355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Исмагилова » Злейшие союзники (СИ) » Текст книги (страница 1)
Злейшие союзники (СИ)
  • Текст добавлен: 5 мая 2018, 02:30

Текст книги "Злейшие союзники (СИ)"


Автор книги: Вероника Исмагилова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Annotation

Исмагилова Вероника Олеговна

Исмагилова Вероника Олеговна

Злейшие союзники


Такие, как я, обречены на вечные скитания. Нам закрыта дорога в другую жизнь, пока мы не пройдем искупление. Пока мы не совершим нечто, что будет продиктовано движениями сердца, а не происками корысти. Что-то, что позволит бренной оболочке, куда мы были заключены, стать прахом, даруя нам освобождение и возможность предстать пред очами своего Творца. А до тех пор мы обречены скитаться по Земле в облике обычных мужчин и женщин. Внешне обычных, ведь сила, которой нас наделил Творец, никуда не делась. Она нам нужна, чтобы совершать предначертание – хранить Равновесие. Мы – Земные Ангелы, не Свет и не Тьма, скитальцы, не лишенные памяти, но со сломанными крыльями. Не бестелесные духи, как это было раньше, а вполне реальные личности. Живые. Нас можно ранить, но нельзя убить. Можно причинить увечье, которое тут же исцелится.

Мы живем вечность, помним все, что было с того момента, как мы отказались вставать на сторону Света или Тьмы. Мы не могли заставить себя поднять руку на тех, кто отрекся, ведь они оставались нашими братьями. И не могли предать тех, кто остался верен Свету. Мы предпочли уйти в сторону и за это были низвергнуты с небес. Наши крылья были отняты, наши души скованы человеческой оболочкой. И возложен обет – сохранять Равновесие любой ценой. Такова оказалась расплата за отказ воевать.

Раскат грома привел меня в чувство, оторвав от мрачных размышлений о прошлом. Я с неудовольствием покосилась на хмурое небо, готовое вот-вот пролиться дождем, и прибавила шагу – до моего дома оставалось совсем немного.

Дом... очередной из великого множества берлог, состоящий из двух крохотных спален, еще более крохотной кухни, и ванной, совмещенной с туалетом. Сколько их было за все то время, что я скитаюсь по земле? Не счесть. Сначала, чтобы хоть как-то привыкнуть к тому, что я теперь изгнанница, обустраивала каждую нору, в которой поселялась. А потом плюнула – все равно я не задерживалась надолго. Максимум – на пять лет. А потом снова уходила, выполняя свою бесконечную миссию. Я ненавидела все это, но ничего не могла изменить. Да, я, будучи Ангелом, пусть и низвергнутым, могла испытывать вполне человеческие эмоции – злость, ненависть, боль, обиду, страх, а не только сострадание и безграничную любовь. По правде сказать, за бессчетные века, проведенные на земле, видя порочность и глухость тех, кого была призвана защищать, я научилась не ценить человеческую жизнь. Я отвыкла сочувствовать, видя, как злобная суть прячется под лицемерной маской благочестия и добродетели. Научилась презирать, тем не менее, на совесть выполняя свой долг.

Я снова вздохнула – мысли кружились в голове привычной каруселью, в неизвестно какой раз проходя по одному и тому же маршруту, а потом исчезая... чтобы вновь появиться. Признаться, я уже не обращала на них такого пристального внимания, как в те дни, когда поняла, что становлюсь черствой, теряю то, что составляло мою суть, слишком очеловечиваюсь. Но это оказалось платой за возможность сохранить хотя бы толику былых сил. Да, теперь я не могла слышать мольбы всех – только того, кого должна была защитить в определенный отрезок времени. Я утратила прежнюю Силу, ту, что люди зовут магией, хотя какие-то крохи остались. Я научилась убивать без сожаления, если того требовали обстоятельства. Но самым страшным оказалось другое – я потеряла Веру. Веру в себя, в свое предназначение, в правильность своих поступков. Я просто выполняла то, что от меня требовали, не задумывая ни о чем. Плыла по течению свое бесконечной, надоевшей мне самой, жизни. Парадокс – люди мечтают о вечной жизни, а я же устала от нее, готова променять на вечный сон, которого, к несчастью, лишена. Верно говорят – все познается в сравнении. И человек, получивший эту самую бесконечность существования, полное пресыщение всем, в конце концов сам бы не выдержал и покончил с собой. Смешно, если бы не было так грустно.

Раздался еще один удар грома, и я вздрогнула. Но не от страха, а от того, что мне за шиворот упали первые капли дождя – холодного, ноябрьского дождя. Да, в этом году осень выдалась затяжная. Обычно, уже в начале октября в графстве Нортумберленд лежит снег. Но не в этом году. Только холодные дожди, от которых большинство проселочных дорог превратились в месиво. Впрочем, тоже приятного мало. И даже то, что я жила в городке под названием Фолстон, не слишком меня радовало. Такая погода не только нагоняла тоску, но и придавала некую зловещую атмосферу на сам город и прилегающие к нему деревушки. Да что там... казалось, бесконечные дожди наложили свой отпечаток на жителей провинциального городишки, отчего прохожие казались более угрюмыми и злобными. А, быть может, так и было. Мне без разницы. У меня свои заботы, у них – свои. И ничего общего, чему я не уставала радоваться.

Дождь припустил сильнее, заставляя поморщиться и ускорить шаг. Опять вымокну до нитки и выглядеть буду – чучело чучелом. Радует, что земные хвори ко мне не липнут. Впрочем, я не огорчалась, что мне не досталось кукольной внешности – это значительно затруднило бы выполнение моего предназначения и убивать пришлось бы чаще, чем спасать. А я не любила убивать. Во всяком случае, не сразу. Но что о том говорить?

Поплотнее запахнув пальто и отбросив с лица намокшие каштановые волосы, я безразлично шла под холодными струями. Мне оставалось пройти всего пару кварталов, но возвращаться я не хотела. Вообще. Мой дом не был домом в полном смысле этого слова. Просто стены, в которых нет отпечатка моей личности. И никогда не будет. Потому что я так решила.

Наконец, я прошла эти два квартала, вошла в небольшой дворик и толкнула неказистую дверь с номером, который нельзя было разобрать из-за давности нанесения краски, от которой осталось только едва заметное пятно. Даже мой острый ангельский взгляд не мог различить, какие цифры были намалеваны на старой древесине. Но, если честно, меня это не интересовало. Единственное, о чем я думала в данный момент – тепло очага и сухая одежда, чтобы снять промокшее платье.

Переступив порог, тут же насторожилась – я уловила запах, который не чувствовала уже давно. Слишком давно, чтобы его помнить. И все же я помнила. Значит, начинается новая Игра? Любопытно. Что мне предстоит совершить на этот раз? Надеюсь, не придется спускаться туда, откуда мало кто возвращается? А что, было бы забавно – ангел во второй раз попадает в Чистилище. Думаю, человек, обладающим извращенным чувством юмора, оценит эту шутку.

Вздохнув, заставила себя идти вперед – все равно тот, кто пришел ко мне, знает о моем возвращении и нет смысла возвращаться под дождь. Лучше уж встретиться с ним на своей территории, чем где-нибудь в подворотне. Нет, я не трусиха и меня мало что может напугать. Но он... мороз по коже, и сердце колотится так, будто вот-вот выпрыгнет из груди.

Я прошла по темному коридору – верный признак, даже если бы не было запаха, что он пришел, – поднялась по скрипучей лестнице на второй этаж и, помедлив, решительно распахнула дверь. В лицо мне тут же пахнуло теплом... и все тем же запахом прелой листвы, смешанной с влажной землей. Поморщившись – каморка, которую я называла громким именем "дом", была ярко освещена пятью трехрожковыми подсвечниками. А в старом кресле у горящего камина сидел...

– Не ожидала тебя увидеть, Вершитель, – сказала я, входя и закрывая за собой дверь. – Прошло так много времени, что я стала думать, будто обо мне забыли.

– Не мечтай, Ас...

– Без имен, Вершитель, – я резко прервала его. – У меня нет права так называться, и ты это знаешь.

– Прости, Мелани, – он примирительно улыбнулся. Невиданное зрелище. Чувствует моя... душа, что меня ждут не самые лучшие дни. – Стариковская привычка.

– Не сваливай все на возраст, – возразила я, сбрасывая мокрое пальто прямо на пол и морщась – влажное шелковое платье тут обдало кожу холодом. – Ты можешь дать фору многим из нас. А теперь выкладывай, зачем я тебе понадобилась, что ты не поленился и лично прибыл в Фолстон?

– А ты не изменилась, – цепкие, светло-серые глаза мужчины сверкнули улыбкой. – Все так же резка и проницательна. Действительно, Мелани, дело очень важно, раз я здесь.

– И кого я должна буду защитить на этот раз? – подавить обреченный вздох не получилось.

– Леди Габриэлла Стентиннон, – ответил Вершитель, следя за выражением моего лица. Я только дернула бровью – это имя мне ничего не говорило. Вместо ответа он протянул мне черно-белый снимок, на котором была запечатлена молодая девушка, вряд ли старше шестнадцати лет. Ее светлые волосы были уложены в причудливую прическу, миловидное аристократическое личико выражало крайнюю степень высокомерия. Да и вся ее поза говорила о том, что девица обладает далеко не ангельским характером.

– Не самый приятный объект, – бесстрастно заметила я, небрежно бросая снимок на стол. А теперь коротко и по сути – почему именно я должна защищать ее и от чего?

– Зришь в корень, – мужчина чуть наклонил голову и на его светлых волосах заплясали отблески пламени. – Видишь ли, Мелани, задача таких, как ты, состоит в том, чтобы не дать открыться Вратам. Но ключей к ним очень много.

– И эта девочка – один из них? – мне было понятно, куда клонит Вершитель.

– Именно. Более того, она – самый главный из Семи. И если ее кровь окажется на жертвеннике в канун летнего солнцестояния, то разразится катастрофа.

– А остальные шесть?

– Они не имеют большой важности, – отмахнулся он.

– Почему леди Габриэлла? – я в упор смотрела на мужчину. – Отвечай, Вершитель. Я не хочу быть слепым котенком.

– Это достоверно неизвестно, – он спокойно выдержал мой взгляд. – Но факт остается фактом.

– Хорошо, – настаивать смысла не было – все, что мог сказать, он уже сказал. – Последний вопрос – почему я?

– Энтони на задании. Жозефин на дух не переносит женщин. Линда чокнутая и может запороть все задание.

– Понятно, – процедила я. – Дальше можешь не продолжать – никто не захотел взяться за это дело. Каковы мои шансы уцелеть?

– С твоим мастерством – довольный высоки.

И вот тут я выругалась – витиевато, длинно, не стесняясь в выражениях. Вершитель выслушал меня с каменным лицом, хотя в глазах плескалось море изумления. Мне было понятно – если я выживу, то даже кормить меня будут с ложечки. А если нет... интересно, куда после смерти попадают такие, как я? Вопрос без ответа – никто из нашей братии еще не умирал.

– Рад видеть твой энтузиазм, – осторожно заметил мужчина. Я злобно на него глянула, но ничего не сказала – приказы того, кто известен под именем Вершителя, не обсуждаются. Наказание... даже не хочу вспоминать. Однажды я имела неосторожность пойти ему наперекор. С тех пор значительно поумнела.

– Когда я должна буду отправляться? И куда? – процедила я.

– Через три дня. В Эссекс.

– Я буду там.

– Я и не рассчитывал на другой ответ.

– Слушай, Вершитель, не надо иронии, – поморщилась я. – Ты прекрасно знаешь, что я не в восторге от того, что придется быть цепным псом избалованной девицы, но идти наперекор не буду. И прекрасно понимаю, что не в наших интересах позволить Вратам распахнуться.

– Именно. Апокалипсис, устроенный задолго до срока, никак не поможет тебе и твоим... друзьям вернуться.

– Я помню, что обязательным условием было искреннее и бескорыстное самопожертвование. Боюсь, что я уже не способна на это.

– Кто может знать? – он поднялся, оказавшись на голову выше меня, а я была далеко не маленького роста. И, прежде чем я успела сказать хотя бы слово в ответ, он вышел из комнаты, оставляя после себя насыщенный запах прелой листвы, смешанной с влажной землей.

ГЛАВА 1.

"Прибытие в поместье"

Я тряслась в наемной карете и проклинала все на свете. Конечно, можно было воспользоваться поездом, но у него был существенный недостаток, рубящий эту идею на корню – наличие других пассажиров. И эти бесконечные споры, сплетни, снующие по вагонам воришки, картежники, жулики всех мастей... боюсь, путь до Эссекса был бы отмечен алой дорожкой, потому что вряд ли я смогла бы удержаться от попыток сделать этот мир... чище. Хотя и понимала, что это – неправильно. Так нельзя привести людей к Свету. Что поделать, если мое ангельское терпение давно дало сбой? И при этом, будучи в большинстве случаев равнодушно-инертной, я не терпела рядом с собой тех, кто носил маски. А если учесть, что большинство было именно лицемерами...

Посмотрев в окно, вздохнула – до поместья леди Габриэллы оставалось совсем немного. Час, может, полтора – и эта пытка наемным экипажем закончится. Начнется другая, куда менее приятная и неизвестно, сколько она будет длиться. Я была уверена, что одним солнцестоянием дело не ограничится. А ходить за надменной аристократкой, точно собачонка, ближайшие полвека или лет шестьдесят, у меня нет никакого желания. Очень надеюсь, что Вершитель придумает, как обезопасить Печать, пока я буду тут разыгрывать роль цепного пса.

Погода наконец соизволила стать такой, как ей и полагается – то есть снежной и холодной. Хотя, по мере продвижения к Эссексу, холода ослабевали, но я сомневалась, что морозы будет менее сильными. Я не люблю холод. Почему-то именно он ассоциируется у меня с одиночеством. Конечно, судьба, на которую я обречена, подразумевает под собой отсутствие друзей и, тем более, спутника. И, пожалуй, именно в этом я завидовала людям – они могли дружить, любить, проводить время в кругу семьи. У них было то, чего лишена я. Неправильный ангел? В точку. Но мы все такие. В какой-то степени, мы – изгои. Такова наша судьба. Нет, я не буду говорить сейчас, чтобы не должны никого любить, кроме Творца. В конце концов, любовь бывает разной и кому, как не ангелу, знать об этом? Но я снова отвлеклась.

Итак, неделя, отпущенная мне Вершителем, подходила к концу, как и мое путешествие. Я покинула Фолстон на следующее утро после встречи с тем, кто являлся нашим... куратором. Долгих сборов не было – все мои вещи умещались в один чемодан, а нанять карету, имея деньги (вот уж в чем, так в них недостатка не было) – пара пустяков. Поэтому, напялив неброское серое платье ниже колен, шляпку с широкими полями, из-под которых струились каштановые, чуть волнистые волосы, и приталенное черное пальто (сапоги – это вообще само собой разумеющееся), вышла из снимаемой квартиры. Убедившись, что не оставила ничего личного или относящегося к работе (Вершитель точно голову оторвал бы, случись такое), заперла двери, спустилась вниз и, разыскав хозяйку, заплатила за съем. Если она и была удивлена тем, что я покидаю квартиру, не говоря ни слова, то никак этого не показала. Впрочем, как и удивления при виде полного кошеля серебра. Не говоря ни слова, я положила деньги на кухонный стол и вышла.

Карету найти удалось тоже сравнительно легко. Правда, никто не хотел ехать в такую даль, даже сумма, названая мной, не могла пересилить нежелание извозчиков покидать эту дыру. Я пожала плечами и собиралась уйти, когда ко мне обратился немолодой, но весьма шустрый господин, с хитрой рожей плута и прохиндея. Он предложил мне свои услуги, обещая доставить в Эссекс, а точнее, в Челмсфорд, центр и сердце Эссекса. Я прошлась внимательным взглядом по нему, отмечая повадки профессионального грабителя, но выбирать не приходилось. Поэтому я с милой улыбкой села в экипаж, щебеча, что весьма рада встрече со столь любезным господином. "Господин" тут же расплылся в довольной улыбке, еще не зная, какую проблему повесил себе на шею.

Едва только я села в карету, как за мной тут же защелкнулась дверца. На замок. А меня уже поджидали трое головорезов.

– Если пикнешь – убьем сразу, – предупредил самый огромный из них, глядя на меня исподлобья.

– А если промолчу, то чуть попозже? – ничуть не боясь, я заняла свободное место и смерила его взглядом.

– И быстро, – ответил за него второй.

Ах, как вы милы в своей наивности. Убить ангела? Да на такое не каждый отважится. И не потому, что не сможет. А потому, что он умрет от страха, увидев хотя смутный отблеск моего истинного облика, спрятанного под невзрачной оболочкой. Впрочем, сейчас я не буду ничего вам являть – те, кто увидят мое истинное лицо, должны будут умереть. Таково одно из условий сохранения тайны.

– А если развлечься напоследок? – предложил третий.

Вот это было сказано зря – теперь ваша смерть легкой точно не будет. Я об этом позабочусь.

Устроившись весьма расслабленно, я следила за дорогой, ничуть не переживая о том, какую участь мне приготовили. Как и о том, что прибуду в Челмсфорд вовремя. Один из них выживет... пока я не доберусь до цели своей поездки через всю страну.

Через час после того, как Фолстон скрылся из глаз, карета остановилась. На лицах головорезов появились предвкушающие ухмылки. Я безразлично пожала плечами – громить свой транспорт не собираюсь. Подожду, пока меня выведут из экипажа.

Однако у разбойников были другие планы. И когда ко мне протянулись загребущие ручонки желающего разврата насильника, я перехватила его запястья и сжала.

– Тот, кто покушается на мое имущество, становится калекой, – монотонным голосом заговорила я, позволяя глазами засверкать потусторонним огнем. Насильник взвыл и попытался вырваться. – Тот, кто покушается на мою жизнь – становится мертвецом, – я сильнее сжала пальцы, отчего в карете раздался неприятный хруст ломающихся костей. – А тот, кто желает взять мое тело, чтобы надругаться – умирает страшной и мучительной смертью.

– Ты кто? – застучал зубами главарь.

– Ангел, – улыбнулась я, продолжая крушить кости. – И, раз тебе это известно, то путь один – в могилу. Тем более, что вам давно пора искупить грехи.

Я перевела взгляд на неудавшегося насильника и улыбнулась еще шире. На миг отпустив его руки, я припечатала ладонь к его груди, отчего преступник завыл, словно раненый зверь.

– Откройте карету, – вежливо попросила я. – Не хочу, чтобы он все заляпал здесь кровью.

Повинуясь моему взгляду, обессилевшие от ужаса, два разбойника безропотно распахнули дверцу. А через мгновение вылетел и тот, кому суждено было умереть первым.

Я спокойно выбралась из экипажа и неторопливо подошла к воющему бандиту. Не испытывая никаких чувств, склонилась над обреченным человеком и мягко улыбнулась, снимая перчатку с руки. Из пальцев ударили слепящие лучи света, пронзая корчащегося насильника и добавляя ему мучений.

– Огонь ангела выжжет тебя, – ни один мускул не дрогнул у меня на лице. – А я займусь твоими друзьями.

И, оставив его умирать страшной смертью, я повернулась к троим, не способным двинуться с места.

– Выйдите из кареты, – я сделала повелительный жест рукой. Бледные, не способные к сопротивлению, преступники неловко спрыгнули в грязь. – Я не стану добавлять вам грехов, вам еще предстоит ответить за те, что имеются. Поэтому умрете вы от моей руки.

Приблизившись к дрожащим мужчинам, привыкшим к легкой наживе, я легко, словно соломинки, свернула им шеи. А потом посмотрела на возницу – на того, кто заманил меня в ловушку.

– Ты мне еще нужен, – я надела перчатку. – Ты довезешь меня до Челмсфорда. А там получишь свое вознаграждение. И не дай тебе Господь хоть намекнуть случайным прохожим о том, что ты видел и знаешь – тогда твоя смерть придет раньше срока. А она этого не любит.

Я села в карету и постучала по стенке, давая понять, что пора продолжать путь.

Надо заметить, что до самого Челмсфорда не было никаких происшествий. Не надеясь на добропорядочность бандита, я круглосуточно держала его под контролем. Особых сил это не требовало, поэтому я не переживала, что могу обессилеть. Гораздо неприятнее было ощущать исходящий от человека страх и желание сбежать. Но это было не в моих интересах, и мошенник прекрасно понимал, что живым я его не отпущу.

Однако, путешествие подошло к концу. Я вышла из кареты, в которой прибыла из Нортумберленда, и, мило улыбнувшись извозчику, затерялась в толпе – ни к чему, чтобы меня видели на месте гибели. Поэтому, я сначала нашла извозчика, который не только выглядел порядочно, но и являлся таким.

Сговорившись о цене и ударив по рукам, я садилась в экипаж, когда до меня донеслись испуганные крики.

– Что там такое? – стараясь казаться удивленной, спросила я, высунувшись в окошко кареты.

– Какого-то беднягу сбили насмерть, мисс, – ответил прохожий. Я округлила глаза и поспешила спрятаться в карете. Смерть настигла его, как я и обещала.

***

– Мы приехали, мисс, – из воспоминаний меня вырвал голос извозчика, нанятого в Челмсфорде. – Поместье леди Стентиннон.

– Благодарю вас, – я легко выпрыгнула из экипажа и улыбнулась. – Ваша плата, мистер.

– Благодарю, мисс. Всего доброго.

– Всего доброго.

Слыша за спиной звуки отъезжающего экипажа, я смотрела на огромный особняк из серого камня эпохи Тюдоров. Его аллеи и дорожки были засыпаны снегом, впрочем, аккуратно расчищенным. Вздохнув – не люблю готический стиль, совмещенный с Итальянским Ренессансом, но выбора у меня нет.

Поднявшись по ступенькам, постучала в двери и стала терпеливо ждать, когда мне откроют. Врываться силой или являть свою ангельскую мощь я не торопилась – сначала надо повидаться с леди и тогда уже убеждать, что я прибыла не просто так, а спасать ее шею. Пожалуй, именно это было самым сложным – даже видя перед собой сверхъестественное существо, люди отказывались верить моим словам. Но, ровно до той пора, пока в их жизни не произойдет какое-нибудь дерьмо, из которого я успею их вытащить. И, как правило, это дерьмо всегда имело потусторонний отблеск.

– Простите, мисс? – дверь мне открыла миловидная рыжая служанка с россыпью конопушек на круглом личике с наивными голубыми глазами.

– Мне нужна леди Габриэлла Стетиннон, – отрезала я. – Дело очень важное. Будьте так добры, проводите меня к ней.

– П-прошу, входите, – это возымело эффект. Как и всегда. – Я сейчас доложу о вас.

Она распахнула двери, приглашая меня войти. Я не стала отказываться. Переступив порог, оказалась в просторном холле, отделанном со вкусом и в викторианском стиле. Что ж, неплохо. Меньше мрачности.

– Пройдемте в гостиную, – служанка повела меня дальше. – Я сейчас доложу о вас.

Я кивнула, следуя за ней.

Гостиная оказалась весьма просторной. В одном конце пылал камин, распространяя тепло, возле него стояли два кресла, обитые бархатом цвета кофе с молоком, и небольшой журнальный стол. Возле окна расположилась кушетка, на полу – роскошный турецкий ковер цвета благородного вина. В глубине – лестница, ведущая наверх.

– Подождите здесь, – рыжая жестом предложила меня присесть. – Как о вас доложить?

– Скажите, что пришла мисс Мелани Ричардс, – сказала я, снимая перчатки. – И дело касается ее жизни.

– Как прикажете.

Девушка поспешила исполнить поручение. Я улыбнулась.

Но девушка не дошла до кабинета. Внезапно мои ноздри учуяли запах, который я вообще не ожидала почувствовать в этом доме. Я напряглась, ставя заметку, как следует, отматерить Вершителя за то, что он не предупредил.

– Кто там пришел, Саманта? – бархатистый, завораживающий голос коснулся моих ушей, всколыхнув в душе черную ненависть.

– Девушка по имени Мелани Ричардс, – ответила служанка. – Она просит проводить ее к госпоже.

– Зачем?

– Сказала, что это касается ее жизни.

– Ступай, я сам провожу гостью.

– Как скажешь, Кристиан. – Я услышала удаляющиеся шаги девушки. Интересно, она знает, кто на самом деле стоит перед ней?

Значит, Кристиан? Какая насмешка! Мне захотелось впечатать его в стену, размазать, по сияющим мраморным полам всего особняка. Хотелось... но я здесь не за этим, хотя у меня нестерпимо чесались руки.

– Мисс, – я не вздрогнула, почувствовав, что он стоит позади меня. С улыбкой, отражавшей все кипящие во мне эмоции, я медленно повернулась к нему.

Да, все они в человеческом облике прекрасны. Высокий, статный, с широкими плечами. Идеально овальное лицо с правильными чертами, черные с синеватым отливом, словно вороново крыло, волосы, касающиеся плеч. И одежда дворецкого, вызвавшая у меня издевательский смешок.

– Ты! – в его зеленых глазах вспыхнула ненависть. Он почувствовал, кто я на самом деле. – Тебя сюда никто не звал!

– Не тебе решать, демон, – я усмехнулась. – Значит, Кристиан? Что ж, пусть так. Мне нужна твоя госпожа.

– Ты ее не получишь, – зеленые глаза стремительно меняли цвет на черный, зеркальный, в котором алым горел вертикальный зрачок.

– Ой, брось, – у меня не было желания вступать в спор. – Меня не интересует ее душа.

– Убирайся из этого дома, – теперь он нависал надо мной.

– Иначе что? – я отбросила шутливый тон, позволяя глазам измениться. – Что ты сделаешь? Выбросишь меня? Не поможет. Я пришла сюда не просто так. И не уйду, пока моя миссия не будет выполнена.

– Ты не слышишь? – Кристиан схватил меня за горло. – Убирайся, пока я тебя не вышвырнул!

– Не надо пафоса, – я поморщилась и, схватив его за запястье, убрала руку со своей шеи. – Я не люблю повторяться.

– Хочешь к госпоже? – его губы искривила усмешка. – Одолей меня, и ты пройдешь.

– Интересно, все твои товарищи такие, или только ты не блещешь умом? – я позволила себе издевку.

– Ах ты... – мощный удар отбросил меня к стене. Я сдавленно застонала – у меня были сломаны ребра, которые, к счастью, уже срастались. Хочешь драки, демон? Будет тебе драка.

Встав на ноги, я сняла пальто и отбросила прочь – оно будет только мешать.

– Уже исцелилась? – он ехидно улыбался, приближаясь ко мне.

– Конечно, – я вернула ему ухмылочку. – Я ведь ангел, в отличие от тебя.

– Ой ли? – он выбросил вперед руку, стараясь повторить трюк со швырянием меня в стену, но на этот раз просчитался. Я легко поднырнула под его руку и, перехватив запястье, вывернула. Раздался неприятный хруст, и демон взвыл. А я изящным движением отправила на свидание с полом.

– Больно? – с притворным сочувствием поинтересовалась я, наклоняясь к нему.

– А что скажешь на это? – Кристиан схватил меня за талию и снова отправил в полет. М-да... ничего нового придумать больше не смог?

После встречи со мной, стена пошла трещинами. Я выплюнула кровь – встретившись с преградой, прикусила язык, – и злобно посмотрела на него.

– Скажу, что у тебя в голове вообще нет мозгов. Решил дом разрушить?

Он с ревом бросился на меня. Но женский голос, раздавшийся откуда-то сверху, остановил его:

– Кристиан, прекрати. Этот дом мне дорог, как память.

Демон замер, продолжая сверлить меня ненавидящим взглядом. А я, удивленная сверх меры, подняла взгляд – на верхней площадке лестницы стояла леди Габриэлла Стентиннон собственной персоной.

ГЛАВА 2.

"Поиск компромиссов"

– Простите моего дворецкого, мисс, – глаза, оказавшиеся небесно-голубыми, окинули меня цепким взглядом. Девушка, на вид лет шестнадцати, была облачена в длинное платье цвета ночных фиалок, а ее светлые волосы цвета спелой пшеницы уложены в затейливую прическу.

– Думаю, ваш дворецкий немного... неадекватен, леди Габриэлла, – ответила я, одаривая демона улыбкой. В его глазах появилось обещание убить меня максимально жестоким способом.

– Признаюсь, я сама увидела его таким впервые, – девушка отошла от перил и принялась спускаться с непередаваемой грацией. – Однако, меня на данный момент интересует, откуда вы знаете мое имя?

– Поверьте, леди, узнать его не так уж и сложно, – я смотрела на нее, пытаясь понять, что в ней такого особенного. – Другое дело, зачем я здесь.

– И зачем же? – ее глазах мелькнуло любопытство.

– Речь идет о вашей жизни.

– Очень благородно с вашей стороны предупредить меня об опасности, – она снисходительно улыбнулась. – Но я не думаю, что злоумышленникам удастся получить желаемое.

Я поняла, что это был намек на прощание. Но девушка недооценила меня.

– Если вы думаете, что ваш дворецкий способен справиться со всем на свете, – язвительно ответила я, – то вынуждена вас огорчить – это не так. И тот факт, что я все еще жива, только подтверждает мои слова.

– Вы живы, потому что я приказала ему оставить вас в живых.

– Кристиан, мне тебя жаль, – я перевела глаза на демона и насмешливо улыбнулась. – Быть на побегушках у леди, которая ничего не видит дальше собственного носа... низко же ты пал для того, в подчинении которого – легионы.

Он зарычал. Я звонко расхохоталась, хотя мой смех нельзя было назвать радостным.

– Вы знаете, кто он? – на лице аристократки проступил шок.

– Разумеется. И если вы хотите узнать больше...

– Идемте в мой кабинет, – после небольшого колебания сказала она.

– Думаю, вашего... дворецкого, – я специально сделала упор на слове "дворецкий", – это тоже касается.

– Кристиан, ты идешь с нами.

– Как будет угодно госпоже, – учтиво поклонился он, метнув на меня ненавидящий взгляд.

– Это уже становится скучно, – на грани слышимости ответила я. – Придумай что-нибудь новенькое, иначе в самое ближайшее время твои глазоньки просто выпадут от злобных взглядов, которыми ты так старательно меня награждаешь.

– Как только моя госпожа даст знак, я обязательно сверну тебе шею, – так же тихо пообещал он.

Я только скривила губы в презрительной улыбке. Это я еще не пустила в ход магию, потому что она могла привлечь, кого не надо.

Мы прошли по довольно широкому коридору, пол которого был покрыт коврового дорожкой цвета палой листвы. На стенах висели картины – настоящее произведение искусства, – создавая атмосферу уюта. В большие окна лился дневной свет. Все было бы чудесно, если бы не одна деталь – дышащий мне в затылок демон.

Мы остановились перед дверью, покрытой лаком, и Кристиан услужливо распахнул перед нами створку. Леди вплыла в кабинет, весьма просторный, обитый белоснежными панелями, на которых красовались золотые медальоны. Потолок бы щедро украшен лепкой и позолотой. По правую руку от меня расположился массивный шкаф, заставленный книгами, фарфоровыми статуэтками и прочей ерундой. Слева – удобный на вид диван, обитый кожей, и пара кресел. Возле окна – письменный стол, пара стульев и что-то среднее между креслом и стулом. В простенке – два скрещенных меча. Под ногами – зеленый ковер. Вот и вся обстановка.

– Присаживайтесь, – хозяйка заняла одно из кресел и теперь выжидающе смотрела на меня. Я с вежливой улыбкой заняла второе кресло. За моей спиной расположился Кристиан.

– Думаю, мне не стоит утомлять вас рассказами о потусторонних сущностях, – заговорила я. – Судя по тому, кем является ваш дворецкий на самом деле, вы и так прекрасно об этом осведомлены. Поэтому для начала я представлюсь – Мелани Ричардс, земной ангел, посланный защитить вас.

– Отчего? – хмыкнул Кристиан.

– Помолчи, будь... любезен, – попросила его я. – Итак, леди Габриэлла, что вам известно об адских Вратах?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю