Текст книги "Субъект А-5 (СИ)"
Автор книги: Виктория Ворд
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
– Успокоилась? – спросил он, а я вздрогнула. Отстранившись, я с удивлением посмотрела на Хардина. Вот от кого, а от него я точно такого не ожидала. Мы познакомились на празднике и по его взгляду, которым он на меня смотрел, я поняла, что не нравлюсь ему и возможно у нас будут проблемы в общении. Вообще, Хардин был каким-то загадочным. Сначала он смотрел на меня со злостью, несколько минут назад он просто сидел рядом и успокаивал меня, а сейчас смотрит на меня с любопытством.
– Да, – тихо сказала я.
– Знаешь, я думал, что ты будешь плакать в плечо девчонкам.
– Желание пореветь пришло неожиданно. Девчонки, к сожалению, спали. А что ты тут делаешь?
– Не могу уснуть после одного сна, – сказал он, глядя в небо.
– И что же тебе снилось? – спросила я, но, увидев его странный взгляд, пояснила, – хоть я и не кто-то из твоих друзей, но выслушать могу.
– Женщина, одетая во всё белое. Она говорила что-то про то, что скоро всё изменится. Потом я был, как будто в воде.
– Ава, – с презрением и тихо прошептала я.
– Ты её знаешь? Нет, не так… – Хардин задумался над тем, как задать вопрос. – Ты всё помнишь, да?
– С чего ты решил? Может она мне тоже приснилась?
– Когда? Ты сегодня даже не ложилась. К тому же, сегодня из рощи ты вышла с бегунами, а они туда никого не пускают. Да и Стив сегодня с каким-то радостным видом подошёл к тебе на празднике, что-то отдал, да ещё и обнял. Поэтому, я сделал кое-какие выводы и у меня получается только то, что ты всё помнишь.
Пока Хардин мне это говорил, я смотрела на него. В его голосе отчётливо слышались нотки надежды. Через несколько минут после того, как он замолчал, а всё также смотрела на него, он повернул голову и начал смотреть на меня. Этот взгляд мне напомнил взгляд Ньюта, когда весь Глэйд узнал правду. Ньют тоже смотрел на меня с надеждой что это неправда. В глазах снова начали скапливаться слёзы и отвернулась от парня, смотря в небо и вытирая рукой соленые дорожки с глаз.
– Да.
– Ты знаешь где выход?
– Я знаю, где выход в другом Лабиринте, но не здесь, – я положила руки на перила, и упёрлась в них лбом.
– Другом? – парень был шокирован. – Сколько ещё?
– Много, наверное. Я не знаю, Хардин. Три или четыре точно есть.
– Жесть. Тони, если сравнивать наш и тот Лабиринт, какой лучше?
– Тот.
– Почему?
– Потому что, там я была своеобразной мамочкой. Если что-то не так, то все шли ко мне и просили совета. Там у меня был парень, лучший друг, брат и самый крутой медак в моей жизни.
– Медак?
– Ну, у вас это врач.
– Ты скучаешь?
– Очень, – я прикрыла глаза, вспоминая о парнях. – Мне не хватает каждого из них. Минхо, с его любимым стёбом и сарказмом. Джеффа, с его возмущениями, что я себя не берегу. Алби, с его поддержкой и заботой. Ньюта… – на имени брата я замолчала, стараясь снова не разреветься.
– Он был твоим парнем? – спросил Хардин, положив руку мне на плечо.
– Братом. Мне не хватает его вечной опеки и моих подколов над ним и балаболкой, – я нежно улыбнулась, вспоминая былое время.
– И кто из них твой парень?
– Никто. Все они лучшие друзья. А парня зовут Галли. Снова хочется проснуться от любимого голоса, что пора вставать и бежать в Лабиринт, вернуться из каменных стен и наткнуться на любимый взгляд и улыбку, услышать «я люблю тебя» и заснуть в любимых объятиях.
– Вы ещё встретитесь. Ты выйдешь отсюда и ты пойдешь за ними.
– Сначала к Правой Руке.
– А потом за ними. Только… – он замолчал.
– Что?
– Сначала вернись за нами, хорошо?
– Я тебе обещаю, Хардин.
– Спасибо, Тони, – парень наклонился вперёд и уткнулся своим лбом в мое плечо. Я судорожно выдохнула и положила свою голову на его.
***
– Вы готовы? – в наушнике раздаётся голос Калисы. Я тяжело вздыхаю и ещё раз обвожу взглядом Картоведную, что за три месяца стала почти родной.
– Да.
– Ну всё. Передавай привет всем. Завтра увидимся.
– Окей. Жди нас, детка, – усмехнулся Джордж, и я отключила наушник, хлопнув того по животу.
На следующий день, после попадания сюда и нашего разговора с Хардином, Дерек отправил меня в помощники Джорджу, а куратор картоведов взял привычку называть меня деткой. Сэм сначала ревновал, но потом вошёл во вкус и тоже начал называть меня деткой.
С Каей и Эрой я тоже сдружилась и теперь каждый вечер мы проводили вместе, сидя в сторонке от всех, что-то обсуждая и громко смеясь.
Стиви каждый вечер, после наших разговоров с Калисой, забирал у меня наушник и разговаривал с сестрой.
С Джином я подружилась на следующий день, заметив, что он что-то делает на кухне, пока Терри где-то гулял. Позже выяснилось, что он делает что-то на подобии пойла Галли, но на вкус чувствовалось очень много горечи и ощущалось очень много спирта. Я посоветовала добавить мяты и добавлять ещё больше воды, чтобы спирт чувствовался поменьше. Когда настойка была готова, её опробовали и похвалили, то напиток стал называться «Джин-Тоник».
Про то, что Хардин всё знает, я сказала только через неделю после прибытия. Дерек, конечно же, поворчал и поругал нас только для вида, но в итоге махнул на нас рукой. После этого Хардин тоже принял участие в обсуждении и составлении нашего плана.
Полтора месяца назад, во время обсуждения деталей плана, мы с Сэмом чуть не подрались, потому что оба предлагали разные идеи и были несогласны с ними. В итоге, я разозлилась так, что очнулась только после того, как Эра испуганно вскрикнула и в ужасе отшатнулась от меня, прикрыв рот ладошкой. Позже оказалось, что на моей шее проступили чёрные вены, а вены на левой руке вздулись и стали фиолетовыми и слегка чёрные. Калиса сказала, что первые две недели, когда ПОРОК забрал меня из Лабиринта, я провела в состоянии шиза. Потом мне вкололи экспериментальную сыворотку и мне стало лучше. Калиса сказала, что Томас скрыл от всех, что моя кровь на протяжении этих двух недель постоянно боролась с вирусом, называемым Вспышкой, и постоянно одерживала победу. Мой иммунитет поражал Вспышку, но с попаданием лекарства в кровь убил вирус. В общем, если меня разозлить, то будут появляться только симптомы вируса, но его самого не будет.
План мы придумали до невозможности простой. Но, чтобы привести его в исполнение, нужно было время. Мы бы ушли ещё месяц назад, но Правая Рука сообщила, что может забрать нас из условленного места только через два месяца. Поэтому пришлось посидеть в Филде ещё месяц.
Если рассматривать план детально, то можно провести целый день, сидя и слушая его. Но если обойтись в 3ратком варианте, то это звучало так:
1. Я и Джордж должны будем отправиться с бегунами в Лабиринт, потому что те «якобы что-то нашли».
2. В Лабиринте мы должны добежать до внешней секции и дойти до стены, которая была самая длинная.
3. Забраться по стене вверх по плющу. Бегуны даже присмотрели такую стену.
4. По верху дойти до места, где нас будет ждать Калиса с вещами.
5. Спуститься вниз и пойти к месту встречи с Правой Рукой.
Следующим утром мы взяли рюкзаки, в которых были некоторые наши вещи, и встали около ворот. Все филдеры ещё спали, кроме Дерека и Хардина, которые пошли нас провожать.
– Передавайте привет Кали, – сказал Дерек, обнимая девчонок. Те с мокрыми глазами прижались к лидеру.
– И возвращайтесь поскорее за нами, – добавил Хардин, заканчивая обнимать парней и прижимая меня к себе.
– Мы постараемся, – сказала Кая, беря рюкзак в руки.
– Ну что? Пока? – спросила Эра.
– До встречи, – улыбнулись Дерек и Хардин.
Мы ещё раз оглядели Филд. Раздался грохот ворот, и я повернула голову в сторону коридора. Снова знакомые каменные стены и бесконечные повороты показались перед глазами.
Бегуны резко повернулись и побежали вперёд. Джордж что-то пробормотал и тоже побежал за ними. Я тяжело вздохнула и рванула за ними. Через несколько поворотов я бежала на равне с Джином, который бежал впереди всех. Ребята только ухмылялись, смотря на меня.
Где-то в двенадцать часов дня мы выбежали к стене, по которой должны были забраться вверх. Оглядев её, я присвистнула от удивления.
– Твою же мать, – прошептала я, понимая, куда нужно лезть и что лестницы не будет.
– Все готовы? – спросил Сэм, хватаясь за плющ и проверяя его прочность ещё раз.
– Он точно нас выдержит? – спросила я. Сэм, который начал лезть, посмотрел на меня и спустился вниз.
– Ты что боишься? – он усмехнулся мне в глаза.
– Н-нет.
– Тони, тут нет ничего страшного, – усмехнулась Кая.
– Ага, конечно.
– Давай Сэм залезет первый, а потом полезешь ты. Хорошо? – предложил Стив.
– Окей.
Сэм усмехнулся, снова подошёл к плющу и начал карабкаться вверх. Через десять минут он был наверху.
– Тони! Можешь лезть! – крикнул он.
«Так, Энтони, спокойно. Всё будет хорошо», – я постаралась успокоить саму себя.
Я начала карабкаться вверх, стараясь не смотреть вниз. Я старалась не думать о том, как я в прошлый раз залезла на стену. Но картинки иногда проносились перед глазами, из-за чего я останавливалась, чтобы перевести дыхание и успокоиться.
Вскоре я добралась до верха. Сэм протянул мне руку, помогая забраться на крышу Лабиринта.
– Нормально? – спросил он.
– Ага, – сказала я и легла на камень, стараясь прийти в себя.
Минут через пять мне стало легче, и я встала. Сэм сидел у самого края, следя, как поднимается Кая. Я огляделась вокруг. Впереди каменные стены Лабиринта, слегка виднеется Филд, а вокруг крыша с различными переходами, щитками и трубами.
– Обалдеть, – удивлённо сказала Кая, вставая рядом со мной.
– Это не всё.
– Есть что-то ужаснее этого? – она обвела рукой Лабиринт и посмотрела на меня.
– Мир. Возможно, это ещё цветочки, но то, что творится во всём мире, уже ягодки.
Кая ничего не ответила, лишь положила руку на плечо и слегка сжала его.
Через час все залезли наверх. Чуть-чуть отдохнув, мы двинулись к месту встречи. Переходя с одного перехода на другой, я думала о том, как примет меня Правая Рука. Конечно, мне удалось убедить их, что их представителей тогда сдала не я, но недоверие я всё-таки чувствовала.
«Интересно, а они меня вообще помнят?» – подумала я и почувствовала, как меня кто-то трясет за плечо.
–… нула что-ли? – спросил у меня Сэм, стоя передо мной и треся рукой около лица.
– Что?
– Ты чего не отвечала? Заснула по дороге? – спросила Кая.
– Нет, просто задумалась. А что?
– Куда дальше? Мы пришли.
Я огляделась по сторонам и заметила крест, у которого должна была состояться встреча.
– Калиса должна быть уже тут, – нахмурилась я.
– Мы знаем, – съязвил Сэм, – но её нету.
– Её же не поймали? – обеспокоенно посмотрел на меня Стив.
– Пфф, кого? Меня что-ли? – сзади раздался чей-то голос, и мы все обернулись. На мостике, опираясь на перила, стояла Калиса. Русые волосы были заплетены в косу, одета она была в джинсы, майку, рубашку, которая висела на поясе, кожаную куртку и берцы. Также на ноге висела кобура с пистолетом и ножом, на поясе было два пистолета. На лице играла ухмылка. – Так и будем стоять или что?
– Кали, – я улыбнулась и бросилась к ней на шею. Она, смеясь, обняла меня в ответ. – Как я соскучилась! Знаешь, как они меня заколебали? – последнее предложение я прошептала ей на ухо.
– Поверь, знаю, – она усмехнулась и выпустила меня из объятий. Потом посмотрела мне за спину и бросилась кого-то обнимать. Повернувшись, я увидела, как она обнимает Стива, а её плечи слегка тряслись.
Через 10 минут обниманий со всеми Калиса обвела всех взглядом и цокнула.
– Я, конечно всё понимаю, но к Правой Руке, вот так вот, – она указала пальчиком на каждого, – никто не пойдёт, – она вернулась обратно на мостик и достала из-под него рюкзаки для каждого. – Тут одежда. Переодевайтесь.
– И даже моя? – я вопросительно выгнула бровь.
– Да. Томас прислал.
Я хитро ухмыльнулась, представляя реакцию парней. Мы с девчонками зашли за щиток и начали переодеваться. Когда оделась я, Кая, Эра и Калиса восхищённо присвистнули, а я смущённо улыбнулась. Девочки вышли вперёд, закрывая меня от парней, чтобы те не обалдела от шока. Мы были одеты одинаково, только цвета маек, футболок и рубашек были разные: джинсы, майки для девчонок, футболки для парней рубашки, кожанки и берцы. Ещё в рюкзаках лежали пистолеты, патроны к ним, вода и еда.
– Лучше сядьте, – посоветовала Кая.
– Мы что Тони не видели ни разу? – спросил Сэм, складывая руки на груди и с усмешкой смотря на нас.
– Вам же хуже, – Эра улыбнулась, и они разошлись в стороны, открывая парням меня. Те приоткрыли рты от удивления.
А удивляться было чему. Я была одета в чёрные джинсы с дырками, берцы на небольшой платформе, черная майка с надписью «I’m sexy and I know it», на талии висела рубашка, сверху черная кожаная куртка. В правом берце лежал нож, на бёдрах и поясе висели пистолеты. В рюкзаке я нашла коробочку с разными украшениями, а внутри записка:
«Эти кольца и сережки ты привозила после каждой поездки в Денвер. Я забрал всё себе, когда тебя отправили в Лабиринт. Теперь я их возвращаю.
Удачи, Тони
Томас
Из коробочки я достала только кольца, а сережки оставила на потом. Дак вот, весь образ дополняли по одному кольцу на указательных пальцах правой и левой руки и два кольца на среднем пальце левой руки.
– Ты великолепна, – восхищённо прошептал Джин.
– Я знаю.
– Так. Ладно. Хватит глазеть на Тони, нам нужно идти, – сказала Калиса.
– Кстати, – спросил Джордж, – а зачем нам пистолеты?
– А от шизов вы как будете отбиваться? – усмехнулась Калиса.
– Кого? – переспросила Эра.
– По дороге объясним, а сейчас надо идти.
Комментарий к Часть 15.1
¹ – другое название Чистильщиков
² – другое название Слоперов
³ – другое название Хомстеда
«I’m sexy and I know it» переводится, как «Я секси и я это знаю»
С наступившим новым годом❄️✨❣️
P.S. автор в шоке😲 уже 14 лайков
Спасибо всем, кто читает♥️
========== Часть 15.2 ==========
Мы взяли рюкзаки и двинули за Калисой к краю стены. Там мы спустились вниз по верёвке. Уже внизу Калиса достала пистолет, быстро осмотрелась по сторонам и побежала вперёд, мы рванули за ней. Только мы скрылись за холмом, как в комплексе раздался звук сигнализации, и двери начали открываться, и из них начали выбегать охранники с оружием что-то крича.
– Кто это? – спросил Сэм, останавливаясь.
– Сэм, беги! Не останавливайся! – крикнула я, остановившись и повернувшись.
– Калиса, кто это? – спросила Кая.
– Охрана ПОРОКа.
– Мы что спалились? – спросил Стив, забираясь в гору за Калисой. – Почему так много песка?
– Раз за нами гонятся, то значит спалились, – ответила я, помогая Джину забраться.
– И что делать будем?
– Постараемся оторваться от них в городе, – ответила Калиса, оборачиваясь назад. Я тоже обернулась, смотря не догнали ли пороковцы нас.
– Отлично, – сказал Сэм. – Город это хорошо, – смотря на руины города, который показался перед нами, – но не кажется ли вам, что там уже никто не живёт?
– Почему не живёт? Живут, – ответила Калиса, осматриваясь по сторонам, словно что-то искала. – Пошли.
– Кто? – с воодушевлением спросила Эра.
– Шизы, – ответила я и осмотрела проход в неизвестное место, куда уже начала спускаться Калиса. – Кали, ты уверена, что нам туда?
– Да. Это единственный способ пройти к месту встречи с Правыми, – я пожала плечами и, пропустив ребят вперёд, спустилась сама.
– А шизы?
– Их в двух километрах от комплекса точно нету, – сказала она, доставая из рюкзака, магазин с патронами, карту и фонарик. – Но на всякий случай достаньте пистолеты.
Я закатила глаза, но тоже достала пистолет и фонарик. Ребята недоуменно посмотрели на нас, явно ожидая объяснений.
– Пока она там что-то смотрит, – я махнула рукой в сторону Калисы, которая что-то увлечённо смотрела на карте, – я постараюсь ответить на ваши вопросы.
– Кто такие шизы? – спросил Сэм.
– Это бывшие люди.
– Всмысле? – переспрашивает Джордж. – И почему так много песка? И что с городом?
– Солнце спалило нашу планету, – начала рассказывать я, вспоминая, что говорила нам Ава, – горели леса, дома, погибло много людей. Потом появился вирус, который назвали Вспышка…
– Которым ты болела? – перебила меня Кая.
– Да. Не знаю на что воздействует вирус в организме человека, но заражённый человек теряет разум и превращается в что-то наподобие зомби. Дети, то есть мы, имеем к этому вирусу иммунитет, поэтому когда мы были маленькие, то ПОРОК забирал нас из семей.
– Тебя тоже забрали? – спросил Джин.
– Мой отец работает на ПОРОК, – фыркнула я, – когда нам с Ньютом было по 7, а Соне – 5, к нам пришла Ава и отец добровольно отдал нас ПОРОКу, в надежде, что мы поможем найти лекарство.
– Ого, – произнёс Сэм, – а ваша мама?
– Отец угрожал ей, это, конечно, не помогло, она всё равно пыталась как-то не отдавать нас, но у неё не получилось. Потом они развелись. Сейчас отец занимает какую-то должность, мама наверное всё ещё готовится к свадьбе с кем-то, а может уже вышла замуж.
– Твои брат и сестра сидят в разных Лабиринтах, а ты только что сбежала из него, – сказала Калиса, подходя к нам, – классная у вас семейка.
– У меня ещё есть дядя и двоюродный брат. Дядя заразился, а брата усыновила мама, но он ПОРОКу не подходит потому что у него нет иммунитета, поэтому, насколько я помню, он работает охранником в главном штабе – грустно улыбнулась я.
– В Денвере? – Калиса вопросительно взглянула на меня.
– Да.
– Ясно. В общем, – начала Кали, – сейчас полностью проходим этот торговый центр, внимательно всматриваемся в темноту, если видите одежду, еду и воду, говорите, мы будем останавливаться и брать. Всё понятно? – ребята кивнули, и мы пошли вперёд за Калисой.
Почти через четыре часа мы вышли из многоэтажного здания, которое упало на торговый центр. Мы бы вышли намного раньше, но из-за остановок, почти, в каждом магазине одежды и поиске воды с едой, мы шли медленно. В многоэтажке мы немножко побегали, потому что наткнулись на небольшую компанию шизов. Расстреляв их, мы с Калисой ещё долго смеялись с выражений лиц Каи, Эры, Джина, Джорджа и Сэма.
Вечером мы остановились под обломками одного здания. Перед сном мы распределили дежурных. Я дежурила первая, поэтому сидела и думала о ребятах. О моих глэйдэрах. Я скучала очень сильно, хотела поскорее дойти до Правых, хотя одновременно мне этого не хотелось, и уговорить их пойти в Филд, а потом в Глэйд.
Через два с половиной часа раздумий я безумно хотела спать. Растолкав Джина, я легла на его место и сражу же вырубилась.
***
Мы остановились среди песков, чтобы отдохнуть. Мы шли уже четыре дня. И всё четыре дня я ругалась, как могла. Я прокляла всех кого могла. И Дженсона, и Аву, и Эдварда, и весь ПОРОК, и Томаса, и Терезу, даже Калисе досталось.
– Господи, Кали, долго ещё идти? – спросила Кая, вытряхивая песок из ботинок.
– Да, – сказала я. – Да блять, – психанула я, пытаясь достать из рюкзака магазин с патронами, но он всё никак не поддавался.
– Тони, ты чего ругаться то стала? – спросил Сэм.
– Возвращается мой старый характер, – фыркнула я, всё-таки доставая из рюкзака вещицу. – А вот щас реально, пожалуйста, долго нам идти?
– К вечеру должны дойти до Шизоленда, а там уже встретимся с Правыми, – ответила Калиса, убирая бутылку с водой.
– То есть, мы с ними сегодня встретимся? – я слегка округлила глаза и скрестила пальцы, молясь, чтобы это произошло завтра.
– Должны сегодня, – сказала она, снова разворачивая карту. Я на её слова нервно сглотнула. – Ты чего?
– Вы чего? Я сегодня не готова, – я отрицательно покачала головой и нервно улыбнулась.
– Ты боишься? – удивился Джордж. – Детка, чего бояться?
– Я не уверена, что после того, что я сделала, они примут меня с распростертыми объятьями.
– Да не боись, – сказала Калиса, неотрываясь от карты, – когда их главный увидет Сэма, то он всё тебе простит и примет тебя.
– Во-первых, – начал Сэм, – Тони, что ты сделала? А, во-вторых, причём тут я.
– Сначала Тони, – Кали повернула ко мне голову.
– Из-за моей невнимательности погибло трое Правых. Их главарь долго думал доверять мне снова или нет, – грустно улыбнулась я.
– Да ладно? – Калиса в удивлении приоткрыла рот. – Это правда? Ты и есть тот самый хакер? Тот ребенок, что в свои пятнадцать лет, мог взломать любую программу и незаметно для всех передать её на другой компьютер? Ты и есть… – она замолчала, не зная говорить дальше или нет.
– Субъект А-5, – закончила я за неё. – Это правда.
– Всмысле? Вы о чём? – спросила Эра.
– Тони – гений, – сказала Калиса. – Она была в любимчиках Авы, потому что может то, что не могут другие. Я думала, что Томас пошутил.
– Нет, не пошутил, – я покачала головой, смотря в песок. – Ну и причём тут Сэм?
– Сэм, если бы тебе сказали, что кто-то из твоих родителей жив, ты был бы счастлив? – спросила Кали.
– Да. А что?
– Сэмми, только в обморок сейчас не упади, – усмехнулась Калиса, – но твой отец – предводитель Правой Руки.
– Что? – в голос спросили все.
– То. Ладно, хватит прохлаждаться, пошли, а то не успеем.
– А может побежим? – спросила я.
– Она права, – сказал Стив, – если побежим, то, возможно, даже раньше прибудем.
– Тогда побежали, – сказала Калиса и побежала. Мы побежали за ней.
Часы показывали 16:49, когда мы вошли в Шизоленд.
«Прошло три часа с последней остановки», – подумала я, смотря по сторонам.
Ноги слегка тряслись от количества километров, которых мы пробежали. Хотелось сесть прямо на землю, чтобы отдохнуть, но Калиса упорно шла вперёд. Как будто что-то искала.
Я впервые за всё время, что хожу в своей куртке, расстегнула карманы и засунула в них руки. Внутри что-то было. Из правого кармана я достала пластиковую карточку и несколько мятых купюр. Напрягнув серое вещество, я вспомнила, что в этой куртке я последний раз летала в Денвер, карточка принадлежала маме, а купюры были мои. Засунув карту в задний карман джинс, я осмотрелась по сторонам и заметила мужчину, который чем-то торговал.
– Так, – Калиса остановилась и посмотрела на нас, – стоим тут и ждём.
– Долго ждать? – спросила я.
– Минут 30-40, может меньше. А что?
– Сейчас приду, – сказала я, направляясь к тому мужчине. Калиса что-то говорила мне вслед, но я её не слушала.
Я подошла ближе, смотря на товары. На столе лежали разные зажигалки, какие-то крышки от бутылок, электронные и простые сигареты, различные провода, батарейки.
– Можно 3 зажигалки, 3 джула*, 10 заправок для джула, 5 упаковок батареек в виде таблеток и 10 пачек сигарет?
– Заправки и сигареты с какими вкусами? – хрипло спросил мужчина, начиная доставать остальные вещи и что-то записывая в своей тетрадке.
– Какие есть?
– Сигареты Marlboro с вишней и ментолом. Заправка со вкусами: лесных ягод, шоколада, апельсина, табака и вишни.
– Две пачки с ментолом, а остальные с вишней. Заправки.… одну с ягодами, три с шоколадом, три с вишней и три с табаком.
Мужчина снова посмотрел на меня, потом достал остальное и снова что-то записал в свою тетрадку.
– 400 баксов, – назвал он цену.
– Сдачи не надо, – я положила на стол все купюры, которых было 500 баксов, убрала всё в рюкзак, кроме одного джула и шоколадной заправки, и пошла в сторону ребят. Мужчина кивнул мне в знак благодарности.
Я медленно шла в сторону ребят, заправляя джул. Когда я подошла, Калиса хотела что-то мне сказать, но наткнулась на мой взгляд, который так и говорил: «заткнись или я тебе въебу!». Поэтому она замялась и промолчала, только махнула рукой. Я же медленно затянулась. В лёгкие проникло небольшое количество никотина, а во рту появился привкус шоколада.
– Ты куришь? – удивлённо спросил Джордж.
– И курю и парю.
– Давно? – спросила Калиса.
– После того случая в кафе начала курить. Парила только тогда, когда меня выводили из себя. Надо было как-то успокаиваться, – нервно усмехнулась я, выпуская пар.
– Ммм… Шоколадом запахло, – усмехнулась Калиса, смотря на меня.
– Вкусно, – сказала Эра, вдыхая пар.
– А ты как… – Кали замолчала так и не договорив. – Вон они, – она указала пальцем в сторону, и мы все повернули головы. На улицу въехало две машины, и из одной вышли двое парней и мужчина средних лет. Парни подошли ко второй машине, из которой высунулась девушка и начала что-то показывать на планшете.
– Отлично! Пошли к ним, – сказал Джин, но Кали его остановила.
– Нельзя.
– Почему? – спросила Кая.
– Потому что они идут сюда, – сказала она, а потом повернулась к нам и прошипела: – Заткнулись, говорить с ними буду я.
Я снова посмотрела на парней, что шли к нам. Они шли быстро, так что через минуту были уже около нас. Вблизи их было проще рассмотреть. Один был шатен с карими глазами и небольшим шрамом на левой щеке. Другой был на несколько сантиметров выше первого парня. Брюнет с голубыми, почти синими, глазами и веснушками под правым глазом. Парни остановились возле нас, переглянулись и высокий сказал что-то Калисе на испанском:
– Escapaste del Laberinto del grupo E¹?
– Что? – удивлённо спросила Кая.
– Escapaste del Laberinto del grupo E? – повторил парень.
– Sí², – ответила я.
– Cuál de ustedes es Calisa³?
– Ella⁴, – я указала пальцем на девушку, которая переводила взгляд то на меня, то на того парня.
– Вы на каком языке разговариваете? – шёпотом спросила она, наклонившись ко мне.
– На испанском.
– Ты знаешь испанский? – удивилась она.
– Ты ещё многого обо мне не знаешь, – сказала я и обратила внимание на парня, который что-то мне сказал: – Lo siento, puedes repetirlo⁵?
– Mi nombre es Mickey y este es Stuart⁶, – он указал сначала на себя, а потом на парня пониже. – Cómo te llamas⁷?
– Soy Tony, – сказала я и начала по очереди указывать на ребят, – estos son Kai, Era, George, Sam, Steve y Gene⁸.
– Encantado, – Микки улыбнулся, – Tal vez vayamos al Inglés, o nuestros amigos de alguna manera nos miran oblicuamente⁹, – под конец фразы он мило усмехнулся. Я посмотрела на каждого и, заметив их растерянные взгляды, рассмеялась и сказала:
– Конечно. Ребят, знакомьтесь это Микки, – я указала на парня, – а это Стюарт, – я указала на второго парня.
– Стю, – Микки обратился к своему другу, – это Тони, Кая, Эра, Джордж, Сэм, Стив и Джин, – Микки представил нас своему другу.
– Очень приятно, – холодно произнёс он. – Пошли за нами.
Он развернулся и пошёл обратно к машинам. Микки только закатил глаза, видом к этому он привык, улыбнулся и махнул нам рукой, призывая идти за ними. Мы переглянулись и пошли за ними.
– Это Мар, – представил нас Микки девушке, когда мы подошли ко второй машине.
– Вообще-то Марина, – улыбнулась девушка и щёлкнула парню по лбу.
– Приятно познакомится, – сказала Эра, – я Эра, а это Тони, Кая, Джин, Стив, Сэм, Джордж и Калиса.
– Мне тоже, – улыбнулась Марина. – Ребят, четверо в эту машину, а остальные в ту, вместе со Стюартом.
– Быстрее! – крикнул Стюарт из соседней машины.
Через двадцать минут мы выезжали из города. Мне, Кае, Эре и Калисе повезло больше, чем мальчикам. Мы ехали вместе с Микки, Мариной и Джейком, это тоже, как и в первой машине, мужчина средних лет, который водил машину. А вот парни ехали со Стюартом и Джоном, тем мужчиной, которого мы видели раньше.
– Дорога будет длинной, – сказала Марина, устраиваясь на плече у Микки, который прислонил голову к окну и дремал, – так что можете поспать. Мы разбудим вас, когда приедем.
Мы кивнули и переглянулись. Минут через десять Калиса уже спала на плече Эры, которая только засыпала, облокотившись на Каю. Кая откинула голову назад и прикрыла глаза, начиная засыпать. Я посмотрела вперёд на Марину и Микки, которые вовсю спали, и тоже положила голову на плечо Каи, сильнее укутываясь в куртку.
– Эй, хакер, – тихо позвал меня Джейк.
– Меня всё ещё зовут хакером? – я усмехнулась.
– Да. Готова? – он посмотрел на меня через зеркало.
– Не знаю, – я слегка поморщилась, – не могу понять. Вроде готова, а вроде и нет.
– Всё будет нормально. Не волнуйся, – Джейк улыбнулся. – Ладно, спи. Марина права, нам долго ехать.
– Сколько?
– Где-то часа в 2 или 3 ночи будем на месте.
– Хорошо.
«Интересно, как там Шани?» – я мысленно усмехнулась, – «Её инфаркт хватит, когда она меня увидит, а потом мне будет пиздец», – подумала я, прежде чем провалиться в сон.
***
– Тони, вставай! – кто-то тормошил меня за плечо. Я приоткрыла глаза и поняла, что лежу на плече Каи, а сама девушка вместе с Калисой будила Эру. Я перевела взгляд на Марину, которая меня и разбудила. – Мы почти приехали. Как только приедем, идёте за мной.
– Окей, – я кивнула и села ровно, стараясь не заснуть снова.
Минут через десять мы заехали на территорию лагеря Правых. Мы вышли вылезли из машины и пошли за Мариной. Парни тоже вылазили из машины сонные и шли за Стюартом и Микки.
– Ложитесь на любой гамак, – сказала Марина, когда мы зашли за ней в палатку. Сама же девушка сняла с себя кофту и легла в гамак у стенки. – Спокойной ночи, девочки.
– И тебе, – почти хором сказали мы и последовали примеру девушки. Уже через десять минут мы снова спали.
– Тони, вставай! – кто-то снова тормошил меня за плечо. – Тони! Чёрт тебя возьми! Давай, вставай! Я знаю, что вы мало спали, но если мы сейчас не пойдём на завтрак, то есть не будем до обеда, – после этих слов я всё-таки открыла глаза, смотря на человека. Передо мной стоял Стюарт. Я в недоумении посмотрела на парня. Вчера грубил, а сегодня улыбается. – У меня вчера был плохой день, извини. Давай руку, – он протянул руку, и я встала, принимая помощь. Только я одела ботинки, как мне на плечи опустилась моя кожанка. Стюарт кивнул головой в сторону выхода и вышла за ним, надевая куртку.
Ребята стояли на улице, ожидая нас. Только сейчас я смогла рассмотреть место нахождение лагеря. Лагерь находился в горах. Песка здесь почти не было, и было не так жарко, как в Жаровне. Везде стояли палатки, какие-то ящики, люди ходили с оружием.
Пока мы шли все с интересом смотрели на нас. Некоторые подолгу задерживали на мне свои взгляды, из-за чего я опускала голову вниз. Марина ушла вперёд, а Микки и Стюарт привели нас к палатке, в которой была Марина и какая-то девушка.
– Всё уже позавтракали, что нам на руку, – сказал Микки, пропуская нас вперёд.
–… пожалуйста, Клэри, тебе что трудно что-ли? – говорила Марина незнакомой девушки, что стояла к нам спиной, что-то убирая со стола.
– Мар, я сказала нет, – отрезала она, а я в удивлении приподняла брови. Незнакомка повернулась к нам, и мы увидели темнокожую девушку двадцати лет с карими глазами и темными волосами. Она чем-то напоминала Фрая, и я вспомнила её. Она была одной из ребят той группы, на которую Правые должны были напасть за несколько недель до моей отправки в Лабиринт. – Надо было раньше приходить и… – она замолчала, в шоке смотря на меня. Несколько секунд она просто пялилась на меня, а потом сказала: – Ладно, садитесь, сейчас принесу.
Она ушла и вернулась через пять минут с тарелками. Поставила их на стол, обвела нас взглядом и ушла, сказав, что Винс сегодня не в духе. От этих слов у меня внутри всё похолодело.