355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Жуковский » Стихотворения и баллады » Текст книги (страница 9)
Стихотворения и баллады
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:51

Текст книги "Стихотворения и баллады"


Автор книги: Василий Жуковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Словарь мифологических имен, названий и устаревших слов

Аврора – богиня утренней зари (рим. миф.); в гр. миф. – Эос.

Аид – Плутон, владыка подземного мира и царства мертвых (гр. миф.); подземное царство (другие названия – Эреб, Тартар, Орк). Один из самых распространенных мифов рассказывает о похищении богом Аидом (Плутоном) Персефоны (Прозерпины – в рим. миф.) – дочери богини плодородия и земледелия Деметры (Цереры – в рим. миф.). Плутон сделал Персефону своей женой. Полная отчаяния Деметра перестала посылать людям урожай, и человечеству грозила гибель. Зевс (см. Словарь) приказал Плутону возвратить Персефону матери, но тот заставил жену проглотить несколько гранатовых зерен (символ неразрывного брака), и она уже не могла окончательно покинуть подземное царство.

Акрокоринф – акрополь древнегреческого города-республики Коринфа (акрополь – укрепленная часть античного города, расположенная обычно на холме).

Алкать – голодать, томиться голодом; здесь: сильно хотеть, жаждать, стремиться к чему-либо силою воли.

Алтарь – жертвенник у древних народов, где совершались жертвоприношения богам.

Алфей – крупнейшая река на Пелопоннесском полуострове, на юге Греции.

Альпин – вымышленное имя, заимствованное из песен Д. Макферсона и его подражателей.

Амвра (амбра, амбросия, амброзия) – благовонная пища богов, поддерживающая бессмертие и вечную юность (гр. миф.).

Аполлон – бог поэзии, музыки, предводитель муз (гр. миф.); его прозвища – Феб, Мусагет. Аполлон считался богом солнечного света и позднее отождествлялся с Гелиосом (см. Словарь).

Арминий – вымышленное имя.

Асмодей – сатана, дьявол, злой дух, соблазнитель.

Атрей – микенский царь (гр. миф.); у Атрея было два сына – Агамемнон и Менелай; «сын Атрея» у Жуковского – Агамемнон («Торжество победителей»).

Ахерон (Ахеронт) – река в подземном царстве (гр. миф.).

Ахилл (Ахиллес) – герой Троянской войны, сын Пелея, отец Неоптолема (см. Словарь).

Багряница – ткань пурпурового, самого яркого и густого красного цвета; порфира – багряный широкий плащ, подбитый горностаем, торжественное облачение владетельных особ.

Борей – бог холодного северного ветра (гр. миф.).

Бразды – борозды; конские удила.

Брань – битва, бой, война.

Брашно – яства, пища, кушанье, еда.

Вакх – бог растительности, виноградарства, виноделия (отсюда «Вакховы пиры», или вакханалии; рим. миф.); в гр. миф. – Дионис.

Ведомость – здесь: весть, известие.

Веледушно – великодушно (ср.: великий).

Вепрь – дикий кабан.

Вериги – кандалы, цепи, оковы.

Вертумн – этрусское божество садов и обработки земли, древнеиталийский бог времен года и их даров (рим. миф.).

Вестовой перун – пушечный выстрел.

Ветрилы – паруса.

Власы – волосы.

Вонми – внемли, внимай, слушай.

Вотще – тщетно, напрасно, попусту, безуспешно, неудачно, без пользы.

Вран – ворон.

Втуне – напрасно, без причины, без надобности.

Геенна – ад, преисподняя, тьма кромешная.

Гектор – троянский герой, старший сын Приама и Гекубы (см. Словарь), предводитель троянцев, сражавшийся с Диомедом и убивший Патрокла (см. Словарь), но погибший от руки друга Патрокла Ахилла (гр. миф.).

Гекуба (Гекаба) – супруга троянского царя Приама, мать Гектора, Париса, Кассандры, Поликсены (см. Словарь); после падения Трои уведена Одиссеем в рабство (гр. миф.).

Гела – Эллада, Греция; чада Гелы – греки (см. Посидон).

Гелиос – бог солнца, солнечного света (гр. миф.). К стиху «Лишь Гелиос то зрел священный…» («Ивиковы журавли») Жуковский дал примечание: «Гелиос – имя солнца у греков».

