Текст книги "В дьявольском плену (Договор с демоном) (СИ)"
Автор книги: Валерия Осенняя
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Осторожно проходя толпу, пробралась вперед, чтобы лучше разглядеть незнакомку.
Она нежно держала инструмент, чуть касаясь струн, а музыка что доносилась от ее
прикосновений, дарила нежность и любовь.
Как красиво! Я прикрыла глаза, наслаждаясь мелодией. Еще никогда я не слышала
столь прекрасного звучания. У нас в деревне были совершенно другие инструменты,
да и сами мелодии: быстрые, зажигающие и ритмичные. Эта же была плавная, словно
сама вода, тихая, как легкий ветерок и теплая, согревающая душу, будто бы
солнечные лучи. Она проникала в самое сердце, даря надежду. Тревога, что все это
время сжимала сердце в тиски, отступила.
Я улыбнулась и открыла глаза. Взмахнув темные волосы, девушка стала усиливать
темп мелодии и все равно она оставалась иной, не такой как мне приходилось
слышать. Когда же музыка затихла, раздались бурные аплодисменты толпы и мои в
том числе. Я не могла нарадоваться, что мне так повезло! Я услышала столичного
барда. Это действительно невероятно.
Однако девушка лишь поклонилась и стала собираться, а толпа расходиться. Я
пошла к ратуше, желая зайти в нее. Увы, туда пускали только представителей
высокопоставленных лиц, а показывать монету мага я не решилась, не желая
подставлять его. Но в небольшом мешочке, у меня на поясе, с золотыми она всегда
имелась.
Не зная чем себя занять, я просто села на край бортика фонтана, наслаждаясь
красотой столицы и размышляя. Можно ли назвать случившееся в моей деревне новой
страницей в жизни? Ведь благодаря этому сейчас я здесь. Смогла увидеть столицу
королевства Обрас, побывать в Дорте. Так помимо всего развиваю свой дар и учусь
самой настоящей магии! Могла ли я мечтать о другом?! Да, бабушка не хотела, чтобы
я знала темное колдовство, но ведь маги и не могут к нему прибегать, значит, я не
нарушаю ее указа. Лишь раз, тогда, четыре года назад. Но ведь все изменилось к
лучшему? Моя жизнь. Демон дает мне возможности, которых не могло бы быть в
деревне.
И все же я все равно скучала по сестричке, часто вспоминала Митора. Ведь я любила
его... представляла, какие у нас будут детишки. Я даже в мечтах успела дать имя
своей дочери. Сейчас моя судьба повернулась совсем иначе. И я теряюсь. Теряюсь
сама в себе. С одной стороны, радуясь этим изменениям, а с другой – понимая, что
такие мысли грешны! И это мучает...
– Милая леди, на бортике нельзя сидеть.
Вздрогнула. За своими мыслями, я совершенно не заметила, как ко мне подошли. Я
тут же подскочила, стала кланяться и извиняться. Смущение залило лицо, и я
поспешила со служанками скрыться, понимая, что все также веду себя как обычная
деревенская девка. Это только внешне я живу в особняке и ношу дорогие платья, а
внутри все такая же простушка-Динара!
Господи, как же стыдно... а эти мысли? Они не достойны! Я не должна больше так
думать.
Устав бежать, остановилась и уперлась руками в колени, тяжело дыша. Через
несколько минут переведя дыхание, выпрямилась, замечая перед собой в низеньком
доме лавку со сладостями. Я таких никогда не видела! На витрине были чудные
пирожные с белоснежным кремом и цветами. Помимо воли я ощутила, как во рту
образовалось слюна, а живот заурчал. И пусть я ела, очень сильно захотелось
опробовать это пирожное! А печенье! Разной формы и цвета. Шоколад... я ведь
никогда не пробовала шоколада.
Недолго думая, я распахнула двери, услышав звоночек и вошла. Тут же в нос ударил
приятный аромат испеченного пирога, конфет и печенья. Так пахло у бабы Милы,
которая по выходным всегда пекла яблочные пироги. Не сдерживая своих эмоций,
подбежала к одной витрине, потом к другой, заглянула в нижние открытые ящички, в
которых было разложено печенья. Крутящиеся круглые столики-подносы у стены, со
стекающим повидлом, покорили меня с первой минуты. Я такого никогда в жизни не
видела!
Я настолько сильно была под впечатлением, что даже никого не видела и ничего не
замечала. Все никак не могла насладиться всем этим. Однако стоило увидеть
стоимость, как весь мой пыл мгновенно исчез. Ведь я поняла, что не могу себе
позволить такое. Да, маг дал мне денег, но они его. Я не имею права тратить на себя!
На такую чушь, как сладости... но как же хочется! Служанки мялись позади меня, что-
то показывая, однако мой взгляд был прикован к сладостям, я не обращала внимания
на их жесты.
– А кто эта леди? – расслышала чей-то шепот. – Вижу ее впервые.
– Не знаю, – такой же тихий ответ. – Видимо недавно приехала в Орингур.
Обернулась, изумленно глядя на продавщицу и упитанную мадам в возрасте.
Пышный наряд нежно-бежевого цвета смотрелся изящно и элегантно, несмотря на
размеры дамы. Но куда больше меня взволновало их обсуждение. Ведь это они обо
мне говорили? Никого больше здесь не было.
– Ох, простите леди, было очень не учтиво с моей стороны обсуждать вас! – первой
заговорила ко мне упитанная дама. – Просто мне стало любопытно. Я знаю все
благородные семьи в этом городе, вас же вижу впервые. Было бы очень любопытно
узнать, откуда вы? Где остановились?
Я растерялась от столь пристального внимания, а девушка за прилавком только
рассмеялась и подмигнула мне.
– Леди Мэриэт, не стоит пугать юную гостью, нашего элитного магазинчика,
вопросами, она ведь пришла за сладостями. – Она перевела на меня взгляд. – Чтоб вы
хотели?
Посмотрела на витрину и все же попросила шоколадное печенье, понимая, что если
ничего не куплю, будет подозрительно. Вдруг подумают, что я украла это платье?
Я начала нервничать под пристальным взглядом прозрачных голубых глаза мадам.
Она же легко улыбнулась, оправила светлые волосы и вновь спросила:
– Так все же, как ваше имя, юная леди?
– Динара... – тихо прошептала я и поспешила быстрее расплатиться. Из-за того что
торопилась случайно выронила несколько монет. Неуклюже собрав их, протянула
продавщице.
– Приходите еще! – Пожелали мне и дали печенье в красивом расписном пакете.
– Спасибо! Простите, мне надо идти.
Учтиво поклонилась и, стараясь держаться ровно, покинула лавку. Не могу
объяснить почему, но от той женщины исходила непонятная тяжелая сила, что
давила. Ее голубые глаза не выходили из головы, а чувство тревоги вновь усилилось и
не зря...
***
Я сидела у себя в комнате, когда вдруг прибежала перепуганная служанка, нервно
теребя ткань юбок. Показала на дверь, а после три разведенных пальца вниз. За
столько недель, проведенных здесь, я помогла девушкам усвоить некоторые жесты в
виде букв, чтобы общаться хотя бы на уровне знаков и понимать, что они мне
показывают. Это значило: 'эм' – маг, видимо ждет меня в кабинете. Но что-то было не
так. Девушка взволнованна.
– Что-то случилось?
Служанка отчаянно закивала и показала вздрагивающий скрюченный указательный
палец вверх – 'зэ'.
– Злой? – интуитивно догадалась.
Вновь кивок. Мне же стало не по себе. Что уже могло произойти? Сейчас не время
занятия. Тогда для чего меня хочет видеть Кафраз?
– Спасибо! – я постаралась улыбнуться, но вышло плохо. Однако ничего другого,
как идти к магу, не оставалось.
Не успела переступить я порог кабинета, как меня моментально схватили за руку и
резко затащили внутрь. С силой откинули на диван и нависли надо мной. Не ожидая
такого, испуганно замерла, видя, что серые глаза мага потемнели и стали черными,
как ночное небо.
– Ч-то... что случилось? – я сама не узнала свой голос.
– Что? – жилка на правом виске Кафраза немного вздулась. – Это я должен
спрашивать что?! Почему мне пришло это?
Мне в лицо кинули два свитка. Развернув, я увидела, что это приглашение на прием.
Но не только мага. Меня... меня?!
'Загадочная леди Динара приглашается вместе с многоуважаемым великим магом
герцогом Лайзем Кафразом, на вечерний прием, что состоится в эти выходные в
главном белом зале особняка герцога и герцогини Борсингок!'
Сглотнула. Имя! Я назвала свое имя той женщине в лавке сладостей. Господи, как
же так? Откуда она могла узнать, где я живу?
– Динара! – голос жестче стали. – Что произошло в городе?
Он с силой схватил меня за руки.
– Ты кому-то рассказала о том, что живешь у меня?!
– Нет! – сорвалась на крик. – Никому! Только назвала имя, но о вас не упоминала.
– Тогда как? Как первой сплетнице Орингура стало о тебе известно? Одного имени
мало, чтобы отыскать тебя. Никто не знал, что у меня кто-то остановился! Так помимо
всего ты обучила моих слуг жестам?! Кто дал тебе право? Мне придется теперь от
всех них избавиться и найти новых!
Мне захотелось провалиться сквозь пол. Я подвела его! Подвела Кафраза. Ком
подступил к горлу, а я не знала, что сказать, лихорадочно пытаясь вспомнить, где же
ошиблась. Что сделала не так? И поняла... осознание пришло неожиданно. Монеты! Я
уронила золотые! Ничего не объясняя магу, вырвалась из его хватки и побежала к
себе в комнату. Я должна проверить.
Не может быть?! Все высыпала из мешочка, но там не было именной монеты
Кафраза. Господи, я правда ее там потеряла! Вот как та госпожа поняла, кто я!
– Динара? – маг, как оказалось, последовал за мной. – И как это понимать?
– Простите! – дрожащими пальцами сжала бархатную ткань мешочка. – Это я
виновата! В городе, я зашла в лавку сладостей, где встретила женщину... – слова
рвались наружу, но когда я открывала рот, почему-то выходили лишь невнятные
объяснения. Соберись, Динара!
– Она стала меня расспрашивать и я разнервничалась, уронила монеты...
Господи, какая же я дура! Ведь понимаю, почему маг не может представить меня
обществу! Кто я такая, а кто он. Да и дело даже не в этом. Я проклятая, приговоренная
к казни нищенка! Ведьма с клеймом дьявола. Пусть Кафраз этого не знает, но у меня
нет права быть рядом с ним на приемах. Я никто. Ни статуса, ничего. А теперь
поползут слухи, что у него дома живет девушка. Мне прекрасна была ясна его злость
и я совершенно не обижалась. Он имеет на это право.
– Динара... – легким движением маг приподнял мое лицо, заглядывая в глаза. И
ведь я даже не заметила, как он оказался рядом. – Я погорячился. Под пристальным
взглядом госпожи Мэриэт кто угодно разнервничается, не говоря уже о ее власти и
круге общения. Вопросов в любом случае теперь уже не избежать. А значит, у нас
есть только четыре дня, чтобы подготовить тебя к приему. Работы предстоит много. Я
заметил, что ты совершенно не умеешь вести себя за столом и не знаешь
элементарных правил этикета, не говоря уже о манерах леди...
– Я научусь! – перебила, понимая, что маг прав. – Обещаю! Мне хватит и дня!
– Во-первых, тебе стоит запомнить, говорить можно лишь после того, как другой
человек закончит свою речь! – серьезно проговорил Кафраз и вдруг тепло улыбнулся.
– Во-вторых, меня радует твое рвение. И, знаешь, я нисколько не сомневаюсь в том,
что действительно выучишь. Ты очень усердная и старательная. А это очень хорошие
черты и в жизни они уж точно пригодятся.
Мне стало неловко от похвалы, а на душе потеплело. Было приятно слышать это. И
все же все равно я чувствовала вину перед магом, что потеряла монетку.
– О том, что произошло в городе, не думай! – словно догадался о моих мыслях
Кафраз. – Пойдем ужинать и прямо там начнем учить тебя правилам этикета за
столом.
– Как же вы меня представите? – смело озвучила крутившийся вопрос в голове.
– Своей леди...
9 глава
Прием
Особняк герцога и герцогини Борсингок, как и поместье мага, находился за городом.
Так что, я видела лишь стены Орингура, когда повозка ехала на прием. Меня
одолевали странные и волнительные чувства. Ощущение словно я своими руками
наматываю-наматываю все больший клубок, который невозможно уже будет
распутать. Сама попадаю в вереницу событий, делаю поступки, которые не исправить.
Неловко оттого, на что пришлось пойти магу. Теперь лгать придется не только мне, а
и ему. Но благодаря демону я уже привыкла, и от этого становилось гадко на душе.
Кафраз долго сердился на меня за мою беспечность. Ему пришлось придумывать,
кто же я. То что буду его леди, определилось сразу, но вот как приблизить меня к
этому статусу? Он потратил много сил, чтобы что бы я стала действительно похожа
на 'леди'. Я старалась изо всех сил. Училась держать в руках всевозможные столовые
приборы, выучила названия самых популярных блюд, о которых раньше не слышала.
И главное, меня научили, как вести в себя в обществе. Нельзя было говорить о
политике и здоровье. Леди не должна интересоваться таким и уж тем более не должна
жаловаться на свое состояние. Разве что в компании женщин, где-то отдельно, но на
людях достаточно просто быть приветливой. Я и так вряд ли бы смогла выдавить что-
то большее улыбки, из-за своего сильного волнения.
Отогнав беспокойные мысли, я выглянула в окошко. Открылись ворота, и карета
въехала на территорию родового дворца Борсингок. Меня переполняло волнение. Я
пыталась сдерживать его, но попытки были тщетны.
Мы ехали по прекрасной аллее. Неужели этот особняк будет похож на те дома
богачей, что я когда-то представляла? Дворец Борсингоков оправдал мои надежды.
Абсолютная противоположность поместью мага. Все было в ярких садах. Я никогда
не думала, что деревья и кусты могут быть столь идеальных прямоугольных и
круглых форм. Их садовник настоящий мастер!
Сам дворец был из светлого камня, красивый и ухоженный. Его не обдували ветры,
наоборот, нежило солнышко. Украшали красивые плетеные растения и цветы. Здесь
чувствовалась рука женщины.
Лакей помог выбраться мне из кареты, после чего передал мою руку магу.
– Смотри, не сделай какую-нибудь глупость, – шепнул на ухо Кафраз, заставляя
смутиться.
Мы направились к входу, перед нами шла чета пожилых супругов, со своей дочерью.
Я видела со спины их прекрасные наряды, зная, что и на мне ничуть не худший. Еще
никогда я не чувствовала себя красивее, чем сейчас. И очень дорого. Маг сделал все,
чтобы ученица выглядела его леди. Мы снова были у того самого знакомого портного,
где Кафраз распорядился пошить лучшее платье для приема.
Это было очень светлое, почти белое, лишь с легкой розовинкой, платье. Самым
необычным оказалось то, что его украшало множество черных рюш: полоски в локте,
по краю рукава, низ платья и корсета, круглый вырез. Спереди, словно продолжение
выреза, шел черный треугольный узор. Юбка очень широкая – верхний слой состоял
из легкой прозрачной ткани с листовым, еле заметным узором. Поначалу, мне
доставляло много труда, чтобы не запутаться в ней. Но вскоре я привыкла.
Кафраз позаботился также и об украшениях. Длинные серьги, кольца и диадема в
моих каштановых волосах, которые сейчас были аккуратно уложены. Все было
настолько дорогим, что я боялась дышать. Думала, если сделаю какое-то неловкое
движение, то потеряю эти сокровища!
Внутри здания оказалось все ухожено и красиво, как и снаружи. Вокруг много света
и огней. Нас встречали десятки лакеев, что стояли под стенами и провожали в зал.
И вот, перед нами, открываются двери. Кафраз чуть сжимает мою руку, словно
пытаясь подбодрить. Это помогло. Я на самом деле почувствовала себя защищенной.
Тут же все устремили на нас взгляды. Такое буйство знати смутило. Я растерялась, с
трудом пытаясь определить, где мы стоим, рассмотреть убранства, отвлечься от столь
пристальных взглядов.
– Улыбайся, – скомандовал маг, заводя меня в самую гущу народа.
– Ох-ох, лорд Лайзел! – к нам сразу подскочила та тучная дама, которую я встретила
в магазине сладостей.
– Мадам Мэриэт, – маг взял руку женщины в две свои ладони, мягко коснулся
губами.
– Ох, лорд Лайзел! Я вам ищу по всему Орингуру невесту, а вы и сами справились.
Проказник! – она игриво ударила веером по его плечу.
Я заметила, с каким трудом Кафразу удавалось сдержать на лице улыбку. Но зачем?
Зачем играть и делать вид, что все прекрасно? Мне сложно было это понять.
Теперь мадам пытливо посмотрела на меня. Точно! Нужно что-то сказать.
– Миледи, – присела, как учил маг, но вышло несколько неуклюже.
– Ой, какая милая девушка! – к нам присоединилась еще одна дама в ярком
оранжевом наряде.
– Сама непосредственность! – поддакнула третья, очень пожилая женщина в
пышном голубом платье с лентами и бантами.
– Да-да, правда? – самодовольно осведомилась мадам Борсингок. – Как я и
рассказывала.
– А откуда сие сокровище, лорд Лайзел?
– Леди Динара из королевства Брегион. Третья дочь виконта Генигенского, – легко
соврал маг, улыбаясь, как ни в чем не бывало.
Мадам Босингок лукаво посмотрела на Кафраза и подмигнула. А вот дама в
оранжевом не скрыла своего разочарования и тут же спешно прикрылась веером,
пряча проскользнувшую эмоцию.
Я знала, что значили слова мага: маленькое неприметное государство на карте – мой
так званый отец не сильно высокого статуса и вряд ли часто бывает в других
королевствах. Кафразом специально была придумана такая история, чтобы никто не
удивлялся, почему про виконта Генигенского здесь ничего не слышали. А быть
третьей дочерью – вовсе клеймо незавидной невестой. Ведь лучшее наследство
достается старшим. Леди же такого 'статуса', как у меня часто идут фрейлинами
королев или в любовницы состоятельных лордов. Так, с королевской подачи, даже
можно обзавестись женихом. А в любовницах ты не будешь на попечении родителей
и сможешь сама себя обеспечивать. Вернее, обеспечивать тебя будет твой мужчина.
Что же, теперь я стала такой вот леди-содержанкой. Но я сама виновата, что выдала
себя. Кафраз и так делает, все что может.
Я, наконец, смогла рассмотреть зал: он был огромен и красив, светлые стены, как и
везде, много золотой отделки. Мебели тут почти не было, ведь это помещение
специально для танцев. Разве что у окон находились диванчики для тех, у кого во
время плясок устанут ноги. И стол с напитками, чтобы утолить жажду.
– Ой, леди Динара, а вам очень повезло! Знаете, какой лорд Кафраз прекрасный
мужчина! – обратилась ко мне все та же дама в оранжевом, кокетливо стреляя
глазками.
Кивнула и улыбнулась, прекрасно понимая, к чему клонит женщина. Если бы не
присутствие Кафраза, она не упустила возможности, чтобы не поддеть меня моим
статусом. Я видела это ее в глазах. Да и у других женщин наблюдала косые взгляды,
несмотря на приветливо-сладкие речи.
– Да, невозможно не знать про величие герцога Кафраза и про историю его
знаменитой доблестной семьи, – спокойно отозвалась я, теперь замечая в глазах дам
легкое недовольство.
Что уже не так? Не понимаю. Или может я что-то не то сказала? Но маг наоборот
тепло мне улыбнулся, всем своим видом показывая, что все правильно.
Я не стала на этом акцентировать внимание, так как вскоре всех нас пригласили к
столу в просторную трапезною.
Для себя отметила, что миледи Борсингок любила в стенах светлые тона и золото.
Как и в зале, здесь тоже оказалось множество украшений под сей благородный
металл. Стены помещения были разделены на две части: нижнюю из светлого дерева
и верхнюю – из бело-золотых обоев с крупным листовым узором. Выглядело очень
красиво и элегантно.
Огромные массивные столы, застеленные белой скатертью, стояли в форме
прямоугольника и были украшены букетами из лилий и желтых роз.
Меня посадили справа от мага и той неприятной женщины в оранжевом. Рядом с
ней я чувствовала себя некомфортно, но близкое присутствие Кафраза успокаивало.
Вот только он быстро обо мне позабыл, став вести беседы с худощавым мужчиной,
лордом Госринским, тоже довольно известным магом. Более того, как я помнила, он
являлся другом Кафраза. Хотя и был намного моложе его. Морщинки еще не озарили
гладкое лицо, глаза ярко светятся жизнью, а уголки губы приподняты в открытой
улыбке.
Впрочем, совсем скоро сама отвлеклась, полностью уделяя внимание еде и столовым
приборам. Как и предупреждал маг, первым подали рыбное блюдо, а к нему белое
вино. Пока все господа общались между собой на какие-то неважные темы, я
пыталась вспомнить какой именно прибор из лежащих одиннадцати, мне сейчас
нужен. Слава богу, мне это удалось!
Никогда не ела такого! В доме мага не ценили рыбу. И сейчас Кафраз не сильно
уделял внимание блюду, разговаривая с лордом Госринским.
– Как вам красная рыба под бернаудским соусом? – полюбопытствовала дама в
оранжевом, которая, кстати, представилась мне, как леди Илон. Понятное дело, что
разговор о еде был только предлогом, чтобы узнать обо мне больше.
Отвечала я по большей мере короткими фразами, стараясь лишь вежливо улыбаться
и отнекиваться. Очень быстро все мадам стали звать меня не иначе, как милая
скромница. За такой дружелюбностью и милыми улыбками, женщины пытались
скрыть свое разочарование тем, что я столь необщительна.
Когда подали второе блюдо из мраморной говядины, Кафраз, наконец, обратил на
меня внимание и то, что женщины вокруг все одержимы моей персоной.
– Дамы, прошу вас! Леди Динара очень скромная девушка и еще не свыклась с
быстрым течением нашей столицы. Дайте ей время освоиться, – Кафраз отвечал
шуточно и был сама любезность. Совсем не похож на того хмурого человека, коим я
его встретила в первый раз.
– Но, лорд Лайзел, как здесь не уделять внимание столь милой крошке! – в тон ему
отозвалась миледи Борсингок, кидая озорные взгляды в мою сторону.
Я, вся красная, не знала, куда и взгляд деть, а в тарелку постоянно смотреть
некрасиво – это я тоже хорошо запомнила.
– Уверяю вас, когда леди Динара освоится, вы найдете в ней хорошего друга, – в
этот раз ответ прозвучал более жестко, чем обычно.
Однако миледи сделали вид, что не расслышали изменившейся тон, все также весело
хихикая, но тему разговора перевели, оставив меня в покое.
Закончилось все десертом. Я думала, что мне не хватит места на этот кулинарный
шедевр, но ошиблась. Как только попробовала ложку клубничного пудинга со
свежими ягодами, перестала существовать для этого мира. Никогда не ела ничего
вкуснее в жизни!
Вскоре все покинули стол и перешли в другую комнатку по меньше, где гостям
предлагали чай или кофе. Последний напиток я уже пробовала у мага, но все равно
осталась верна чаю.
Здесь дамы, будучи не отделены со мной столом, подходили и приветствовали.
Каждая хотела познакомиться с женщиной первого мага королевства. Даже Кафраз не
мог ничего с ними поделать – этикет! Ему оставалось надеяться лишь на то, что я
ничего не напутаю при разговоре.
Когда напитки были выпиты, всех пригласили танцевать. Будучи впервые на приеме,
я получала истинное наслаждение! Приятная музыка, танцы, благородное общество.
Все как когда-то очень давно рассказывала бабушка в своих сказках. Единственное,
что меня смущало и тревожило весь вечер – как бы не забыться. За столом мне
удавалось правильно выполнять все то, чему научил меня Кафраз: аккуратно держать
ложку и вилку, использовать каждый прибор по назначению, брать кубок лишь двумя
пальцами, а не всей ладошкой, молчать, когда говорят мужчины и тихо сплетничать с
женщинами. Даже как-то пережила чаепитие! Но сейчас...
Мне предстояло танцевать. Это пугало больше всего. Я боялась случайно
оступиться. Конечно, Кафраз научил меня медленному вальсу аристократов, однако
все равно было очень боязно. Впрочем, к позднему вечеру мне стало нравиться!
Легкость в движениях, близость партнеров, развороты и разнообразные па, сильно
отличались от обычных танцев в деревне. И сейчас, кружась какой раз с магом, среди
других танцующих пар, я открыто улыбалась и искренне радовалась. Одна рука
мужчины лежала у меня на талии, другой он легонько сжимал мою правую ладонь.
Присест, разворот и вновь наклон. Как же здорово!
– Смотрю, тебе здесь понравилось? – мягко улыбнулся Кафраз с озорными
огоньками в серых глазах, и тихо прошептал: – Ты молодец, нигде не ошиблась. И
танцуешь прекрасно, словно бы всю жизнь этим занималась.
– Спасибо! – было очень приятно, что маг похвалил. – Надеюсь, я и в дальнейшем
вас не подведу!
– Не подведешь. И знаешь, я не говорил тебе этого, но ты великолепна сегодня.
Я покраснела и смущенно отвела взгляд. Мне еще никогда никто такого не говорил.
Даже мой муж! Митор вовсе не умел делать комплиментов.
Музыка затихла и все пары остановились. В центр вышел сам герцог Борсингок со
своей супругой. Всем доброжелательно улыбнувшись, он предложил маленькую
танец-игру, чтобы завлечь тех, кто пришел сегодня один. О ней я услышала впервые.
По крайней мере, Кафраз о таком не упоминал.
Как я поняла со слов герцога, участвовать в ней могли все желающие. Притом, как
он выразился, любой без пары. Девушки становятся в плотный круг, а за ними в более
широкий – мужчины. Начинает играть музыка. Дамы пританцовывая, двигаются в
одну сторону, соответственно лорды – в другую. Когда же музыка затихает, все
делают разворот и с кем оказываются в паре, с тем танцуют следующий танец. В
обязательном порядке! Хотят они того или нет. И, конечно же, мне стало любопытно,
я захотела поучаствовать. Вот только Кафраз не был столь положительно настроен.
– Если желаешь, попробуй! – не стал отговаривать меня маг. – Но я не буду играть в
эти детские забавы. Да и они рассчитаны на более молодых гостей. Сама посмотри!
Действительно в круг потихоньку собирались дочери и сыновья известных герцогов.
Женатые дамы и вдовы вышли обратно в 'чаевую', видимо пообщаться, а мужчины
нашли себе пристанище в другой комнате. Я же растерялась, понимая, что одна
оставаться не хочу.
– Не бойся, иди, танцуй. Устанешь, вернись в трапезную к женщинам, я позже туда
подойду.
– А вы?
– Мне надо кое-что обсудить с лордом Госринским. Увы, я не успел закончить свою
с ним беседу.
После этих слов, маг одобряюще мне улыбнулся и скрылся в проеме. Ко мне же
подошли две девушки и под ручки отвели в круг, пообещав, что я не пожалею. Они
так искренне радовались предстоящему танцу, что я не смогла сдержать улыбки. У
нас в деревне часто схожие веселья происходили. Тоже юноши и девушки собирались
в круг и вели хороводы, меняя направление. Конечно, цели найти пару для вальса не
было, но суть ведь действительно очень похожа. Так и оказалось. Сейчас музыка была
очень озорной и на удивление ритмичной, что необычно для столь благодарных
господ. Впрочем, молодым очень нравилось. И мне тоже. Вот только если я получала
удовольствия от самого процесса, девушки явно жаждали конца. И когда музыка со
временем затихла, каждый оказался в паре. Теперь предстоял медленный вальс.
Напротив меня стоял лорд Госринский. Но ведь Кафраз как раз к нему пошел! Я
была удивлена, но не посмела что-либо сказать. Вежливо поклонилась, как того
требуют правила танца, разрешила положить себе на талию руку и улыбнулась.
Заиграла музыка, мы плавным движением закружились с другими парами по залу.
Мне хотелось поскорее закончить танец, из-за неожиданно возникшего нехорошего
предчувствия. Ведь я точно знала, что Кафраз пошел к лорду. Так почему он здесь?
Среди молодежи? Да, Госринский был сам молод и холост, но почему-то мне
казалось, что мужчина не так просто пошел участвовать в танце-игре. Мои мысли
подтвердились, только стоило ему заговорить:
– Вы и есть та самая леди, что покорила сердце нашего Лайзела?
Было очень непривычно слышать имя Кафраза, я так привыкла называть его по
фамилии.
– Да, милорд.
– И вы довольны своим положением содержанки?
Вздрогнула и оступилась, а мужчина, как ни в чем не бывало, продолжал, чуть
склонившись ко мне:
– Ведь здесь среди гостей есть много благородных особ, которые возможно даже
согласятся взять вас в жены. Лайзел, как наиграется вами, вышвырнет на улицу. Я
хорошо его знаю. Вам нужна уверенность...
– Я думаю, что сама знаю, что мне нужно! – не дав договорить, чуть грубее, чем
следовало, ответила, просто не в силах молчать и слушать о себе такое.
– Дерзко, как для леди.
И вновь я отступилась. Господи еще одна такая ошибка и я все испорчу. Но я не
могла ничего с собой поделать. Было очень неприятно слушать лорда, но и уйти
посреди танца не могла.
– Простите, мне что-то нехорошо... – медленно начала я, но лорд лишь усмехнулся и
холодно перебил:
– Конечно, 'нехорошо'. Правду всегда неприятно слышать. Но мы ведь знаем вместе
с вами, что быть обычной любовницей столь известного человека мало для
благородной леди. Могу пообещать, что когда ему надоест играться во влюбленного,
вы не будете одиноки. Я готов дать вам свою защиту. Вы всегда будете знать, что
можете обратиться ко мне за помощью.
– А взамен...
– Я думаю, вы прекрасно догадываетесь, что от вас требуется.
Мне было понятно. По его развратному взгляду, хитрой улыбке. Я не могла на него
смотреть! Сердце гулко билось. Никогда мне еще не было столь противно.
– Милорд, я леди, а не какая-то продажная девка, чтобы вы не успели себе приду...
И вновь мне не дали договорить:
– А не ты ли в черном простом платье служанки, на днях была в столице? В день
нападения повстанцев? Не ты ли убегала?
Руки задрожали, ноги перестали меня слушаться и я, зацепившись каблуком за край
юбки, позорно упала. Но все о чем я только могла думать это о то, что лорд видел
меня тогда!
– И на будущее: леди никогда не оступится и тем более не упадет, какую бы плохую
новость не услышала... – холодно прошептал лорд, делая вид, что помогает мне встать.
– Единственное, что может позволить себе истинная дама – потерять сознание,
обмякнув на руки партнеру, а не грохнуться на грязный пол.
– Да как вы смеете?!
– Смею, леди Динара, ох, как смею! – он рассмеялся и покинул меня, напоследок не
забыв добавить:
– Я жду вашего ответа. Хорошенько подумайте над моим предложением!
Сжала кулаки. Почему-то я не ожидала, что среди благородных могут быть столь
низкие люди. Но это такая мелочь, по сравнению с тем, что теперь будет Кафразу.
Ведь если лорд Госринский видел меня, то действительно знает правду! Что же мне
делать? Страх за Кафраза сильнее обидных слов лорда. Они ничто по сравнению с
тем, что будет, если всем станет известно обо мне. А если кто-то догадается, что у
меня есть дар... нет. Этого нельзя допустить! Но как мне поступить? Рассказать
правду Кафразу о случившемся? Почему-то я не была готова. К тому же,
признаваться, что я не сдержала эмоций и повела себя неподобающе леди – не могла.
Не зная, как правильно поступить, я пошла в комнату, где сидели дамы. Маг говорил
ждать его там. Значит, буду ждать. Не было никакого желания танцевать дальше. Мне
вовсе теперь хотелось покинуть этот прием, от которого у меня остались лишь
неприятные чувства. И они все больше усилились, когда я оказалась среди женщин.
Не успела переступить порог, как дамы тут же подвели меня к диванчику и
моментально окружили. Без мужчин они оказались не столь приветливыми. Я
почувствовала себя маленькой мушкой прилипшей к паутине, на которой сидели
жирные паучихи. Даже передернула плечами от воображения. Здесь была и тучная
леди Мэриэт, и та говорливая без комплексов женщина – герцогиня Илон. Еще я
узнала в чересчур вычурном голубом платье пожилая даму. Теперь-то мне уже