Текст книги "Поющие пески"
Автор книги: Виктор Сапарин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Важный, видать, родничок нашли, – заметил Прохор Иванович, взглянув еще раз на скромную лужицу воды, выбившейся на поверхность.
Он встал на ноги, невысокий, плотный, с округлыми плечами, с выражением решимости на лице.
– Подъем!
После всех сегодняшних событий Прохор Иванович как бы по молчаливому уговору был признан командиром отряда. Оба комсомольца слушались его теперь беспрекословно. Даже Павлик понимал, что Прохор Иванович, рядовой коммунист из колхоза «Победа», обладал теми качествами руководителя, которых ему, Павлику, как раз не хватало.
БУДНИ ОТРЯДА
На другой день прибыл Поляков. Знакомый студентам по университету доцент, сутуловатый, в очках и с толстым портфелем, с которым он никогда не расставался, за что и получил шутливое прозвище «министра», здесь в пустыне совершенно преобразился. Он был в комбинезоне, перепоясанном ремнем, кепке с большим козырьком и в темных консервах, защищающих глаза от солнца и пыли. Вместо портфеля сбоку висела полевая сумка с вложенным в кожаный кармашек компасом.
С вездехода сгрузили ящики с продуктами, химикалиями и радиотелефонную станцию. Тут же с помощью Прохора Ивановича установили раздвижную мачту и попробовали связь. Главная рация экспедиции отозвалась и сообщила позывные и порядок переговоров. Разговор происходил очень просто – с помощью обыкновенной телефонной трубки. Вызвать штаб экспедиции оказывалось не сложнее, чем набрать номер на диске городского телефона.
– У нас такие же в МТС, – сказал Прохор Иванович, – но только радиус действия поменьше.
Поляков осмотрел хозяйство отряда и остался доволен. В руках Прохора Ивановича все находилось в строгом порядке. Павлик в глубине души ожидал выговора за то, что они самовольно предприняли вылазку в пески. Но Поляков, хотя и слыл человеком въедливым, удержался на этот раз от замечаний.
Выслушав обстоятельный рассказ о пешем походе по пустыне и найденном источнике, их гость и начальник записал кое–что в блокнот. Заинтересовался он и поющими песками и даже хотел захватить с собой на вездеходе мешок с песком. Но он направлялся не в штаб экспедиции, а в противоположную сторону – на железнодорожную станцию: туда прибыла новая группа студентов–практикантов, и надо было их встретить. Поэтому Павлик решил ждать более подходящей оказии.
О первой посылке, отправленной самолетом. Поляков сообщил удивительную вещь. Когда геологи экспедиции развязали присланный Павликом мешочек, в нем лежали обыкновенные песчинки, каких сколько угодно в пустыне. Перебираемый руками, пересыпаемый с места на место, песок молчал.
– Или порция мала, – сказал Поляков, – или вообще это случайный феномен. Бывает, что пески «поют» только временно, при определенных условиях. Вон в Америке, в штате Невада, есть песчаная гора, которая «поет» только спустя несколько часов после полудня. Звук там, как предполагают, получается вследствие того, что песок, нагретый солнцем, излучает именно в эти часы накопленное тепло. Возможно что–нибудь в этом роде и с вашим барханом.
Поляков вызвал начальника экспедиции и долго разговаривал с ним по радиотелефону. По окончании разговора он объявил маленькому отряду решение.
Они будут жить и работать здесь еще несколько дней. Он. Поляков, или кто–нибудь еще из руководителей экспедиции будут наезжать к ним время от времени. Но ряд заданий – правда, очень несложных – студенты будут выполнять самостоятельно. Видимо, сообщение о первых их успехах произвело в штабе экспедиции благоприятное впечатление, раз на них надеялись. Главное, что им поручалось, – это следить за найденными источниками воды. Галя должна была продолжать наблюдения за животным миром пустыни. Кроме того, и это, очевидно, было одной из причин, почему их оставляли в этом месте, они будут как бы хранителями поющих песков до прибытия известного исследователя пустынь профессора Ястребова, которому сообщили о находке. Ястребов интересовался поющими песками и имел на их счет какую–то особую. свою собственную теорию.
После отъезда Полякова лагерь зажил будничной жизнью.
Прохор Иванович и студенты навещали оба места, где была обнаружена вода, брали пробы и, снабдив запечатанные пузырьки этикетками, готовили их к отправке в штаб экспедиции. Путь к «колодцам», по настоянию Прохора Ивановича, они отметили вешками – перевернутыми ветками саксаула, и ориентировались теперь на местности легко. Прохор Иванович совмещал функции завхоза и администратора и помогал, чем мог, студентам.
Галя первые дни отлеживалась в палатке. Нога у нее опухла, и Прохор Иванович категорически запретил девушке вставать на ноги. Только на пятый день опухоль стала спадать.
Поющие пески продолжали привлекать пылкое воображение Павлика. Ему хотелось самому разгадать тайну их «пения», не дожидаясь приезда Ястребова. Ведь нашли же они сами, без Полякова, выход грунтовой воды! Почему же не раскрыть и эту загадку, над которой ломало голову столько ученых?
Но все старания студента не приносили никакого результата.
Он облазил все вокруг, нашел еще несколько бугров поющих песков, начертил их взаимное расположение, заставил умеющую рисовать Галю занести их в альбом, смерил углы осыпания, произвел наблюдения температуры, даже попробовал песок на вкус.
Пески «пели» в разные часы – и днем и ночью. Только сильно переворошенные в каком–нибудь месте, они переставали здесь звучать. Однако, «отдохнув», снова обретали голос.
Может быть, и проба, посланная Павликом, оказалась немой по той же причине? Песок просто растрясло дорогой!
Он протелефонировал в штаб экспедиции, чтобы там дали песку полежать, а потом снова испытали его. Пришел ответ: песок молчит.
Павлик послал еще порцию – с летчиком, который сделал случайную посадку на такыре. Летчик спутал лагерь студентов с группой гидрологов, которым вез почту и газеты. В пустыне сейчас работало несколько мелких и крупных отрядов, они часто меняли место своего «жительства», и работа воздушного почтальона была много труднее, чем у его пеших собратьев в городе.
Но и вторая порция, аккуратно доставленная воздушной почтой, в лаборатории при штабе экспедиции не издала ни звука.
«Может быть, песок нельзя перевозить по воздуху? – раздумывал студент. – Кто их знает, эти поющие пески с их неизученными капризами? Может быть, даже на небольшой высоте с ними уже происходят какие–то изменения? Надо везти по земле!»
– Ты работаешь без всякой системы, – заметила ему как–то Галя. – И записи не ведешь, – упрекнула она. – А еще хочешь быть исследователем!
– Ты настоящий исследователь, – обиделся Павлик. – Подумаешь! Сколько бумаги извела! А где твои открытия?
– Ну, ну, – сказал Прохор Иванович. – Еще чего? Не ссориться! Тоже открыватели. Делить пока нечего. Особенного ничего еще не сделали, не даром хлеб едим – и то хорошо. А между прочим, – обратился он к Павлику, – тот ключ–то, номер два, нашли благодаря Гале все–таки. Так что, по справедливости ежели, Галина эта заслуга. А поющие пески… что ж… Никто их не открывал! Сами «запели», сами себя и открыли…
Павлик почувствовал себя окончательно несчастным.
До сих пор Павлик искренне считал, что поющие пески открыты им, Павликом. Но сейчас он вдруг подумал, что ведь собственно дядя Прохор первый услышал ночное «пенье» и разбудил его. А он первым вылез из палатки, и в этом, кажется, вся его заслуга. В конце концов открытие поющих песков оказалось чистейшей случайностью. Можно было бы не считаться с тем, кто первый обнаружил их «пенье», если бы Павлик первым, скажем, объяснил или хотя бы научно описал это явление? Но что он объяснил? И что он может сказать о поющих песках? Кроме того, что о них уже сказано другими?
Но тогда выходит, что единственное открытие, сделанное в результате направленных поисков, то–есть настоящее научное открытие, это источник № 2, и предсказанный Галей и ею же найденный. Той самой Галей, что возится с дневниками и по простоте душевной даже и не заикается о каких–то своих заслугах и корит Павлика не за отсутствие самостоятельных открытий, а за то, что он небрежно ведет записи.
Павлик и сердился на Галю и не мог не уважать девушку. Собою же он, естественно, был очень недоволен.
* * *
Шла третья неделя жизни исследователей в песках.
Давно ли они ехали в эту пустыню в составе экспедиции и их окружало безмолвие, а сейчас в воздухе довольно часто раздавался гул моторов. Самолеты летали ежедневно: по воздуху здесь было легче сообщаться, чем по земле.
– Может быть, уже и селитру возят, – сказал Павлик, глядя на небо, – как возили серу из Кара–Кумов. Тут, в самой глубине пустыни, богатые залежи селитры нашли. Конечно, азотные удобрения делаются теперь и искусственно. Но зачем же от природных отказываться? Тем более, что добываться селитра будет фактически даром – за счет солнечной энергии. И пойдет она на поля и сады здесь же, в пустыне, в оазисы, на орошаемые участки, куда удобрения сейчас приходится завозить издалека. Может быть, для опытов и возят сейчас первые партии селитры.
Поляков пробыл у них слишком недолго, и они не успели его обо всем расспросить. С тех пор к ним заглядывали другие работники экспедиции – но всё проездом, долго у них не засиживались. В пустыне было много других, более важных участков работы, и их скромный наблюдательный пост не привлекал особенного внимания.
Они давно не видели газет, их «точка» не была включена в рассылку. Однако из «последних известий» по радио они знали, что скоростное строительство комбината на месторождении селитры в пустыне уже начато. Страна большая, строек много, – о селитровом комбинате говорилось кратко. Сообщалось, что запасы оказались очень богатыми, разработка запроектирована по последнему слову техники. Не решенным окончательно оставался вопрос об источниках воды. Предполагалось использовать подземные воды; споры шли о том, как лучше это сделать.
Теперь обитатели маленького лагеря поняли, почему их запрашивали часто о воде из штаба экспедиции. В пустыне бурили десятки скважин на воду, гидрологи устанавливали общую картину простирания водоносных горизонтов под песками.
Неудивительно, что их оставили дежурить у открытых источников, – их наблюдения дополняли в чем–то общую картину подземного стока, которую вычерчивали где–то далеко гидрогеологи на листах ватмана.
Было очень интересно и неожиданно узнавать о стройке в пустыне по радио–известиям из Москвы – в самых общих чертах – и по запросам из штаба экспедиции, наоборот, очень специальным и затрагивающим только мельчайшую крупицу огромного и сложного целого.
НЕОБЫКНОВЕННАЯ ДОРОГА
Неожиданно пришло распоряжение: свернуть пост у поющего бархана и ехать в лагерь экспедиции. Профессор Ястребов задержался в Москве и прибудет в пустыню позже, а там, в штабе экспедиции, срочно требовались люди. В частности – знакомые с поющими песками.
Что это могло означать? Павлик держал в руках письменное распоряжение, сброшенное с самолета. К письму прилагалась карта с указанием маршрута и аккуратно завернутая в целлофан запасная часть для автомобиля.
На карту был нанесен их бархан и далеко в стороне обозначена дорога, которой раньше в пустыне в этих местах не было. По этой дороге им и предстояло ехать.
Павлик набил большой мешок песком, выбирая его в тех местах, где он пел особенно громко. Мешок студент сам пристроил в кузове машины, прикрутив веревками так, чтобы он не подпрыгивал и не трясся.
Они ехали по пескам часа два, пока, наконец, не увидели впереди между двумя грядами… километровый столбик с дощечкой.
Подпрыгивая на ухабах, пикап выбежал из царства песков и ступил на гладкую, словно отполированную, поверхность шоссе.
Как огромная линейка, положенная и вдавленная в песок, шоссе пересекало пустыню. Не разбирая ни барханов, ни песчаных гряд, оно шло геометрически прямо, без подъемов и спусков и, не сделав ни одного поворота, гордо уходило за горизонт.
– Вот так дорога!..
Прохор Иванович слез с машины и, присев на корточки, постучал гаечным ключом по ровной, без единой трещинки, точно литой, поверхности шоссе. Раздался такой звук словно ключ ударял о камень.
– Дядя Прохор, поедем, – сказали Павлик и Галя умоляюще. Им не терпелось поехать скорее по этой дороге. Студентам казалось, что если поехать по ней, они увидят непременно что–нибудь замечательное и необычное. Такая дорога не могла итти просто так, в мир привычных и знакомых представлений.
Их машина казалась крохотной по сравнению с огромными грузовиками, временами проносившимися по шоссе. Одни шли в том же направлении, что и их машина, и были нагружены доверху ящиками, досками, цементом в мешках, металлическими трубами, огромными деревянными катушками с намотанным на них толстым кабелем, контейнерами, видимо снятыми прямо с железнодорожных платформ, и еще чем–то, закрытым брезентом. Навстречу мчались налегке или полузагруженные, на большой скорости, только «фр–р!» слышалось, когда они пролетали мимо. Их огромные колеса с толстыми шинами, похожими на свернутый слоновый хобот, были выше «козлика».
Один за другим проносились километровые столбики. Время от времени попадались невысокие чугунные колонки – под легким навесом, со скамейкой возле, полукругом.
Около одной из таких колонок стояла грузовая машина, и шофер наливал воду в радиатор.
– Вот это, я понимаю, колодцы, – восхитился Прохор Иванович.
Но вот появилось предупреждение о том, что скоро будет развилка, а затем путники увидели, что от шоссе, непрерывной прямой продолжающего уходить за горизонт, точно ничто не в силах его ни свернуть, ни остановить, отходит вправо ответвление. Оно было чуть уже магистрального шоссе, но в остальном ничем от него не отличалось.
Цвета темного стекла, гладкая поверхность шоссе отражала небо и казалась от этого светлее.
Не снижая скорости, Прохор Иванович свернул направо. Так было указано в примечании к сброшенной карте. Перед глазами путешественников замелькали все те же знакомые им пейзажи пустыни.
Однако скоро Павлик заметил, что характер грузов на этом участке шоссе изменился. Почти вовсе исчезли контейнеры и строевой лес. Зато в большом количестве появились цистерны, которых раньше вообще не было. У очередного колодца стояла целая очередь грузных автобочек. Больше стало попадаться грузовиков с цементом в бумажных пешках.
Не успел Павлик сообразить, что бы все это могло значить, как путники увидели, что шоссе впереди обрывается.
В конце сверкающей среди песков дороги стояла огромная машина, похожая на землечерпалку, а около нее несколько механизмов поменьше. По обочинам с обеих сторон выстроились вереницы грузовиков и автоцистерн. Дальше за этим скоплением машин шли пески, почти нетронутые, если не считать видневшихся то здесь, то там следов от автомобильных шин.
* * *
Они подошли к головной машине.
Никто не обратил на них внимания. Несколько шоферов с машин, ожидавших разгрузки, стояли около и тоже смотрели.
Огромная машина стояла. Около нее несколько человек о чем–то спорили или совещались. Но вот один из них махнул рукой, двое поднялись по металлическим лесенкам в кабину, остальные разошлись по другим машинам.
Раздался гудок, напоминающий пароходный, – «землечерпалка» тронулась. Она ползла медленно, твердой поступью, производящей впечатление неотвратимого и безостановочного движения. Ленты огромных ковшей бежали в разные стороны поперек направления хода машины. Они расчищали песок, разбрасывая его в стороны, – машина оставляла после себя ровную полосу: ее разглаживала напоследок огромная круглая металлическая щетка, расположенная в кормовой части «землечерпалки».
Впереди, загораживая путь, стоял высокий бархан с крутым сыпучим склоном. Гудение машины перешло на более низкий тон. В передней ее части включили какой–то новый механизм:
облако песчаной пыли возникло там. Такие же облака появились и с бортов «землечерпалки». Песок словно уносился сам, улетая прочь с пути диковинного механизма.
– Воздухом, – сообразил Прохор Иванович. – Сжатым воздухом! Сдувают песок…
Машина прошла сквозь бархан, оставив позади аккуратную выемку с ровными пологими откосами и плоским дном.
Прямая, словно отутюженная, песчаная лента медленно вытягивалась из–под «землечерпалки».
Это было, собственно, еще не шоссе, а только полуфабрикат, черновая его заготовка. Она тут же подвергалась обработке другими механизмами.
Сначала шла какая–то широкозахватная – во всю ширину дороги – сеялка; ее сошники вибрировали. Вместо семян, как догадался Прохор Иванович, по трубкам шел цемент, он перемешивался с верхним слоем песка. Благодаря вибрации сошников приходил в движение и сам песок, он словно растекался, и борозды заплывали. Лента будущей дороги после прохода машины оставалась по–прежнему ровной и гладкой.
Затем следовала машина, похожая на «сеялку», но вместо сошников здесь вибрировали металлические иглы – в несколько рядов, как щетка. Это была поливальная машина, или, вернее, смеситель, так как машина не только увлажняла песок и цемент, но и перемешивала получающуюся массу.
Лента дороги выходила теперь серого цвета и сырая. Она быстро высыхала с поверхности под жарким солнцем пустыни.
– Быстросхватывающийся, – сказал кто–то в толпе зрителей.
Они стояли и смотрели, а головная «землечерпалка» и обе «сеялки» ползли и ползли, и светлосерая сухая лента дороги протянулась уже на километр. И вдруг тронулась с места совсем странная, уже ни на что не похожая машина.
Машина, что привлекла всеобщее внимание, была необычной.
На автомобильных колесах, расставленных во всю ширину шоссе, покоилась рама, сверху стояли аппараты, закрытые кожухами с прорезями. Внизу, под рамой, виднелись толстые медные проводники, напоминающие антенну направленного действия. Они шли над самой поверхностью забетонированного полотна, не касаясь его.
Поверхность шоссе под машиной начала вдруг дымиться, песок сверху расплавлялся, спекаясь, образовывал каменистую корку темножелтого цвета.
Машина медленно катилась на своих колесах.
Теперь получалось уже готовое шоссе, твердое, как камень, сплошное, как отливка, и непроницаемое для воды, как стекло.
– Токи высокой частоты, – объяснил человек в чесучовом костюме, профессорского облика, в ответ на вопрос одного из зрителей. – Расплавляют песок, превращают в камень. А ниже – толстый слой бетона.
– Опытная? – жадно спросил Прохор Иванович. Протиснувшись вперед, он слушал, стараясь не проронить ни слова.
– Испытывается, – подтвердил профессор. – Третью сотню километров заканчивает. Это за десять дней! Представляете?! Несколько таких машин могут исчертить дорогами всю пустыню за одно лето…
Изобретатель, подвижной, худощавый человек в серой гимнастерке, махнул рукой, и по шоссе двинулась огромная цистерна, похожая на уличную поливочную машину, но более мощной конструкции. Из гидропультов вырывались мощные, толстые струи бурой жидкости. Она проливалась дождем на пески, окружающие шоссе, застывая на их поверхности в виде тонкой корочки.
Теперь Павлик понял, почему песок по сторонам шоссе не развеивался ветром и не засыпал дороги: он закреплялся таким способом широкой полосой с каждой стороны шоссе.
Кто–то из присутствующих объяснил, что осенью в этой корке проделают множество лунок и посадят в них растения, сдерживающие песок. К тому времени, когда растения пойдут в рост, корка станет излишней, но удалять ее не придется: она выветрится сама.
– Хорошо придумано! – одобрительно произнес Прохор Иванович. – Без этой штуки тут все мигом песком занесет
Он повел «козла» рядом с только что изготовленным участком дороги.
– Пусть остынет, – сказал он. – Плавленая ведь, горяченькая.
Шоссе скоро кончилось. Они еще раз полюбовались могучей машиной, которая плыла по пустыне, разбрасывая тяжелые пески.
ПОРАЖЕНИЯ И НЕУДАЧИ
Они шли по улицам уже не палаточного лагеря, а настоящего города. Нарядные белые домики, собранные за несколько часов, образовали несколько проспектов. Вдоль тротуаров и в палисадниках росли деревья, – их привезли вместе с почвой и посадили за одну ночь.
Начальник экспедиции Сибирцев уже два дня как переехал из своей штабной палатки в большое белое здание, предназначенное для научно–исследовательского стационара Академии наук. Шло к концу строительство радиодома. Закладывался фундамент театра. Уже высились стены многоэтажной школы. С осени сюда должны были пойти учиться дети строителей.
С площадкой, где строился комбинат, город был связан автобусным сообщением. От комбината прокладывалось новое шоссе к обжитым районам с хлопковыми полями и фруктовыми садами.
Две опытные гелиостанции обеспечивали комбинат и город электрической энергией. Одна из них походила на поле, усеянное гигантскими подсолнечниками. Сотни блестящих вогнутых зеркал диаметром каждое в несколько метров, расставленные в шахматном порядке, «смотрели» все в одну сторону – в сторону солнца, автоматически поворачиваясь вслед за ним по мере того, как оно обходило небосвод.
Другая гелиостанция представляла собой естественную котловину диаметром в несколько километров, выровненную машинами так, что она приобрела форму зеркала. Поверхность впадины была зацементирована и покрыта зеркальным слоем. Фокус у этого невиданного по размерам зеркала получался не в виде точки, а «расплывчатым» и перемещался в зависимости от положения солнца на небе. По дну впадины по рельсам ходил мощный паровой котел высокого давления; толстый пук жароупорных труб, передвигаясь вместе с фокусом, омывался все время бездымным белым пламенем, как бы перенесенным с солнца на землю. Паровая турбина и генератор располагались под землей, под «дном» зеркала, и действовали автоматически.
Солнце, щедро льющее свои лучи в пустыне, снабжало бесплатной энергией всю стройку.
Оно давало и воду. Насосные станции откачивали ее из–под земли, и она вливалась по трубам в созданное строителями водохранилище. Уровень искусственного озера поднимался с каждым днем. В том месте, где на берегу был самый лучший, самый тонкий песок, оборудовали пляж. По голубой поверхности заскользили первые яхты с белыми парусами, – они очень странно выглядели среди окружающего ландшафта пустыни.
Берега оставались еще голыми, их собирались засадить зимой. Но уже появилось здание дома–отдыха на противоположном берегу. Белое здание окружали фруктовые деревья в полном их роскошном наряде, с наливающимися плодами. Уже выписывались сюда однодневные путевки. Вокруг города и озера в дальнейшем собирались создать зеленую зону. Пока же «опытная» аллея пальм украсила прогулочную дорожку вдоль набережной.
– Скоро от Песчаной улицы, – сказала Галя, – останется только одно название. А за песком будем ходить на пляж.
И это было верно. Их улица входила в один из опытных участков, и здесь, на территории двух кварталов, создавался облик города ближайшего будущего.
Будущее!.. Оно надвигалось со всех сторон, это будущее. Оно было в каждом взмахе ковша экскаватора, в каждой струе воды, что вливалась в озеро, в каждом усилии людей, трудившихся в пустыне.
И замечательные дороги, которые прокладывал Сергей Петрович, изобретатель сухопутной «землечерпалки», вели прямо в завтра.
Но Павлик думал сейчас не только об этом. Перед ним проносились картины недавнего прошлого.
Вот они приехали в лагерь экспедиции и предстали перед начальником.
Сибирцев, худощавый человек с сухим, энергичным лицом, одетый в куртку с накладными карманами и парусиновые брюки, вправленные в легкие сапоги, сидел за столом в углу большой с окнами из пластмассы палатки.
Прохор Иванович и Павлик вдвоем осторожно взялись за мешок с привезенным песком и положили его на легкий стол, затрещавший от этого груза. Песок был доставлен со всеми предосторожностями: ему давали «отдыхать» в дороге, а по прибытии в лагерь «выдержали» несколько часов в полном покое.
– Посмотрим, посмотрим! – весело сказал начальник, развязывая шпагат и запуская руку внутрь мешка.
Он пересыпал рукой несколько горстей. Песок молчал.
Павлик бросился к мешку и повалил его на стол. Взявшись за уголки, он стал ожесточенно дергать их. Песок вылезал из материи тяжелой массой с глухим шорохом. Студент встряхнул изо всей силы опустевший наполовину мешок, – песок вывалился оттуда с тяжелым вздохом. Это был первый и последний звук, который он издал, если не считать обычного шелеста, производимого всяким песком вообще, когда его перебирают рукой.
– Я так и думал, – заметил Сибирцев спокойно.
Он помолчал и, оглядев загорелые лица своих слушателей, с жадным вниманием ждавших, что он скажет, пояснил:
– Это слишком тонкая штука, чтобы доставлять ее обычным способом. Ястребов рекомендует перевозить песок в стеклянных бутылках. В некоторых случаях, говорят, помогает.
– А почему в бутылках лучше? – спросил Прохор Иванович.
– Этого толком никто не знает. С поющими песками все время неожиданности разные получаются. Поэтому–то они и вызывают столько споров в науке…
Сибирцев объяснил студентам, зачем их вызвали. Им давалось ответственное поручение: изучить пески в районе месторождения селитры. Там тоже, по некоторым данным, были поющие пески. Но сейчас на их месте строительная площадка, песок перемешался, и поющий потерял свою способность звучать. Нет ли связи между поющими песками и месторождением селитры?
– Работать будете непосредственно под моим руководством, – сказал Сибирцев. – В том же составе отряда, как он сложился. У вас коллектив дружный, а главное – вы знакомы с поющими песками на практике. У нас же в экспедиции специалистов по поющим пескам нет. Хочется, чтобы к приезду Ястребова хоть какая–нибудь предварительная работа была начата. А может быть, на некоторые вопросы вы и сами дадите ответ. На вашем счету уже есть несколько удач. Ну, желаю успеха!
Павлику было стыдно вспоминать, что случилось дальше. Они искали песок без всякого метода, наугад, на счастье, как играют в карты, по выражению Гали. Конечно, во всем виноват оказался Павлик.
Вначале он работал в большой, богато оборудованной лаборатории экспедиции над минералогическим анализом привезенного им песка. Вместе с ним здесь занималось несколько лаборантов. Галю на эти дни включили в состав биологического отряда, где было много дела, а Прохора Ивановича – в дорожный отдел.
Однако кропотливый лабораторный труд, изучение проб под микроскопом, подсчет зернышек, тщательные взвешивания и отмеривания казались Павлику чересчур скучным делом для такого живого человека, как он.
«Я открыватель, – думал он. – Мое дело – путешествовать, находить, а другие пусть корпят за столом или спорят по поводу значения моих находок. Пока они изучают, за это время я сделаю еще кучу открытий».
И он упросил Сибирцева разрешить отряду поскорее приступить к непосредственным поискам поющего песка на строительной площадке. Павлик больше рассчитывал на удачу, которая до сих пор им благоприятствовала.
Но ожидаемых открытий на этот раз не последовало. Они выезжали с утра на своем «козлике» на строительную площадку, брали там пробы песка в местах, которые Павлику казались «подозрительными», и здесь же, в тени от автомашины, озвучивали их по методу, рекомендованному Сибирцевым.
Метод этот был довольно сложным. Но сметливый Прохор Иванович быстро научился проделывать технические манипуляции и помогал студентам. Галя записывала результаты каждого опыта в толстую тетрадь, – Павлик предоставлял это занятие девушке, благо та никогда ни от чего не отказывалась.
Сам же Павлик, засунув руки в карманы, ходил по пескам, изредка нагибаясь и зачерпывая пробиркой пробу.
Песок, который издали казался одинаковым, при ближайшем рассмотрении выглядел разным: то цвет чуть–чуть отличался оттенком, то зерна были не той величины, то попадались среди них какие–нибудь новые минералы. Пески здесь, в пустыне, состояли из нескольких десятков горных пород, причем они были в неодинаковой пропорции в разных местах.
Все попытки озвучивания проб песка ни к чему не привели. Отчаявшись в планомерных поисках, Павлик хватал первые попавшиеся горсти песка и нес их Гале и Прохору Ивановичу. Но они были не лучше тех, что Павлик «выбирал» по приметам, неясным для него самого.
Все взятые пробы они, по настоянию Сибирцева, изучали позже в минералогической лаборатории, где им отвели отдельный угол. Однако и здесь всю основную работу Павлик возложил на Галю, которой подсчет зернышек под микроскопом вовсе не представлялся таким каторжным трудом, как воображал это Павлик.
– Рано помощниками обзаводитесь, молодой человек, – сказал ему сегодня Сибирцев. – Черновой работы не любите? И записи, я вижу, сами не ведете! Считаете излишним? Результаты нужно записывать и в той случае, если они отрицательны. Неудачный опыт – тоже опыт.
И совершенно неожиданно предложил составить подробный отчет о проделанной работе.
– Отчет? – удивился Павлик. – О чем же? Об израсходованных химикалиях? О затраченном времени? Ведь мы еще ничего не нашли!
– Вы исследовали столько проб, – возразил начальник экспедиции. – Брали их со всей строительной площадки. Вы исследовали чуть не все пески, которые здесь встречаются. И вам нечего сказать?
Сибирцев говорил спокойно и холодно, глядя прямо в лицо Павлику.
– Составьте характеристику песков в районе стройки. Это будет интересно даже и а том случае, если мы не найдем здесь поющих. Хорошая работа никогда не пропадает. Поработайте еще немного, – сказал он уже несколько мягче, видимо поняв затруднение юноши. – Проверьте некоторые образцы еще раз. В лаборатории сейчас тесно: располагайтесь в своем домике. Оборудование выделим. Даю вам три дня на подытоживание работы. Ну, четыре. Ответственным считаю вас.
Придя домой, они уселись вокруг стола и стали, соображать, что делать.
– Уж как хотите, а отчет должны составить как следует, – сказал решительно дядя Прохор. – То, о чем в свое время не подумали, додумать, недостатки исправить. Дело чести, некоторым образом.
Он был очень огорчен. Павлику стало совестно. В конце концов пески – это уж по его части. И Сибирцев так считает. А он, Павлик, покраснел, вел себя, как мальчишка. «Еще начальником отряда хотел быть!» – вспомнил он. Павлик в эту минуту показался сам себе очень противным.
Девичья рука легла на его плечо.
– Вот, – сказала Галя, пододвигая тетрадку, – записи.
Студент машинально посмотрел на толстую тетрадь.
– Тут, может быть, не все, что нужно, – сказала девушка извиняющимся тоном, – но я старалась…
– Если потребуется, я могу съездить и еще проб привезти сколько надо, – подхватил дядя Прохор. – А лабораторию прямо здесь и оборудуем!
– А как же ты будешь выбирать места, где брать пробы? – с сомнением спросил студент.