Геспер – божество вечерней звезды; одно из прозвищ планеты Венера (гр. миф.).

Гимен (Гименей) – бог брака у греков и римлян, сын Аполлона и одной из муз (гр. и рим. миф.).

Глад – голод.

Глас – голос.

Горгона – чудовище со змеями вместо волос. Всех смотревших на нее обращала в камень (гр. миф.).

Горé – высоко, в вышине; вверх, ввысь.

Дебелый – матерый, плотный, толстый, здоровый.

Денница – утренняя заря, рассвет.

Десница (десная) – правая рука.

Диана – богиня охоты, покровительница диких зверей, целомудренная девственница (рим. миф.), в гр. миф. – Артемида, дочь Зевса, сестра Аполлона.

Диомед – аргосский царь, участник Троянской войны (гр. миф.).

Длань – ладонь.

Днесь – в сей день, сегодня, ныне.

Дол – долина.

Дротик – копье, пика, которые можно бросать, стремясь поразить цель.

Елена – популярнейшая героиня древнегреческого эпоса, славилась необыкновенной красотой; жена царя Менелая, у которого была похищена прекрасным юношей Парисом, сыном царя Приама, из-за чего и началась Троянская война (гр. миф.).

Елень – олень.

Епанча – широкий плащ без рукавов.

Запона – полотнище для занавешивания или охранения чего-нибудь; пряжка, застежка.

Зевс – верховный бог греков, царь и отец богов; постоянное местопребывание – гора Олимп; управлял всеми небесными явлениями, и прежде всего – громом и молнией (гр. миф.).

Зефир – западный ветер (гр. миф.); в европейской поэзии – приятный, мягкий и теплый.

Зиждитель – создатель, творец; здесь: Бог, сотворивший, согласно Писанию, мир.

Знамение – знак, признак, примета; явление природы или чудо, предвещающие что-либо.

Ида – гора в Малой Азии, возле Трои.

Илион – греческое название города Трои (в Малой Азии).

Инокини – монахини.

Ирида – богиня радуги, считалась посредницей между богами и людьми, вестницей, передававшей волю богов (гр. миф.).

Исканье – домогательство, стремление чего-нибудь добиться.

Истм – Коринфский перешеек, где в сосновой роще близ Коринфа происходили истмийские праздники-состязания (конные, гимнастические, музыкальные) в честь Посейдона, храм которого стоял на Истме (см. Посидон). Победители увенчивались венком из сельдерея, а позднее – сосновым.

Кадить – курить и жечь благовония по обряду церковной службы.

Калхас (Калхант) – жрец, легендарный прорицатель, участник Троянской войны, предсказавший, что она продлится десять лет (гр. миф.).

Камены – богини пения, а затем поэзии, искусств и наук (рим. миф.); в гр. миф. – музы.

Капище – языческий храм.

Кассандра – троянская царевна, дочь Приама и Гекабы (Гекубы), наделенная влюбленным в нее Аполлоном даром пророчества, но так как она отвергла Аполлона, то бог лишил ее пророчества силы – им никто не верил.

Кассандра предсказывала гибель Трои, но никого не могла убедить (гр. миф.).

Кашемир (Кашмир) – область в Индии.

Киприда – одно из прозвищ Афродиты, богини любви и красоты (гр. миф.).

Класы – колосья; соцветья злаков.

Клеврет – товарищ, собрат; приспешник, приверженец.

Клир – собрание церковных служителей; церковный причт, собрание причетников и певчих.

Ков – коварство.

Ком – бог пиршеств (гр. миф.).

Коцит – река в подземном царстве теней, приток Ахерона (см. Словарь) (гр. миф.).

Красный – здесь: красивый, прекрасный.

Кронид – см. Зевс.

Крылос – от «крил», место в церкви для певцов; сами певцы во время богослужения.

Ксант (Ксанф) – река и город в Ликии.

Ладан – пахучая смола, используемая для отправления церковных обрядов.

Ланиты – щеки.

Лета – река забвения в царстве мертвых (гр. миф.).

Литургия – богослужение, обедня.

Ловитва – лов, ловля, поимка, охота.

Лоно – грудь; символ духовного прибежища; поэтическое обозначение поверхности или окружения, обстановки.

Льзя – можно.

Марс – бог войны (рим. миф.); в гр. миф. – Арей.

Менелай – царь Спарты, сын Атрея, муж Елены (см. Словарь); вместе с братом Агамемноном собрал греков для Троянской войны, победил Париса, вынес с поля боя убитого Патрокла (гр. миф.); иносказательно – обманутый муж.

Мзда – награда или возмездие.

Микены – древний город на Пелопоннесе (Древняя Греция).

Минвана – условное поэтическое имя, заимствованное из оссиановских песен Д. Макферсона.

Мирт – южный вечнозеленый кустарник с белыми душистыми цветками.

Млат – рыба-молот.

Могущий – мощный, сильный (духовно и физически), властный.

Мокой – род акулы, морской волк.

Морвена – название страны в одной из оссиановских песен Д. Макферсона.

Муза – богиня пения, затем богиня поэзии (гр. миф.); символ поэтического гения, вдохновения.

Мыза – усадьба, хутор.

Налой (аналой) – столик с покатым верхом для икон или книг.

Наперсник – задушевный друг, любимец, доверенное лицо.

Незапно – внезапно.

Неоптолем (Пирр) – сын Ахилла (см. Словарь), участник Троянской войны, без которого, по предсказанию, она не могла закончиться; в доспехах Ахилла штурмовал Трою, убил Приама, взял в рабство жену Гектора Андромаху (гр. миф.).

Нерей – один из водяных богов, изображался старцем с бородой, ресницами и волосами из водорослей (гр. миф.).

Нестор – пилосский царь, опытный и храбрый воин, красноречивый оратор, мудрый старец, советчик (гр. миф.).

Нимфы – буквально: невесты, юные девы; многочисленные божества; олицетворяли силы и явления природы; вели беспечную и веселую жизнь, участвовали в пирах и любовных играх богов (гр. миф.).

Ниобея (Ниоба) – по Гомеру, у нее было шесть сыновей и шесть дочерей, которых поразил Аполлон за неуважение Ниобы к его матери Латоне, а Зевс обратил их в камни; сама Ниоба была превращена Зевсом в скалу, источающую слезы (гр. миф.); в позднейшем искусстве – олицетворение горя, печали, страдания.

Номад – кочевник.

Одиссей – мифический царь острова Итаки, герой «Илиады» и «Одиссеи», участвовал в Троянской войне, прослыл предприимчивым, храбрым и опытным; обычный его эпитет – «хитроумный», у Жуковского также – «Палладой вдохновенный», то есть вдохновенный богиней мудрости; предсказывает судьбу Агамемнону, предрекая, что тот будет убит в мирное время своей первой женой Клитемнестрой (см. Паллада); Одиссей похитил статую Паллады, покровительницы Трои, по его совету греки соорудили троянского коня (гр. миф.). У Жуковского Одиссей назван также коварнейшим («Но коварнейшему даром щит и меч Ахилла был»). Это объясняется тем, что доспехи Ахилла должен был получить Аякс Большой – храбрейший из греческих воинов после Ахилла, но по решению войска они были присуждены Одиссею, который подкупил пленных троянцев, и они заявили, что Одиссей погубил больше троянцев, чем Аякс. Последний в гневе и отчаянии бросился на меч. Речь об Аяксе («Ты, мой брат…») произносит не названный в балладе «Торжество победителей» Тевкр, брат Аякса (см. Атрей).

Однозуб – так назывался один из видов акулы.

Одр – кровать, постель, ложе.

Оилей – локридский царь, отец Аякса Малого, участника Троянской войны (у Жуковского – «Оилеев сын») (гр. миф.).

Оклад – здесь: золотая или серебряная риза.

Олива – вечнозеленое дерево, маслина, ветвь которого стала символом мира.

Олимп – священная гора древних греков в Северной Фессалии, местопребывание богов; сонм, собрание олимпийских богов.

Оратай – пахарь.

Ордал – вымышленное имя.

Ореады – нимфы гор (гр. миф.).

Оркан – циклон, буря, смерч.

Оры – богини времен года.

Очеса – очи (мн. ч. от «око»).

Паладин – средневековый доблестный рыцарь, придворный вельможа.

Паланкин – крытые носилки знатных лиц, богачей на Востоке.

Паллада – прозвище богини мудрости Афины, покровительницы наук (гр. миф.).

Паникадила – светильники со многими свечами в церкви.

Панихида – заупокойная молитва, служба по усопшим.

Парид (Парис) – сын Приама и Гекабы (Гекубы), троянский царевич, похитивший Елену (гр. миф.).

Парки – богини человеческой судьбы, прядущие нить человеческой жизни (рим. миф.), в гр. миф. – мойры.

Патрокл – участник Троянской войны, друг Ахилла (см. Словарь), пал от руки Гектора (см. Словарь) (гр. миф.).

Пенаты – боги – хранители домашнего очага (рим. миф.).

Пергам – имеется в виду алтарь Зевса (см. Словарь) – Пергамский алтарь, находившийся в столице Пергамского царства (ныне – город Бергама в Турции).

Перлы – жемчужины, жемчуг.

Перси – грудь.

Перст – палец.

Персть – пыль, прах, земля; плоть, материя в ее противоположности духу.

Перуны – здесь: молнии.

Петел – петух.

Плат – платок.

Платан – дерево с зеленовато-серой корой и широкими лапчатыми листьями.

Плутон – см. Аид.

Позор – взор, взгляд; зрелище.

Покаянье – церковный обряд раскаянья в грехах, исповедь.

Поликсена – троянская царевна, дочь Приама и Гекабы, сестра Кассандры. Послегомеровские сказания изображают ее причиной гибели Ахилла, который явился в храм Аполлона на свиданье с Поликсеной и был убит Парисом. После падения Трои была захвачена ахейцами в плен и принесена в жертву тени Ахилла, что исполнил сын Ахилла Неоптолем (гр. миф.).

Поминанье – воспоминание; церковный обряд поминовения усопших; скорбное застолье после похорон.

Посидон (Посейдон) – бог морей, брат Зевса, изображавшийся с трезубцем; в его честь устраивались Истмийские игры (гр. миф.); в рим. миф. – Нептун. «Под словом „Посидонов пир“ разумеются здесь игры Истмийские, которые отправляемы были на перешейке (Истме) Коринфском, в честь Посидона (Нептуна). Победители получали сосновые венцы. Гела, Элла, Эллада – имена Древней Греции» (примеч. В. Жуковского).

Потир – чаша с поддоном, используемая во время литургии.

Праг – порог, преграда.

Прах – пыль, тлен, земля, плоть, тело.

Председать – сидеть на первом месте, выше других, занимать высокое положение, быть старшим.

Презрительный – здесь: презренный.

Приам – последний царь Трои, муж Гекабы (Гекубы), отец Гектора, Париса, Кассандры, Поликсены (см. Словарь).

Пританы – правители Коринфской республики; притан был один, но во время Ивика во главе республики стояли два властителя (провула).

Прозерпина – владычица преисподней, богиня произрастания злаков и земного плодородия, дочь Цереры (см. Словарь), похищенная Аидом (см. Словарь); в гр. миф. – Персефона. Жуковский использовал в балладе «Жалоба Цереры» миф, в котором рассказывается о двояком местопребывании Прозерпины: как жена Плутона она некоторое время проводила в подземном царстве, а как дочь Цереры покидала владения Плутона и навещала мать. Время ее пребывания у матери (весна, лето, начало осени) – расцвет плодоносящей силы земли; миф символизирует ежегодное умирание и пробуждение жизни, растительности и злака, опущенного в недра земли.

Пря – борьба, ратованье, битва, сражение, состязание, распря, ссора, спор, тяжба.

Прянуть – прыгнуть, скакнуть, внезапно броситься, метнуться.

Рамена – плечи; в переносном значении: мощь, сила, могучая рука, власть.

Родший – рожденный или выращенный дома; родной. Рьяный – горячий, вспыльчивый, ретивый.

Сарацин – так называли араба или мусульманина в Средние века.

Светлица – чистая и светлая комната, горница.

Секира – здесь: топор.

Серафим – в переводе: горящий, пламенеющий; один из высших ангельских чинов; изображался шестикрылым.

Сигей – мыс на северо-востоке Малой Азии, при входе в пролив Гелеспонт (Дарданеллы).

Симонс – река у Трои.

Скальд – древнескандинавский народный певец.

Скамандр – река в долине Трои.

Скирос – остров в Эгейском море.

Снедь – еда, пища, яство; в переносном смысле снедать – разорять, губить, сокрушать; снедаемый – сокрушаемый, мучимый, томимый (горем).

Сонм – собрание, сход, съезд, собор.

Сперхий – река в Фессалии.

Сретенье – встреча.

Станица – стая.

Стенанье – стоны, плач.

Стикс – река в царстве мертвых (гр. миф.).

Стихарь – нижнее облачение священников (архиереев) и верхнее – дьяконов.

Стогны – площади или широкие улицы.

Стяжать – снискивать, приобретать, добывать; блюсти, хранить.

Сугубить – усугублять, удвоять; увеличивать, усиливать.

Творить (молитву) – молиться.

Термин – бог межей и пограничных межевых знаков, столбов, камней, считавшихся священными (рим. миф.).

Терсит – простой греческий воин, изображаемый злобным, безобразным и трусливым (гр. миф.).

Терние – всякое колючее растение, а также отдельная колючка, шип.

Трапеза – здесь: помещение в монастырях, где монахи едят за общим столом (трапеза – стол).

Тризна – скорбное пиршество в честь поминовения усопших.

Троглодит – первобытный пещерный человек; в переносном смысле – грубый, неотесанный.

Троя – город в Малой Азии.

Утверждать – здесь: укрепить, крепко поставить.

Устав – закон, правило; собрание законов.

Устен – род. п. от слова «уста» – рот, губы.

Феб – см. Аполлон.

Фемида – богиня права, законности и предсказаний; изображалась с весами и повязкой на глазах в знак беспристрастия (гр. миф.).

Фиал – у древних греков и римлян плоский и низкий сосуд для питья и для возлияния при жертвоприношениях.

Филомела – иносказательно: соловей.

Фимиам – благовонное вещество для курений; приятный запах.

Фортуна – богиня счастья, случая, судьбы, изображалась с повязкой на глазах в знак изменчивости счастья (рим. миф.).

Фракия – область в восточной части Балканского полуострова.

Фурии – богини мести (рим. миф.).

Харон – сын Эреба (см. Словарь) и Ночи; перевозчик, переправлявший на челноке через реки Стикс, Ахерон и Коцит (см. Словарь) души умерших до ворот Аида – подземного царства (гр. миф.).

Хребты (облаков) – гряда, цепь (облаков).

Цевница – свирель.

Церера – богиня плодородия и земледелия, созревания хлеба; считалась богиней – законодательницей, покровительницей брака, семьи и гражданских порядков; вслед за Церерой и другие боги открыли людям полезные знания и помогли им создать материальную и духовную культуру; в честь Цереры устраивались в апреле праздники (рим. миф.); в гр. миф. – Деметра, в честь которой проводились ежегодные празднества в Элевзине, расположенном в двух километрах от Афин (Элевзинские мистерии); см. Аид, Прозерпина.

Цианы – васильки.

Цибела (Кибела) – великая матерь богов и всего живущего на земле (гр. миф.).

Часть – участь, судьба.

Чернец – монах.

Чресла – поясница, крестец, окружность тела над тазом.

Шуйца – левая рука.

Эвмениды. – К стиху «И тихо выступает хор…» («Ивиковы журавли») Жуковский дал такое примечание: «Хор Эвменид (Эринний, Фурий). Сии богини, дщери Нощи и Ахерона, открывали тайные преступления, преследовали виновных и мстили им на земле и в аде».

Эллада – см. Гела.

Эллены – греки; от Эллина, мифического родоначальника греческого народа (гр. миф.); см. Гела.

Эол – повелитель ветров (гр. миф.); иносказательно: ветер; эолова арфа – струнный инструмент, звучащий от дуновения ветра.

Эреб (Эрев) – сын Хаоса и брат Ночи; олицетворение одного из начал мира – вечного мрака (гр. миф.).

Эриннии – богини мщения, живущие в Аиде; они жестоко преследуют клятвопреступления, нарушение законов гостеприимства и в особенности убийство (гр. миф.). В Аттике Эриннии назывались Эвменидами.

Эрот – бог любви (гр. миф.).

Эфир – олицетворение верхнего, лучезарного слоя воздуха, считавшегося местопребыванием Зевса; позднее – некая чистая и божественная стихия, более тонкая и подвижная, чем воздух, из которой произошли солнце и звезды и где живут боги; Эфир – одно из основных начал мироздания (гр. миф.).

Юнона – супруга Юпитера, покровительница брака и семейного очага (рим. миф.).

Ярый (бой) – огненный, пылкий, неудержный, сердитый, злой, лютый, жестокий, рьяный.

Ясмин – жасмин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю