355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Ольховская » Любовь со вкусом клубники (СИ) » Текст книги (страница 3)
Любовь со вкусом клубники (СИ)
  • Текст добавлен: 4 сентября 2021, 16:32

Текст книги "Любовь со вкусом клубники (СИ)"


Автор книги: Вероника Ольховская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Глава 6. Антон

– Ну рассказывай, как ты тут без меня. – сказала мама, садясь в свое любимое кресло, стоящее в гостиной.

– Нормально. – я сел напротив ее на диван. – Работа, дом, дом, работа.

– Ничего не меняется, Тоша. – недовольным голосом произнесла она. – Хоть бы собаку себе завёл, а то ни любви, ни ласки.

– Ты прекрасно знаешь, что у меня нет на неё времени. А обрекать бедное животное на одиночество, я не хочу.

– Зато себя ты уже давно на него обрёк. – она внимательно изучала выражение моего лица, пытаясь найти подтверждение своим словам.

– Не пытайся прибегать к своим психологическим штучкам, мам. – правый уголок моих губ взлетел вверх и на лице появилась упрямая улыбка.

– Убери это идиотское выражение лица. – она махнула рукой. – Ненавижу, когда ты так делаешь. Сразу становишься копией своего папаши.

– Как, кстати, он? – с отцом у меня всегда были натянутые отношения. В детстве он считал, что я не дотягиваю до его идеалов, и мне всегда приходилось доказывать, что я лучше, сильнее, умнее других. Наверное, поэтому, сейчас мы практически не общаемся.

– Что с ним будет? – он подперла рукой подбородок. – Греет свои бока под греческим солнцем. А я уже устала от такой жизни.

– Мама! – я засмеялся. – Ты устала отдыхать?

– Представляешь, да. – мама задумалась. – Я тут решила открыть собственную практику. Но мне будет нужна твоя помощь.

– Почему отца не попросила? – я улыбнулся.

– Он считает это ерундой. А я хочу помогать людям, а не жариться, как курица гриль в этой треклятой Греции.

Я тяжело вздохнул и покачал головой. В своё время моя мама была довольно известным психологом с толпой клиентов. Но после того, как отец решил переехать на ПМЖ заграницу, выбрала семью, забросив работу.

– Я знаю, что ты думаешь, Тош. Седина в бороду, бес в ребро. Но я уже так не могу! – она поправила свою причёску. – Он может работать удаленно, а я? Мне нужно видеть своего клиента, чувствовать его. – мама задумалась.

– Давай об этом позже подумаем. – я подошёл и наклонился, обняв ее сзади. – А сейчас просто побудем мамой и сыном, которые безумно друг по другу соскучились.

– Тогда, иди грей воду и доставай торт. – она по-родительски погладила меня по рукам.

Эти слова заставили в мыслях появиться образу невоспитанной амазонки, которая бесцеремонно заявилась сегодня в мой дом.

И ладно бы она просто извинилась и отдала торт, но нет же. Препиралась, спорила. Что она вообще о себе возомнила?

– Анто-о-он?! – перед глазами щелкала пальцами мама. – Мы идём пить чай или как?

– Конечно.

Торт оказался очень вкусным. Нежный йогуртовый крем, сладкий банан и рассыпчатый бисквит. Я улыбнулся, вспоминая изумительный клубничный пирог, который так и остался стоять в моем холодильнике.

– Тоша, ты обязан увеличить этой девочке зарплату. – она отломила кусочек.

– Поверь, мама, она итак получает больше положенного. – я встал, отнеся к посудомойке чашку с тарелкой.

– У неё явный талант к кулинарии. – мама улыбнулась. – Да и с виду милая такая. На бурундука похожа.

– Мама! – я недоуменно посмотрел на неё, выгнув бровь.

– Ну что мама?! Ты вообще видел какие они симпатишные? – букву «ш» она отчётливо прошипела.

Я осуждающе на неё посмотрел. У Вероники действительно была достаточно милая внешность. Густые медовые волосы, светло-голубые глаза, вздёрнутый носик и пухлые щеки, на которых появлялись две ямочки, когда она улыбалась. Если бы она немного скинула вес, походив в спортзал, получилась бы кукла.

А ещё, если бы она умела в нужный момент закрывать свой маленький рот, цены бы не было.

Выходные мы провели с пользой, съездив погулять в парк, покатавшись на велосипедах, сходив в театр и даже побывав в океанариуме.

В понедельник мама рванула в свой родной город, чтобы встретиться с подругами детства, а я вернулся к рабочей жизни.

София все выходные работала, обхаживая итальянцев. За это я был ей сильно благодарен, но одно меня напрягло – для чего она соврала про этот идиотский пирог Веронике?

Решив все выяснить, позвал Софию в свой кабинет.

– Антон Сергеевич, – с порога начала она. – завтра в 12 часов дня состоится подписание договора с Рикардо, им очень понравились наши развлечения, особенно русская баня.

– Баня? – я недоумевающе посмотрел на неё.

– Да. Я с самого начала включила ее в нашу программу, выбрав лучший комплекс в городе. Марио даже отметил, что после парилки уснул, как младенец, первый раз выспавшись за длительное время.

София широко улыбнулась, садясь в кресло напротив меня. Она явно была довольна проделанной работой.

– Ты хорошо постаралась, хвалю. – она ещё больше расслабилась от моих слов, откинувшись на спинку кресла. – Единственное, что меня расстроило – твоя ложь.

– Какая ложь? – ее лицо нервно исказилось, а тело напряглось, принимая сидячее положение.

– Я, кажется, просил тебя поблагодарить повара за клубничный пирог. – я немного сощурил глаза. – А что сделала ты?

– Я… Я… – начала оправдываться София.

– Ты прекрасно знаешь, как я ненавижу, когда врут. Особенно, когда эта ложь идёт, якобы от моего лица.

Моя помощница в мгновение побледнела, а ее взгляд, нервно забегал по кабинету.

– Антон Сергеевич, я, правда, не думала, что..

– Что это дойдёт до меня? – я встал с кресла и медленно подошёл к ней. – Ты думала, что эта девушка слишком проста, и не пойдёт разбираться из-за какого-то обычного клубничного пирога? Я правильно понимаю?

София молчала, явно не зная, что ответить на мои обвинения. Если бы не прошлые заслуги, сейчас я бы без промедления уволил ее. Но сделав это, я потеряю одного из лучших своих сотрудников, который в итоге может устроиться к конкурентам.

– Если такое повторится, София Леонидовна, – я наклонился и зло прошептал ей на ухо. – мы попрощаемся. Я итак, в последнее время, даю тебе слишком много шансов.

Она молча кивнула, сжав в руках папку с документами.

– С этой минуты со своим поваром буду общаться лично я. – сказал я, подойдя к своему креслу. – Прошу переслать мне ее номер и больше не иметь никакого контакта.

– Но как же я буду решать рабочие моменты? – попыталась возмутиться она.

– Теперь это не твоя забота. – я кивнул на дверь, показывая, что ей пора.

Положив документы на мой стол, София гордо вышла из кабинета.

Телефон замигал, оповещая о новом входящем вызове.

– Слушаю тебя, Димитрий. – на выдохе произнёс я.

– Как ты там, о великий и ужасный Тиран Сергеевич? – было слышно, какое ему доставляло удовольствие издеваться надо мной.

– Хорошо. Вот думаю написать парочку бесчеловечных пунктов в договорах со своими подчиненными. Ты как?

– Изверг. – он засмеялся. – Я нормально. Правда, пришлось объясняться с Ромычем и Лехой, почему какая-то левая девушка сыпала на тебя обвинения.

– И как? Получилось? – усмехнулся я.

– С трудом. Мы все, конечно, знали, что ты тот ещё зануда, но чтобы придраться к блинчикам, это было вне нашего понимая.

Астахов уже совершенно не сдерживал себя, сыпя все новыми подколами. Мне ничего не оставалось, как молча терпеть, копя свой гнев на боевого бурундука.

– Антон Сергеевич, – в мой кабинет влетела София. – у нас форс-мажор.

– Что случилось? – я даже не поднял на неё свой взгляд, разбираясь с текущей документацией.

– В «Равенне» произошла утечка канализации. В экстренном порядке пришлось эвакуировать всех постояльцев, переселяя в другие отели.

– Что? – я со злостью стукнул по столу, но быстро понял, что так ничего не решишь. – С причинами разберёмся потом, где итальянцы?

– Я попросила привезти их сюда. – она замялась, боясь моей реакции.

– Хорошо. – я встал с кресла и пошёл на выход. – Какие варианты у нас есть?

– Никаких. – мне показалось, что София буквально слилась со стеной.

– У нас три отеля по городу и ни в одном нет свободных люксов? – мой голос больше был похож на рык разъяренного льва.

– Нет, везде стопроцентное заселение.

– Черт! – я нервно провёл по волосам, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации.

Перебрав все варианты, я решил поселить их в своей квартире. Комнат точно хватит на всех, да и одну ночь я смогу пережить вмешательство в свою личную жизнь.

– София, я сам встречу их и отвезу к себе домой. – я серьезно посмотрел на неё.

– К себе домой? – она явно удивилась. – Но..

– У тебя есть идеи по-лучше? – сказал я громче, чем было необходимо.

– Нет. – она старалась не смотреть на меня.

Уже через час я вёз компанию веселых партнеров в свою квартиру, предупредив Любовь Ивановну, чтобы она подготовила две гостевых комнаты. Итальянцы же даже такую ситуацию восприняли с улыбкой, заявив, что вместо деловых переговоров, они получили отличный отдых, с увлекательными приключениями.

Мне очень повезло, что Рикардо в совершенстве знал русский язык. С одной стороны мы могли разговаривать на английском, но мне было сложно думать на чужом языке.

– Добро пожаловать. – улыбнулся я, открывая перед ними дверь.

– Прекрасная квартира, Антон. – осматриваясь, сказал Роберто.

– Спасибо. – я по-деловому улыбнулся. – Сейчас вас отведут в комнаты. – я подозвал Любовь Ивановну. – Располагайтесь, отдыхайте. Я попрошу накрыть на стол.

Зайдя на кухню, увидел Веронику, стоящую у плиты.

– Здравствуйте. – тихо произнёс я, но девушка резко вздрогнула, повернувшись на меня.

– Здравствуйте, Антон Сергеевич. – она явно не ожидала меня здесь увидеть. – Любовь Ивановна сказала, что Вы приедете, но я не думала, что так скоро. Мне осталось буквально двадцать минут и все будет готово.

– Что сегодня в меню? – признаться честно, с утра я даже не удосужился прочитать, что было написано на листе, оставленном на столике.

– Солянка, запечённый молодой картофель с грибами и буберт под клюквенным соусом. – протараторила она, иногда запинаясь. – Любовь Ивановна сказала, что с Вами приедут итальянские партнеры, поэтому я взяла наглость и готовлю тортеллини.

– С чем? – я с интересом заглянул в кастрюлю.

– Курица и говядина. Но их ещё необходимо запечь в духовке с сыром и сливочным соусом. – ее тело напряглось, а глаза взлетели вверх, искоса смотря на меня.

– Отлично. – я отошел, чтобы не смущать ее. – Кстати, спасибо за торт. Он был очень вкусным.

Я попытался благодарно улыбнуться, но получилось откровенно плохо.

– Пожалуйста. – тихонько прошептала Вероника, явно не ожидая похвалы в свой адрес.

Я уже собрался выходить из кухни, как в неё зашёл Рикардо. Он говорил о том, как им все нравится здесь и как они благодарны, что я не бросил из на произвол судьбы, приютив у себя. Как будто у меня был выбор.

Неожиданно для меня он обратил внимание, на увлеченную приготовлением еды девушку.

– Антон! А я не знал, что у тебя есть такая симпатичная жена! – он вскинул руки вверх и начал с интересом рассматривать Веронику, которая от этих слов, застыла на месте, с поднятой в правой руке ложкой.

– Но она не моя… – я хотел сказать, что он ошибся и эта девушка всего лишь работает на меня.

– Как говорил известный немецкий философ Феликс Адлер – «Семья – это общество в миниатюре, от целостности которого зависит безопасность всего большого человеческого общества». Я же, полностью разделяю его взгляд, только вместо человеческого общества, предпочитаю говорить о успехах в своём бизнесе. Чем крепче у тебя семья, тем сильнее твоё дело.

Я на секунду задумался, а потом, неожиданно для себя, сказал:

– Да, Роберто, ты прав. – улыбаясь, подошел к ничего не понимающей Веронике. – Семья, это самое важное в нашей жизни. – и крепко обнял ее за талию.

Глава 7. Ника

– Да, Роберто, ты прав. – на лице Львинского появилась идиотская улыбка. – Семья, это самое важное в нашей жизни. – он подошёл ко мне и положил свою длинную рученку на мою талию.

Я машинально сжалась, ощущая тепло мужского тела. Было совсем не привычно чувствовать его так рядом с собой, что вызвало борьбу двух противоречивых чувств: хотелось как можно дальше оттолкнуть этого самодовольного индюка и прижаться к нему сильнее, вдыхая одурманивающий аромат мяты, мандарина и капельки пряностей.

– Что Вы творите? – придя в себя, шикнула я на него так, чтобы нас не мог услышать, отошедший Роберто.

– Ты должна мне за концерт, устроенный в «Фаусте». – он убрал свою руку и незамедлительно отошёл, оставляя испытывать досадное чувство неудовлетворенности.

– Что? – я соединила брови на переносице, показывая недовольство.

– А ты как думала? – Львинский снял пиджак, аккуратно повесив его на стул. – Принесла торт и я тебя простил?

– Да что Вы о себе возомнили? – полукриком спросила я. – Если думаете, что я буду послушно выполнять все Ваши желания, то глубоко ошибаетесь.

– Если захочешь и дальше здесь работать, – он подошёл ближе ко мне, сверкая гневным взглядом. – то будь добра делать то, что я скажу. Иначе, твоё место быстро займёт кто-то другой.

– Да что Вы говорите! – я усмехнулась. – Такая очередь работать с Вами, что дверь сейчас снесут. Ах, подождите, – я с презрением посмотрела на него. – именно по этому пришлось взять человека без опыта и положительных отзывов?

– Тебя взяли на это место, – он буквально рычал на меня. – только из-за твоей подруги Евгении, которая хорошо попросила моего друга Диму, если понимаешь, о чем я.

Мое терпение лопнуло и я отвесила звонкую пощёчину, оставляя алый отпечаток на его самовлюбленном лице.

– Да чтобы ты провалился в ад со своей работой и козлиным отношением к людям. – прошипела я, снимая фартук. – Счастливо оставаться!

Я собиралась уйти, но Львинский не дал мне этого сделать, схватив за запястье. Кожу мгновенно обожгло от боли, причиненной его горячими пальцами.

– До завтра ты останешься в этой квартире. – резким тоном произнёс он. – После чего мы попрощаемся и я радостью вернусь в свой ад.

В эту минуту вернулся Роберто, приведя с собой двух других мужчин. Антон сразу же отпустил мою руку, а я сжав зубы, пошла к духовке, которая оповестила о готовности тортеллини.

– Присаживайтесь за стол. – с напускной улыбкой произнёс он, схватив пиджак со стула. – Вероника сейчас накроет, а я через минуту вернусь.

Внутри меня кипела жгучая обида на слова Львинского. Почему нельзя было нормально попросить ему помочь? Когда он похвалил за торт, я подумала, что вот он – луч надежды на уважительные отношения, но, видимо, я ошиблась.

Разложив на столе приборы и тарелки, приготовилась накладывать обед. Но неожиданно один из мужчин встал, решив мне помочь.

Он словно сошёл с обложки модного иностранного журнала: кучерявые волосы, собранные в небольшой хвост, придавали ему особой утончённости, а аккуратная щетина мужественности, граничащей с суровостью. Но несмотря на это, одна улыбка могла изменить его лицо, добавив юношеской милости.

– Lascia che ti aiuti* – произнёс он, но я совсем ничего не поняла, лишь тактично улыбнулась, разрешив ему взять форму.

– lei è sposata e suo marito è lì* – усмехнувшись, сказал второй, кивая на выход из кухни.

– Questo non annulla il fatto che lei è bella e ha bisogno di aiuto* – улыбнулся брюнет, смотря мне в глаза.

– Все хорошо? – на кухню вошёл Львинский, переодевшийся в более повседневную одежду. Сейчас на нем были светлые джинсы и белая футболка, подчеркивающая идеально проработанные мышцы.

– Твоя жена удивительно вкусно готовит, Антон. – сказал Роберто, пробуя картофель с грибами.

– Да, мне с ней очень повезло. – он подошел ко мне и тихонько коснулся губами макушки.

Я легко отстранилась, чтобы это было не заметно для итальянцев. Нет, мне не было неприятно, но в ушах так и стояли его слова о заслугах подруги при моем трудоустройстве к нему.

– Ты, наверное, тоже проголодался. – выдавила я из себя, приглашая своего липового супруга сесть за стол.

– Только после тебя. – он галантно отставил мне стул и я оказалась между двух мужчин, один из которых меня дико бесил, а второй мило помог.

Обед получился на самом деле вкусным, на сколько могла я судить, еле запихнув в себя пару ложек. Нервное напряжение буквально сковало мое тело и вызывало удушающую тошноту.

– Какие у вас были планы на вечер? – спросил Антон, накладывая вторую порцию тортеллини.

– София предлагала нам конную прогулку, но Рикардо не любит лошадей. – пожал плечами Роберто, который удивительно хорошо говорил по-русски. – Поэтому, мы весь вечер хотели посвятить работе.

– Вместо конной прогулки, можно прогуляться по набережной, – произнесла я. – покататься на катамаранах.

– Катамаранах? – удивился Роберто.

– Ну они похожи на водные велосипеды, – улыбнулась я. – он плывет по воде с помощью движения человека.

– Интересно было бы на это посмотреть. – он опустил столовые приборы, и внимательно слушал меня.

– Отличная идея, дорогая. – сквозь зубы произнёс Львинский.

Пока я убирала со стола, Роберто рассказывал своим друзьям о моем предложении, Антон же уткнулся в свой телефон, усиленно кому-то печатая.

– Sì, sì, grande idea (Да, да, отличная идея) – улыбнулся голубоглазый брюнет, смотря на меня.

То ли он на самом деле проявлял ко мне знаки внимания, то ли мне конкретно это казалось.

Ближе к вечеру, как я и предлагала, мы вышли на улицу и направились в сторону набережной, которая находилась в пяти минутах от дома Львинского.

Антон изо всех сил пытался строить порядочного семьянина, бесконечно любящего свою жену. Со стороны это казалось таким смешным, что иногда я не сдерживалась, нервно хихикая на его слова и жесты.

Дойдя до проката катамаранов, решили разбиться на две компании, потому что больше трёх человек в одно судно не пускали.

– Антон, разреши Вероника, – Роберто делал интересное ударение на букву «о». – присоединится к Марио, а ты прокатишься с нами.

– Почему моя жена должна провести с посторонним, извиняюсь, мужчиной время в такой интимной обстановке? – правая бровь Львинского взлетела наверх, показывая несогласие с принятым решением.

– Перестань, Антон. Это всего лишь прогулка по реке. – улыбнулась я, взяв под локоть Марио. – Тем более, я даже не понимаю, что он говорит, так что не думаю, что из этого нужно делать проблему.

Мышцы лица Львинского окаменели, а губы нервно дернулись.

– А ещё мы бы хотели обсудить некоторые пункты по договору, – сказал Роберто. – и не хотелось бы, чтобы нам мешали.

Марио любезно помог мне залезть в катамаран, сев следом. Я же с наслаждением наблюдала за раздражением, появившимся на лице Антона. Надо ли говорить, что мне нравилось его бесить?

Отплыв от берега, я откинулась на спинку кресла и нежилась под лучами шафранового заката солнца.

Площадка для катания была ограждена, поэтому можно было не бояться уплыть и не вернуться до кромешной темноты.

Боковым зрением я видела, как за мой наблюдает Марио. Он как хищник с интересом изучал свою жертву. Вот только я ей становиться никак не хотела.

– Sei molto bella, Veronica – полушепотом произнёс он.

– Я совсем тебя не понимаю. – печально усмехнулась я, жестами пытаясь показать, что это бессмысленно.

Марио достал телефон, открыв переводчик, ещё раз произнёс свою фразу.

– Ты очень красива, Вероника. – это были первые слова мужчины, который в положительном контексте оценил мою внешность. Краска залила лицо, показывая, насколько я смутилась.

Следующие несколько минут мы общались с помощью переводчика, который явно коверкал все слова и предложения, но нам все равно удавалось понять друг друга.

Я пыталась объяснить ему, что я замужем и нет смысла в его красивых речах. Но Марио ответил, что не собирается вмешиваться в наш брак с Антоном, а лишь пытается отразить свои эмоции от моей красоты. Возможно, это была чистая лесть для выбивания лучший условий договора с Львинским, но несмотря на это, было безумно приятно слышать ее.

Выйдя на берег, мы не скрывали, что отлично провели время.

– Вероника, подойди, пожалуйста, ко мне. – Львинский пытался сделать спокойный вид, но у него это плохо получалось.

Я извиняющееся улыбнулась Марио, и пошла к отошедшему в сторону Антону.

– Что ты творишь? – в полголоса сказал он.

– Я вроде не соглашалась переходить с тобой на ты. – я всем видом пыталась показать, что меня не так-то просто запугать.

– Отвечай на вопрос. Зачем нужно было ехать с ним? Ты понимаешь, как могло все это показаться со стороны?

– Понимаю. Это показало Вас, Антон Сергеевич, как уверенного в себе взрослого человека, который не ревнует к каждому столбу, а доверяет своей жене. – я скрестила руки на груди, с вызовом смотря на него.

Антон недолго молчал, рассматривая мое лицо.

– Больше не смей мне перечить. – отстранённо произнёс он, желая уйти.

– А то что? Что Вы мне сможете сделать? Я и так с завтрашнего дня на Вас не работаю, если не забыли.

– Планы поменялись. – прорычал он, уходя.

– В смысле? – крикнула я, но меня уже никто не слушал.

Вдволь нагулявшись, мы вернулись в квартиру.

У меня стояло два вопроса – где я буду спать и что означало «планы поменялись»? Выбора вернуться к себе домой не было, а находиться рядом с Львинским было невыносимо.

– Ночевать будешь в моей комнате, чтобы не вызвать лишних вопросов. – сказал Антон, дав мне в руки большой махровый халат и такое же полотенце.

– Что? Нет! – слишком громко крикнула я, положив ладонь на губы. – Так мы точно не договаривались.

– Успокойся. Я буду спать на диване, а ты в кровати. – он пошёл на кухню. – Будь добра не опаздывать, ровно в 23:00 я привык засыпать.

– Что Вы имели в виду, когда сказали, что планы поменялись? – я вошла следом за ним.

– Рикардо хочет видеть нас на открытии своего отеля через месяц в Неаполе. – спокойно произнес Львинский, доставай сок из холодильника.

– Но я на это не соглашалась! – жестко отрезала я.

– Тебя никто не спрашивает. – сказал он и отпил из стакана.

– Я никуда не поеду! – крикнула я, выбежав из кухни.

– Посмотрим… – сказал он мне вслед.

Попытавшись сдержать себя в руках, забежала в его личную ванную, находящуюся рядом со спальней.

– Как ты докатилась до такого? – спросила я себя в зеркало, но ответа не последовало. Умывшись и почистив зубы, прислушалась к звукам за дверью.

Стоящая тишина, заставила меня выйти и быстро залезть под одеяло, лишь бы не лицезреть сегодня самодовольную физиономию Львинского.

Телефон разрывался от звонка Геши, и я наконец-то смогла ответить ей.

– Мать, ты куда пропала? – переживающим голосом произнесла она. – Я уже готовилась больницы обзванивать!

– Прости. – полушепотом ответила я. – Так получилось, что сегодня я ночую в квартире Антона Сергеевича.

– Где? – ее крик буквально оглушил меня.

– Не кричи так. – шикнула я. – Я завтра приеду и все тебе расскажу.

Услышав, как открылась дверь, я быстро сбросила вызов, замерев.

Львинский размеренным шагом подошёл к дивану, стоящему с правой стороны от меня. Положив подушку и одеяло, тихо сел и открыл ноутбук.

«А как же я ложусь спать в 23:00?», – пронеслось в моих мыслях. Но буквально через пятнадцать минут он и, правда, все выключил и улегся на подушку.

Свет автоматически погас, но лицо Антона освещалось уличным фонарем.

Сейчас он был такой спокойный, умиротворенный, даже не верилось, что внутри его в будний день жил монстр, желающий подчинить всех и каждого вокруг.

Я долго не могла заснуть, несмотря на супер-дорогой ортопедический матрас, и огромные пуховые подушки. Львинскому же ничего не мешало, даже совесть, видимо, не мучала.

«Правильно, ее у него просто нет» – подумала я и незаметно для себя уснула.

Перевод диалога итальянцев

– Разреши мне помочь тебе

– Она замужем и ее муж находится там

– Это не отменяет того, что она красива и ей нужна помощь


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю