355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Поротников » Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев » Текст книги (страница 5)
Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:35

Текст книги "Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев"


Автор книги: Виктор Поротников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Глава одиннадцатая
ВСТРЕЧА

Решив сделать из Горяина отменного воина, Федор Юрьевич взял его в такой оборот, что у того от ежедневных упражнений с оружием болели не только руки, но и все тело. Целыми днями Горяин находился на княжеском подворье и только ночевать приходил в отцовский терем.

Однажды боярский челядинец позвал Горяина домой среди бела дня. Юноша поспешил в отчие хоромы, полагая, что отцу стало хуже; такое уже бывало.

Еще в сенях Горяин столкнулся со своим приятелем Глебом.

– Наконец-то ты вернулся! – воскликнул Горяин, встряхнув друга за плечи. – Отец твой все уши мне прожужжал, беспокоясь за тебя. Уже хотели челядинцев посылать за тобой. Ты же на четыре дня отпрашивался у отца, а сам прогостевал в Кузищине почти месяц!

– Я не один вернулся, – с загадочной улыбкой промолвил Глеб, отступая к дверям во внутренние покои. – Иди-ка сюда, дружок.

Он поманил Горяина за собой.

«Не иначе, хитрец и Ольгу прихватил с собой!» – усмехнулся в душе Горяин.

В светлице, куда Глеб привел Горяина, было тепло от большой печи, протопленной слугами еще с утра; на дворе стояли крещенские морозы.

Горяин сбросил с себя шубу и шапку, повернулся к Глебу, но тот молча удалился в другую дверь. Через мгновение оттуда, мягко ступая, выплыла статная женщина в длинном цветастом сарафане, с белым повоем на голове.

Горяин невольно вздрогнул, увидев перед собой свою мать в столь нарядном и богатом одеянии.

– Здравствуй, сынок! – с грустной улыбкой на устах промолвила Мирослава. – Вижу, не чаял ты увидеть меня здесь. Забыл ты о нас с Ольгой, сынок. Уехал в Дорогобуж еще в сентябре, обещал, что лишь на несколько деньков. Вот уже середина зимы, а тебя все нет и нет.

– Здравствуй, матушка! – Горяин порывисто обнял мать. – Прости, дела меня задержали. Я же теперь боярич. Князь к себе в дружину меня взял, сестры меня грамоте обучают, дядя с новой родней меня знакомит… В общем, матушка, кручусь, как белка в колесе.

– Понимаю, сынок. – Мирослава чуть заметно покивала головой. – Ты теперь боярич, и родня у тебя боярская, а мы с Ольгой из мужицкого сословия. Не ровня тебе! Ты, говорят, и невесту себе уже подыскал?

Горяин молча кивнул, смущенно опустив очи.

– Невеста, наверное, тоже боярышня? – ухмыльнулась Мирослава.

– Уж коль я – боярич, значит, и невеста должна быть мне ровня, – сказал Горяин, по-прежнему не смея встретиться с матерью глазами. – Так уж у знати заведено.

– Ясное дело! – с некой язвинкой в голосе обронила Мирослава. – Всяк сверчок знай свой шесток. А вот приятель твой Глеб хоть и боярич, а на Ольге жениться собирается. И зазорным сие не считает.

– Кто тебе сказал такое? – Горяин изумленно воззрился на мать.

– Он сам и сказал, – ответила Мирослава. – Не зря же Глеб у нас в глуши почти месяц жил. Я ему не возражаю, поскольку вижу, что и Ольга любит его.

– Почто Ольга вместе с тобой не приехала? – спросил Горяин.

– У нас же куры, гуси, поросята… – ворчливо ответила Мирослава. – Все это хозяйство нельзя без присмотра оставлять. Я ведь тоже ехать сюда не хотела, да Глеб уговорил меня.

– С отцом моим виделась? – несмело поинтересовался у матери Горяин.

– Виделась, – хмуро промолвила вдова. – Отнял у меня боярин Самовлад когда-то честь девичью, а ныне вот сына забрал насовсем. Видать, мне на роду написано без мужского плеча мыкаться.

– Не печалься, матушка, – сказал Горяин. – На Пасху непременно приеду в Кузищино.

Как ни уговаривал Горяин мать, не пожелала она в боярских хоромах задерживаться, всего одну ночку переночевала и наутро обратно в деревню уехала. До Дорогобужа Мирослава ехала на одном коне с Глебом, а в обратный путь отправилась в удобном крытом возке, запряженном тремя быстрыми лошадьми. Так Самовлад Гордеевич распорядился. Боярин отвалил Мирославе и ее дочери много разных подарков, но гордая вдова ничего не взяла и все дары боярские отослала вместе с возком обратно в Дорогобуж.

* * *

Письму и чтению Горяина обучала Анна, самая серьезная и деятельная из всех его сводных сестер. Занятия проходили по утрам, когда в тереме еще все спали. Анна привыкла подниматься раньше всех. С чудачествами Анны давно смирились все ее родственники. Анна не любила париться в бане, зато обожала обливаться холодной водой. Она до поздней осени купалась на местном пруду, с детских лет имея отменное здоровье. Узнав, что Горяин метко стреляет из лука, Анна взялась обучать его грамоте на условиях, что тот в свою очередь научит ее так же метко стрелять из лука.

В то утро Горяин, как обычно, пришел в светелку Анны, чтобы продолжить изучение азбуки-кириллицы. Анна только что пришла из сеней, где обливалась холодной водой. Она была в тонкой исподней сорочице, от нее веяло свежестью и прохладой.

– Садись к столу, – повелела она Горяину. – Сегодня мы изучим две последние буквы из славянской азбуки: еръ и ять. Пишутся эти буквы вот так. – Анна уверенными движениями начертала на чистом листе бумаги два прописных знака тонким деревянным писалом, предварительно обмакнув его в черную тушь. – А теперь, братец, ниже пропиши эти буквы чередой в две строки, в верхней – еръ, в нижней – ять. Да пиши старательно, а не как курица лапой! На меня, чур, не оглядывайся! Я буду переодеваться.

– Можно подумать, я нагую тебя не видел, – хмыкнул Горяин, поудобнее усаживаясь за столом и придвигая поближе масляный светильник в виде кораблика из обожженной глины.

Прошлой осенью Горяин до первых заморозков ходил вместе с Анной купаться на пруд. Купались они голыми, поэтому все прелести Анны Горяин волей-неволей высмотрел. Поначалу Анна сильно стыдилась Горяина, но со временем так привыкла к нему, что обнажалась при нем и нагая бегала с ним наперегонки по мелководью.

– Одно дело на вольной воле нагими в пруду плескаться, и совсем другое дело обнажаться пред мужчиной в теремных стенах, – нравоучала сводного брата Анна, роясь в сундуке с одеждой. – Ведь и супруги нагими токмо в баню ходят, а дома даже наедине соблюдают приличие, как и подобает христианам.

– Скажи-ка, сестрица, – вдруг проговорил Горяин, не отрываясь от написания букв, – почто ты замуж не выходишь? В твои-то годы давно пора под венец идти.

– Не могу я наперед старшей сестры замуж выходить, – отозвалась Анна, шурша платьями. – Не по обычаю это. Своим замужеством я могу Анфисе судьбу поломать, обречь ее на безмужнее существование.

– Анфисе косоглазие мешает замуж выйти, – сказал Горяин. – И ты тут ни при чем, Аннушка. Неужели к Анфисе так никто и не сватался? Она ведь девица пригожая, и косоглазие ее не шибко портит.

– Сватался к Анфисе один купеческий сын, но батюшка отказал ему, усмотрев в его нраве излишнюю жестокость и похвальбу, – ответила Анна. – Купчишка этот долго тятеньку обхаживал, дарами и сладкими речами его умасливал. Да все без толку.

Анна села на стул с краю у стола одетая в длинное льняное платье и принялась расчесывать костяным гребнем свои густые длинные волосы. Румяная, с распущенными волосами, Анна выглядела особенно обворожительно.

– Где же теперь этот купчик? – Горяин взглянул на Анну, оторвавшись от сосредоточенного чистописания.

– Где-то в Смоленске, – промолвила Анна, не глядя на Горяина. – У отца его дела пошли в гору, вот и семья ихняя перебралась в Смоленск.

– А-а, – задумчиво вымолвил Горяин. И восхищенно добавил, любуясь сестрой: – Дивная ты, Аннушка! Хоть икону с тебя пиши!

– Ну-ка, братец, не отвлекайся! – Анна ткнула пальцем в исписанный корявыми буквами лист. – Эдак не годится, писать надо ровнее и красивее! Кира и та лучше буквицы выписывает.

– У Киры и пальчики потоньше моих, – добродушно проворчал Горяин, – ей легче с писалом обращаться. Для моих же рук более годятся копье, топор и лук со стрелами. Я же гридень, а не писарь.

– Я это уже слышала, братец, – строго заметила Анна. – Ты не просто воин, но боярич. А посему славянскую грамоту должен разуметь. У нас в роду безграмотных сроду не бывало. Давай-ка перепиши все сызнова.

С недовольным вздохом Горяин вновь обмакнул писало в стеклянный флакончик с черной тушью, склоняясь над своими каракулями.

После утренней трапезы Горяин встретился с Глебом, желая побеседовать с ним о своей сестре Ольге.

– Ты же знаешь, что твой отец и вся твоя родня будут против твоей женитьбы на простолюдинке, – без обиняков заявил Горяин Глебу. – Зачем ты дразнишь Ольгу несбыточными надеждами! Зачем ездишь к ней в деревню?

– Я люблю Ольгу, – без колебаний ответил Глеб. – Отец мой поупрямится, но все равно уступит мне, ибо моя мать на моей стороне.

– Ты и мою мать, похоже, на свою сторону перетянул, – проворчал Горяин. – Токмо не верится мне, что Ольга уживется с твоей родней, друже. Не пара она тебе!

– Такая красавица и не пара мне?! – с притворной обидой воскликнул Глеб. – Иль я, по-твоему, вылитый урод! Боярин Самовлад в молодости тоже увлекся твоей матерью, да так, что они в крестьянской избе зачали тебя, друг мой.

– Боярин Самовлад помиловался с моей матерью и бросил ее, – хмуро сказал Горяин. – Не хочу, чтобы Ольга через такие же душевные муки прошла.

– Для меня Ольга бесценна! – с серьезным лицом проговорил Глеб. – Я никогда не брошу ее, богом клянусь!

– Какие высокие слова! – невесело усмехнулся Горяин. – Вот упрется твой отец и не даст тебе своего благословения, что тогда станешь делать, друже? От матери твоей проку мало, ибо решающее слово не за ней.

– Пусть я без наследства отцовского останусь, но с Ольгой все едино не расстанусь, – упрямо промолвил Глеб. – По мне, любимая жена ценнее богатства.

Горяин с улыбкой обнял Глеба, проникнувшись к нему невольным уважением.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Глава первая
УЧЕНИК ЛЕКАРЯ

В конце зимы состояние Самовлада Гордеевича ухудшилось настолько, что никто из дорогобужских лекарей уже не надеялся поставить его на ноги. Все местные врачеватели лишь в растерянности разводили руками. Тогда Давыд Гордеевич вспомнил, что в Смоленске на немецком торговом дворище с некоторых пор обретается очень хороший лекарь-немчин, который берется за лечение любых недугов. Смоленские бояре и их жены, а также тамошние торговцы весьма лестно отзываются об этом немецком врачевателе. К нему едут недужные люди даже из других русских городов, ближних и дальних. Поехал в Смоленск и Давыд Гордеевич, уповая на искусство чужеземного лекаря.

Через три дня Давыд Гордеевич прибыл обратно в Дорогобуж и не один, а с тем самым немецким лекарем. Оказалось, что лекарь-немчин почти не говорит по-русски. С ним был его молодой ученик Клаус, который не только помогал своему патрону приготовлять различные целебные снадобья, но и служил ему переводчиком.

Давыд Гордеевич, недоверчивый ко всем иноземцам, повелел Анне, которая неплохо знала латынь и немецкий, присутствовать при осмотре врачевателями ее отца. Анна должна была наблюдать за тем, что делают лекарь-немчин и его ученик, слушать и запоминать, о чем они переговариваются на своем родном языке.

Немецкого врачевателя звали Губерт. На вид ему было около пятидесяти лет. Он выглядел очень моложаво, был строен и легок в движениях. У него было гладко выбритое лицо, прямой нос с еле заметной горбинкой, проницательные светло-голубые глаза, бледные тонкие губы и квадратный подбородок. Волосы Губерта имели светло-пшеничный оттенок, достигая его плеч. На лбу шевелюра врачевателя была коротко и ровно подстрижена, по тогдашней европейской моде.

Осматривая раненого боярина, Губерт держался спокойно и уверенно. Он задавал вопросы больному и Анне через своего молодого ученика, внимательно выслушивая их ответы. Поняв, что Анна может говорить по-немецки и даже владеет латынью, длинноволосый Губерт и его помошник Клаус прониклись к девушке нескрываемой симпатией.

Внешне Клаус был немного похож на Губерта. Он был так же высок и худощав, имел такое же несколько вытянутое лицо, прямой нос и тяжелый подбородок. Прическа и цвет волос у Клауса были точно такие же, как и у его наставника. Вот только устами и очами Клаус совершенно не походил на Губерта. Глаза у юного лекаря были большие и синие, с длинными, как у девицы, ресницами. Уста его тоже были пухлые и красивые, под стать девичьим.

Тиун Архип, выйдя из боярской опочивальни, с заговорщическим видом шепнул Горяину:

– Ох и дотошный этот лекарь-немчин! Все-то ему надо знать! На каких травах, на каком меду готовили снадобья батюшке твоему прежние лекари. Сколько раз больной вставал с постели, какой водой он мылся, из какой ткани на его раны повязки накладывали, какую пищу он вкушал, каков был его сон… А помощничек лекарев так и пожирает очами нашу Анну! – Тиун многозначительно поднял указательный палец. – Но и Анна как-то уж слишком благостно на этого юного немчика поглядывает. Как-то слишком дружелюбно воркует с ним! Не нравится мне это.

– А о чем они говорят? – спросил Горяин.

– А леший его знает! – пожал плечами Архип. – Талдычат что-то по-немецки!

– Тебя за какой надобностью вызывали? – обратился к тиуну Давыд Гордеевич, в ожидании сидевший на одной скамье с Горяином.

– Велено принести яду пчелиного и барсучьего сала, – ответил Архип.

– Ну, так и исполняй поручение! – сурово произнес Давыд Гордеевич. – Нечего попусту языком чесать! Ступай живее!

Архип слегка поклонился и торопливо скрылся за дверью, было слышно, как вниз по деревянным ступеням быстро затопали его сапоги.

На какое-то время все в тереме боярина Самовлада завертелось вокруг врачевателя Губерта. На поварне для него готовили отдельные кушанья, все его просьбы немедленно исполнялись. Он завел новый распорядок дня для больного, по его настоянию на втором ярусе терема служанки ежедневно мыли полы и протирали пыль во всех покоях. Особенная чистота поддерживалась в боярской опочивальне и в светлице Губерта и его ученика.

Трапезничал Губерт отдельно от всех, за столом с ним могли находиться лишь Клаус и Анна, поскольку первого он постоянно нравоучал, Анне же Губерт помогал осваивать латынь, используя для этого всякую свободную минутку.

Вскоре и Горяин стал замечать, что Клауса и Анну неотвратимо влечет друг к другу. Эти двое постоянно норовили где-нибудь уединиться. Анна перестала по утрам заниматься с Горяином славянской грамматикой, поручив это младшей сестре Пелагее. Горяин и сам испытывал симпатию к Клаусу, который был весьма интересным собеседником. Ему было всего-то двадцать два года, а он уже побывал во многих странах и городах, выучил несколько языков и в том числе польский и русский. Клаус мечтал стать таким же знаменитым врачом, каким был древнегреческий врачеватель Гиппократ, живший на острове Кос.

Примерно в эти же дни в Дорогобуже вновь объявился боярин Войшелк, который привез Федору Юрьевичу ответ от Лингвена Ольгердовича, согласившегося уступить спорные волости дорогобужскому и оршанскому князьям.

По такому случаю Федор Юрьевич закатил пир горой, позвав своих ближних бояр и дружинников. На пиру Войшелк сидел рядом с Федором Юрьевичем, который был с ним необычайно любезен. Однако в этой показной любезности нет-нет да и проскакивали нотки язвительной иронии, словно князь своими полунамеками давал понять всем присутствующим, что милость Лингвена Ольгердовича на самом деле вовсе не милость, а вынужденная щедрость. Это было не по душе Войшелку, который почти не пил вино и сидел слегка нахмуренный.

Такой же хмурый был на княжеском застолье и настоятель главного дорогобужского храма пресвитер Константин. Когда Федор Юрьевич пожелал узнать у священника, что является тому причиной, то в ответ услышал довольно резкий ответ.

– Чему же мне радоваться, княже? – проговорил Константин. – Ты десятину Церкви не платишь, дружина твоя постов не соблюдает, сам ты с блудницами путаешься при живой жене, у монастыря земли отнимаешь. Горестно мне глядеть на все это.

Гости попритихли, смущенные столь смелыми упреками настоятеля Константина. Войшелк с любопытством наблюдал за реакцией князя.

– Вспомни-ка, отче, в прошлом месяце я пожаловал храму твоему две бочки меда и десять мешков жита, – с невозмутимым видом промолвил Федор Юрьевич, положив на тарелку кусок недоеденной кабаньей грудинки. – Иль ты запамятовал об этом?

– То был не дар, а издевательство, – повысил голос Константин. – В мешках с житом было больше мякины, чем зерна, а в бочках меду было всего на три пальца толщиной сверху, ниже до самого дна были песок и глина.

– Это что же получается, дары мои были предназначены Богу, а на них священники покусились! – с возмущением промолвил Федор Юрьевич, швырнув на стол тряпку, которой он стирал жир с пальцев. – Вот ты и попался, отче. Выходит, прихожане несут свои подношения Богу, а все принесенное ими церковной братии перепадает. Это же обман и грабеж в чистом виде! – Федор Юрьевич поднялся над столом, обращаясь ко всем своим гостям. – Ежели священники есть божьи слуги, то по какому праву они присваивают себе божье достояние! Я согласен платить церковную десятину, коль буду уверен, что она достанется самому Вседержителю, а не нахлебникам в рясах!

– Слова твои есть богохульство, княже! – рассердился настоятель Константин, тоже поднявшись со стула. – На приношения прихожан существуют не токмо слуги господни, но и возводятся новые церкви и уберегаются от разрушения старинные храмы. Все это в Церковном уставе записано!

– Устав сей не Богом написан, но алчными людьми, – не задумываясь, парировал Федор Юрьевич. – На тебе, отче, сейчас парчи золоченой, бархата черного, злата-серебра на цепях и образках столько, что все это потянет монет на тридцать серебром. Мне это застолье и то дешевле обошлось, кстати говоря. Сын же Божий почти голым на небо вознесся, откуда Он обречен взирать на роскошество священников, которые прикрываются Его именем в молитвах и стяжаниях своих.

Понимая, что спорить с Федором Юрьевичем бесполезно, пресвитер Константин удалился из пиршественного зала с горделиво поднятой головой.

Войшелк видел, что никто из бояр и гридней Федора Юрьевича не выразил даже малейшего недовольства, слыша его обличающие слова и глядя на удаляющегося из гридницы настоятеля Константина.

«Прочно владеет здешним княжеским троном Федор Юрьевич, – подумал Войшелк. – Не страшится ни Лингвена с Витовтом, ни церковных иерархов! Мыслит дерзко и говорит складно – словом бьет наверняка! Такой убедит в своей правоте кого угодно».

* * *

Не прошло и двадцати дней, как Самовлад Гордеевич пошел на поправку. Губерт, получив причитающиеся ему за лечение деньги, уехал обратно в Смоленск. Возле раненого боярина Самовлада остался Клаус, которому было поручено проследить, чтобы целебные снадобья давались больному в нужных дозах и в определенное время.

В марте Горяин вместе с Глебом поехали в Кузищино. Поскольку невеста Горяина собиралась пасхальные торжества справлять в Смоленске, то ее жениху пришлось наведаться к матери в деревню раньше обещанного срока. На Пасху Горяин намеревался повидаться в Смоленске со своей ненаглядной Дарьей.

Вернувшись из Кузищина в Дорогобуж, Горяин застал своего отца уже почти здоровым, крепко стоящим на ногах. Но вместо радости Самовлада Гордеевича переполняли досада и раздражение. Оказалось, что Клаус уехал в Смоленск, а перед отъездом он просил у боярина отдать ему в жены Анну. Получив вежливый отказ, Клаус подарил Анне книгу на латинском языке и на другой же день отбыл восвояси.

Анна и сама хотела пойти замуж за Клауса, отцовская неуступчивость расстроила ее невероятно.

«Три дня после отъезда Клауса Анна ходила по терему бледная и молчаливая, будто призрак, а на четвертый день ее и след простыл! – рассказывал Горяину тиун Архип. – Никто не заметил, когда Анна из терема улизнула, но стража у городских ворот видела ее сидящей на возу в каком-то купеческом караване. Тот караван, говорят, шел из Вязьмы через Дорогобуж до Смоленска. Вот такие дела, брат! Вот такая у тебя сестрица-красавица! То она ни в какую замуж не хочет, то вдруг разом собралась под венец идти! Да с кем – с немчином! Батюшка твой хочет разыскать Анну в Смоленске и за косу домой приволочь, чтоб она род свой не позорила, с немчином путаясь!»

Говоря все это Горяину, Архип не находил себе места от возмущения. Он-то считал Анну самой разумной из дочерей Самовлада Гордеевича. И вдруг Анна вычудила такое!

Глава вторая
ПО СЛЕДУ БЕГЛЯНКИ

Торговый немецкий двор существовал в Смоленске уже больше ста лет. Это была небольшая крепость на берегу Днепра за пределами городской стены, изначально это поселение немецких купцов было обнесено деревянным частоколом, но со временем частокол был заменен сначала бревенчатой стеной, а затем и каменной. По договору никто из русичей не имел права входить на территорию немецкого торгового дворища ни днем, ни ночью. Эту маленькую торговую крепость охраняли немецкие ландскнехты, нанятые именно для этой цели в германских городах Любеке и Ростоке. Гильдия немецких торговцев, осевшая в Смоленске, держалась особняком по сравнению со всеми прочими купцами-иноземцами, торгующими здесь.

Вот почему Давыд Гордеевич встретился с лекарем Губертом в княжеском тереме Лингвена Ольгердовича. Давыд Гордеевич, как и его брат, был рассержен бегством Анны, поэтому разговаривал с Губертом в весьма резких выражениях.

– Наверняка Анна скрывается где-то на немецком подворье, – молвил Давыд Гордеевич. – Будет лучше, ежели гости немецкие выдадут мне Анну подобру-поздорову. А ученика твоего, Губерт, надлежит сурово наказать за то, что он склонил дочь брата моего к бегству из отчего дома. Клауса плетьми нужно высечь! Да и Анне достанется от меня на орехи!

Губерт клятвенно заверил Давыда Гордеевича, что Анна не появлялась на торговом немецком дворе и не могла там появиться.

– У нас даже слуги все сплошь из немецких земель, – сказал Губерт, – славянам строго-настрого запрещено вступать в эту торговую крепость. Наложницы-славянки, коих немецкие купцы иногда привозят на своих судах, и те живут где-нибудь в Смоленске неподалеку от немецкого двора.

– Клаус мог тайно провести Анну на немецкое дворище, – заметил Давыд Гордеевич.

– Не мог, – Губерт замотал головой. – Стража знает в лицо всех обитателей немецкого двора, ведь нас там не так уж и много. Всякий новый человек сразу бросается в глаза, тем более если это юная девица. Женщин на нашем дворище можно пересчитать по пальцам, это служанки и блудницы. Все они из германских земель.

– Тогда я должен допросить Клауса, – заявил Давыд Гордеевич. – Где он сейчас?

– Это и я хотел бы знать, – растерянно проговорил Губерт. – Клаус исчез еще вчера. Я послал его в город за свечным воском, но он не вернулся обратно. Князь не даст мне солгать. – Губерт взглянул на Лингвена Ольгердовича, стоящего у окна.

– Это правда, друг мой, – сказал Лингвен, обращаясь к Давыду Гордеевичу. – Вчера вечером ко мне приходил слуга от Губерта, который интересовался всеми убийствами и грабежами, случившимися в Смоленске за вчерашний день. Мне было сообщено об исчезновении Губертова ученика. Я произвел немедленный розыск, но Клаус не был найден ни живым, ни мертвым. Ежели Клаус прячется где-то в Смоленске, то рано или поздно мои люди его обнаружат.

– Вряд ли Клаус в Смоленске, – грустно вздохнул Губерт. – Теперь мне понятна причина его бегства. Получается, что я сам дал Клаусу денег на дорогу.

– Куда же мог податься этот стервец? – рассердился Давыд Гордеевич. – Изловить его нужно и поскорее!

– У Клауса есть родственники в Риге, – задумчиво пробормотал Губерт. – Скорее всего, Клаус и Анна отправились именно туда.

– Значит, путь их лежит в сторону Западной Двины, – проговорил Давыд Гордеевич, нервно теребя свою короткую бородку. – Сначала им нужно добраться посуху до Витебска, затем речным путем до Полоцка и далее опять же по Двине до Ливонии. Я в Витебск поскачу! Сей же час!

– Людей дать тебе? – сказал Лингвен, схватив порывистого Давыда Гордеевича за руку.

– Дай мне несколько гридней, но таких, чтоб все пути-дороги в здешней округе знали, – ответил Давыд Гордеевич. – И ествы на дорогу одолжи дня на три-четыре.

– Все получишь, друже, – промолвил Лингвен Ольгердович. – Сейчас же дам распоряжение огнищанину. Через полчаса уже сможешь в путь выступить.

Князь вышел из светлицы, его зычный голос прозвучал где-то в соседних покоях, сзывая челядинцев.

– У меня к тебе просьба, славный витязь, – обратился Губерт к Давыду Гордеевичу. – Коль настигнешь Клауса, не убивай и не калечь его, это мой лучший ученик. Со временем Клаус станет выдающимся лекарем. Дочь твоего брата очень милая девушка, поэтому разум Клауса помутился от созерцания ее красоты. Эта дикая выходка совсем не в его характере, поверь мне.

– Ладно, – буркнул Давыд Гордеевич, устало присев на скамью, – привезу к тебе Клауса живым-здоровым, герр Губерт. Сам накажешь его за такое головотяпство! Ведь мы с братом в долгу у тебя.

* * *

Кроме челядинцев и гридней Давыд Гордеевич взял с собой и тиуна Архипа, у которого имелся опыт поимки беглых смердов и холопов. Покуда гридни Лингвена Ольгердовича седлали коней и снаряжались в дорогу, Архип излагал свои мысли Давыду Гордеевичу по поводу вероятных путей бегства из Смоленска Клауса и Анны. При этом тиун вычерчивал палочкой на земле схему водных и сухопутных путей, ведущих из Смоленска на север.

– Как видишь, друже, вернее всего до Двины добираться водным путем, – молвил Архип, сидя на корточках и тыча палочкой в свой схематичный рисунок на сырой земле. – Ежели этот Клаус не глупец, то он двинет к Витебску не лесными дорогами, но сядет на какое-нибудь торговое судно и за двое суток будет уже на Двине. Ну и беглянка наша иже с ним. От Смоленска два удобных водных пути, идущих к северу: через Купринское озеро и речку Лелекву – первый, по Малой Березине – второй. Оба эти водные пути упираются в волоки: один – при впадении Лелеквы в Касплю, другой – близ верховьев реки Рутовечи, которая также впадает в Касплю.

– То есть ты предлагаешь поспешать к двум этим волокам, так? – проговорил Давыд Гордеевич, склонившись над плечом тиуна и внимательно разглядывая схему. – Предлагаешь там настичь наших беглецов.

– Именно, боярин! – промолвил Архип. – Беглецы наши, судя по всему, покинули Смоленск вчера днем. Значит, завтра они окажутся на каком-то из этих волоков. Кони у нас быстрые, поэтому мы сможем перехватить Клауса и Анну на волоке. Чтобы перетащить ладьи из одной реки в другую, купцам понадобится полдня. Времени у нас в достатке, боярин.

Давыд Гордеевич выпрямился, что-то быстро соображая. Архип тоже распрямился и в ожидании глядел на него.

– Я со своими гриднями и слугами поскачу к волоку на реке Лелекве, – сказал Давыд Гордеевич, взглянув на Архипа, – А ты с гриднями Лингвена Ольгердовича помчишься к волоку у реки Рутовечи. Дорога туда длиннее, поэтому будь начеку, с пути не сбейся в темноте. Этой ночью нам поспать не удастся, друже. – Давыд Гордеевич невесело усмехнулся.

– Главное, голубков этих поймать, а отоспаться мы всегда успеем, боярин, – улыбнулся Архип.

Местность между верховьями Днепра и Западной Двины была покрыта густыми лесами, в которых голубыми извилистыми жилами пролегли реки, стекавшие с каменистой Касплинской возвышенности и несущие свои воды на юг – в широкий вольный Днепр, а также на север – в полноводную Двину. Когда-то в этих лесах, по этим притокам Днепра и Двины проходил великий торговый путь из варяг в греки. С упадком Византийской империи этот торговый путь по Волхову, Ловати, Днепру и морю был предан забвению. Теперь купеческие караваны шли по Западной Двине и дальше по Волге-реке на юг, либо по Москве-реке до Оки, а затем донским водным путем до теплого моря.

К полудню следующего дня Давыд Гордеевич был уже у Волоковского леса, что на реке Лелекве. Там вовсю кипела работа: купеческие ватаги перетаскивали свои суда и товары по суше из одной реки в другую.

Верховья речки Лелеквы были отделены от верховьев реки Каспли холмистой возвышенностью, заросшей тенистыми борами. В сосновом лесу давным-давно была прорублена широкая просека прямо через ближайший холм. Каждый год здесь встречались торговые караваны, преодолевая трудный волок; кто-то из купцов шел с товарами на юг, кто-то, наоборот, двигался на север, к Варяжскому морю.

Давыда Гордеевича интересовали именно те ладьи, владельцы которых держали путь от Днепра к Западной Двине. Были осмотрены все суда, растянувшиеся на волоке, вместе с толкавшими их людьми, опрошены все купцы данного каравана, но беглецы так и не были обнаружены. Никто из торговцев не видел юношу и девушку, внешность которых обстоятельно описывал им Давыд Гордеевич.

«Значит, Анна и Клаус отправились к Двине через волок у реки Рутовечи», – подумал Давыд Гордеевич.

Боярин со своими людьми обогнал застрявший на волоке караван и двинулся лесными дорогами к городку Девину, лежавшему неподалеку от впадения Рутовечи в Касплю. Давыд Гордеевич заранее условился с Архипом о месте встречи в Девине. Он надеялся, что тиун окажется удачливее его и прибудет в Девин с захваченными на волоке беглецами. Архип и его люди добрались до Девина лишь на следующий день, но Анны и Клауса с ними не было.

– Как они успели так быстро волоки миновать? – недоумевал Давыд Гордеевич. – А может, Анна и Клаус сухим путем к Витебску идут? Тогда они все еще в пути.

– В таком случае, боярин, нам нужно в Витебск поспешать и там поджидать беглецов наших, – сказал Архип.

Давыд Гордеевич повел свой конный отряд к Витебску.

Витебск занимал очень важное положение на реке Двине, здесь сходились торговые пути из Полоцка, Смоленска, Новгорода и Твери. Помимо водного пути по Двине через Витебск проходили две важные сухопутные дороги: на Оршу и Псков.

Добравшись до Витебска, Давыд Гордеевич развернул бурную деятельность, разослав своих людей всюду, где могли появиться любые прибывающие в город путешественники. Соглядатаи Давыда Гордеевича находились на местном торжище, на речной пристани, у городских ворот, на всех постоялых дворах. Поиски продолжались три дня. Беглецы нигде так и не попались на глаза.

– Ежели по времени судить, они уже должны быть в Витебске! – нервничал Давыд Гордеевич. – Похоже, напрасно мы их здесь поджидаем. Не в эту сторону Анна и Клаус подались.

– В Ригу им надо попасть, больше некуда, – проворчал Архип, – значит, и дорога у них одна – К Западной Двине. До Риги речной путь – самый верный. Через Витебск и Полоцк до…

– Матерь Божья! – с неким озарением на лице воскликнул Давыд Гордеевич, хлопнув себя ладонью по лбу. – Как я сразу-то не додумался! Зачем петлять по лесным дорогам и терять время на волоках, ежели можно другим путем сразу до Полоцка добраться!

Архип глубокомысленно почесал голову, размышляя над словами Давыда Гордеевича. Они находились на постоялом дворе близ речной пристани. На дворе была глубокая ночь. Все люди Давыда Гордеевича спали как убитые, измотанные каждодневными поисками. И только эти двое не могли спать, пребывая в беспокойстве от преследующих их неудач.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю