355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Романовский » Польское Наследство » Текст книги (страница 15)
Польское Наследство
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:56

Текст книги "Польское Наследство"


Автор книги: Владимир Романовский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

– А по-шведски понимаешь?

– Тоже нет. Но все равно интересно.

– Что ж, слушай, раз интересно, – сказал старик без раздражения в голосе. – Нестор, ты пить или есть хочешь?

– Нет, благодарю. А что мы такое писать тут будем?

– Узнаешь сейчас. Начнем!

И они начали. Бенедикт вслушивался в славянскую речь, пытаясь уловить интонации. Старик диктовал твердым, уверенным голосом. Нестор писал быстро, но временами останавливался и переспрашивал, и один раз заспорил со стариком.

– Ну что же это такое! «Они же ответили, веруем Богу, и учит нас Магомет так: совершать обрезание, не есть свинины, не пить вина, зато по смерти, говорит, можно творить блуд с женами». Что за глупости!

– Так они говорили.

– Болгары?

– Да.

– Не могли они так говорить! И вот дальше, «Здесь же, говорит, следует предаваться всякому блуду. Если кто беден на этом свете, то и на том, и другую всякую ложь говорили». Ну что это такое!

– Ты пиши.

– Да глупо же!

– Пусть глупо, – сказал старик. – А ты все равно пиши.

– Да ведь на самом деле они по-другому говорят. У них написано…

– То, что у них написано, никто не читает, даже сами магометане.

– Да ведь Владимир их слушает, и, получается, верит тому, что они ему говорят.

– Он и верил.

– Владимир?

– Да.

– Быть этого не может.

– Почему?

– Владимир был умный! – сообщил Нестор. – Умнее его в то время людей не было! А у тебя получается, что он дурак дураком.

– А может он и не верит. Об этом мы не пишем, верит он или нет – а пишем только то, что ему говорят.

Нестор еще что-то возразил. Старик посмотрел на Бенедикта. Папа Римский улыбался – ему нравилась перепалка, и он пытался уловить смысл.

Снова принялись писать.

– Ну это уж никуда не годится! – сказал Нестор. – «Плюнул на землю». Это Владимир-то! Да он был человек просвещенный, что ж он плюется-то, как смерд какой-то!

– Ты Владимира видел лично? – спросил старик.

– Не видел.

– Ну так откуда тебе знать, просвещенный он был, или противусвещенный.

– Это всем известно, какой он был.

– Так уж всем?

– Да, всем.

– И помнят о нем?

– Конечно.

Старик почему-то довольно улыбнулся и погладил опрятную бороду.

Ближе к вечеру супруги (отец и мать подростков и девушки) вернулись, как оказалось, из поездки в Венецию за гостинцами. Жена – высокая красивая италийка среднего возраста – раскланялась с гостями и ушла переодеться. Муж – худой, небольшого роста брюнет, поздоровался вежливо, представился гостям – «Романус меня зовут, Романус» и тоже ушел переодеваться.

Старик, которого звали Базилио, и Нестор закончили работу. Вскоре семья и гости сели ужинать.

Девушка, дочь Романуса, время от времени смотрела смущенным взглядом на Бенедикта. В своем купеческом костюме глава прелатов мира действительно был неотразим, а в столовых манерах его чувствовалось превосходное воспитание. Длинные пальцы ловко орудовали ножом, разделывая говядину. Поднимая кубок, Бенедикт демонстрировал изящное запястье. Очень правильные черты лица его подчеркивались длинными прямыми темными волосами. Красивый баритон гостя заставлял девушку трепетать и чувствовать томление и тоску.

* * *

Несколькими часами ранее, следуя прогулочным шагом вдоль небрежно укрепленного промежуточного канала в Сан-Марко, Маринка выговаривала матери таким образом:

– Ты, мутер, что-то совсем притихла последнее время. Это даже неприлично как-то. Смотри сколько веселых лиц кругом, все радуются, солнышко светит. Чем ты так озабочена?

– Как ты думаешь, Маринка, человек – хозяин своей судьбы, или же все в мире предопределено?

– Это зависит от того, сколько у человека денег, – серьезно ответила Маринка. – И еще наверное от климата. В Швеции, например, трудно быть хозяином судьбы – снег идет, все по домам сидят. Здесь легче.

Пьяцца Романа, в то время – центр развлечений Венеции – открылась женщинам во всей своей медиевальной красе, с товарами и лавками по периметру, с уличными певцами, одетыми броско и пестро. Разносчики предлагали всякое, от пирогов из особого венецианского теста до краденых драгоценностей. По соседству с музыкантами фокусник показывал чудеса. В республиканской Венеции за исполнением церковных законов, приравнивавших фокусы к оккультизму, следили менее строго, чем в других местах.

– Вот яйцо, – говорил фокусник, показывая куриное яйцо зрителям. – Сейчас оно исчезнет. Вот, смотрите внимательно. Раз… – он обернулся вокруг себя, держа яйцо на виду. – Два… Три!

Быстрым жестом он сунул яйцо себе под мышку.

– Обман, обман! – закричали ему. – Ты сунул яйцо под мышку, мы так тоже умеем!

– Под мышку? – удивился фокусник.

– Да!

– Под которую?

– Под ту! Вон ту, – зрители стали показывать пальцами на левую мышку.

Фокусник сделал вид, что не понял, и заглянул себе под правую мышку, а затем недоуменно показал ее зрителям.

– Нет, под другую! Другую! – закричали ему.

– Другую?

Он сделал полуоборот и, стоя спиной к публике, снова заглянул себе под правую мышку, которая теперь по отношению к аудитории оказалась слева.

– Нет, нет! – в толпе стали смеяться. – Под другую!

– Ах под другую! – сообразил фокусник, снова поворачиваясь к публике. – Ага. Под эту?

И он продемонстрировал аудитории левую мышку. Там тоже не оказалось яйца.

– На самом деле это конечно же обман, – признался фокусник. – Яйцо действительно не исчезло, я его спрятал. А знаете куда?

– Куда? – спросили его.

– А вот этому парню за ухо!

И фокусник вытащил яйцо из-за уха смущенного мальчика лет десяти. Толпа засмеялась.

– Маринка, видишь вон ту таверну? Со столиками на открытом воздухе? – спросила Эржбета.

– Да.

– Посиди там, я вернусь через полчаса.

– Мутер, это нечестно. Ты обещала, что мы везде будем таскаться вдвоем.

– Будем. Через полчаса.

– Ма, ну пожалуйста!

– Будь хорошей девочкой, Маринка.

Маринка недовольно пожала пухлыми плечами, поправила рыжую копну волос, и пошла, бедрами покачивая, к таверне. Эржбета, подождав и уверившись, что дочь сидит за столиком и болтает с половым, быстро переместилась к углу и скользнула в проулок – совершенно пустой, хотя и примыкавший к многолюдной пьяцце.

– Здравствуй.

– И ты здравствуй.

Ликургус в походном облачении, со свердом, мрачный как всегда, сказал только:

– Вон там она обитается.

И показал на непримечательную дверь.

Вдвоем они зашли в полутемное помещение. Неприятный и неопрятный старик посмотрел на них подслеповатыми глазами и ничего не сказал. Ликургус окинул комнату взглядом и уверенно шагнул к узкой двери, за которой оказалась скрипучая, пахнущая мышами лестница. Они поднялись во второй уровень и, пройдя проем, оказались в комнате, похожей на келью, с каменным полом и одним окном. Несмотря на теплый день, в печи горел огонь. Стены в темных потеках.

На ложе сидела женщина в одной робе – не старая еще, с благородными чертами лица.

– Все-таки явились, – недовольно сказала она.

– Ты, Юстиния, все молодеешь, – сделал ей комплимент Ликургус.

– Да, я все еще ничего, не правда ли? – вдруг обрадовалась Юстиния.

– К делу Юстиния, к делу. Где Сакр?

– Сакр не придет, – Юстиния недобро посмотрела – сперва на Ликургуса, затем на Эржбету. – Не придет Сакр. Видеть вас не желает.

Эржбета подошла к окну – посмотреть, все ли еще там Венеция. Венеция была на месте, но это была какая-то другая Венеция, и время дня было другое.

– Понимаю, почему, – сказал Ликургус. – Но мы и без него обойдемся. Сакр нарушил условия договора, и договор таким образом нас больше не касается. Предсказания не сбылись. Следовательно, договор нужно расторгнуть прямо сейчас. И ты это сделаешь, Юстиния.

В отличие от Эржбеты, излишнего любопытства он не проявлял. Женщины могут одновременно делать несколько грунок сразу, если грунки не слишком сложные. Мужчины могут делать только одно дело за раз.

– А девушка твоя с тобою согласна? – злорадно осведомилась Юстиния.

– Я согласна, – подтвердила Эржбета, отходя от окна. – Договор должен быть расторгнут. Поэтому мы здесь.

Юстиния поерзала на ложе, переменила позу, подогнула под себя ноги. Длинные седые волосы выглядели неряшливо.

– Вы меня разжалобили. Вы помните причины заключения договора? Хорошо помните?

– Глупый вопрос, – сказал Ликургус.

– Развратники, – без осуждения заметила Юстиния. – Похотливые твари. Оба. Я тебе, Ликургус, предлагала зачать со мной ребенка. И договора бы никакого не было. Но ты отказался.

– Наш с тобою ребенок получился бы еще хуже…

– Чем то, что получилось с ней? Не знаю, не знаю. В конце концов, я не сестра тебе.

– Как ты смеешь! – возмутилась Эржбета.

– Смею, милая, смею. Уж меня-то вы не обманете. Прекрасно вы знали тогда, что вы брат и сестра. Потому и к ворожихе побежали – не в церковь, а именно к ворожихе. Там вас Сакр и прищучил договором. А вы ему поверили, дураки. «Ах, родится Антихрист». А откуда вам было знать, родится он или нет? Может, очень даже хороший человек родился бы, ежели без договора. А так пришлось дитятю отдавать на воспитание каким-то шведам бестолковым. А условия-то, условия! Сакр – он выдумщик большой. Мол, подчиняетесь вы приказу любого кесаря, который рядом окажется. Иначе весь мир узнает, что вы родители Антихриста. И вы этой сказке поверили!

– Это не сказка, – возразила Эржбета. – Перестань кривляться, Юстиния.

– Не сказка? Вот Сакр – нарушил условия, ну и где же он, Антихрист? Нету. Погода есть, страда есть, река течет, а Антихриста нету. О! Ты, Ликургус, думаешь небось, что коли ты себя Ордену посвятил, так тебя там, наверху, простят и приголубят? За заслуги? Жди! – Она помолчала, глядя на Ликургуса. – Позволь, – сказала она, – ты действительно так думаешь? Ну, знаешь ли…

Эржбета быстро посмотрела на Ликургуса.

– Ты его видел? – спросила она.

– Сына нашего?

Ликургус кивнул.

– Обычный человек?

– Вполне. Охотник он. Любит приемных родителей. Все довольны.

Эржбета перевела взгляд на Юстинию.

– Расторгай договор, – сказала она.

– Ты думаешь, душу свою спасешь расторжением договора? – спросила ее Юстиния. – Ишь ты, какая прыткая.

– Не твое дело, что я думаю. Начинай.

– Вы все-таки еще поразмыслите. Один нарушил, а двое не нарушают, живут себе, как прежде. Ох, погубите души свои. Ох, смотрите, как бы не обжечься.

– Старая ведьма, – сказал Ликургус. – Долго ты будешь над нами издеваться?

Глянув на него злобно, Юстиния соскочила с ложа на каменный пол. Босые белые ноги ее в синих венах контрастировали с темными плитами. Встав посередине комнаты, она уставилась в угол. Вскоре воздух в комнате изменился, увлажнился, стал холоднее, запахло какими-то болотными цветами, заходили тени по полу. Эржбета подошла к Ликургусу и встала рядом с ним. Глянув ей в глаза, Ликургус взял ее за руку.

Посередине комнаты на полу возник шарообразный кристалл значительных размеров и стал подниматься медленно, и завис на уровне глаз. Юстиния что-то бормотала.

– Э! – сказала она вдруг. – Что-то ты, Ликургус, путаешь. Никакой он не охотник.

Ликургус, неприятно завороженный зрелищем, мотнул головой, собираясь с мыслями.

– Ничего я не путаю.

– Нет, путаешь. Охотники такие не бывают. Как зовут того, которого ты нашел?

– Тор.

– Нечасто так называют детей в Швеции, не так ли.

– Мне не до шуток, Юстиния.

– Такое имя – Рагнар – тебе ни о чем не говорит?

– Говорит. При чем тут Рагнар?

Юстиния оглянулась на него, улыбаясь зловеще. Ликургус чуть помедлил, выпустил руку Эржбеты, и шагнул к кристаллу.

– Не может быть, – сказал он. – Что ты болтаешь! Рагнар – законный сын. Да и на нас он не похож совершенно. Ни на Эржбету, ни на меня.

Юстиния продолжала улыбаться. Ликургус вгляделся.

– Судьба, – сказала Эржбета, не подходя к кристаллу.

– Не может быть, – пробормотал Ликургус. – Мы не при чем! Сакр нарушил условия – почему мы должны отвечать за Сакра? Это глупо! И нечестно!

– Ну, поговорил, и хватит. А девушку мне все-таки жалко. – Она подошла к Эржбете вплотную. – Жалко мне тебя. И дам я тебе совет. – Она оглянулась на Ликургуса. – Что тебе дорого, то ты, девушка, береги. Хотели Антихриста – вот он вам. А дорогое береги.

Эржбета, и без того бледная, побелела еще больше. Ликургус оглянулся на нее. Нужно было подумать, осмыслить. Может, уйти, вернутся на следующий день? От него ждали решения. Решение не складывалось.

Дверь с грохотом распахнулась и в комнату ввалились трое вооруженных людей. Сверд Ликургуса лязгнул, выскакивая из ножен, но люди и не думали на него нападать. Расступились. За ними вошел Сакр – постаревший, осунувшийся, лысый, но вполне узнаваемый. Некогда хитрые восточные глаза глядели с мрачноватой издевкой.

– Не бойся, Ликургус, – сказал он. – Это всего лишь я.

Эржбета разжала рукоять ножа. Сакр кивнул своей охране.

– Можете идти.

Они поклонились и вышли. Ликургус вложил сверд в ножны.

– Кажется, я успел, – сказал Сакр. – Это просто замечательно! Юстиния, дорогая моя, нехорошо обманывать людей. Заманивать их обещаниями, которые ты не можешь выполнить.

– Вот как? – неприятным голосом спросила Эржбета, чувствуя, что успокаивается.

– Да, именно так.

– Они сами напросились, – поведала Сакру Юстиния.

– Возможно. И ты показала им Рагнара, не так ли. И намекнула, что именно он и есть Антихрист, и они, конечно же, поверили. – Он повернулся к Ликургусу. – Не стыдно? – И к Эржбете. – Вы же взрослые люди! Такие антихристы, как Рагнар, рождаются каждый год.

– Он действительно наш сын? – спросила Эржбета.

Сакр слегка помялся.

– Да, – сказал он.

– Почему он блондин, а не рыжий?

– Не знаю. Это не имеет значения. Даю вам слово, что он не Антихрист. Но суть не в этом, а в том, что Юстиния договор расторгнуть не может. Вы помните договор?

Эржбета пожала плечами. Ликургус молчал.

– Помните. Но не дословно. Договор у меня в мешке, вот тут. – Он поднял мешок, показывая. – Я бы хотел вам кое-что объяснить, но делать это здесь, в потемках, при этой… – Сакр поморщился. – Не желаю. Пойдемте на свет. Пойдемте, пойдемте.

Для людей отчаявшихся нет ничего более обнадеживающего, чем уверенность неглупого человека.

– Ты мне за это заплатишь, – сказала Юстиния грозно и закашлялась.

Сакр подошел к кристаллу, обхватил его руками, приподнял, и с размаху грохнул об пол. Последовала вспышка, будто искра попала на комок серы, и кристалл разлетелся в светящуюся пыль. Затем пыль погасла.

– Езжай к волхвам, – сказал Сакр, глядя грозно на Юстинию, которая сникла, опустила голову, попятилась, и села на ложе. – Нечего тебе здесь делать. А вы, оба – пойдем со мной. Есть тут неподалеку прелестная таверна.

– Ты вспомни, Сакр, – сказала Юстиния, не поднимая головы. – Вспомни, кому и чем ты обязан.

– Я не люблю воспоминания, – ответил Сакр.

Таверна действительно оказалась совершенно прелестна – на солнечной стороне многолюдной Пьяцца Романо. Сели втроем за столик. Сакр в длинном балахоне, Эржбета в строгом платье, и Ликургус в походной одежде – не привлекали внимания, поскольку на площади присутствовали, и сидели за столиками таверн, люди из сотни разных стран с разными традициями. Маринки нигде не было видно, а площадь выглядела иначе. Эржбета попыталась сообразить, почему площадь выглядит по-другому, и поняла – тени легли под другим углом. Она посмотрела на солнце.

– Мы, похоже, целый день там провели с Юстинией, – сказала она.

Сакр отрицательно покачал головой.

– Скорее наоборот.

– Что ты натворил, Сакр? Признавайся, – попросила Эржбета.

– Позавидовал Ликургусу.

– Вот как? – удивился Ликургус.

– Да. Ты все знал заранее, Ликургус.

– Не понимаю.

– Ты знал, что будешь служить Ордену.

– Я тогда не знал даже о существовании Ордена.

– И все-таки знал, что будешь ему служить. Это не уловка, это у тебя само собой получилось, но удобно – вроде бы подчиняешься кесарю, но кесарю особому, брезгливому, до смертоубийства не опускающемуся. Вот я и позавидовал.

– Праздные разговоры, – заметила Эржбета. – Если будешь ходить вокруг да около, Сакр, я тебя зарежу. Мне, в отличие от тебя, есть что терять.

– Да, – сказал Сакр. – Знаю. Хорошая у тебя дочка, Эржбета. И мучается тем, что бесплодна.

Эржбета опустила глаза.

– Ты поэтому и хочешь разорвать договор, – продолжал жестокий Сакр. – Чтобы дочка не мучалась. Как человек восточный, я тебе сочувствую весьма поверхностно. На востоке вообще много показного.

– Не философствуй, Сакр, тебе не идет, – сказал Ликургус. – Рагнар – не Антихрист?

– Нет, я ж вам говорил уже, – возмутился Сакр. – Впрочем, не знаю точно. – Эржбета и Ликургус нахмурились. – Нечего на меня так смотреть! Поведение его, конечно, оставляет желать лучшего. Кстати, все, что Юстиния наговорила вам про меня – ложь. Договор я не нарушил ни в одной букве. С этими договорами вечно какие-то несуразицы. Условия договора выполняются с точностью до наоборот. То есть, если Рагнар – Антихрист, то разрыв договора – не нарушение, а именно отмена – сведет на нет его сущность, он станет другим. Так получается. Но отменить договор нельзя.

– Все-таки тебя нужно зарезать, – сказала Эржбета.

– Зачем же. Я вам еще пригожусь.

Помолчали.

– Сакр, а скажи, для чего договор нужен был тебе? – спросил Ликургус.

Сакр вздохнул.

– Честно сказать?

– Если не затруднит.

– Ну, что ж… Началось все из-за женщины.

Он еще раз вздохнул.

– Ну, хватит стенать! – строго сказал Ликургус. – Что за женщина?

Сакр улыбнулся грустно.

– Женщина, ради которой мне пришлось иметь дело с волхвами… и с вами… таких женщин не бывает. Нигде, никогда. Власть ее надо мной была безгранична.

Сакр умолк. Эржбета еще раз оглядела площадь. Причины, по которым Сакр ввязался в дело с договором, ее не интересовали. Ликургус проявляет праздное любопытство.

– А ты не стесняйся, – поощрил Сакра Ликургус. – Здесь все свои. Говори, раз уж начал.

– Я не стесняюсь.

И Сакр рассказал – о том, как он спокойно смотрел на убийства его друзей по приказу этой женщины, на…

– Она с неприкрытым цинизмом меня использовала, как наушника, как спьена…

И при этом стремительно возвышалась. (Эржбета улыбнулась насмешливо). Пришел срок, кончилось терпение, Сакр объявил, что выполнил все свои обещания и требует награды. Над ним посмеялись.

Нельзя потерять душу полностью при жизни. В тот момент, когда Сакр до конца понял, что его обманули, душа дала о себе знать – все, что он позволил сделать, и что сделал сам, за минувшие пять лет, предстало ему в отчетливо очерченной совокупности. Стало тоскливо.

Сакр бросился вон из Египта на север…

– Позволь, – прервал его Ликургус. – Из Египта? Из Египта…

– Что-то не так? – Сакр с улыбкой смотрел на Ликургуса.

– Хамза-египтянин! – вспомнил Ликургус. – А, хорла!

– Ты не знал, что он Хамза? – мрачно осведомилась Эржбета.

– Не знал. Все эти годы. Был слеп!

– Мог у меня спросить.

– Ты знала?

– Разумеется.

– И не сказала мне!

– Вы были вместе в трех походах – я была уверена, что ты знаешь.

– А теперь он, наконец-то, меня вспомнил, – Сакр подмигнул Эржбете.

– Глупость какая, – пробормотал Ликургус.

– Почему ж? – спросил Сакр. – Помимо того, что я родился в Персии, и кличку мне придумали совершенно зря, где ж глупость?

– Если бы я знал, что ты Хамза, никакие договоры я подписывать не стал бы. Никакие! Ты – виноват во всем. Ты обманул меня, Хамза-египтянин, и ее тоже – ты скрыл причины своего участия в договоре!

– Ничего я не скрыл! – рассердился Сакр. – Ты меня не спрашивал, и в момент подписания я понятия не имел, что ты – Ликургус!

– Врешь!

– О том, что ты Ликургус, я узнал год спустя!

– Врешь! Между последним походом и договором прошло два года, я был твоим начальником в походе, я наказывал тебя за твои мелкие пакости – и ты меня не узнал!

– Ты тоже меня не узнал.

– У меня было затмение!

– Не затмение, а сдвиг души. Как и у меня. А потом мне подсказали, кто ты.

– Мы ставили на договоре подписи!

– Да, ставили.

– Ты видел мою подпись!

Сакр усмехнулся, вытащил из сумы свиток, и протянул его Ликургусу.

– Что это? – спросил тот.

– Договор.

Ликургус схватил свиток и развернул его. Первая подпись – латинские буквы – «Erszbetha». Вторая подпись, арабские каракули. И третья, по-гречески – «IЂЃЂЇ».

– Чтоб меня лешие разорвали! – Ликургус с досадой бросил парчу на столик. Ему захотелось задушить Сакра.

– Отметим, – сказал Сакр, – что все три участника, изгилявшиеся во время оно перед волхвом, выбрали себе конспиративные имена для подписания. Девушка наша постаралась больше всех – нашла себе имя, которого нет в природе.

И еще помолчали.

– Оставим это, – Эржбета хотела было закинуть ногу на ногу, но вовремя вспомнила, что на ней женское платье. – Продолжай, Сакр.

– Продолжать?

Сакр насмешливо посмотрел на Ликургуса. Ликургус отвернулся. Сакр продолжил.

Некоторое время его носило по свету, и занесло в конце концов в Константинополь, где он сперва повоевал в войске Базиля…

– Под твоим командованием, – с удовольствием подчеркнул он еще раз. И почему-то очень повеселел. Возможно, импровизированная исповедь благотворно влияла на его настроение.

Ликургус прорычал что-то невнятное.

…а затем «некие» волхвы, скрывавшиеся от гнева Владимира в месте, где никому бы не пришло в голову их искать, предложили ему, Сакру, избавиться от душевных мук, или, как говорят некоторые, «угрызений совести». Так появилась мысль о договоре. Но почему-то волхвам понадобились еще двое – с одним Сакром договор заключать они отказывались.

– По ассоциации с Троицей, – проворчал Ликургус.

– Возможно! – согласился радостно Сакр. – Волхвы – вообще народ темный, как любые колдуны. Не знают, как они делают то, что делают.

По заключении договора Сакр действительно перестал ощущать душевное беспокойство.

– Думаю, это и вас убедило, обоих. Вам тоже стало легче.

Он посмотрел поочередно на Ликургуса и Эржбету. Оба с неохотой кивнули.

– Вот видите! От мучений мы были избавлены.

– У меня мучений особых не было, – заявила вдруг Эржбета.

– Было беспокойство.

– Да, было.

– Это потому, что ты из камня сделана, – заметил ей Ликургус. – Из известняка. Стерва.

– Отстань.

– Но, – продолжал Сакр, – чтобы договор оставался в силе, следовало выполнять условия.

Эржбета, по словам Сакра, выбрала самый простой путь – нашла себе повелительницу, сходную с нею самой характером. Ликургус, помыкавшись, скрылся, как он думал, от всех кесарей мира в Киеве в доме приемного отца, но судьба нашла его и там – пришлось выполнять приказы Ярослава. После этого ему повезло – повелитель, служащий не своим целям, но целям гораздо более возвышенным, нашелся сам. Таким образом Ликургус избавился от необходимости брать на себя ответственность за чужие грехи. Сакр же избрал третий путь – решил создать себе повелителя в соответствии со своими представлениями о благородстве и честности.

– А то, знаете ли, совсем стало бы… серо…

– У тебя есть такие представления? – удивился Ликургус. – Ты дневной рацион у ратников воровал!

– Всё дело в степенях, – возразил Сакр. – Я был хороший воин, тратил много сил, а воровал только у тех, кто старался поменьше подставляться в бою.

Сказал он это с таким серьезным видом, что даже Эржбета улыбнулась.

Он вернулся в Египет.

У несравненной его возлюбленной имелся младший брат, ставший к тому времени халифом.

Теперь улыбнулся Ликургус.

– В детстве и отрочестве будущий халиф посвятил себя самосовершенствованию, – поведал Сакр. – Читал фолианты. В библиотеке фатимидов в Каире их была уйма. Больше полумиллиона. Так говорят, а сам я не считал. Представьте себе, что это такое – шестьсот тысяч книг. Не так уж сложно сообразить, что большинство из них – подделки.

– Почему? – спросил Ликургус.

Эржбета пожала плечами. Книжные разговоры ее не увлекали.

– Потому что даже если человечество просуществует еще тридцать тысяч лет, столько настоящих, стоящих книг ему, человечеству, не написать. Шестьсот тысяч – а люди начали писать книги едва ли три тысячи лет назад – это двести книг в год. Это больше, чем книга в два дня. Я за свою жизнь прочел около трехсот книг, и нужных, а то и просто интересных, среди них дюжины две наберется. Даже если считать арабские подражания грекам.

Тем не менее, малолетний брат Ситт…

– Ее зовут Ситт? – переспросила Эржбета.

– Звали, – поправил ее Ликургус.

Сакр помолчал немного, и продолжил.

Малолетний брат ее задавал советникам интересные вопросы. Потом, вступив в свои права, стал понемногу воевать и править. А затем появился в его жизни Сакр.

– Я его надоумил, – поделился Сакр интимно. – Мол, поищи в себе, о Аль-Хаким, черты, соответствующие особенностям характеров великих пророков древности.

Халиф поискал – и нашел. И, приняв на веру рассуждения Сакра о переселении душ, решил, что он одновременно – Адам, Ной, Авраам, Моисей, Иисус, Магомет, и сам он – под своим именем. Совместил в себе семь личностей. В Халифате любят сочетать несочетаемое. И – на него возложена миссия.

– Кем? – спросила Эржбета.

– Всевышним.

Сделав это умозаключение, халиф в промежутках между походами на неверных занялся устоями и законодательством. Будучи склонен к ночному образу жизни, он решил приучить к нему все население столицы – в дневное время ввели комендантский час, специальный отряд отлавливал и казнил нарушителей. Женщинам же вменялось до замужества сидеть в отчем доме безвылазно, а после замужества в супружеском. А чтобы не было соблазна выйти на улицу украдкой, сапожникам запретили шить женскую обувь. При этом следует отметить – беззаконие не допускалось.

– Никого не казнили без повода, – сказал Сакр.

– Так-таки никого? – усомнился Ликургус.

– Никого.

Исчезли тати – за воровство тоже полагалась казнь. Но и доносительство не процветало…

– Ты ведь об этом подумал, Ликургус?

– Да.

Все доносы тщательно проверялись, клеветников казнили.

– Понятно, – сказал Ликургус.

Все праздники, кроме нескольких религиозных, были запрещены.

– Да, наслышаны, – кивнул Ликургус.

– Ты это о чем? – спросил Сакр.

– Три тысячи церквей сожгли, Храм Гроба Господня в Иерусалиме сравняли с землей.

– Это издержки.

– Хороши издержки.

– Построят еще.

– Ты легкомысленный человек, Хамза.

– Согласен. Но я не о том. Иметь повелителем этого халифа было – сплошное хвоеволие.

– Насколько я понимаю, ты попытался выйти из договора, пока халиф был жив, – напомнил ему Ликургус. – Значит, не такое уж большое хвоеволие.

– Да. Я случайно узнал, что он замышляет страшную резню. Но он передумал. А в основном приказы его были такие – пойдем, мол, этой ночью в холмы, поговорим, порассуждаем. И говорить с ним было интересно. Как-то он увлекся иудаизмом, потом учением Христа, потом снова Кораном. Искал себя человек. Это простительно, не так ли. А тут подвернулся нам с ним еще один чудаковатый тип, восторженный, глаза сверкают. Он сразу объявил моего халифа мессией, поверил в миссию, а что делать – кругом горы да пустыни, развлечений мало. И вот этот тип со сверканием в глазах вдруг создает целую секту, и эта секта начинает поклоняться – моему халифу. При этом меня назначают главой секты. Года четыре я терпел этого горе-проповедника, а когда заметил, что халиф мой вот-вот откажется от власти, решил, что нужно от проповедника избавиться.

Эржбета и Ликургус улыбнулись цинично.

– А что мне было делать! – воскликнул Сакр. – Идти к кому-то еще, и начнется опять – заговоры, войны, убийства. А так все хорошо шло.

Проповедника закололи пиками и закопали. А халиф загрустил. Причем вовсе не в связи с исчезновением проповедника.

– Он всю жизнь сторонился женщин, а тут обнаружил, что ему за сорок и хочется, чтобы было какое-нибудь потомство. Секта же, созданная проповедником, продолжала существовать, стала многочисленной. Люди в секту шли прямолинейные, наивные, и суровые. Они считали халифа бессмертным. А зачем бессмертному дети? Или женщины? И так далее.

И тогда Сакру пришла в голову простая, и в силу своей простоты блестящая, мысль. Все люди на свете так или иначе подчиняются кесарям. Даже главный иудейский пророк – и тот, пожав плечами, узаконил для всех своих последователей налоги в пользу властьимущих. Все подчиняются – кроме самого кесаря. Кесарь подчиняется сам себе. Сакр решил стать кесарем!

Сакру следовало – обособить секту, создать из нее отдельную народность, организовать на эту народность гонения фатимидов, и спокойно ее, народность, увести в горы.

– Я так и сделал, – сообщил Сакр.

Ликургус и Эржбета странно на него смотрели.

– А что? – возмутился он. – Знали бы вы о правилах, которые я им дал! Устои! Этикет! Даже первые христиане такого не знали. Скоро уж второе поколение повзрослеет. Какие люди! Добрые, гостеприимные, верные.

А халифа тем временем велела убить его сестра, что и было выполнено. Сама она правила недолго. Женщина, которую Сакр любил, умерла через два года после смерти брата, и власть постепенно сконцентрировалась в руках визиря.

– В руках – это неточно, – добавил Сакр, – поскольку руки ему мой халиф велел отрубить за вскрывание чужих писем. Но потом смилостивился. Сегодня он правит и Египтом, и еще много чем, поскольку нынешнему халифу девять лет от роду. Постоянные тяжбы с Константинополем, с угрозами, по видимости из-за Алеппо. Впрочем, это все – политика, а ведь есть и личная жизнь. Началось из-за женщины – кончилось историей с близнецами!

– Какими близнецами? – быстро спросил Ликургус.

– Ну не вас же я имею в виду, вы не близнецы! – Сакр повертел головой и повращал глазами. – Близнецы… Вот у вас сын – Антихрист. Уверяю вас, что мои близнецы хуже любого Антихриста. Предпочел бы Антихриста. Вот уж всем бедам беда!

Взгляд Сакра обратился внутрь, он что-то вспоминал, нервничая.

– Такая напасть, что хоть беги, – пробормотал он. – Была у визиря жена молодая, симпатичная такая фемина, смешливая. И он ее с остальными женами таскал с собой везде, на переговоры, а то и просто пожить подальше от чумы.

– Позволь, в Египте чума? – спросил Ликургус.

– Орден не осведомлен? – Сакр посмотрел на Ликургуса насмешливо. – Стало быть, не всезнающие вы. Эх, кабы я это раньше знал! Ну да ладно. А только сунулся визирь в Венецию, город византийский, отвязный, какой только швали там, то есть здесь, нет. И пока визирь расхаживал с важным видом по домам важных лиц, девка спуталась с каким-то проходимцем. И обратно в Каир прибыла уже в беременном виде. Визирь радовался, пока детки не родились, сразу двое, белесые. Потом, правда, потемнели, но это было потом. Человек себе места не находил, кричал страшным голосом, неистовствовал. И сгоряча продал жену работорговцу. Потом мучился долго. Нашел работорговца, нашел и того, кому работорговец ее сплавил, и сам же ее порешил. Потом опять жалел. С ним не поймешь – чего он хочет. А близнецов видеть не мог. И отдал их мне в дом! И я не мог ему отказать, потому что халиф мой, видя, что я раздумываю, как бы получше выйти из этого дела, стал на меня странно смотреть. А это очень страшно, когда халиф странно смотрит. В общем, взял я их себе, сдал на руки наставникам. Жизнь в доме превратилась в сплошной кошмар. Эти близнецы – парень и девка – ну, я ж говорю, никакой ваш Антихрист не сравнится. Понимали они с раннего возраста, что, вроде, ущемлены они – стояли друг за друга стеной, а чуть подросли – так сила неимоверная у них проявилась. Дом переворачивали. Моих детей и жен били. Уж я, заходя в дом, кольчугу надевал, опасаясь, что меня ткнут вертелом возле двери. Я их и запирал, и связывал, и голодом морил – ничего не помогало. А потом их заметил… учитель… боевых, хорла, искусств. Так с тех пор они вообще стали неприкосновенны. Пятнадцать лет мне покоя не давали, но недавно в какой-то специальный ранг посвящены были оба, и съехали наконец, съехали! Ворожиха одна мне по секрету сказала, что будут, мол, они, воевать где-то на севере, и в дом больше не вернутся – и то благо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю