355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Веда Талагаева » Нехоженая земля » Текст книги (страница 2)
Нехоженая земля
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:13

Текст книги "Нехоженая земля"


Автор книги: Веда Талагаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Почему ты не взял мой камень, Орн? – прошипело отражение.

– Потому что у меня и так рука болит, – ответил демон, – Вы думаете, чего ради я тут уродуюсь, как бобик? Чтобы калекой остаться? Пусть заклятье выветрится окончательно. Ждать недолго осталось.

– Я устала ждать, – зашипела госпожа, – Время и так уходит, а тут еще и ты меня задерживаешь!

– Я здесь не при чем, – развел руками Орн, – Я бы взял камень, но мне что-то помешало. Кто-то передал мальчишке свою волшебную силу, чтобы она его защищала. Это, должно быть, Верховный Чародей вмешался и встал между мной и камнем, я уверен. Видели голубя? Это был какой-то непростой голубь!

– Мне не нравятся твои колебания, демон, – холодно и недовольно заметила госпожа, – Уж не пожалел ли ты мальчишку?

– А чего его жалеть? – демон пожал плечами, – Когда зло победит, и ему, и остальным все равно не поздоровится.

– Вот именно, – подтвердила госпожа, – Поэтому в следующий раз, когда представится возможность, не раздумывай. Не разочаровывай меня, Орн, не то я рассержусь. Очень рассержусь.

Вода зарябила и отражение Темной госпожи исчезло.

– Ну вот, получил от начальства нагоняй, – вздохнул Орн и попытался беспечно улыбнуться, но губы у него дрожали, – Ладно, пора будить мальчишку, а то как бы рыжая эльфийка опять чего не заподозрила.

Он вскочил на ноги и громко закричал:

– Элиа, хватит спать! Все давно ждут дрова, а ты разлегся, лентяй!

При звуке его голоса Илья открыл глаза, медленно приподнялся и сел.

– Ох, Орн! Я и вправду заснул. Как это случилось, ума не приложу? – растерянно моргая, проговорил он, убрал со лба взъерошенные волосы и обеспокоенно тронул талисманницу на груди.

Наблюдая за последним движением мальчика, Орн злобно скрипнул зубами.

"Сегодня я замешкался и упустил момент. Я почти лишился доверия госпожи, – подумал он, – Не знаю, почему я это сделал, но чувствую, что это из-за тебя. И ты мне еще заплатишь за эту минуту слабости".

Изображение в зеркале снова померкло. На лице Восточного Колдуна появилась усмешка, полная едкой иронии. Госпожа, стоявшая возле зеркала, кашлянула, чтобы скрыть досаду.

– Ты был отчасти прав, Ютас, – проговорила она после минутного мрачного молчания, – Неужели я даже демону не могу полностью доверять?

Она принялась нервно расхаживать по залу. Каменные плиты пола не стучали под ее ногами, словно по ним ступал бестелесный призрак. Слышно было только, как шуршат ее темные одежды.

– Никому нельзя доверять, – вновь рассерженно пробормотала госпожа.

– Таков удел всех последователей зла, – заметил Ютас, – Добру служат от чистого сердца, злу же из страха, из корысти или от жажды власти. Поэтому ни на кого нельзя полагаться.

– Это не так! – разгневанно выкрикнула госпожа, останавливаясь посреди зала, и чародей вздрогнул от звука ее голоса, – Ты, глупец, мог бы давно догадаться, что я служу силам зла по велению души. Все могут ошибиться, в том числе и демон. Но он знает, что второй ошибки я не прощу. А ты... выпей еще воды, Ютас.

Чародей, точно его влекла непреодолимая сила, сразу же потянулся к кубку с зеленоватой жидкостью. Он осушил кубок до дна, и глаза его еще сильней заволокло стеклянной дымкой.

– Я сама виновата: пустила дело на самотек, – тихим недобрым шепотом прошелестела госпожа, задумчиво скрестив руки на груди, – Теперь я буду тщательней следить за нашими путниками. Я оплела весь Дивный Край невидимой сетью своих шпионов и тайных агентов. Они не дадут посланцам Агенора и шагу ступить без того, чтобы я об этом не знала. Отныне куда бы они ни направились, за ними всюду будут следить внимательные и незаметные глаза.

Она засмеялась довольно и негромко, но эхо в пустынном зале превратило ее тихий злорадный смех в злобный ледяной хохот.

РУЧЕЙ ГАРПИЙ

Из леса вышли в молчании, поделив собраный Ильей хворост пополам. Настроение у демона испортилось. Илья не знал почему, но из деликатности и застенчивости не спрашивал. «Неужели он рассердился, что я заснул? – думал мальчик, – Но я-то не выказываю ему обиду за то, что он бросил меня там одного с кучей веток». В душе Илья чувствовал, что в лесу с ними что-то произошло. Но что же именно случилось, он понять не мог. Он только догадывался, что Орна что-то угнетает. Да и кот, выпрыгнувший из чащи вслед за ними, тоже выглядел хмурым и серьезным. Хотя, с другой стороны, Илья не мог с уверенностью утверждать, что у котов бывает хмурый и серьезный вид. «Вот, кто наверняка знает, в чем дело, – подумал Илья, коснувшись атласного мешочка на шее, – Да, если бы камни могли говорить!»

– Почему так долго? – Тарилор поднялась им навстречу и как всегда была встревожена.

– Элиа уснул, – обычным для него тоном беспечной насмешки ответил Орн, – Еле добудился. А ты подумала, что я людоед и питаюсь маленькими мальчиками?

– Заснул? – Тарилор пропустила последние слова демона мимо ушей, – Что ж, не он один.

Она с неудовольствием покосилась на гнома и Кадо, которые, прижавшись друг к дружке, посапывали в удобном укрытии под большими камнями. Вернигор сидел у костра и, задумавшись, курил трубку. Юн же, больше всех жаловавшийся на усталость, прыгал по камням возле ручья с прытью молодой горной козы, взбираясь на самые высокие уступы. Тарилор подняла голову и посмотрела на солнце, которое уже довольно высоко стояло над верхушками деревьев.

– Ваш хворост нам не понадобится. Костер пора гасить, – сказала она и громко хлопнула в ладоши, чтобы разбудить Кадо и Нока, – Подъем! Понимаю, все устали, но спать не время. Мы должны найти дверь и пора тронуться в путь.

Илья вздохнул и молча высыпал ветки на землю.

– Охо-хо, – сонно вздохнул Нок, открывая глаза.

Кадо зевнул и потянулся. Вернигор пошел отвязывать лошадей.

– Пора, – согласно заметил он, обернувшись к Тарилор, – Мы и так слишком здесь задержались. Я уже говорил, но еще скажу: место здесь не очень подходящее.

– Это почему же? – спросил Юн, подбегая к погасшему костру, – Я бы здесь еще задержался.

Его правая ладонь была полна мелких разноцветных камешков, собранных у воды, а в левой было зажато длинное черное перо, изогнутое и заостренное, словно сабля.

– Где ты это взял? – насторожился Вернигор, увидев перо.

– Да они тут везде валяются, – пожал плечами Юн, – Красивое выйдет оперение для стрел. Надо насобирать побольше.

– Брось, – возразил Вернигор и кинул перо на землю, – Быстро уходим отсюда. Как можно скорее.

– Как тихо, – сказала вдруг Тарилор, прислушавшись, – Совсем тихо. Мне не нравится.

– Мне тоже, – встревоженно ответил Вернигор и повел головой туда-сюда, стараясь уловить хоть какие-то звуки.

Лес вдруг притих, точно перед грозой. Даже ветер в ветвях деревьев замер, и ручей, пенившийся на камнях, казалось, журчал уже не так громко. Гулкая тишина спустилась на землю, и это заметили все.

– А в чем дело-то? – испуганным шепотом спросил Юн.

– Уходим скорее! – не ответив ему, воскликнула Тарилор, устремившись к своему единорогу.

– Нет, – Вернигор остановил ее, положив руку на плечо, – Поздно. Все прячьтесь, они летят!

Он схватил поводья лошадей и завел животных под прикрытие нависающих высоких камней.

– Кто "они"? – в один голос воскликнули Илья, Кадо и Юн.

Издалека в глубокой тишине донесся громкий шелест крыльев, словно по небу летела большая птичья стая, и послышался клекот, похожий на орлиный.

– Гарпии! – вскрикнул Нок.

– Мы забрели на место их водопоя. Это я виноват, не осмотрел все как следует, – сказал Вернигор, – Все спрячьтесь под камнями. Будем надеяться, они утолят жажду и скоро улетят восвояси.

– Ой, мама! – взвизгнул Юн и с такой поспешностью кинулся под прикрытие каменных глыб, что едва не сбил Илью с ног.

Спешно собрав лежавшие у костра одеяла и прочие походные вещи, Нок и Кадо последовали за ним. Орн и Тарилор быстро забрались под каменный навес. Вернигор дернул за руку Илью, который продолжал стоять на открытом месте, глядя в небо над лесом.

– С ума сошел, – рассердилась на мальчика Тарилор и усадила его на землю рядом с собой.

– Настоящие гарпии? – проговорил Илья, явно впавший в столбняк от удивления.

– Ну конечно, – сердито подтвердила Тарилор, – С зубами и с когтями! Ты что хочешь, чтобы они тебя разорвали?

Шум крыльев приближался. В воздухе носились пронзительные хриплые крики. В этих звуках было что-то настолько неприятное и жуткое, что они заставляли путников, съежившись, забиться в пустоты под камнями. В тревожном ожидании все глядели на небо, синевшее за ветвями деревьев. Ясное, освещенное солнцем, оно выглядело угрожающе пустынным.

– Может, пролетят мимо? – с надеждой прошептал Нок.

Словно в ответ на его слова, на землю стремительно упали быстрые большие тени. По желтому кругу солнца пронеслись черные силуэты крылатых фигур.

– Нет, не пролетят, – покачал головой Вернигор.

В то же мгновение небо зарябило от черных крыльев. Гарпии летели беспорядочной большой толпой, не похожей на стаю обычных птиц. Илье они напомнили разбойничью шайку, по какой-то неведомой причине парящую в воздухе. Их блестящее оперение отливало вороной синевой. Размерами гарпии были с горных орлов. У них были большие и сильные лапы с когтями, будто покрытыми черным лаком, и женские лица с красивыми, но искаженными свирепой яростью чертами. Рты их с ярко-красными губами хищно скалились, обнажая белые длинные зубы, похожие на маленькие кинжалы. Сталкиваясь в воздухе, огрызаясь и сердито шипя друг на друга, гарпии стали снижаться к ручью.

– И принесла же нелегкая, – пробормотал Орн, глядя в небо из-за круглого серо-черного камня, нависшего над его головой.

– Тихо! – прошептал Вернигор, приложив палец к губам.

– Ой, моя книга! – вдруг крикнул Юн и выскочил из-под каменного навеса.

У пепелища затушенного костра лежала забытая в спешке книга Лина Доруна "Сказания о временах и народах Дивного Края". Прямо на глазах у кружащих над поляной гарпий Юн бросился к ней.

– Сейчас же вернись! – крикнула Тарилор, но было уже поздно – гарпии заметили маленького чародея.

Над поляной пронесся громкий недовольный клекот и визг, и вся стая устремилась вниз. Юн, добежавший до места стоянки и поднявший с земли книгу, понял, какую ужасную ошибку совершил. Его охватил ужас, и он не мог найти в себе силы сдвинуться с места. Впрочем, бежать и так было уже поздно – до прикрытия каменных уступов было слишком далеко. Прижав книгу к груди, Юн стоял посреди поляны и беспомощно смотрел на мчащихся к нему сверху рассвирепевших гарпий. В его глазах застыл испуг. Никогда еще он не выглядел таким маленьким и беззащитным. Илья рванулся было к нему, но Кадо схватил его за шиворот и оттащил в глубину каменной впадины. Нок схватил свой меч, но Орн толкнул гнома локтем, и он неуклюже упал на спину.

– Не лезьте, вы себя погубите, – сказал мальчику и гному Вернигор, выхватил меч и выскочил из-под камней.

В три прыжка он добежал до остолбеневшего от страха Юна, схватил его и потащил в укрытие. В воздухе поднялся яростный визг, и одна за другой гарпии накинулись на Вернигора и Юна. Защелкали хищные зубы, черные когти норовили вцепиться в тела заклинателя драконов и мальчика. Черные крылья хлестали их по лицам. Юн, очнувшись от столбняка, пронзительно завизжал. Взвалив его на плечо, Вернигор начал рубить мечом налево и направо, отбиваясь от кружащих чудовищ. Несколько голов скатилось на землю, и пернатые туши упали следом, беспомощно болтая лапами. Это привело остальных гарпий в неистовую ярость. Несколько из них кинулись на Вернигора, и двоим удалось вцепиться когтями в его правое плечо и руку. Еще одна оцарапала Юну локоть, порвав клыками куртку.

– Их же убьют! – закричал Илья, не помня себя от ужаса.

– Зловредные эльфы! – выругался Орн и потянулся за своим мечом.

– Сиди, так ты им не поможешь, – остановила его Тарилор, расчехляя лук.

Гарпии вдруг подняли испуганный визг. Нападавшие на Вернигора хищницы метнулись в стороны, когда на них, откуда ни возьмись, кинулось что-то быстрое и черное. Занбаргардский кот выбежал из укрытия и бросился на помощь Вернигору и мальчику. Подпрыгивая и устрашающе рыча, он принялся хватать гарпий за крылья и лапы. Они в ужасе разлетались, но со злобным шипением возвращались обратно. Их было слишком много, чтобы Вернигор и кот могли справиться в одиночку, да еще и с испуганно вопящим на вернигоровом плече Юном в придачу.

Тарилор стала на одно колено, натянула тетиву и прицелилась.

– Сейчас, – проговорила она сквозь зубы, прищурив левый глаз.

Ее стрелы полетели одна за другой точно в цель. В воздухе закружились перья. Черные тяжелые тела полуптиц-полуженщин падали на землю, но оставшиеся в живых с еще большим остервенением накидывались на беззащитных путников на поляне. Чуя кровь, гарпии сладострастно хрипели.

– Да улетайте же, твари! – в бессильной ярости крикнула Тарилор, продолжая стрелять.

– Они не улетят, пока не задерут их насмерть, – пробормотал Нок, снова начиная вытаскивать меч из ножен.

– Погоди, толстячок, – снова остановил его демон и кинулся в глубину впадины.

Там на земле лежал оброненный Вернигором серебряный свисток. Орн поднял его и трижды громко свистнул. Чистый высокий звук пронесся над лесом. Вдруг поднялся ветер, с силой затрепавший ветки деревьев. Послышался шум больших крыльев, тяжело трепыхавшихся в воздухе. Путники, спрятавшиеся под камнями, в один голос обрадованно закричали: над ручьем и поляной высоко в небе кружила Госпожа Толстушка. Ее оранжевая чешуя блестела на солнце, гребень на голове рдел, как пламя. То, что дракониха увидела внизу, ее сильно рассердило. С грозным кличем, достойным боевого дракона, она спикировала вниз на обидчиков своего хозяина. Из широко разинутой драконьей пасти хлынули потоки пламени. В воздухе запахло палеными перьями. Несколько гарпий обратились в визжащие факелы и попадали в ручей. Остальные, растеряв всю свирепость, в испуге заметались над поляной и помчались кто куда, выпустив из когтей свою добычу. В несколько минут хищная стая разлетелась с места неравного сражения. Госпожа Толстушка не стала преследовать гарпий, сочтя их недостойными для себя противниками. Она издала громкий победный крик, от которого задрожала земля в Изумрудном лесу, изловчившись, прямо на лету лизнула Вернигора в нос и умчалась в высокое синее небо, только ее и видели. Все сразу стихло кругом. Земля была усеяна тушами убитых и сожженных гарпий и их осыпавшимися перьями. Вернигор перевел дыхание, снял с плеча крепко зажмурившегося Юна и опустил меч. Кот, храбро стоявший рядом с ним, ощетинившись и оскаля зубы, беспомощно сел на задние лапы и прикрыл круглые желтые глаза. Прятавшиеся за камнями путники со всех ног кинулись к друзьям.

– Ранен? – спросила Тарилор заклинателя драконов, суматошно роясь в своей сумке, – Сейчас перевяжем.

Илья и Кадо схватили Юна и принялись его радостно тормошить.

– Ты жив! – с истерическими нотками в голосе кричал Илья.

– Я уж думал все, чародей ты проклятый! – точно таким же голосом орал Кадо.

– Я тоже! – выкрикнул Юн.

Все трое начали смеяться как ненормальные.

– Ну и побоище! – воскликнул Нок, – Чуть было не задрали вас мерзкие чудища! Какой же ты молодец, Орн, что нашел драконий свисток!

Орн ничего не ответил, продолжая сжимать в руке свисток. Вид у него был слегка ошалелый.

– И все из-за какой-то книги, – строго глядя на Юна, заметила Тарилор, – Слава небесам и Вечерней Звезде, никто не пострадал.

– Не совсем так, – озабоченно нахмурив брови, возразил Вернигор, которому эльфийка перетянула бинтом пораненное плечо.

Радуясь спасению Юна и Вернигора, путники совсем забыли о третьем герое сражения, о занбаргардском коте. Смех и радостные возгласы оборвались. Оглянувшись, все увидели, что кот, еще недавно сидевший у ног Вернигора, неподвижно лежит на земле, закатив глаза.

– Он умер? – вскрикнул Юн, выронив из рук книгу.

По черной шерсти кота струился темно-красный ручеек крови. Илья тихо вскрикнул и кинулся к коту.

– Нет, нет, – дрожащим от испуга голосом пробормотал он, приподнимая голову кота обеими руками, – Не умирай, ты не можешь умереть.

Кот не шевелился. Илья поднял на остальных путников беспомощные глаза, полные слез.

– Помогите же ему кто-нибудь! Тарилор, ты ведь знаешь, как лечить раны?

Эльфийка покачала головой.

– Боюсь, что не так уж хорошо, – смущенно проговорила она.

– Вернигор? Орн? – Илья умоляюще посмотрел на других взрослых, – Нок, может ты?

– Извини, Элиа, – вздохнул гном.

"Я демон, а не лекарь", – чуть было не сказал Орн, и отвернулся. Ему впору было признать правоту Темной госпожи: глаза мальчика действовали на него угнетающе.

Кадо со злостью пнул горку мелких камешков, и она разлетелась в разные стороны.

– Это все из-за меня! Я во всем виноват! – Юн сел на камень, обхватил лохматую голову руками и громко зарыдал.

Вернигор наклонился над котом.

– Еще дышит, – сказал он и осмотрел рану, – Кровь можно остановить, если наложить повязку. Но рана нехорошая, – он достал из-за пояса нож и, не обращая внимания на испуганный возглас Ильи, кончиком ножа вынул из тела кота острый черный коготь и с отвращением бросил его на землю, – Среди гарпий попалась одна армаисская особь с ядом в клыках и когтях. В этом лесу совершенно нет целебных растений, чтобы приготовить противоядие. Рану я прижгу, но яд уже, наверное, проник в кровь.

– Что же делать? – прошептал Илья.

– Есть только одна надежда, – ответил Вернигор, – Поскорей добраться до Северного Колдуна. Если довезем кота живым, чары его вылечат. Сделаем носилки из веток, а то на руках его не поднять, да ему это и не на пользу.

– Носилки, так носилки, – согласился Орн и дернул Нока за рукав кафтана, – Пошли, дружище, поможем храброй зверюге.

– У меня есть бабушкина кровоостанавливающая мазь, – сказала Тарилор с сочувствием, – Может, хоть чуть-чуть поможет?

– Надо постелить на носилки одеяло, чтобы ему было удобней, – сказал Кадо, открывая свою торбу.

Все засуетились, спеша помочь раненому другу. Только Юн стоял неподвижно и все больше и больше бледнел.

– Яд в клыках и когтях? – наконец, задыхаясь, повторил он слова Вернигора, – А меня, между прочим, тоже ранили в локоть. Ох, что-то мне нехорошо!

Он покачнулся и упал в обморок.

ПОПУТНЫЙ ВЕТЕР

Усталость была отброшена, и сон был забыт. Теперь как никогда путникам следовало спешить. С собой они везли сплетенные из ивовых прутьев носилки, на которых лежал раненый кот. Вернигор выбирал самые короткие тропы, самые удобные дороги, какие только знал, и к вечеру маленький отряд выехал из Изумрудного леса на открытую равнину. Вокруг снова поднимались серые каменные громады невиданных очертаний, озаренные красноватым светом солнца, клонящегося к западу. День был наисходе.

– Мы должны ехать все время на северо-восток, – сказала Тарилор, сверившись с картой Колдунов, – Как раз вдоль берега реки.

Неглубокая речушка бежала среди серебристых трав и одиноко стоящих скал на северо-восток, лишь изредка сворачивая в редкий перелесок или маленькую рощицу. В одной из таких рощиц на пути отряда возник каменный мостик, дугой перекинутый через мелководье. У его подножия с одной и с другой стороны сидели по две каменные наяды. Они протягивали друг другу руки, и руки служили мостику перилами.

– Вот так сооружение, – удивленно проговорил Нок, останавливаясь и разглядывая мост, – Зачем здесь этот мост, если река так мелка, что ее можно перейти и ног не замочив?

– Затем, что этот мост и есть наша дверь, – тоном превосходства объяснила Тарилор, – Это видно невооруженным глазом. Хотя, может, ты не согласен, великий знаток дверей?

Нок ничего не ответил, только громко фыркнул. Следуя знаку Тарилор, отряд остановился на берегу возле моста.

– И как входить в эту дверь? – спросил Юн, с недоумением рассматривая наяд, держащихся за руки.

– Думаю, надо пройти под мостом, – сказал Вернигор, – Мы должны ехать так быстро, как только сможем, но если нас в пути свалит усталость, это нас все равно задержит. Поэтому давайте устроим привал до утра. Завтра мы сможем тронуться в путь с новыми силами и ехать быстрее.

– Я согласен! – обрадовался Юн и умоляюще посмотрел на Тарилор.

– Да, отдых нужен, – согласилась эльфийка и спрыгнула с седла, – Но на рассвете мы должны пройти через дверь, не задерживаясь здесь ни минуты.

– Я бы прямо сейчас здесь не задерживался, – заметил Илья, который на протяжении всего пути ехал рядом с носилками, на которых везли кота.

Вернигор ободряюще тронул его за плечо.

– Не переживай. В роще много разных трав. Я поищу что-нибудь, что поможет коту, а ты постарайся выспаться как следует. Отдохнувший ты принесешь ему больше пользы, – сказал он и ушел бродить между деревьями в поисках целебных растений.

Путники устроили привал в тени раскидистого дуба, разожгли костер и расстелили на ночь одеяла. После пережитых волнений все чувствовали себя разбитыми и вскоре заснули. Бодрствовать остался только Нок, который вызвался караулить первую половину ночи.

Всю ночь Илья пролежал рядом с носилками, прислушиваясь, дышит ли кот. Он и сам не мог объяснить, почему так привязался к хищному дикому зверю. Может, потому, что кот так часто приходил на помощь ему и его друзьям в трудную минуту, а может, потому, что и сам кот тоже к нему привязался. Раненый зверь как-то незаметно переполз на край носилок поближе к Илье и положил черную мохнатую голову мальчику на плечо, совсем как человек, ищущий защиты и утешения. На другом плече у Ильи спал Юн, который хоть и был полностью здоров, но нуждался в поддержке не меньше кота. Илье было неудобно лежать всю ночь неподвижно, боясь пошевелиться, но ему было жаль беспокоить друзей, и он терпел. Только ближе к рассвету его сморил недолгий, беспокойный сон. Едва солнечный свет упал на верхушки старых кленов и дубов, путников разбудила Тарилор, дежурившая вторую половину ночи.. Первым, кого увидел Илья, открыв глаза, был Юн. Он сидел на перилах моста, свесив ноги вниз, и с любопытством разглядывал небольшой предмет, который держал в руках. Солнце, пробивавшееся сквозь листву прибрежных ив, золотило взъерошенную голову чародея и заставляло его щурить глаза. Глядя на Юна, Илья вскрикнул от изумления и резко сел, забыв, что на плече у него лежит раненый кот. Предметом, который чародей вертел в руках, была талисманница с колдовским камнем. Мальчик преспокойно рассматривал вышитые на ней узоры и, судя по всему, не чувствовал никакой боли или жжения, исходящих от колдовского камня. Его не отбрасывало в сторону от заклятой Гвендалем частицы Кристалла Знания. Камень вообще не приносил ему никакого физического вреда. Очевидно, заклятье от воров совершенно развеялось. Когда Илья понял это, его вдруг охватил ужас.

– Сейчас же отдай! – крикнул он.

Остальные участники отряда, собравшиеся тем временем у костра, с изумлением и тревогой обернулись на его голос. Быстро переложив кота на носилки, Илья вскочил и бросился на мост.

– Отдай сейчас же! – повторил он и вырвал камень у Юна из рук так резко, что Юн едва не упал в воду.

– Ты что? – пролепетал маленький чародей, испуганно отодвинувшись.

Илья поспешно надел цепочку на шею и только тогда почувствовал себя спокойно.

– Пока он у тебя, ты не в безопасности, – объяснил он и спрятал талисманницу под рубашку.

– А ты? – оторопело глядя на него, спросил Юн.

– А я привык, – ответил Илья.

Получив колдовской камень назад, он смутился из-за устроенной им сцены, и, опустив глаза, вернулся на свое место. Другие путешественники сделали вид, что не заметили случившегося. Только у Орна хищно блеснули непроницаемо-черные глаза. Словно что-то почувствовав, Тарилор бросила на него встревоженный взгляд, но демон притворился, что занят серебряными застежками на своем камзоле.

– Заклятье развеялось, – присев на одеяло рядом с Тарилор, тихо пожаловался Илья.

– Новая напасть, – вздохнула Тарилор, – Теперь кто угодно может забрать камень. Может, пока отдашь его на хранение Вернигору или мне?

– Нет, – покачал головой Илья, – Я же говорил уже – я никому его не отдам, – он вздохнул, – Может, хоть коту лучше стало?

Накануне вечером Вернигор промыл рану на спине кота травяным отваром. Это должно было ее обеззаразить. Но остановить распространение яда отвар не мог. Кот по-прежнему лежал неподвижно и дышал прерывисто и тихо.

– Вот бы знать, как пользоваться камнем, – проговорил Илья, склонившись над носилками и убедившись, что все осталось по-прежнему, – Агенор говорил, что с его помощью можно лечить болезни.

– Мне бы какую-нибудь научную колдовскую литературу, он бы у меня в два счета заработал, – хвастливо заявил Юн, – Но у меня даже учебников с собой нет, к тому же лечебные чары мы еще не проходили.

– Горе-чародей, – вздохнул Кадо, – Не умеешь ничего, так и не похваляйся.

– Должно быть, это очень могущественный камень, раз он может лечить болезни, и вы его так охраняете, – самым невинным тоном предположил Орн, – Это из-за него мы едем к Северному Колдуну?

– Много будешь знать, скоро состаришься, – отрезала Тарилор и пошла седлать единорога.

Все стали собираться в путь.

– Элиа, держись ближе к Вернигору или ко мне. Всегда будь рядом с одним из нас и не отставай ни на шаг, – приказала Тарилор, первая спускаясь к воде.

– Или рядом со мной, – воинственно сжав в руке рукоятку топора, сказал Нок, – Уж я-то сумею тебя защитить!

– Мне тоже можешь доверять, – усмехнулся Орн.

Его голос прозвучал так вкрадчиво, что у Ильи отчего-то пробежали по спине мурашки. "Все же Тарилор в чем-то права, – украдкой бросив взгляд на смуглое лицо Орна, подумал он, – Он очень странный".

Зеленоватые волны лесной реки катились за стеклом. Сквозь них трудно было что-либо разглядеть, кроме солнечных лучей, мелькающих за деревьями. Бегущие струи размывали отражение темноволосого молодого человека в черном, держащего на поводу вороного коня.

– Госпожа, у меня всего несколько минут! Я специально задержался перед дверью последним, чтобы поговорить с вами. Хорошие вести – заклятье от воров спало с колдовского камня.

– Уже! – вскричала госпожа, вскочив с кресла, – Так отними же камень у мальчишки, Орн!

– Чтобы потом нашли меня молодого и красивого с эльфийской стрелой в сердце? – возмутился Орн, склонившийся над речной водой, – Я еще не спятил. Вы долго ждали, госпожа, подождите еще немного. Скоро мы прибудем в Аладан, в гости к Северному Колдуну. Там, в спокойной обстановке, я сделаю то, что не удалось Каспиэну – заберу камень и исчезну.

– А если Тирэно распознает тебя? – с тревогой возразила госпожа.

– Не такие уж умники эти Великие Колдуны, – самонадеянно усмехнулся Орн, – Верьте в меня, о Могущественная госпожа, и я не подведу. Ну, все, я побежал.

Орн потянул своего коня за повод и, нагнувшись, шагнул под арку каменного моста, пересекавшего реку. В ту же секунду он исчез из вида. В зеркале отражался пустынный уголок зеленой рощи, освещенной утренними лучами солнца.

– Свершилось! – глухим голосом воскликнула госпожа и в волнении стиснула бледные руки, – Скоро камень будет моим! Твое древнее заклятие нам не понадобилось, Ютас. Да ты, наверное, его и не искал. Или искал не слишком усердно.

– Ну почему же, – с усмешкой возразил чародей, – Я его нашел. Но это хорошо, что оно нам не понадобилось. С такими заклинаниями надо обращаться осторожно и не прибегать к ним без крайней нужды.

– Ишь, какого страху понагнал, – небрежно усмехнулась госпожа, после разговора с Орном пришедшая в веселое расположение духа, – Хотя бы расскажи, что это за заклинание.

Как ни дика и ни пустынна была страна Занбаар, за дверью ильраанским путешественникам открылся край еще более пустынный. Пройдя под мостом, они вышли из-под каменной полукруглой арки, оставшейся от полуразрушенной сторожевой башни, и оказались в чистом поле. От одного края горизонта до другого вокруг раскинулась голая бесприютная равнина, на которой не видно было ни куста, ни деревца, ни холма, ни речушки. Лишь дикий вереск повсюду колыхался и шелестел на холодном ветру. По небу ползли сизые тяжелые тучи, и нигде не было видно человеческого жилья.

– Ну и где это мы? – поежившись на ветру, спросил Юн, обращаясь к Тарилор.

– Мы в Аладане, в юго-западной его части, – вместо эльфийки ответил Вернигор, – И если судить по солнцу, по направлению ветра, благодаря двери, мы сократили путь на десятки миль. Всего день-другой и мы окажемся у границы нетающих снегов.

– Нетающие снега? – ужаснулся Юн, – Сейчас июнь месяц, скоро Праздник Летнего Солнца. Зачем нам туда надо?

– Там живет Тирэно, – ответила Тарилор, – Нам нужна карта, и мы хотим вылечить кота.

– А тебя с нами вообще никто не звал, – не без злорадства в голосе добавил Кадо.

– Давайте не будем ругаться, – оборвал их Илья; его глаза были нетерпеливо устремлены за горизонт, – Коту нужна помощь. Едем скорее.

Целый день путники ехали по бескрайним вересковым пустошам на север. Пронизывающий ветер дул им навстречу, затрудняя дорогу и словно стремясь помешать. От его резких порывов все продрогли, особенно Илья. Видя, что кот дрожит от холода, он снял свой зеленый эльфийский плащ и завернул в него раненого зверя. Это, впрочем, несильно помогло. С каждой милей пути коту становилось все хуже. Дышал он хрипло и с присвистом, совсем не двигался, от питья отказывался, есть и подавно не мог.

– Не знаю, довезем ли живым, – осмотрев рану, сказал Вернигор эльфийке тихо, чтобы не услышал Илья.

Мальчик продолжал заботиться о коте с тем неизменным упорством, какое обычно дает людям отчаяние. Он всегда следил, чтобы коту было удобно лежать и чтобы он был тепло укрыт, несмотря на то, что сам весь посинел от холода.

Вересковая пустошь плавно шла на подъем. К вечеру путники увидели далеко впереди сглаженные зубцы высоких холмов.

– Вот она, граница, – сказал Вернигор, прикладывая руку козырьком ко лбу, чтобы лучше видеть, – Эти холмы называются Корона Севера. За ними начинаются Снежные Поля.

– И мы там все замерзнем, – обреченно промолвил Юн, – Особенно Элиа, у него даже плаща нет.

– Хватит ныть, – отмахнулся от него Кадо, порылся в своей торбе и достал теплую вязаную фуфайку с высоким воротником, шарф и шапку с меховыми ушами, – Одевай, Элиа.

– Твоя торба, что бездонная? – удивился Илья, одевая фуфайку, а шапку и шарф нахлобучивая на чародея.

– Надо быть готовым ко всему, – пожал плечами Кадо.

– А еды у тебя там нет? – с надеждой спросил Юн.

– К тому, что встречу тебя я не подготовился, – вздохнул Кадо, – Не знал, что на свете есть такая прорва.

– Да, парень, легче тебя убить, чем прокормить, – заметил Нок.

– Хватит разговоров, – одернула их Тарилор, – Солнце садится. Прежде чем стемнеет, мы должны добраться до вершины Короны Севера. Там остановимся на ночлег.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю