355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Рощин » Команда ликвидаторов » Текст книги (страница 6)
Команда ликвидаторов
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:42

Текст книги "Команда ликвидаторов"


Автор книги: Валерий Рощин


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Наверное, я так и поступил бы, если бы Хелена вдруг не упала на колени. В первое мгновение мне показалось, будто она решила перед поездкой помолиться богу. Нет. Она всего лишь схватилась руками за живот и согнулась пополам.

«Ого! Значит, не симулирует!..» – отмечаю про себя, настигая беглую пленницу.

Цепляю ее за руку, оглядываюсь по сторонам. И натыкаюсь взглядом на двух полицейских, подозрительно наблюдающих за странной сценой у стоянки такси.

Глава 4
Российская Федерация; Московская область
Несколько дней назад

Пожалев о том, что за рулем сидит не Аркадий, Сергей Сергеевич выхватил из кармана старенький наградной «ПСМ» и, не дожидаясь, когда последует удар, трижды выстрелил в тонированные стекла передней дверцы «Вольво». Стрелял он неплохо. Если бы визуально видел водителя – точно не промахнулся бы. А так пришлось посылать пули наугад.

«Попал!» – мелькнуло в голове, и в тот же миг автомобиль преследователей буквально впечатался в левый борт.

Что произошло потом, генерал толком не разобрал. Сзади по-прежнему напирал внедорожник, и «Мерседес» понесло юзом; он сошел с дороги, пролетел несколько метров и со всей дури грохнул об основание толстого соснового ствола.

Затылок тотчас окатило тупой болью, а сознание поглотил холодный мрак…

Очнувшись, Горчаков сразу понял главное: жив.

Бледно-зеленая краска стен с панелью кнопок и ночным светильником, ослепительно белый потолок, окно за вертикальными жалюзи. И заповедная тишина, какая бывает только в серьезных лечебных заведениях закрытого типа.

Память осталась при нем, голова хоть и побаливает, но соображает. Пальцы рук и ног шевелятся. Правая рука послушно приподнялась, а левая… Левая тоже приподнялась, но оказалась под толстым слоем гипса. Ноги вроде целы и даже сгибаются в коленках.

Сергей Сергеевич медленно подносит здоровую руку к шее, к лицу… Лицо в порядке, не считая нескольких полосок пластыря, а вот голова основательно замотана бинтами. Видать, хорошо приложился обо что-то, когда «Мерседес» стукнуло о дерево.

Стоп! А как же встреча с руководителем Департамента, на которую он ехал по злосчастному Куркинскому шоссе?! Ведь его нужно срочно проинформировать о случившемся! И о том, что Горчаков не успеет к назначенному времени…

Впрочем, назначенное время, скорее всего, давно прошло.

– Который час? – шепчут бледные губы старика. – И какое сегодня число?..

Он тянется ладонью к панели, нащупывает и жмет кнопку вызова дежурной медсестры. Та появляется ровно через минуту в сопровождении неулыбчивого сорокалетнего врача и давнего коллеги по работе – генерала Рябинина.

* * *

Рябинин топчется позади доктора и, улыбаясь, ждет своей очереди. Здесь главным является врач, его слово – закон.

Неулыбчивый мужчина в очках и со свернутой в трубочку историей болезни присаживается рядом на стул, застегивает на запястье больного манжету с датчиками и расспрашивает о самочувствии. Получив порцию устной и электронной информации, прощается.

– У вас, – обращается он к посетителю, – ровно десять минут.

– Так мало?! – протестует тот.

– Больше разрешить не могу. Приходите денька через два-три, когда состояние нашего пациента будет стабильно нормальным.

– Кто? – коротко спросил Горчаков.

Рябинин дожидается, когда закроется дверь за медперсоналом. И негромко говорит:

– Пока, Сережа, информации крайне мало. Ты подстрелил водителя «Вольво», сообщники из другой машины добили его и человека, сидевшего справа. Затем все хорошо подчистили: при трупах не обнаружено ни документов, ни вещей, ни оружия. Так что приходится работать с нуля. По почерку могу сказать одно: нападение тщательно спланировано и профессионально исполнено.

– Утешил… Сколько я здесь валяюсь?

– Трое суток. Вчера к тебе несколько раз возвращалось сознание.

– Ничего не помню. Только темнота и светло-серые пятна. Значит, меня столкнули с дороги три дня назад?

– Да, Сергей. В безлюдном местечке – в лесу, на Куркинском шоссе.

– Как на это происшествие отреагировало руководство?

– Обычно. Сформировало следственную группу. Постоянно интересуется твоим состоянием, проявляет заботу. Как видишь – в элитную клинику тебя устроили, кругом чистота, порядок, куча охранников…

– А кто занимается подготовкой к операции «Эхолот»?

Приятель кашляет в кулак и оглядывается на дверь, словно спрашивая разрешение у доктора на озвучку плохой новости.

– Борщевский занимается.

– Что?! – приподнимается на локтях Сергей Сергеевич.

– Нет-нет, ты лежи, пожалуйста! Тебе нельзя волноваться – меня док предупредил.

– Ладно. Рассказывай, что происходит?

– Что… Вчера указом Президента Борщевского произвели в генерал-майоры. А руководитель Департамента доверил ему временно исполнять твои обязанности.

– Понятно, – недовольно бурчит Горчаков. – Черенкова давно видел?

– Черенков исчез.

– Как исчез? Да что у вас творится?!

– Тихо! – шипит Рябинин. – Прошу тебя – не шуми. Никто толком ничего не знает. Борщевский исключил его из основной группы подготовки к операции «Эхолот», назначив старшим Георгия Устюжанина. А сам Черенков вчера вечером пропал…

– Пропал… – ворчит Горчаков. – Вискарь небось в кабаке хлещет. Готовился к «Эхолоту» – терпел, воздерживался; отстранили – решил наверстать. Слушай, а ты не мог бы оставить мне свой сотовый телефон?

– Прости, Сергей, не могу, – твердо отвечает старый друг. – Я отлично знаю, что ты начнешь нервничать, волноваться, названивать шефу, беспокоиться об оставленных делах. Это в твоем положении недопустимо. Прости…

– Ну так сделай сам что-нибудь!

– Что мы можем сделать, Сережа? Ты же отлично знаешь: Борщевский – протеже какой-то большой партийной шишки, и пока мы не выясним, чей именно, пока не найдем еще бо€льшую шишку, способную вычистить Департамент от этой мрази, – вопрос не решится. Необходим хороший пинок сверху…

Горчаков обессиленно откидывается на подушку и устало прикрывает глаза. При каждом сокращении сердца в голове отдавало болью так, словно на его затылке кто-то чеканил монеты…

* * *

После ухода приятеля Сергей Сергеевич около получаса приходит в себя от нежданных новостей – лежит расслабленно, неподвижно, стараясь ни о чем не думать. Это давний и проверенный метод избавлений от сильных головных болей.

Но вскоре одиночество, давящая тишина и безысходность делают свое черное дело: Горчакова обволакивает невыносимая хандра. На злободневные рабочие вопросы о наглом поведении Борщевского, об исчезновении Черенкова, об операции «Эхолот» – он с трудом, но находит логичные ответы. А хандра не уходит…

«Что со мной? – удивляется старик. И, горько усмехнувшись, отвечает: – Все просто – ты же все прекрасно понимаешь. На самом деле старый человек тоскует не по политическому устройству своей страны, не по старому порядку или низким ценам на сыр. Он тоскует об утраченной молодости и по милому заблуждению о бесконечности жизненного пути, уходящего куда-то далеко-далеко за горизонт…»

Когда боль окончательно покидает, он несколько минут осматривает палату – осторожно поворачивает голову, изучая потолок, стены, плоскую панель телевизора, окно, дверь…

Стандартных камер наблюдения не видно, но он знает, насколько искусны его коллеги в размещении крохотных объективов скрытой видеоаппаратуры. Впрочем, камер здесь может и не быть, а вот парочка микрофонов точно имеется. И любое слово или разговор, произошедший в этой палате, фиксируется, а распечатка ежевечерне ложится на стол…

Стоп!

Кому она ложится на стол? Руководителю Департамента? Вряд ли. На кой черт Горчаков ему сдался! Они работают бок о бок много лет и отлично знают друг друга.

Кому-то из других заместителей? Тоже нет – никому из них Горчаков дорогу не переходил, на повышение в должности не метит, в чужую вотчину не лезет.

Мерзкому выскочке – новоиспеченному генералу Борщевскому? А вот это не исключено. Борис Маркович не глуп, дальновиден и относительно молод. Первое генеральское звание получил, так почему бы заранее не побеспокоиться о следующем? Возможно, негодяй Борщевский для того и появился в Департаменте, чтобы занять его место.

Впрочем, не исключен и совершенно безобидный вариант – прослушка палат местной службой безопасности. Рябинин ведь оговорился: «Кругом чистота, порядок, куча охранников…»

От нахлынувших мыслей в висках опять застучало.

«Не стоит так нервничать, – подумал Горчаков, – нужно успокоиться и попытаться встать. А поднявшись, я убью трех зайцев. Во-первых, оценю свое физическое состояние. Во-вторых, проверю, ведет ли местная охрана видеонаблюдение за моей палатой. И, в-третьих, осмотрюсь на предмет побега…»

Неторопливо, с величайшей осторожностью он приподнялся на локте здоровой руки, свесил ноги и сел, прислушиваясь к своему организму. Однако вместо жалоб последнего услышал быстрые шаги по коридору. Дверь резко открылась, в палату вошел все тот же неулыбчивый сорокалетний врач в сопровождении крупного молодого человека в форме охранника.

«М-да, кажется, я попал, – подумалось генералу. – Дабы выбраться отсюда живым, придется хорошенько поработать головой…»

Глава 5
Средиземное море
13–14 августа

– Какого черта ты взялась бегать по городу?

– Прости. Я испугалась, увидев отца.

– Твой отец страшнее полицейских?

– Да. В некоторых жизненных аспектах он – настоящее чудовище.

– Ладно, проехали…

Отчасти я понимаю девчонку: не сложилось у нее с папашей, бывает. Да вот беда – после гонок по улочкам нас преследуют два настырных полицейских. Тупо идут сзади на дистанции тридцати шагов, буравят подозрительными взглядами и, наверное, ждут следующей экстравагантной выходки. В принципе мы с Хеленой выглядим нормально – как обычные туристы или даже местные жители, за исключением двух моментов: иногда девушке страстно хочется от меня побегать, а в перерывах между забегами она держится за живот и периодически требует тормознуть для передышки.

– Ну, чего вылупились? – оглядываюсь я на греческих стражей. – Идите своей дорогой!..

Те молча обходят нас по замысловатой траектории. Посидев несколько минут на лавочке, мы идем дальше…

Выяснив у судового врача некоторые подробности, Иваныч перезванивает мне ровно через тридцать минут.

– Слухай сюда, – гремит в трубке его бас. – Наш док тут устроил цельное следствие и установил причину отравления.

– Ну? – поторапливаю размеренную речь старшего механика.

– В цистерне с пресной питьевой водой обнаружена какая-то бяка, вызывающая слабость, тошноту и все остальное. Не так чтобы опасная для жизни, но… Короче, в Сплите нам такую водичку плеснули. Ясно?

– Ага. Или сами развели заразу, – ухмыляюсь, припоминая жуткую слизь на перекладинах металлической лестницы танка с технической водой.

– Мы-то с тобой ее не успели испробовать – то алкоголь потребляли, то апельсиновый сок пили…

– Точно. Но ближе к делу, Иваныч. Чего с барышней делать? Препараты от этой дряни док назвал?

– Значится, так: надо выпить три литра минеральной или кипяченой воды порциями по триста миллилитров и промыть желудок; затем проглотить десять граммов активированного угля и согреть при необходимости ноги.

– Согреть ноги? Я бы с радостью пару раз согрел, да боюсь, она не согласится. Это все?

– Все. Дальше, сказал, организм справится сам.

– И на том спасибо…

Получив инструкцию, я немедленно купил в аптеке активированного угля, а в ближайшем магазине попросил две большие бутылки с минеральной водой.

– Пей! – протянул я девчонке первую и повел ее по узким улочкам в глубь кварталов Патры.

* * *

Позывы к очищению желудка у Хелены появились после полутора литров выпитой минералки. Мы топали по невероятно узкой улочке, девушка опустошила одну пластиковую емкость и аккуратно опустила ее в урну. И тут началось…

Пока, согнувшись над урной, она опорожняет желудок, я ищу по карманам платок. Нахожу. Но отдать не успеваю – из-за угла появляются все те же полицейские.

Картина сливочным маслом: блюющая девица с некстати съехавшим набок париком.

Выражение лиц стражей стремглав меняется: простое любопытство уступает место довольным ухмылкам. Дескать, ну наконец-то, у нас появилось основание с вами побеседовать.

Греки останавливаются в паре шагов и что-то говорят. Некоторые слова мне понятны, большинство – нет.

Хелена что-то мычит в ответ. Спрашиваю:

– Чего они хотят?

– Посмотреть наши документы. Они думают, мы пьяны, и приглашают пройти в участок.

Я не знаю здешнего языка, не знаю законов, но понимаю одно: ей с наспех подобранными на судне документами лучше в полиции не светиться. К тому же и Хелена, выхватив у меня платок и приложив его к губам, взволнованно шепчет:

– Только не в полицию! Здесь поблизости мой отец! Слышишь?!

Слышу. Тащу из заднего кармана джинсовых брюк паспорт и делаю шаг к полисменам. Оба высоки, плечисты, лица загорелы. Протягиваю документ и одновременно выполняю подсечку ближайшему. Тот летит плашмя на выложенный плиткой тротуар, а я прыгаю к следующему.

Грек такой же верткий и быстрый, как эстонский боевой слон. Полагаю, я успел бы обежать вокруг дважды, прежде чем он достал бы оружие или предпринял другие меры. Трижды бью по ливеру. Бью коротко и сильно, чтоб у нас с девчонкой было время скрыться подальше.

Возвращаюсь к первому – он кашляет, потирает ладонью затылок и силится встать. «Нет, дружище, вставать тебе рано, – наношу контрольный удар в челюсть; завалившись на спину, тот лежит без движения. – Вот теперь нормально…»

– Уходим! – хватаю за руку Хелену и тащу в сторону порта.

* * *

– Как ты?

– Получше… – Она запивает последние таблетки активированного угля.

Мы снова на площади; впереди два железнодорожных пути и таможенный терминал, а за ним виднеется наша круизная ласточка. Навстречу с причала проезжают одна за другой машины скорой медицинской помощи. Сирены выключены – стало быть, эпопея с отравлением закончена. Нам осталось протопать сотню метров до терминала, накоротке пообщаться с погранцами и – здравствуй, родная каюта! На борту нас уже не достанет ни грозный папаша, ни местная полиция.

От оптимистичных мыслей отвлекает звонок мобилы. Это опять Иваныч.

– Слухай сюда, – говорит он тоном, не предвещающим ничего хорошего. – Щас на палубе встретил того козла, что руководил обыском в хорватских территориальных водах.

– Ты серьезно?

– Нет, шутки шучу! Конечно, серьезно.

– Ошибка исключается? – удивленно уточняю у пожилого приятеля.

– Сто процентов – он! Я ж с ним у люка в цистерну беседовал, как с тобой вчерась за столом. Тока одет хорват не в камуфляж, а в зеленую врачебную пижаму.

Внезапно просвистевшая, как фугас, мысль разрывает относительный покой:

– Постой-постой. Как он выглядит?

– Амбал с тебя ростом и такой же плечистый. Тока сильно носастый, а волосы потемнее и торчат ершом.

Описание внешности подтверждает мою догадку: руководивший обыском дотошный хорват, едва не отыскавший нас в танке с пресной водой, и отец Хелены – один и тот же человек. Что ж, по крайней мере это логично и кое-что проясняет.

– Понял тебя, Иваныч, – говорю в трубку и на всякий случай держу девушку под руку – чтоб больше не убежала. – Ты там понаблюдай за ним и сообщи, как свалит. А мы пока найдем укромное местечко и переждем.

– Что случилось? – спрашивает Хелена.

– Папаша твой пожаловал на судно. Должно быть, тебя ищет…

* * *

Пережидали в тихом, отдаленном от центра квартале. Наткнувшись на кафе в первом этаже скромного домишки из серого камня, нырнули внутрь, выбрали столик в темном углу за колонной и заказали хороший обед. Вернее, заказал я, а девушка ограничилась водой. Оно и понятно – ее желудку сейчас не до обильной пищи.

Через два часа покидаем кафе и осторожно перемещаемся ближе к порту – дабы нырнуть на судно, едва поступит команда от Иваныча. Тот иногда звонит, информирует:

– Слили за борт негодную питьевую воду. Закачиваем свежую с берега. Туристы потихоньку возвращаются.

Спрашиваю о главном:

– Где хорват?

– Медицинская машина с его орлами дежурит на причале. Самого не видать.

Значит, все еще на борту. Зараза!

– Ты там особливо не задерживайся – в десять вечера гудим и отходим.

– Да я бы хоть сейчас, – посматриваю на свою обузу. – Не могу, пока этот… у парадного трапа торчит.

– Тогда жди моей команды. Как сгинет – свистну…

Приходится ждать, перемещаясь короткими перебежками по окраине греческого города. На улице ведем себя тихо, не привлекая внимания и всячески избегая встреч с полицией, которая наверняка ищет странную парочку, блюющую в урны и нещадно калечащую полицейских.

Без четверти десять. Небо темнеет, на улицах города зажигаются золотистые фонари. Мы с девчонкой стоим на краю площади в разноцветной толпе туристов и молча наблюдаем за причалом, на котором по-прежнему торчит бело-желтая машина скорой медицинской помощи. Круизное судно готовится к отплытию, боцманская команда вот-вот поднимет парадный трап и примет швартовые концы, а мы не можем вернуться на его борт.

Звонит Иваныч:

– Можа, попросить Горского задержать отход? Или собрать парней да навтыкать этим ребятам? – предлагает он.

– Они вам навтыкают! Небось у каждого по стволу за поясом. Нет, Иваныч, не стоит устраивать шум.

– А что предлагаешь?

– Отчаливайте по графику. А у меня тут есть одна идейка…

– Излагай…

* * *

Время около полуночи.

Круизное судно отошло от причала в назначенный час, а мы с Хеленой так и остались стоять на краю площади в толпе туристов. Медицинская машина, набитая широкоплечими амбалами, покинула пассажирский порт много позже – когда «Sea Dream» совершила плавный разворот и взяла курс на запад, к выходу из Патрасского залива.

Еще днем, предчувствуя неладное, я купил у торговца прессой туристическую карту залива. Пока сидели по кафе и ресторанчикам, хорошенько ее изучал. Потому около полуночи, усевшись в такси, уверенно называю цель поездки:

– Аэропорт Араксос.

И вот мы едем с девчонкой на запад – к выступающему в море мысу, который огибает всякое судно, выходящее из залива. Аэропорт расположен в аккурат на оконечности мыса. Такси мчит по залитому светом пригороду, затем вдоль берега… И через пятьдесят минут останавливается на парковочной площадке перед скромным зданием аэровокзала.

Расплатившись с одним таксистом, пересаживаемся в машину к следующему. Называю ближайшую рыбацкую деревеньку. Едем…

В деревеньке находим серьезного дядьку и предлагаем хорошие деньги за пару часов романтической морской прогулки на катере. Для наглядности Хелена даже соглашается подыграть и, обняв меня за талию, влюбленно улыбается. Тот кочевряжится недолго – греки не слишком избалованный деньгами народ.

Грузимся в утлый катерок; его хозяин отвязывает от деревянного пирса веревку, и солоноватый ветер игриво треплет наши волосы. Из-за мыса величаво выплывает светящаяся сотнями окон и фонарей громада «Sea Dream». Я вновь говорю по телефону с Иванычем и прошу уменьшить ход, потому что мы уже рядом.

– Туда, – показываю шкиперу маломерного судна, – подплывай к борту!

Старик нервно трясет головой. Он никогда не подплывал близко к таким махинам. Боится. Предлагаю деньги – не берет.

Черт с ним. «Sea Dream» приближается малым ходом, траектория движения проходит метрах в ста от катера; по борту судна беспорядочно бегают световые разводы, слегка освещая сброшенный матросами штормтрап.

– Хелена, нам опять придется поплавать.

– Поплавать? А мои новые вещи?!

– Послушай, когда перед нами стоит главная цель – спастись, необходимо забыть о мелочах: об одежде, обуви, мокрых документах, о деньгах и навсегда испорченном сотовом телефоне…

Не действует. Сидит на лавке, намертво вцепившись обеими руками в ее край.

Ладно, есть другой способ уговорить девушку прыгнуть в воду.

– А как насчет папаши? Он ведь остался в городе и, полагаю, не успокоится, пока не найдет тебя.

Хелена поднимается с лавки и, постояв в нерешительности у низкого борта, кивает:

– Пожалуйста, держи меня в воде под руку – я не слишком хорошо плаваю.

Глава 6
Хорватия – Греция
11–13 августа

– Прекратить! Прекратить стрельбу!! – кричит Марулич подчиненным. Где-то там, под покровом темноты, скрываются Марко Матич и Хелена, ради которых они сюда и примчались. И они, конечно же, нужны Анчичу живыми.

Четверо мужчин, держа наготове оружие, обходят тела убитых полицейских и медленно подбираются к краю западного пирса. Внизу, у огромных камней, тихо плещется волна, и деться парочке некуда.

Бывший генерал идет первым. Остановившись у самого края дороги, он прячет пистолет. На камнях лежат двое.

Анчич подходит к одному. Подняв за волосы голову, освещает фонарем лицо. Не он. Осмотрев второго, обыскивает оба трупа и возвращается на ровный асфальт. При себе у молодых мужчин ничего, кроме оружия.

– Убиты? – глядит на него Марулич.

Тот смачно плюет в сторону моря, садится в машину и хлопает дверью.

– Да. Но Матича среди них нет. И Хелены тоже…

Развернув машину в сторону моря, он внимательно всматривается в освещенную фарами поверхность воды…

Никого. Ни одного подозрительного всплеска.

– Что намерен предпринять? – заглядывает в машину Марулич.

– Это твои идут на катере? – кивает Анчич на маломерное судно, освещающее прожекторами акваторию.

– Мои. Патрульный катер.

– Одолжи мне их на часок – хочу хорошенько осмотреть бухту. А заодно поразмыслить.

– Забирай…

* * *

Двухчасовой осмотр акватории бухты ничего не дал. Ни одной зацепки, ни одного следа. Ровным счетом ничего. Матич с Хеленой словно ушли под воду.

Отпустив полицейский катер, Анчич возвращается к своей машине и подъезжает к стоянке, что обустроена у основания протяженного восточного пирса. Остаток ночи он решает провести здесь, наблюдая за единственным судном, пришвартованным с внутренней стороны пирса, – большим круизным лайнером «Sea Dream». На флагштоках судна вяло трепещут российские флаги, и интуиция настойчиво подсказывает: в деле чудесного исчезновения Марко Матича не обошлось без русских – извечных союзников сербов.

И то правда: от излома западного пирса, где произошла ночная перестрелка, до лайнера – метров восемьсот. Опытному пловцу на раз плюнуть. Час движения размеренным темпом с парой запасных аппаратов в одну сторону и столько же обратно в компании с двумя беглецами…

Ранним утром раздался телефонный звонок. Это Клод, решивший сообщить о готовности к перелету.

– Отлично! – зевает Анте и без оптимизма интересуется: – Ты летишь один?

– Почему один? Этьен уже подъехал, а Марселя подхватим в Вероне.

Новость радует. Этьен – бывший сержант Легиона, проживает во французском Лионе; обладает многими талантами, среди которых затесался даже абсолютный музыкальный слух. Марсель же, помимо спецназовской подготовки, имеет за плечами несколько курсов медицинского факультета и при необходимости неплохо исполняет обязанности врача.

– Где тебя встречать, Клод? – Анчич запускает двигатель.

– Лучше в аэропорту Сплита.

– Хорошо. Об охране твоей «вертушки» я позабочусь. Жду…

А несколько часов назад Анчич долго говорил по телефону с одним из ветеранов Легиона – снайпером Антуаном. Тот жил в Австрии, сидел на мели и тотчас согласился подзаработать. Значит, их будет как минимум пятеро: вертолетчик и отменный водитель Клод, хороший разведчик и надежный сержант Этьен, химик и врач Марсель, снайпер Антуан. И, наконец, сам Анчич. До Гийома – отличного подводного пловца, – к сожалению, дозвониться не удалось. После десятка бесплодных попыток Анте отправил SMS-сообщение, где коротко изложил просьбу приехать к полудню следующего дня в Сплит. Проживал Гийом в соседней Черногории – при желании вполне мог прыгнуть в машину и через три часа предстать перед бывшими сослуживцами.

* * *

Встреча в аэропорту происходит около полудня, когда судно «Sea Dream» уже вышло из пассажирского порта. Скупо поприветствовав товарищей, бывший капрал Французского иностранного легиона вкратце объясняет причину, из-за которой ему пришлось обратиться к ним за помощью. Лишних вопросов никто не задает. Только Этьен, оставшись наедине, осторожно спросил:

– Ты не боишься попасть в лапы Интерпола? Я слышал – тебя разыскивают.

– Не лезь не в свое дело, – морщится Анчич. – Я в своей стране, и здесь меня в обиду не дадут.

– Как знаешь! – пожимает плечами коллега.

«Нас четверо, – отмечает про себя хорват. – Четверо – это уже сила. Вчетвером мы в Джибути зачищали небольшие селения от партизан…»

В час дня Анчич договаривается с Маруличем о помощи в организации досмотра российского судна. А около двух подъезжает на машине Антуан.

«Нас пятеро. Впятером за полчаса можно уничтожить городской квартал».

Гийом задерживается. Или не соизволил прочитать посланное ему SMS-сообщение. Он всегда слыл пофигистом. Что ж, видно, придется обойтись без него…

В три часа дня Марулич сообщает о готовности двух скоростных катеров и сборной досмотровой группы, после чего Анчич с легионерами направляется в порт.

Ровно в половине четвертого катера выходят в море и бросаются в погоню за российским судном…

«Sea Dream» нагоняют под вечер возле далматинского побережья на траверзе острова Ластово. Переговоры по радио с капитаном ведет сам Анчич. Говорит он отрывисто, громко, напирая на известный только ему компромат.

Наконец команда подчиняется – судно стопорит ход. Около двадцати пяти человек поднимаются на борт круизного лайнера. Переговоры с капитаном складываются долгими и до чрезвычайности нервными. Морское и международное право тот знает получше Анчича, а потому разговаривает со спокойной уверенностью. Приходится прибегнуть к грубому шантажу.

– Или вы позволите моим людям осмотреть судно, или заполучите громкий скандал, связанный с провозкой наркотиков, – цедит Анте на плохом английском.

Капитан усмехается:

– А где гарантии, что вы не подкинете их во время досмотра?

– Гарантий нет. Есть здравый смысл. Нам нужны два человека, которые, возможно, прячутся на вашем судне. И больше ничего, – говорит хорват и повторяет по слогам: – