому мы должны греметь, как стальная шина по брусчатке, и скрипеть, как несмазанная ось.
– Ясно. Я слишком тихий? Сейчас! Ножны у меня достаточно длинные…
Сунул руку в привешенный к поясу кошель. Извлек восьмерной медяк.
– Для молодого школяра, – пояснил, – самая правильная монета. Пирог с треской столько и стоит. Меньше только с тухлятиной или собачатиной.
Медный пирог отправился в ножны. Диего подпрыгнул. Тихонько лязгнуло.
– Годится?
– Вполне. Ну, да благословит нас святой Яго… Пошли.
Яркий свет факелов. Багряные блики на лезвиях алебард. Лязг и скрип амуниции. Не хватает разве знамени и барабана. Больше топота – меньше работы мечам. Спите спокойно, добрые горожане. Впрочем, откуда таким взяться – в порту, который есть продолжение корабля на суше? Отличия есть, главное – на хорошем корабле чисто! Вот крысы водятся и там и тут. Потому и там и тут держат крысоловов!
Хорошо шагается, весело.
Изредка по углам шныряет тень.
– Хосе, старина! Чего тащишь?
На место дневных понятий приходят ночные. Вот, например, человек с мокрой сетью на плече и четырехлапой «кошкой». Это не вор, честный добытчик – шарит по дну в поисках того, что потеряли рыбаки или корабли. Находит разное, как повезет. Для стражи – друг незаменимый.
– Сегодня трупов нет. Зато есть сеть, совсем целая, и медяшка, – которую ловец и демонстрирует с гордостью. Еще бы, нашарить на дне кольцо с дырой в два кулака да толщиной в палец! Тут и опыт нужен, и везение. – Перуанский галеон с паруса обронил, а я приметил, куда. Главное – под самый берег! В общем, дня три жить можно весело. А ведь у меня ни дня без улова.
– Ну да, ты ловкач. Ничего подозрительного не видал?
– По мне, так все в порту подозрительно… Но этакого особого, поди-ка, нет. Сеньор альгвазил, если вы увидите, что кто-нибудь ловит на моем месте, вы ведь его вздуете?
– Я-то вздую. А что сделает младший алькальд?
– Приговорю к позорному столбу за нарушение монополии, – немедля отзывается Диего.
– А что тот столб? Тут такой народец, молодой сеньор, им стыд глаза не выест. Хотя, конечно, никто не помешает мне купить корзину апельсинов да душу отвести как следует, швыряючи…
Патруль расходится с вежливо приподнявшим рыбацкую шляпу законопослушным гражданином. Он не один такой – но река поделена. И права незарегистрированной гильдии соблюдаются не менее строго, чем иных официальных. Иначе будут драки и поножовщина. А сеньору альгвазилу нужно спокойствие. Не потому, что он такой умный, что сам знает, как лучше, – потому, что с него именно за спокойствие и спрашивают.
Порт должен работать.
Днем и ночью, зимой и летом. У причалов кораблей, как сельдей в бочке. Места мало, но Севилья справляется. Стоит кораблю причалить, как опись сложенного в трюмы товара, еще не минув таможни, аппетиты которой велики, но известны, отправляется под своды Лонхи. Там купеческое собрание немедля расхватывает груз. И, когда чиновники подписывают разрешение, а им тоже нет смысла время тянуть, в дело вступают грузчики. Стоять и ждать некогда, у Севильи гавани нет. Вместо нее – река.
Четыре-пять дней – и корабль готов принять новый груз, отдать швартовы и двинуться вниз по течению – навстречу морю и новому плаванию.
Товар не настолько быстр, и если корабли могут быстро меняться у причалов, то грузы ждут столько времени, сколько нужно – на складах. Простецкими сооружениями без окон и архитектурных изысков, неказистыми, но прочными, живет торговля Испании. Чтобы склады работали, нужна не только сохранность строений, нужно, чтобы потоки людей и повозок текли, не прерываясь малейшими беспорядками. Отсюда и очередность забот альгвазила.
Если кого убили и похоронили в тине – город вряд ли заметит. Если кого обворуют – в обиде лишь обокраденный. Но если драка перекроет пути повозкам на несколько минут – в Лонхе будут недовольны, а значит, недоволен будет и городской совет. Если наваленный хлам снизит скорость доставки груза с кораблей на склады и обратно – об этом может услышать и первый министр. Если же случится пожар на складах, обеспокоится король.
И если причалы да дороги в полном доступе стражи, то для того, чтоб заглянуть на склад, необходима санкция алькальда. До этого самого дня во время ночных обходов Санчо Эррера нес полный груз ответственности – но не располагал многими возможностями. Разумеется, всегда можно побеспокоить старшего алькальда – если причина серьезна, даже и ночью. В конце концов, принимает же «старый ворчун» по ночам осведомителей! Но так, с судьей под рукой – гораздо удобней.
– Стой! – у Диего рука на эфесе.
– А поздороваться? – добавляет сеньор Эррера. К чему зря пугать троицу сменившихся стражей, пусть у них и оттопыриваются плащи?
– А как же, сеньор Эррера! Доброй вам ночи.
– И вам хорошо отоспаться. У Кальяри, вижу, нынче партия шоколада?
– Да, сорок бочек с «Афортунадо» и еще сотня с «Новия дель Вьенто». И, верно, не залежится, флот из Индий уже должен выйти. Цены рухнут, и надолго. Но уж мы перед тем домашних побалуем. Хотите своим, Санчо? Тебе – полголовы отколем.
Альгвазил развел руками.
– Таскаться неохота. Мне тут еще всю ночь маршировать…
Когда довольную троицу поглотил очередной поворот, Диего поинтересовался:
– Сеньор Кальяри, полагаю, знает, что его служащие поворовывают?
– Это не поворовывают. Поворовывают, когда купец недостачу на своей мошне заметит. А это – пробуют. На шоколаде сидеть и не откусить? Ни самому, ни семье с детишками прихватить? Ну, приволокут домой по шоколадной голове. Купец торгует десятками и сотнями тонн, что ему десяток фунтов? И, разумеется, он знает. Что охрана прихватит чуток товара – принято. Обычай…
При слове «обычай» непонимание в глазах алькальда рассеялось.
– Это интересно. Обычай старый?
– Скорее древний. При арабах тоже так было. Ну а теперь никто ничего не меняет потому, что всех это устраивает. Купцы учитывают потери, когда платят за место, хозяева складов – назначая жалованье охране.
– Ясно. Но не проще ли поднять им жалованье? Так, чтоб они согласились не носить домой товар?
– Ну, нет. Медь да серебро все дешевеют да дешевеют. К тому же для портового люда куда интересней добыть вещь, чем ее купить. Больше славы. Ну, вот обычай этому и потворствует.
– Ясно…
Диего молча шагает дальше. Смотрит под ноги, губы шевелятся… Наконец, роняет полупонятное:
– Соотношение формального и обычного права в легальной практике портового района Севильи.
– Что?
– Я вслух сказал? Это тема для разработки тезиса. Я ведь еще не выбрал окончательно, а это и вопрос практичный, и звучит внушительно.
– Да, вполне. Так ты у нас временно? Вернешься в школяры?
– Ну, тезис лиценциата защищу точно. А бывших школяров не бывает… Но ночная служба мне пока нравится.
Чему тут не нравиться? Приятная прогулка, неплохое общество, интересно. Даже когда вокруг будет знаком каждый булыжник, река и порт подкинут что-нибудь новенькое.
Например, лежащее поперек пути тело. И не в том дело, что пьяное, а в том, что захламляет. По кодексу выходит штраф или порка. Что ж, оттащив кадавр в сторонку, стражники живо принимаются изучать карманы бедняги. Тащить на себе в кутузку? Не дело. Потому в составе патруля, помимо алькальда, имеется палач.
– Денег нет, только бумажки, – сообщает один из стражников. – Будем пороть? Заодно и протрезвеет…
Так бы и вышло, не будь в патруле судьи. Терновник вмешался.
– Погоди пороть. Посмотрим бумаги. Может, человека обобрали, а штраф ему по карману.
– Так он одет простым матросом…
– Вот потому бумаги и посмотрим. Судья должен изучить все доступные сведения. Так. Договор о найме Хуана Бальса матросом на «Энкарнасион». Сбор завтра.
– Точно были деньги… – вздыхает стражник, что заглядывал в пустой кошель моряка, – только бурдюк на ремне теперь пустой, а бурдюк под ремнем – полный.
– А вот вторая… Посветите-ка ближе… Договор о найме… матрос… на «Афортунадо». Время сбора – через три дня. Третья бумага. «Сольтеро». Время сбора… неразборчиво.
– «Сольтеро» вчера вышел, дон Диего.
Патруль вздыхает. Волочь пьяного придется. Не всем. Двое доставят груз к причалу, у которого стоит «Энкарнасион». Вызовут дежурного офицера. Сдадут гуляку – с тем, чтоб тот не мог сбежать на берег. А с ним – бумагу. Приговор. Дон Диего уже скребет перышком, приспособив лист бумаги на кирасу альгвазила. «Надлежит человеку сему отслужить полученную по каждому из контрактов премию вдвое, ибо сорвал он один и имел намерение сорвать один из оставшихся. Поскольку же намерение есть действие…»
«Сольтеро» ушел за треской, теперь его полгода не увидеть. На «Энкарнасионе» за ненадежного человечка цепляться не стали. Продал дежурный офицер оба причитающихся на долю своего галеона месяца подневольного моряцкого труда за десяток реалов. Так Хуан, страдая похмельем, отправился на «Афортунадо», на котором ему предстояло служить полгода бесплатно. Первый лейтенант этого урка был доволен. Моряк-то Бальса Тройная Глотка неплохой, а что на берегу любит гульнуть – так это его проблемы! Что стряслось – и гадать не стоит. Взял, как написал законник, «премию», что в переводе с латыни на живой язык значит – «первые» деньги, выпил. До пустого кошеля. С похмельных глаз да сухой глотки забыл, что уже записался на корабль. Взял вторую… Хорошо, его стража нашла. Так она и топочет по порту, чтобы все шло заведенным порядком.
Это будет завтра. Сегодня – почти утро. Утро после спокойной ночи: разогнано три драки, предотвращено с десяток попыток выбросить громоздкие вещи на проезжую часть. Терновником выписана добрая тысяча плетей по сотне спин, взяты и должным образом поделены штрафы. Городская стража, как и складская, живет не только жалованьем. Совершенно официально. Для короля – пережитки старых времен, для школяра Диего типичный казус обычного права. Для совета Севильи – способ сэкономить вовсе не бездонную казну. Впрочем, доля короля и города аккуратно отложена. Патруль исполнил долг. Осталось вернуться в присутствие, сдать деньги под запись, и – по домам, отсыпаться!
Вот и Диего позевывает. Долг исполнен, по сторонам – чужие кварталы. Дозора больше нет – есть четверо попутчиков. Остальных вобрал в себя город.
Диего что-то говорит о нелюбви к узким улочкам. Сравнивает стены с кандалами.
– Да вы поэт.
– Я обычно оцениваю себя скромней. Но в Академии меня иногда милостиво выслушивают…
– Эй, там, впереди, толпа!
Лица, замотанные плащами, злое мелькание извлекаемых из ножен клинков… Приходится Санчо отдать единственную уместную в таких обстоятельствах команду:
– Уходим!
Что толку для стражника помирать в узких проходах, что звания улиц никак не заслуживают, – на чужом участке и вне дежурства?
Этим типам нужно только отогнать патруль – дать уйти остальным. Для того они и толкутся кучей. Биться вчетвером против десяти ради того, чтоб задержать какого-нибудь голодранца, – не стоит. И вообще, портовая банда – не убийцы какие. Драться будут только за своих. Стоит освободить дорогу – исчезнут, как не бывало.
Увы, дон Диего стоит столбом, рука указывает заточенным ломиком в сторону нападающих, в другой пылает маленькое солнце факела. Пришлось альгвазилу скрипнуть зубами и становиться рядом, ввязываясь в совершенно ненужную и смертельно опасную стычку. Бросить парня? Мысль мелькнула. Вспомнилось, что дома жена и дети. Санчо помянул нечистого, толкающего на легкие пути. Четверо против десяти показалось мало? Так двое стражников уже бежали! Сам разрешил. Хорошо хоть, место узкое. Есть надежда выжить.
Время вышло. Неровно, будто прыжками, подскочили первые противники. Диего, кажется, и не шелохнулся, но ему под ноги полетело сразу двое. Словно споткнулись. Третий вскинул меч, чтоб рубануть сплеча – Санчо встретил его легким ударом от кисти, немного поспешным – чтоб не опоздать. Случилось чудо. Противник даже не пытался уйти или закрыться. Принял удар. Меч прозвенел по камням, вслед за ним рухнул и его владелец… Короткий взгляд вбок – Диего выдергивает эспадрон из чьей-то глазницы. Оставалось громко вознести хвалу Марии и удвоить старания.
– Они пьяны! – Голос Диего непривычно звонок.
Только теперь Санчо разобрал запах. Точно. Выходит, мерзавцы отучились уважать стражу? Ну, пусть пеняют на себя. И, кстати, пусть плачут альгвазилы этого района. Дон Хорхе получит полный отчет. И пусть здесь он не начальник, весом в аудиенсии обладает немалым. Еще бы! У него в порту порядок, а тут, внутри стен, что творится? Хуже, чем в Триане! [14]14
Триана – пригород Севильи. Известен керамической плиткой, как прибежище всяческой богемы, а заодно как гнездо разбоя и разврата.
[Закрыть]
А рассказать будет кому. Пусть на ногах еще пятеро врагов, шансов победить у них мало. Какой тут бой, если до них до сих пор не дошло, что пора отступать! Первые удары алькальда с альгвазилом были слишком уж точны и убийственны. Остатки хмельной банды даже не понимают, что спотыкаются о тела товарищей…
По счастью, не все удары оказались идеально смертоносными. Воздух насытился проклятиями тех, кого слегка задели, и стонами тех, кого задели сильно. Иные не заметили серьезных ран – эти умрут позже. Ну и кому они нужны?