355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерия Богомолова » Божий дар, или Ход конем (СИ) » Текст книги (страница 3)
Божий дар, или Ход конем (СИ)
  • Текст добавлен: 7 ноября 2021, 07:30

Текст книги "Божий дар, или Ход конем (СИ)"


Автор книги: Валерия Богомолова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

Подойдя к Вальдосу почти вплотную, громила ухмыльнулся еще шире… и вдруг, споткнувшись о корягу, с громкой руганью повалился на несчастного графа… буквально через мгновение после того, как Вальдос смог высвободить лезвие шпаги и выставить его перед собой. Разбойник рухнул, уволакивая за собой последнее оружие графа Рейнгарда. А Вальдос хлопал глазами и думал, что Удача все же не совсем от него отвернулась… просто у нее своеобразное чувство юмора.

Очень своеобразное. Потому что был еще третий разбойник. Остервеневший и обезумевший от злости. А вот у Вальдоса уже не было ничего. Ни кинжала, ни шпаги, ни сил. Надеяться, что земля под ногами бандита разверзнется, было глупо, поэтому Вальдос глубоко вздохнул и, шире открыв глаза, приготовился встретить смерть лицом к лицу…

Разбойник, издав какой-то нечеловеческий вой, бросился к нему, выражая полную готовность порвать свою жертву на мелкие клочки. И Вальдос его отчасти понимал – не каждый день какой-то калека в зарослях у тебя на глазах убивает двух твоих друзей, пусть даже они полные отморозки. Да еще и случайно. За такое не то что растерзать, за это живьем загрызть можно…

На этой мысли Вальдос споткнулся и раскрыл глаза так широко, как только мог. Потому что не успел разбойник сделать и пары шагов, как откуда-то сверху на него свалилось чудовище. Да-да, именно чудовище – небольшого роста, покрытое темным спутанным мехом, необычайно быстрое и… клыкастое. Вцепившись когтями в свою жертву, оно сбило разбойника с ног и… рвануло клыками шею. Кровь хлынула фонтаном, смешиваясь с дождевой водой, грязью и кровью двух других бандитов…

Но Вальдос на это уже не смотрел. Он смотрел на чудовище. Которое, оскалив пасть, повернулось в его сторону…

На этом моменте граф Рейнгард решил, что с него на сегодня достаточно впечатлений. И потом, рассуждая о своей готовности смотреть в лицо смерти, он имел в виду лицо, а не такую вот страшную морду, а в такое лицо он смотреть не готов… Мысленно извинившись перед своими великими предками за то, что не повел себя как подобает воину (а еще за то, что так и не стал нормальным магом, не женился, не оставил потомства и даже не составил завещания… да, как-то со всех сторон неловко получилось…), Вальдос, снимая с себя всю ответственность за происходящее, повалился в обморок.


Очнулся он оттого что маленькая детская ручка неистово хлестала его по щекам. Больно не было, но этот шквал сыпавшихся на него ударов надо было как-то прекратить, а пошевелиться или подать какой бы то ни было явственный признак жизни у него никак не получалось. Он попытался разлепить тяжелые веки, но это оказалось не так просто. В ушах стоял непрекращающийся шум, он смешивался с шумом дождя, деревьев, ветра, создавая странную симфонию забытья, из которого надо было как-то выбираться. Судя по всему, дождь все еще лил, но холода он почему-то не чувствовал. Может, привык? А еще страшно хотелось пить, просто нестерпимо. Он слабо застонал, однако звук получился больше похожий на хрип. Маленькая ручка перестала его бить, а принялась с похвальным усердием разжимать ему челюсти. Он попытался возмутиться такому варварскому обращению, но вдруг понял, что до боли стискивает зубы. Вальдос вздохнул, предоставив своему спасителю полную свободу действий.

Эта тактика себя оправдала. Через несколько минут он уже практически пришел в себя. Правда, его одолевала ужасная слабость, он почти не мог шевелиться, и перед глазами все плыло, но рядом с ним сидело хоть маленькое, но все же разумное существо, к тому же, кажется, весьма дружелюбно настроенное.

– Скорро придет Уррфис, – сообщил ему ребенок.

Вальдос осторожно кивнул. Он полусидел, опираясь спиной на толстый ствол дерева и какие-то тряпки, заботливо подложенные маленьким… кем?

– Ты… кто? – прохрипел Вальдос. Голос его не слушался, пить хотелось постоянно, было тяжело дышать и очень больно говорить, но теперь, встретив собеседника, молчать он не мог.

– Я? Грруг.

Вальдос застонал. Ценные сведения… Хотя… это, должно быть, тот ребенок, привязанный к дереву… Значит, чудовище ему приснилось? Но если приснилось, то что стало с разбойниками? Или их тоже не было? Вальдос попытался нашарить руками ножны, и это ему удалось – и шпага, и кинжал были на месте… Так что вообще было?

Молодой маг подумал, что еще чуть-чуть – и он с ума сойдет от неопределенности. Но, к счастью, Груг заговорил.

– Прридет Уррфис и поможет. Я могу сам добежать до дерревни, но тебя нельзя оставлять одного, ты рранен.

– Ранен? Насколько серьезно?

– Не знаю, – вздохнул орчонок. – Я не рразбирраюсь… Вот Уррфис…

– А… Урфис точно придет?

Мальчик рассмеялся.

– Конечно! Уррфис меня ищет. Я сбежал, – пояснил он, видя, что его собеседник ничего не понимает. – Но не наррочно. Мне прриснился сон. Прро сокрровища, – его лица Вальдос не видел в темноте, но по голосу можно было заметить, что это очень страшная тайна.

– Сокровища? – переспросил Рейнгард.

– Ну да… спррятанные в лесу нашими прредками. Ты что, ничего не знаешь?! – удивился мальчик. – Тогда слушай. Наши прредки, поселившись здесь, заррыли сокрровища. На тот случай, что если когда-нибудь на дерревню свалится несчастье, их можно будет выррыть и отстрроить новую, в новом или этом же месте. А где ррыть, они укажут.

– А что у вас случилось?

– Как – что? – опешил ребенок. – Ты что, не видишь? Это место теперь прроклято. А сокрровища не только доррогие, но и волшебные. Как найдем, госпожа Пелегррюн с их помощью все исправит… ну, не срразу, конечно, – малыш пожал плечами с очень умным видом, – может, через парру недель – прроклятие сильное. Но все рравно, наладит. Госпожа Пелегррюн все умеет.

Вальдос вздохнул и прикрыл глаза, но тут же схлопотал новую оплеуху.

– Эй, ты, не умиррай! А то придет Уррфис…

– Да не умираю я… Просто ты меня совсем запутал…

– Потому что ррассказывать долго, – кивнул Груг. – Ладно, корроче. Прредки мне указали, где найти сокрровища, я и пошел. Во сне. А прроснулся, когда меня поймали рразбойники.

– Разбойники? – оживился Вальдос. – Выходит, разбойники все же были?

– Ну да… – не понял его воодушевления Груг. – Наверрное, они знали прро легенду и следили, пока кто-нибудь не пойдет за сокрровищем, потому что пока прредки не укажут, их никто не сможет найти, даже если перред носом лежать будут. Только они не успели. Они меня выследили тогда, когда я их уже перрепррятал. И им ничего не досталось. Поэтому они хотели меня пытать… А ты меня спас.

– Так, погоди, погоди! – попытался восстановить цепь событий маг. – А как ты спасся от чудовища?

– От какого чудовища? – удивленно фыркнул мальчик.

– Ну… – неуверенно промычал Вальдос, – там было такое… страшное… Которое убило третьего разбойника…

Груг почесал лоб, а потом весело рассмеялся.

– Так это я наверно был! Я просто на него со спины бросился…

– Ты?! – не поверил своим ушам граф Рейнгард.

– Ну да, – гордо кивнул мальчишка. – Я хороший воин. Правда, мелковат еще… но удар у меня сильный!

– Но я видел чудовище, которое… – Вальдос запнулся, чувствуя, как при одном воспоминании об этом на него накатывает дурнота. Да уж, как хорошо, что он родился не орком! Его бы, наверное, принесли в жертву какому-нибудь божеству еще в младенчестве… чтоб не позорил семью… – которое перегрызло горло…

– Да не-е-е-е-е! – рассмеялся Груг. – Я ничего не перегрызал. Я ножом перерезал…

Вальдосу даже сначала показалось, что он что-то не расслышал – таким искренним был смех ребенка… Ну да, смешно, ухохотаться просто…

– А, ну если ножом… это в корне меняет дело, – Вальдос глубоко задышал, стараясь не упасть в обморок при юном бесстрашном воине. Ну вот, все потихоньку встает на свои места. Значит, все было так, как он помнит, кроме окровавленного оскала чудовища – последнее он уже наблюдал в полубреду. Так, о чем говорил мальчишка? Ах, ну да, он перепрятал сокровища… – А зачем ты перепрятал? Ты знал, что за тобой следят?

– Нет, – покачал головой малыш, – мне прредки сказали.

– Ладно, это я понял. А Урфис тут при чем?

– А Уррфис, как я только ушел – сразу за мной.

– А сейчас он где? Что ж он тебе на помощь не пришел, когда тебя разбойники схватили?

– Все слишком быстро прроизошло… – малыш вздохнул. – А потом… Уррфис меня чувствует и знает, когда я в опасности, а когда – нет, мы же одна семья. Сейчас понятно, что мне ничего не гррозит, а у рразбойников тут целое логово, Уррфис с ними быстренько рразберрется, и – сюда. За мной.

– Так уж и быстренько?

Малыш насупился.

– Уррфис – метаморрф. Очень сильный. Умеет прреврращаться в разных животных. И волками командует. А я только в этого уррода… Да и то, мне перред этим долго готовиться надо…

У Вальдоса перехватило дыхание. В этого урода… В какого урода?! В чудовище?! Так это чудовище – было?! Не привиделось?! Это был не бред?!

– Так это был ты? – прошептал он.

Малыш с гордостью кивнул.

– Ничего себе… – оторопел Вальдос.

– Правда, Уррфис говорит, что мне не надо ррасстрраиваться, что у меня больше никакие животные не получаются… Зато я волшебные вещи чую. Не эти сокрровища, а вообще – все. Поэтому прредки меня и выбрали… Ну, я так думаю.

– Ты сможешь стать отличным артефактором… Ну, это тот, кто делает эти волшебные вещи, – пояснил Рейнгард.

– А ты откуда знаешь? – удивился Груг. – Ты что – маг?

– Теперь уже не уверен…

– Почему?

Вальдос промолчал, только вздохнул.

– А все-таки хорошо, что мы с тобой встрретились… – вдруг рассмеялся малыш. – Вот я бы не побежал сегодня в лес, и Уррфис тогда тоже… А тут только рразбойники и волки.

Вальдос передернул плечами.

– Волки?

– Не бойся, они тебя не тронут. Ты ж со мной. А я – свой. Вот если бы ты один был…

– Не продолжай, пожалуйста, хорошо? – попросил Вальдос.

Мальчик весело рассмеялся.

Новая вспышка молнии осветила, наконец, лицо малыша. Вальдос закричал – перед ним стоял карлик в рваных лохмотьях, с лицом зеленого цвета, на котором поблескивали маленькие, но очень острые клыки.

– Эй, ты чего? – бросилось к нему маленькое чудовище.

Вальдос зажмурился, больно прикусив губу. Его снова затрясло. От нечеловеческого ужаса тело снова свело судорогой, он начал задыхаться, хрипеть, перед глазами снова поплыли разноцветные круги, он уже был готов опять потерять сознание, как вдруг на поляне мелькнула еще одна тень, и Вальдос, превозмогая дурноту, усилием воли заставил себя не провалиться в забытье, не желая быть уж совсем беспомощной жертвой для…

– Уррфис! – Малыш подхватился с места и с радостным рычанием повис на шее у новоприбывшего.

Какое-то время раздавались только нечленораздельные звуки – малыш припал к уху того, кого он так давно ждал, и что-то взахлеб рассказывал, правда, шепотом, так что до Рейнгарда доносились только тихие похрюкивания, скорее всего, от переизбытка эмоций. Но потом этот самый Урфис, видимо, услышав все, что было нужно, поставил малыша на землю, подошел к раненому и, присев рядом с ним, принялся внимательно осматривать. Вальдос затаил дыхание.

– Ты что, меня боишься? – сверкнуло клыками чудовище.

Молодой маг попытался взять себя в руки. В конце концов, Груг говорил, что его брат – метаморф, да и он сам тоже.

– Он сначала не боялся, а потом как закрричит… – буркнул малыш.

– Ты уже говоррил, – кивнул Урфис, не отводя взгляда от Вальдоса.

– Чудовище… – прохрипел раненый, стуча зубами.

Урфис покачал головой.

– Что ж ты, маг, оррчонка испугался…

Вальдос вытаращил глаза. Ну да, зеленоватая кожа, клыки… Он почувствовал, как его лицо заливает краска. Увидели это орки или нет, он не знал, но рассмеялись они очень весело.

– Груг… прости меня, малыш, – сконфуженно проговорил он. – Ты меня спас, сидел тут со мной, а я… – Вальдос замолчал, сгорая от стыда.

Орчонок довольно хрюкнул.

– Да ладно, не переживай! А ты что, прравда, никогда оррков не видел?

Вальдос честно замотал головой.

– Ну, маг, тогда готовься, – хохотнул Урфис. – Сейчас увидишь их в большом количестве – полетишь в деревню оррков.

– Как это – полечу? – не понял Вальдос.

– А вот так, – одним движением орк подхватил мага на руки, тот даже ничего не успел сообразить. – За шею меня обхвати, – скомандовал орк.

Вальдос повиновался. Но на этом его действия закончились. Уткнувшись в надежное, теплое плечо орка, под мерный рокот приятного хрипловатого голоса, говорящего на незнакомом немного гортанном языке, он сначала задремал, чувствуя, как напряжение, все это время скручивающее его тело, постепенно отпускает, уступая место сладкой истоме. Он жалобно всхлипнул и провалился в сон.


Проснулся он в деревенской хижине на матраце из сухой душистой соломы… Это потом он уже понял, что этот матрац лежал на кровати, крепкой, как и вся мебель в этой комнате. Но сначала… Только сейчас, вдохнув этот травяной аромат, смешавшийся с запахами различных отваров, и сухих цветов, развешенных на стенах, чувствуя, как по телу разливается блаженное тепло, он понял, что такое счастье.

Единственно, что омрачало его радость, это не очень хорошее самочувствие – боль в ноге заметно стихла, но все еще беспокоила, голова кружилась, и все тело сковывала неприятная слабость. Еще и на грудь что-то давило – неужели все же заработал воспаление легких? Хотя все это по сравнению с тем, что ему пришлось испытать, казалось такой банальностью, что он даже не стал по этому поводу расстраиваться.

Тяжелая дверь неслышно отворилась, и в комнату вбежал орчонок, чистенький, аккуратно одетый и даже… вполне симпатичный. Вальдос покраснел, вспомнив, как принял за чудовище этого милого ребенка.

– Прривет! – радостно фыркнул орчонок. – Ты больше не будешь умиррать? Перредумал?

– Да я как-то и не собирался! – улыбнулся Вальдос.

– Да уж, как же, не собирался! – возмутился Груг. – Я думал, ты совсем крровью истечешь, да и лихорадка у тебя была сильная… Вон, в бреду меня испугался, а когда Уррфис…

– Прости, Груг, мне до сих пор стыдно, – смутился Вальдос. – Погоди… Как – кровью? Я что, ранен?

Орчонок захлопал глазками-бусинками.

– А ты что… не знал?

Молодой маг удивленно покачал головой.

– Я думал, что только вывихнул ногу… ну и простыл, может быть…

Малыш кивнул.

– Уррфис говоррит, что у тебя небольшая прростуда, но ничего серрьезного, к утрру все прройдет…

Вальдос широко раскрыл глаза. К утру?!

Орчонок, увидев его изумление, весело рассмеялся.

– У тебя такой вид, будто ты даже ррастрроился!

– Нет, что ты… просто неожиданно… То оказывается, что я серьезно ранен, а то – к утру пройдет… А почему я задыхался все время?

– Уррфис говоррит, это от неррвов – у тебя от боли судорроги были, вот и дыхание перрехватывало. Это называется «болевой шок», – важно, как настоящий врач, ответил ребенок. – Сейчас же не задыхаешься?

– Да нет, – пожал плечами Вальдос, прислушиваясь к своим ощущениям. – Но дышать все же тяжеловато, как будто что-то давит…

Орчонок хлопнул себя по лбу.

– Ой, я же совсем забыл снять грреющие камни!

Он откинул одеяло, и стащил со своего подопечного широкую повязку, а затем точно такую же выдернул из-под его спины, да так ловко, что молодой маг даже не успел пошевелиться.

– Так легче? – усмехнулся малыш.

Вальдос глубоко вздохнул, с наслаждением потягиваясь.

– Отдохнешь, я потом новые поставлю, но попозже. Хоррошо?

Вальдос только кивнул, чувствуя себя самым счастливым человеком.

– Груг, спасибо огромное… Так что со мной случилось?

– У тебя сломана нога – кость торчала и кровь текла. И грязи много было в ране – оттого и лихорадка была сильная – но уже все вычистили. Я тогда тебе сразу ногу перевязал, пришлось свою одежду порвать немножко, но, как видишь, не зря. Правда, ты еще и до этого много крови потерял… Эй, ты чего?

– Да нет, все замечательно… – Вальдос почти беззвучно пошевелил побелевшими губами.

– Грруг, пррекррати изводить господина мага, ему и так плохо, – источая свежий цветочный аромат, вошла в комнату молодая орчанка.

– А я не извожу, он прросто бледнеет, когда прро крровь говоррят…

– А ты не говорри. И перрестань опрравдываться, – бросила она через плечо, деловито снуя по комнате, развешивая по стенам амулеты.

– Не ругайте его, он очень хороший, – подал голос Вальдос.

Орчанка обернулась. Вальдос замер. Он никогда не думал, что орки, а тем более, женщины этого народа, могут быть… красивыми.

Она была высокая, почти с него ростом, и довольно крупная. Но в ней не чувствовалось грубости или неуклюжести, скорее, какая-то животная грация. Может, конечно, плечи ее были несколько широки, да и талия не такая хрупкая, как у многих дам из высшего света, но вкупе с высокой полной грудью и округлыми бедрами все выглядело просто идеально. А лицо… да, кожа действительно была немного зеленовата, но ее это нисколько не портило. Пронзительные черные глаза, совсем не маленькие, казалось, видели его насквозь, а от вида чуть выступающих клыков у него вообще заколотилось сердце, и даже на лбу выступила испарина, но, надо сказать, отнюдь не от страха!

Он не мог оторвать от нее взгляда, хотя понимал, что пялиться на юную девушку так долго просто неприлично, но ничего не мог с собой поделать и смотрел, не мигая, как завороженный.

Орчанка улыбнулась.

– Кажется, пациент идет на попрравку… – проговорила она мягким, чуть хрипловатым, грудным голосом.

Вальдос почувствовал, что щеки у него начинают пылать от смущения.

– Простите…

Она рассмеялась.

– Забавный ты, маг… Как же тебя угорраздило?

Вальдос неопределенно пожал плечами, а потом все ей рассказал – то есть, почти все, за исключением того, что касалось поручения Лотара.

Орчанка очень внимательно слушала, а когда история закончилась, задумчиво поджала губы.

– Это… почти невозможно, – проговорила она чуть слышно.

– Почему? – не понял Вальдос.

Орчанка вздохнула.

– Потому что… это место прроклято. Не так давно недалеко от этого места жил инквизиторр, неспрраведливо казнивший мага Стихий. И маг наложил прроклятие на своего палача… Все, что ты видишь вокрруг – следствие этого. Только вот инквизиторр умерр, а прроклятье осталось, – грустно фыркнула девушка.

– А снять никак нельзя? Ведь есть же некроманты…

Она покачала головой.

– У нас – нет. А снарружи сюда никто не попадает. Иногда только – вот как ты, напримерр… только вот выйти нельзя. Точнее, нельзя было. А сейчас, когда сокрровища найдены, госпожа Пелегррюн сможет с этим спрравиться. Недели черрез две. Так что, маг, скажу пррямо, не повезло тебе…

– Да при чем здесь я, – поморщился он, – а как же вы живете?

Она развела руками.

– Вот так… Впррочем, это не так давно случилось. Ничего, спрравимся.

– Я могу чем-нибудь помочь?

Девушка, посмеиваясь, поправила ему волосы, налипшие на лоб.

– Выздорравливай, помощник… Да, кстати, ты какой маг – светлый или темный? Чем занимаешься?

– Я… маг Стихий, Воды и Воздуха, – выдавил из себя Вальдос, багровея от позора, – только…

– Только это здесь не действует, я знаю, – перебила его девушка.

– Что?! – чуть не вскочил с кровати Вальдос.

– А ты что, не знал? – улыбнулась она. – Поскольку маг был светлым, да еще и со Стихиями рработал, кстати, тоже, как ты уже заметил, Воды и Воздуха – из-за его прроклятия здесь не действует ни один из видов магии, которым он владел. Вот с чем это связано, не знаю, вррать не буду, а за сказанное могу порручиться – госпожа Пелегррюн сказала.

Вальдос просиял от радости. А он уже собрался уйти из Гильдии, чтобы не позорить ее наличием такого никчемного мага!

– Однако, сегодня очень стрранный день… – задумчиво пророкотала орчанка. – Никогда у нас еще не было столько гостей…

Вальдос непонимающе захлопал ресницами.

– То есть как это – столько? А что, к вам сегодня еще кто-то попал?

Девушка кивнула.

– К твоему счастью, маг. Ты чуть не умерр от потерри крови, да и без ноги мог остаться… Конечно, наши знахаррки сваррили снадобья, но их было бы недостаточно, чтобы ты смог так быстро попрравиться – люди очень хррупкие, а все наши лекаррства ррассчитаны на оррков. Это оррк может почти заново рродиться после одного обрряда госпожи Пелегррюн, а на тебя прришлось бы все зелья извести, и то… – она так неопределенно махнула рукой, что Вальдос почувствовал себя ошибкой природы, беспомощным, слабым и никчемным человечишкой. – Но тебе очень повезло. Женщина, которрая прришла вслед за тобой, подаррила нам волшебный камень, он усилил действия зелья, и теперрь ты уже завтра сможешь ходить, а через парру дней и следа не останется.

– Женщина? – переспросил Вальдос. – Какая женщина?

Орчанка неожиданно поджала губы.

– А то ты не знаешь! – обиженно усмехнулась она.

Маг удивленно распахнул глаза.

– Я… я действительно, не знаю. А что, должен?

Бровь девушки резко взметнулась вверх.

– Ты даже не помнишь своих женщин, маг? – зло фыркнула она.

– Что?! Моих женщин? – искренне оторопел Вальдос.

Орчанка, увидев его изумление, немного смягчилась.

– Ну ладно, может, ты и пррав… Это точно не твоя женщина?

– Да конечно, не моя!

– А вот она сказала, что очень хоррошо тебя знает. Даже по имени назвала. Ты ведь Вальдос Ррейнгаррд? – прищурилась она.

Вальдос пожал плечами.

– Да, это мое имя. Но его знают не только мои женщины, – улыбнулся он. – У меня очень много знакомых, разве это плохо?

Орчанка засопела, немного помолчала, видимо, раздумывая, но затем облегченно вздохнула и тоже улыбнулась.

– Пррости, маг, не знаю, что меня рразозлило… Но она тебе очень помогла, ее надо поблагодаррить.

– Конечно, обязательно поблагодарю… А где она?

– У госпожи Пелегррюн. Как освободится, зайдет к тебе.

Вальдос неопределенно кивнул.

– А кто такая эта госпожа Пелегрюн?

– Это – шаманка. Она у нас главная. Вся дерревня ее слушает. Она добррая. Заботится обо всех. Своих детей у нее нет, но мы все – ее дети.

– Понятно… Ой, прости, я совсем не знаю, как тебя зовут…

Брови орчанки удивленно поползи вверх.

– Меня? Уррфис…

– Как?!

Вальдос начал стремительно краснеть. Так, значит, тогда, в лесу…

– Эй, маг, ты чего? – нахмурилась девушка.

– Урфис, так это ты меня… несла всю дорогу? – спросил маг, оглушенный неожиданной новостью.

– А кто ж еще? – насмешливо фыркнула девушка. – Не по воздуху же ты летел! Ветер, конечно, сильный был, но не до такой степени…

– Просто я думал, что ты… то есть… – замялся Вальдос.

– Что я – мужчина? – в лоб спросила орчанка. – Да ладно, говори, не стесняйся. Тебе, наверное, очень тяжело разговаривать с такой уродиной.

– Нет, Урфис! – горячо возразил маг. – Можешь мне не верить, но я никогда… никогда не видел такой красивой женщины, как ты… Правда!

Орчанка неожиданно улыбнулась, обнажив блестящие клыки.

– Ну почему же – не веррить? Пррежде меня ни один мужчина обмануть не мог, и вовсе не из-за того, что язык не поворрачивался… просто я чую, когда непрравду говоррят – у волков, наверрное, научилась…

Вальдос покраснел еще сильнее.

Урфис рассмеялась, а потом вдруг подошла и провела рукой по его щеке.

– Забавный ты, маг… Вроде, такой же, как все, но… что-то в тебе есть…

Она как-то странно фыркнула и вышла из комнаты.

Вальдос прикрыл глаза. Он поймал себя на мысли, что ему почему-то хочется, чтобы эта загадочная госпожа Пелегрюн вместе с еще более загадочной женщиной, неизвестно откуда пришедшей, как можно дольше не снимали барьер, отделяющий орочью деревню от внешнего мира… Он не мог понять, откуда у него возникло это странное желание – остаться здесь. Или, может быть, ему просто не возвращаться обратно? Он не мог осознать, что с ним происходит, но… был безмерно благодарен судьбе. За то, что она занесла его в это забытое богами место, с ужасной погодой, древним проклятием и совершенно незнакомой ему доселе жизнью, а главное… с этой девушкой-орчанкой, которую он сперва принял за чудовище, потом – за грубого орка, и которую сейчас со всей откровенностью мог бы назвать самой лучшей, самой красивой женщиной в мире, и, что интересно, его недавняя лихорадка была здесь совершенно не при чем.

Он, граф Вальдос Рейнгард, маг Воды и Воздуха, потомок древнего рода, светский лев, с юных лет привыкший купаться в любви и восхищении прекраснейших женщин королевства, пожалуй, первый раз в жизни влюбился. С первого взгляда. И, кажется, по-настоящему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю