355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Балуй » Аристотель Фиораванти (СИ) » Текст книги (страница 3)
Аристотель Фиораванти (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2018, 21:30

Текст книги "Аристотель Фиораванти (СИ)"


Автор книги: Василий Балуй


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

ДЬЯК

Челобитная от новгородского боярина Никифорова.

КНЯЗЬ

(равнодушно)

Чего хочет?

ДЬЯК

Просит службы в Москве...

КНЯЗЬ

Далее.

ДЬЯК

Письмо из фряжской земли. Городской совет городишки Болонья просит тебя, великий князь, за мастера Фиораванти. Дядя его, знаменитый мастер Бартоломео, умер, оставив после себя множество незаконченных дел, и они надеются, что племянник завершит начатое. Просят не задерживать более нужного.

Дьяк умолкает и осторожно поднимает глаза. Князь продолжает смотреть в стену.

КНЯЗЬ

Кто привез письмо?

ДЬЯК

Купцы, великий князь. Торговые люди.

КНЯЗЬ

Далее.

Дьяк выпрямляется.

ДЬЯК

Это все, государь. Осталось лишь послание хана Ахмата, но посол ждет, пока вы сами его выслушаете, письма не отдает.

Князь впервые поворачивает голову и смотрит на дьяка.

КНЯЗЬ

Примем посла.

Дьяк кланяется, прижимая руку к груди, и быстро убегает к выходу.

Бояре шумно шевелятся, шаркая ногами и откашливаясь. По знаку князя со своего места поднимается Толбузин и подходит к возвышению. Остальные бояре провожают его взглядом. Толбузин наклоняется к князю.

КНЯЗЬ

(негромко)

Как наш муроль?

Толбузин быстро моргает.

ТОЛБУЗИН

Жив.

КНЯЗЬ

В остроге?

ТОЛБУЗИН

Как ты приказал, государь. Прикажешь освободить?

Князь поднимает глаза к выходу. Входит ханский посол в ярких свободных одеждах. За ним быстро семенит слуга с подносом, на котором лежит свернутая в трубку грамота. Посол останавливается в нескольких шагах от возвышения и небрежно кланяется. Князь чуть кивает в ответ.

КНЯЗЬ

(Толбузину)

Муроля освободить и приставить к делу.

ТОЛБУЗИН

(хмурясь)

Делу, государь? Верно... пушечному делу?

КНЯЗЬ

Верно, боярин. Верно.

Толбузин отступает от возвышения, обходит татарского посла. Тот внимательно на него смотрит, потом, не оборачиваясь назад, щелкает пальцами. Подскакивает слуга с подносом. Посол разворачивает грамоту. Князь устраивается в кресле удобнее и делает послу приглашающий жест рукой.

52. ИНТ.МОСКВА – УСПЕНСКИЙ СОБОР.ДЕНЬ

На внутреннем своде храма – свежая роспись. Иисус, апостолы и святые. Слышится торжественное хоровое пение. Перед алтарем – большое скопление народа. Хоровое пение постепенно переходит в одинокий голос церковной службы.

53. ИНТ.МОСКВА – УСПЕНСКИЙ СОБОР.ДЕНЬ

Перед молящимися стоит архиепископ ВАССИАН (60) – в мантии и куколе и ДИАКОН (40).

ВАССИАН

(нараспев)

Владыко Господи Боже отец наших, сущим в ковчезе Ноеве голубицу пославый, сучец масличный имущую во устех...

В первых местах стоит очень бледная Софья, закутанная в платок, со свертком в руках. Из под складок богато вышитого одеяльца выглядывает багровая детская головка. Рядом с Софьей стоит князь. За ним – Толбузин, который часто крестится. Толбузин поворачивает голову налево и наблюдает за Иваном Молодым, который стоит прямо за Софьей и исподлобья смотрит ей в затылок. Толбузин оборачивается назад, скользит взглядом по разномастной крестящейся толпе – женщины в вышитых платках, мужчины простоволосые. Толбузин останавливает взгляд на стоящем сбоку сильно похудевшем и почти совсем поседевшем Аристотеле. Тот, не мигая, смотрит на ребенка в руках княгини.

ВАССИАН

Благословен Бог, просвещаяй и освящаяй всякаго человека, грядущаго в мир, ныне и присно, и во веки веков.

ВСЕ

Аминь.

Вассиан делает знак князю. Тот оборачивается.

КНЯЗЬ

(Ивану Молодому)

Князь, не мешкай.

Иван Молодой с каменным лицом обходит Софью и останавливается перед ней, смотрит в глаза. Софья недоверчиво смотрит на него, потом – на князя.

КНЯЗЬ

(нетерпеливо, сквозь зубы)

Ну же, княгиня. Отдай сына крестному отцу.

Софья осторожно вкладывает сверток в руки Ивана Молодого. Ребенок просыпается и начинает плакать. Софья пытается забраться его обратно, но Иван Молодой разворачивается к ней спиной и укачивает ребенка. Тот успокаивается.

ВАССИАН

Помазуется раб Божий Гавриил, елеем радования, во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа...

Аристотель, расталкивая толпу, пробирается к выходу.

54. НАТ.МОСКВА – УЛИЦА ПЕРЕД УСПЕНСКИМ СОБОРОМ.ДЕНЬ

Их храма, сквозь толпу, вслед за Аристотелем выбирается Делла Вольпе. Он останавливается на ступенях и осматривается. Потом быстро спускается.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Мастер!

Аристотель оборачивается. Делла Вольпе, задыхаясь, догоняет его, берет под руку и отводит в сторону.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(негромко, по-итальянски)

Я искал вас. Дело слажено, мастер.

Аристотель молча смотрит на него.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Мой человек выведет вас из города и доведет до псковских земель. Завтра вечером. Будьте готовы.

Аристотель прикрывает глаза и медленно выдыхает.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Что с вами? Будто, не рады?

Аристотель открывает глаза и сильно сжимает руку Делла Вольпе.

АРИСТОТЕЛЬ

Рад. Рад! Не знаю, как вас благодарить, мой друг.

Делла Вольпе отмахивается.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Жалею, что не могу сделать для вас большего. И молю деву Марию, что не сгину в этом болоте, и нам суждено свидеться однажды. Быть может, в благословенных землях Святого Марка?

АРИСТОТЕЛЬ

Надеюсь. И клянусь.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Помните же: завтра вечером.

Аристотель снова сжимает руку Делла Вольпе. Тот кивает и быстрым шагом уходит прочь.

55. НАТ.ДОРОГА НА МОСКВУ.НОЧЬ

В темноте, скрипя колесами, медленно катит воз. За ним едет всадник. Всадник останавливает коня, разворачивает его, поправляет съехавшую на глаза шапку. Долгим взглядом смотрит на черный город позади, в котором мигает лишь несколько огоньков.

АРИСТОТЕЛЬ

(издалека)

Андреа! Ради бога поспеши!

Всадник пускает коня шагом вслед возу. Неожиданно, со стороны города слышатся далекие крики, собачий лай. Андреа, приостановившись на мгновение, подстегивает коня и догоняет воз, пригнувшись к седлу.

АНДРЕА

(на ходу)

Погоня!

Воз, которыми правит Пьетро, останавливается. Лежащий в нем Аристотель, пытается приподняться. К ним подъезжает ехавший впереди на низкорослой лошади ПРОВОДНИК (40).

ПРОВОДНИК

Чаво у вас?

АНДРЕА

Погоня!

Проводник оглядывается в сторону черного города.

ПРОВОДНИК

Бросайте все. Расходимся по сторонам!

АНДРЕА

Обоз нельзя бросать!

ПРОВОДНИК

Ну так, спасайте его сами!

Проводник подстегивает лошадь и исчезает в темноте.

АНДРЕА

Стой!

Андреа бросается вслед проводнику, но быстро останавливается.

АНДРЕА

(кричит)

Мерзавец! Иуда!

Андреа разворачивает коня и возвращается к возу.

АНДРЕА

Отец, нужно бежать!

АРИСТОТЕЛЬ

(после паузы)

Бежать?..

АНДРЕА

Да-да! Пьетро, подстегни же коня!

Аристотель выбирается из воза, падает, шапка с него слетает.

АНДРЕА

Отец, что ты делаешь?!

АРИСТОТЕЛЬ

Нам не убежать.

Андреа смотрит на отца, потом оборачивается в сторону погони. Уже видны быстро приближающиеся огоньки факелов. Андреа со стоном втыкает коню пятки в бока и исчезает в темноте вслед за проводником.

56. НАТ.ДОРОГА НА МОСКВУ.НОЧЬ

Пьетро вылазит из воза и становится рядом с Аристотелем.

ПЬЕТРО

Молодой синьор уехал.

АРИСТОТЕЛЬ

(после паузы)

Может, оно и к лучшему.

Из темноты выскакивает первый пес и бросается к ним, заходясь бешеным лаем. За ним – второй. Аристотель и Пьетро отступают к возу. Следом за псами появляется несколько конных с факелами.

БАБАШИ

Попались, курвина мать!

Бабаши резко осаживает коня, перегнувшись с седла, бьет Пьетро плеткой по лицу, и тот с криком падает на землю. Пес бросается на него и рвет рукав платья.

ТОЛБУЗИН

Не тронь!

Бабаши, уже замахнувшийся на Аристотеля, оборачивается. Свистом отзывает пса.

Толбузин, опустив факел ниже, подъезжает к возу. Освещает возящегося на земле Пьетро, застывшего Аристотеля и накрытые рогожей вещи в возу.

ТОЛБУЗИН

(Бабаши)

Посмотри, что на возу.

Бабаши отдергивает рогожу, роется в соломе.

БАБАШИ

Книги!

Толбузин смотрит на Аристотеля.

ТОЛБУЗИН

(Бабаши)

Что?

Бабаши достает из соломы книгу.

БАБАШИ

Книги! Много. Целый воз!

Псы с диким лаем исчезают в темноте.

ТОЛБУЗИН

(медленно)

Вот как. Книги. Князь татя пригрел.

Толбузин наезжает конем на Аристотеля.

ТОЛБУЗИН

Воровать удумал?

Неожиданно, в круг света въезжает Андреа. Псы бросаются на его коня, тот вертится, щелкает зубами и лягается. Ратник хватает коня под уздцы и толкает Андреа в бок.

РАТНИК

А ну, с седла!

Андреа неловко спешивается. Толбузин смотрит на Андреа, потом на Аристотеля.

ТОЛБУЗИН

Что на это скажет князь, муроль?

АРИСТОТЕЛЬ

Более... я не буду...

ТОЛБУЗИН

Говори громче, прошу тебя.

АРИСТОТЕЛЬ

Я не стану бегать. Буду служить князю как пес. Построю ему храмы, крепости и сотни пушек. Стану его рабом. Но отпустите моего сына.

Андреа резко оборачивается к Аристотелю.

АНДРЕА

Отец, что ты такое говоришь?!

АРИСТОТЕЛЬ

Прошу...

ТОЛБУЗИН

Князь решит.

(ратникам)

Возвращаемся.

Бабаши замахивается плеткой на Андреа. Тот со страхом отступает, закрываясь руками, спотыкается и валится спиной в воз. Бабаши тычет кнутовищем Аристотелю в грудь.

БАБАШИ

Седай, седай!

Бабаши сам берет вожжи, боком запрыгивает в воз и разворачивает его к городу. Конные пристраиваются следом.

57. НАТ.МОСКВА – КНЯЖЕСКИЙ ДВОР.ДЕНЬ

Пьетро идет по двору и несет в руках большой узел. Проходит мимо Бабаши, который возится у коня, подтягивая подпругу, и еще двух ратников, держащих коней под уздцы. Пьетро укладывает узел в ожидающую у крыльца повозку. Возле нее стоят Андреа и Аристотель. Аристотель смотрит в лицо сына, потом крепко прижимает его к груди.

АРИСТОТЕЛЬ

Пусть путь твой будет легким и успешным, сын.

Андреа кусает губы, прячет лицо на груди отца. Аристотель обнимает его, гладит по волосам.

АРИСТОТЕЛЬ

Передавай мой поклон прекрасной синьорите Стефании. Она добрая девушка. Но, прошу, не задерживайся в Венеции слишком долго.

Андреа отстраняется, кладет руку на сердце.

АНДРЕА

Я буду с письмом в Милане еще до Святой Анны, отец.

АРИСТОТЕЛЬ

Герцог Галеаццо убит предателями, похоронен и забыт, но его семья хорошо знала меня. Нам не на кого более надеяться.

АНДРЕА

Я доберусь до самого понтифика, если того потребует дело, отец!

АРИСТОТЕЛЬ

Навести матушку и помолись за меня в Базилике Святого Петрония.

Аристотель с Андреа снова крепко обнимаются. Аристотель смотрит поверх головы сына на гульбище, с которого, положив руки на перила, за ними наблюдает Толбузин. Аристотель отстраняет сына.

АРИСТОТЕЛЬ

(ворчливо)

Поезжай. Поезжай же!

Андреа рукавом утирает лицо. Стоящий подле них Пьетро улыбается Андреа. Тот кладет ему руку на плечо.

АНДРЕА

До свиданья, старый друг. Хорошенько же заботься о моем отце!

ПЬЕТРО

(печально)

Да хранит вас Дева Мария от всего дурного, синьор.

Андреа забирается в повозку. Возница хлопает вожжами. Повозка выезжает со двора. Бабаши и двое ратников пристраиваются следом. Аристотель долго смотрит им вслед.

ТОЛБУЗИН

(из-за спины)

Идем, муроль.

Аристотель оборачивается к нему. Толбузин кивает в сторону, разворачивается и идет прочь, не оборачиваясь.

58. НАТ.МОСКВА – ЖИТНЫЙ ДВОР.ДЕНЬ

Толбузин и Аристотель верхом проезжают через большое скопление возов, в которые из амбаров грузят плетеные корзины с зерном. За ними быстрым шагом идет Осока. Возницы перекрикиваются. Царит суматоха.

АРИСТОТЕЛЬ

Как долго этот человек будет ходить за мной как тень?

Толбузин оборачивается к Аристотелю, потом смотрит на спешащего за ними Осоку.

ТОЛБУЗИН

Как долго тень ходит за человеком, муроль? Верно, всю жизнь? А у тебя теперь две тени. Одна – от света, вторая – от лукавства и татьбы.

АРИСТОТЕЛЬ

Я дал слово.

ТОЛБУЗИН

Я твоему слову верю, князь – нет. Закончим напрасный разговор.

Толбузин и Аристотель останавливаются возле старой каменной башни, где свободней от народа, и стоят лишь несколько пустых возов, ожидающих своей очереди.

Толбузин спешивается, задирает голову, оглядывая башню сверху вниз, уперев руки в пояс.

ТОЛБУЗИН

Благовещенская башня. Много разных людей здесь сгинуло навеки.

Толбузин смотрит на Аристотеля.

ТОЛБУЗИН

Идем, муроль.

Аристотель продолжает сидеть в седле.

АРИСТОТЕЛЬ

Князь приказал тебе?

ТОЛБУЗИН

Ну, а кто же. Идем.

Аристотель неловко сползает с седла. Пропускает обоз и идет вслед за Толбузиным. Осока оглядывается по сторонам и спешит за ними.


59. ИНТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

В темном помещении открывается дверь. Становится чуть светлее. Первым входит Толбузин с масляным светильником в руках. Звук его шагов гулко разносится по сторонам.

ТОЛБУЗИН

Входи, муроль.

Аристотель останавливается рядом с Толбузиным.

ТОЛБУЗИН

Здесь устроишь хранилище для княжеской Либерии.

Аристотель берет из рук Толбузина светильник, идет вдоль стены. Проводит по ней рукой и смотрит на ладонь. Ладонь мокрая.

АРИСТОТЕЛЬ

Это скверное место для книг. Здесь темно и сыро.

ТОЛБУЗИН

Так сделай здесь светло и сухо. Ты же муроль. Никакого другого места нет, и не будет.

Аристотель освещает каменную кладку у земляного пола.

АРИСТОТЕЛЬ

Нужно рубить окна. И продухи. Обязательно продухи.

ТОЛБУЗИН

По твоему слову. Князь даст людей. Все, что потребно скажешь мне, но работу нужно начать уже завтра.

Аристотель оборачивается к Толбузину.

АРИСТОТЕЛЬ

Когда дело будет завершено, я смогу вернуться домой?

ТОЛБУЗИН

(после паузы)

Сперва заверши. А далее князь посмотрит.

Аристотель поднимает светильник над головой. Над ними плотная тьма, в которой воркуют и шелестят крыльями голуби.


60. ИНТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

Видна часть стены башни. Снаружи раздается удары. Каменная кладка башни шевелится. Несколько камней вылетает и падает вниз. Через отверстие внутрь проникает клин солнечного света, видна часть лица Суботы.

61. НАТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

Аристотель, забравшись на деревянную лестницу, известью рисует небольшой круг. Несколько кругов уже нарисовано по стене башни. Закончив работу, он осторожно спускается и осматривает стену.

АРИСТОТЕЛЬ

Первым делом вот эти два.

Аристотель показывает на два нижних круга. Субота задирает голову, осматривает башню.

СУБОТА

Падет кром, ей-же-ей.

АРИСТОТЕЛЬ

Я передвигал башни на десятки саженей в Болонье, Ченто и Венеции, и все они стоят по сей день. Сделать несколько дыр – невелика хитрость.

Субота чешет затылок, сдвинув шапку на лоб.

СУБОТА

Передвигал? Истинно глаголят про тебя и колдовства твои.

АРИСТОТЕЛЬ

Никакого колдовства. Лишь знание природы камня и точное исчисление.

СУБОТА

Не рухнет, так под землю уйдет. Слышал я, под башней все подземными ходами изрыто. Дурное место, муроль. Хуже и не сыскать.

АРИСТОТЕЛЬ

(после паузы)

Покончив с этим делом, я вернусь домой.

Аристотель поднимает голову и смотрит на вершину башни.

62. НАТ.МОСКВА – ЖИТНЫЙ ДВОР.ДЕНЬ

По двору, спотыкаясь и всхлипывая, спешит Пьетро.

63. НАТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

К башне бежит Пьетро.

ПЬЕТРО

(издалека)

синьор!

Аристотель и Субота оборачиваются на крик.

ПЬЕТРО

синьор!

Аристотель смотрит на Пьетро и, неожиданно, покачнувшись, хватается за плечо Суботы. Тот подхватывает его.

СУБОТА

(испуганно)

Что ты?.. Эй, помощи сюда! Муроль помирает!

Со стороны башни трусит Осока.

64. НАТ.МОСКВА – КНЯЖЕСКИЙ ДВОР.ДЕНЬ

Аристотель медленно подходит к повозке. Рука его скользит по выглаженной оглобле. Он останавливается над рогожей, всей в темных пятнах. Протягивает руку. Колеблется.

БАБАШИ

(бурчит)

Не смотри, муроль. Скверно.

Аристотель поднимает край рогожи, мгновение смотрит, потом прикрывает глаза, крепко схватившись за оглоблю.

БАБАШИ

(негромко)

Двух волкодавов у меня задавили. Одного из наших тоже крепко потрепали.

Аристотель поднимает глаза и смотрит на Бабаши.

БАБАШИ

(уверенней)

Зачем он, дурень, в лес от них побежал? Мы кругом стали, отбились, а он...

(после паузы)

А волки за нами, едва не с Москвы шли. Они после зимы вовсе озверели, ничего не боятся...

Аристотель молча смотрит на него.

БАБАШИ

Вот...

Он шарит за пазухой, достает медальон на веревочке и протягивает Аристотелю.

БАБАШИ

В руках держал. Помирая уже, к груди прижал. Невеста, вестимо...

Аристотель смотрит на выпачканный в крови медальон в руке Бабаши. Протягивает руку и, неожиданно, хватает ладонь Бабаши, перевернув ее тыльной стороной вверх. На среднем пальце Бабаши сверкает перстень с красивым голубым камнем. Тот морщится.

БАБАШИ

Пусти. Пусти, ну!

Аристотель вцепляется Бабаши в горло.

АРИСТОТЕЛЬ

(хрипло)

Убийца! Убийца!

Бабаши легко отводит руки Аристотеля и отталкивает его. Аристотель падает на землю. К нему подскакивает Субота, не давая снова напасть.

СУБОТА

Что ты, муроль, окстись...

БАБАШИ

(раздраженно)

От горя сдурел, что ли, старик? Сказано тебе – волки твоего сына задрали, потому как глуп был. А ты бы не на людей кидался, а о душе евонной думал. Отпеть надо и похоронить по-человечески.

Аристотель трясется в плаче, закрывает лицо руками. Бабаши поправляет перстень на пальце и уходит прочь. Субота поднимает с земли раскрытый медальон, очищает его от грязи. В медальоне вделан крошечный, но искусно выписанный портрет бледной черноволосой девушки.

65. НАТ.ОКРЕСТНОСТИ МОСКВЫ – КАТОЛИЧЕСКОЕ КЛАДБИЩЕ.ДЕНЬ

Над вырытой могилой стоит католический СВЯЩЕННИК (50), сложив руки на поясе, и читает молитву на латыни. Напротив него, по другую сторону могилы, стоят Аристотель и Делла Вольпе. Оба смотрят в яму, где лежит выдолбленный из колоды и накрытый крышкой гроб. Дождь гулко стучит по крышке и сечет лицо Аристотеля, он часто вздрагивает.

Священник крестит могилу.

СВЯЩЕННИК

Амен.

Двое мужиков начинают заваливать могилу землей. Аристотель молча смотрит, потом разворачивается и идет прочь. Сделав несколько шагов, он резко останавливается, глядя на дорогу.

66. НАТ.ОКРЕСТНОСТИ МОСКВЫ – КАТОЛИЧЕСКОЕ КЛАДБИЩЕ.ДЕНЬ

Со стороны города приближаются несколько конных ратников, впереди которых – Толбузин. Не доезжая до Аристотеля, он спрыгивает с коня и быстро идет прямо на него. Грязь брызжет из-под его сапог.

Аристотель протягивает руки со сжатыми кулаками.

АРИСТОТЕЛЬ

Я не буду убегать.

Толбузин чуть толкает его, проходя мимо.

ТОЛБУЗИН

В сторону, муроль.

Толбузин идет к могиле, застывшим взглядом глядя на Делла Вольпе. Тот оглядывается по сторонам и делает два шага назад.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(испуганно)

Что вы хотите?

Толбузин, не останавливаясь, бьет его по лицу кулаком. Делла Вольпе падает в грязь. Толбузин плюет в него.

ТОЛБУЗИН

Вяжите его!

Ратники бросаются к Делла Вольпе. Тот сопротивляется.

ТОЛБУЗИН

(презрительно)

Давно я, каин, сего случая ждал, да хитер ты больно. Теперь за все разом посчитаемся.

Аристотель растерянно наблюдает за тем, как ратники тащат Делла Вольпе.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Мастер, известите князя!

Упирающийся Делла Вольпе несколько раз оборачивается к Аристотелю.


67. НАТ.БЕРЕГ МОСКВЫ-РЕКИ.ДЕНЬ

На берегу неподвижно стоят в ряд ратники в красных зипунах и красных шапках с горящими факелами в руках. Ветер с реки треплет пламя факелов. За ратниками стоят конные, среди которых Толбузин.

В стороне, оттесненная еще одной цепью ратников, виднеется разномастная и молчаливая толпа москвичей. Лица обращены к реке, у самой воды которой на суку цепью подвешены две железных клетки. В клетках – два человека. Один сидит, закрыв лицо. Второй – Делла Вольпе – стоит, держась за прутья, и смотрит на толпу. Неожиданно, он оживляется.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Аристотель! Мастер!

Люди вокруг Аристотеля, стоящего в первых рядах, оборачиваются на него и немного подаются в стороны. Вокруг Аристотеля образовывается пустое пространство.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Мастер, спасите мою жизнь!

Аристотель решительно сжимает губы и идет сквозь толпу. Мордатый, краснолицый ДЕСЯТНИК (30) поднимает руку.

ДЕСЯТНИК

Далее ни шагу.

К оцеплению бежит Осока.

ОСОКА

(задыхаясь)

Велено пропустить!

Десятник оборачивается к Толбузину, потом делает шаг в сторону. Аристотель идет к клетке. Толбузин медленно выезжает ему навстречу. Делла Вольпе просовывает руки через прутья, тянет их к Аристотелю.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(сбивчиво)

Мастер, прошу... Это все ложь, ложь! Навет!

Делла Вольпе пытается схватить Аристотеля за одежду. Тот отступает.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Мастер... вы виделись с государем?

АРИСТОТЕЛЬ

Он не принял меня.

Делла Вольпе стонет.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(с надеждой)

А деспина?

АРИСТОТЕЛЬ

Она со двором отбыла в Дмитров. Говорят, на Москву идут татары большим войском.

ТОЛБУЗИН

(громко)

На то иуды и уповали. Да только измена ранее раскрылась.

Аристотель оборачивается к Толбузину.

АРИСТОТЕЛЬ

Я знаю, что его несчастья – моя вина.

Толбузин качает головой.

ТОЛБУЗИН

Ты добр и глуп, муроль. Человек этот – переметчик худшего племени.

АРИСТОТЕЛЬ

В чем его вина?

ТОЛБУЗИН

Измена. Нашли у них письма от хана Ахмата и татарские деньги.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(визжит)

Ложь! Это ложь! Твои слуги мне их подбросили!

Делла Вольпе снова тянется к Аристотелю, прижимает лицо к прутьям.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(Аристотелю)

Не верьте им, мастер. Они лжецы, убийцы!

(второму узнику)

Скажи ему! Скажи, как было с его сыном! Спаси душу правдой!

Человек поднимает голову. Это Бабаши, лицо которого превратилось в один большой синяк. Он безразличным взглядом скользит по лицам и снова роняет голову на колени.

ТОЛБУЗИН

(Делла Вольпе)

Правдой? В таком разе ты, фрязин, расскажи, как, сообразно подлой своей душе и выгоде, доносил князю о родильном зелье, зная о страшной смерти первой его жены и уповая на нее.

Делла Вольпе безумным взглядом смотрит на Толбузина.

ТОЛБУЗИН

Желаешь еще правды? Расскажи и о том, как, уладив побег и тем избавившись от счастливого конкурента, в тот час, когда измена раскрылась, первым прибежал к князю и указал путь, где ловить муроля.

(Аристотелю)

Не послушал ты доброго совета, доверился иуде. Единожды предав, он, алкая вернуть государеву любовь, предаст и вдругорядь и трижды.

Делла Вольпе машет головой.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Нет, нет, нет...

ТОЛБУЗИН

И ты хочешь спасти этого дьявола, муроль?

Аристотель отворачивается. Делла Вольпе тянет к нему руки.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Мастер!

Аристотель замирает на месте, втянув голову в плечи.

АРИСТОТЕЛЬ

Бог простит, и я прощаю.

Аристотель выпрямляется и идет прочь. Делла Вольпе содрогается в плаче, повиснув на прутьях решетки.

Толбузин делает знак ратникам, которые начинают наваливать под клетки хворост.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(испуганно)

Что вы делаете? Что вы хотите?

Ратники продолжают свое дело. Когда под каждой клеткой вырастает большая куча, один из факельщиков поджигает сначала одну кучу с двух сторон, потом – вторую. Густой белый дым ползет по берегу. Делла Вольпе дико кричит. Сквозь крик пробивает гудение – это очнувшийся Бабаши, сидя с закрытыми глазами, затягивает унылую степную песню. Делла Вольпе бросается на клетку, раскачивает ее.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Замолчи! Слышишь? Замолчи! Замолчи! Замолчи!

Делла Вольпе заходится в кашле, сгибается. Бабаши неожиданно умолкает, поднимается.

БАБАШИ

(кричит)

Разве я скверно тебе служил, боярин?!

Толбузин смотрит на Бабаши, потом делает знак Осоке. Тот достает с телеги самострел, натягивает его и подает Толбузину. Толбузин подъезжает к клеткам, накладывая стрелу. Бабаши разводит руки в стороны. Тонко звенит тетива, стрела попадает Бабаши в грудь. Он повисает на прутьях. Одежда его занимается пламенем.

Делла Вольпе расширенными от ужаса глазами смотрит на него, потом с остервенением начинает раскачивать свою клетку.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Мерзавец! Сволочь! Сволочь!

Делла Вольпе снова заходится в кашле.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(сквозь кашель)

Милосердия!

Толпа москвичей молча смотрит на клетку. Один из мужиков в толпе сурово сжимает губы. Одна из женщин прикрывает рот ладонью. Один из детей улыбаясь чистой, невинной улыбкой, смотрит на огонь.

Пламенем объяты обе клетки. Огонь лижет небо, поднимаясь и растворяясь в голубой вышине.

68. НАТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

Возле Благовещенской башни стоят несколько подвод. Работники носят из башни корзинами землю и высыпают ее в подводы.

Ко входу на коне подъезжает Толбузин, спешивается и оглядывает долгим взглядом работу. Потом входит в двери, расталкивая работников. Один из них роняет корзину, земля высыпается на ступени. Не обращая на это внимания, Толбузин спускается вниз по ступеням.

69. ИНТ.МОСКВА – БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ БАШНЯ.ДЕНЬ

В сумраке башни шевелятся несколько фигур, копающих землю и ворочающих камни.

НЕИЗВЕСТНЫЙ

(кричит)

Муро-о-оль!

Субота показывается из ямы.

СУБОТА

Чего голосишь?

НЕИЗВЕСТНЫЙ

Боярин муроля ищет!

СУБОТА

Здесь он!

Из темноты со светильником в руках показывается Толбузин. Из ямы прямо перед ним вылазит Аристотель. Толбузин отшатывается от неожиданности.

ТОЛБУЗИН

Не докопался еще до геены огненной, муроль? Вот что, собирайся. Ты нужен князю.

АРИСТОТЕЛЬ

А Либерия?

ТОЛБУЗИН

Есть дела важнее книг.

АРИСТОТЕЛЬ

Какие же?

ТОЛБУЗИН

(после паузы)

Война.

Аристотель кивает.

70. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Ровным рядом стоит шеренга пеших ратников в кольчугах с оружием в руках. Над головами вяло шевелятся на ветру тяжелые стяги. В центре войска стоит конный полк. Резко храпит конь. На белом коне, в кольчуге и без шлема сидит князь. Ветер треплет его волосы. Он тревожно вглядывается вперед. Рядом с ним на рыжем коне сидит Иван Молодой, в сверкающей кольчуге и шлеме. Губы его плотно сжаты, взгляд устремлен вперед. По другую сторону от князя сидит на пегом коне Толбузин тоже в кольчуге. Он смотрит спокойно, даже меланхолично.

71. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ ТАТАР.ДЕНЬ

На противоположном берегу стоит шеренга конного татарского войска. Одинаковые плоские лица в кожаных шлемах и пестрой одежде и броне. На вздыбленных копьях шевелятся бунчуки. На холме стоят несколько конных в богатых доспехах. Хан АХМАТ (40) в золоченом шлеме с тюрбаном с непроницаемым лицом смотрит вперед. Потом поднимает руку и резко ее опускает. Стоящий перед войском огромного размера БАТЫР (30) на мощном черном коне повторяет его жест и первым выезжает вперед. Степное войско с гулом и звоном трогается следом.

72. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Конная и пешая русская рать продолжает стоять неподвижно.

73. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Татарская конница ускоряет бег. Земля гудит под копытами.

74. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Московское войско ждет в неподвижности.

75. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Грохочущей мельницей мелькают копыта татарских коней.

76. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Лицо князя каменеет. Он чуть подается вперед.

77. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Батыр на скаку выхватывает саблю, воинственно кричит, указывая ей на противника. Неожиданно, сверху слышится свист и гул. Батыр натягивает поводья, сбавляет ход, глядя в небо. Его обгоняют другие всадники. Впереди, в нескольких конских корпусах в землю врезается ядро, отскакивает и сметает одного из конных. Образовывается свалка. Кони ржут, валятся, ломая ноги и давя людей. Ядра с пронзительным свистом начинают сыпаться со всех сторон, прорезая татарское войско как ножом. Татары крутятся на месте, кричат. Батыр машет саблей и снова бросается вперед.

78. НАТ.УГРА – ПУШЕЧНЫЙ ПОЛК.ДЕНЬ

Двое дюжих пушкарей заталкивают ядро в пушку. Субота насыпает на полку пороха. Аристотель сам трамбует порох и подносит трут. Субота затыкает уши пальцами.

СУБОТА

(кричит)

Вот тебе выход, Ахмат-хан!

Пушка грохочет, отскакивает назад. Стоящие далее пушки стреляют по очереди. Белый пороховой дым застилает берег.

79. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Иван Молодой обнажает саблю и поднимает ее над головой.

ИВАН МОЛОДОЙ

(кричит)

Москва!

РАТЬ

Москва! Москва! Москва!

Дружный крик катится по войску. Иван дергает поводья левой рукой, на которой висит круглый красный щит, и бросается вперед, пригнувшись к шее коня. Конный полк бросается за ним следом.

80. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Татары, наступающие на русскую рать, на скаку стреляют из луков.

81. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

На московский конный полк обрушивается туча стрел. Несколько всадников падает, попадая под копыта. Слышится конское ржание и крики боли. Иван Молодой накрывается щитом и останавливает коня, чтобы не врезаться в свалку перед ним. Две стрелы попадают в его щит и остаются торчать. Иван опускает щит и снова машет саблей.

ИВАН МОЛОДОЙ

(кричит)

Москва-а-а!

Московское войско снова бросается в атаку, вступая в воду. Вода волнами брызжет из под конских копыт.

82. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Московская и татарская конницы сталкиваются в воде. Завязывается рукопашная.

83. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Иван Молодой срубает на скаку ближайшего татарина. Тот заваливается на спину коня, падает вбок. Иван рубит следующего – всадник без головы пролетает мимо.

84. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Весь перемазанный в крови Батыр рубит московского ратника от плеча до пояса и с трудом выдергивает из него саблю. В этот момент он замечает Ивана Молодого, выбившего из седла очередного татарина, и воинственно кричит ему, взмахивая саблей. Иван разворачивает коня и налетает на Батыра. Звенят столкнувшиеся сабли. Батыр, рыча, теснит Ивана. Сильным ударом, он выбивает его из седла. Оглушенный, запутавшийся в плаще Иван с трудом поднимается, покачиваясь. Батыр ревет зверем и поднимает саблю для последнего удара.

Иван хватает с земли длинное копье и вонзает его в грудь черного коня Батыра, уперев древко в землю. Конь хрипит и поднимается на дыбы, сбросив Батыра. Иван подскакивает к нему и пригвождает копьем к земле. Батыр хрипит, скребет каблуками землю, обхватывает грязными окровавленными пальцами копье. Иван сильнее давит на древко, сжимает зубы, рычит. Батыр затихает. Иван бросает копье. Рядом с ним появляется один из конных ратников, держа поводья рыжего жеребца. Иван подбирает свою саблю, берет поводья и запрыгивает в седло.

85. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Московский конный полк постепенно теснит татар к правому берегу.

86. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Толбузин подъезжает к князю.

ТОЛБУЗИН

(радостно)

Пятятся татары, государь. Боевит молодой князь-то!

Князь кусает ус.

КНЯЗЬ

(сквозь зубы)

Горяч. Горяч! Заманят нехристи, окружат...

Князь оборачивается к Толбузину.

КНЯЗЬ

Скачи к нему, передай наказ: ни в коем разе не выходить на татарский берег. Ни в коем разе!

Толбузин приподнимается в седле.

ТОЛБУЗИН

Поздно, государь.

Князь резко оборачивается в ту сторону, куда смотрит Толбузин.

87. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

Свежий отряд татарской конницы, ударяет в спину московскому конному полку. Отступавшие было на правый берег татары разворачиваются и бросаются в контратаку, зажимая москвичей с двух сторон.

88. НАТ.УГРА.ДЕНЬ

К Ивану Молодому подскакивает РАТНИК (30) на чалом жеребце, держа саблю клинком вниз. У ратника черное от грязи и усталости лицо. В крупе жеребца торчит стрела, и тот болезненно ржет, через шаг припадая на правую ногу.

РАТНИК

(отчаянно)

Засада, князь! Погибаем!

Иван резко поворачивается в седле, глядя на московский берег.

89. НАТ.УГРА – ЛАГЕРЬ МОСКВИЧЕЙ.ДЕНЬ

Князь бешено смотрит на Толбузина.

КНЯЗЬ

(Толбузину)

Почему молчат пушки?

Толбузин срывается с места. За ним рысью уходит большой конный отряд.

90. НАТ.УГРА – ПУШЕЧНЫЙ ПОЛК.ДЕНЬ

Аристотель забирает трут у Суботы.

АРИСТОТЕЛЬ

Поди назад.

СУБОТА

(возбужденно)

Сам-час палить, муроль!

АРИСТОТЕЛЬ

(после паузы)

Только своих побьем. Обождем.

Вдоль пушечного ряда бежит Осока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю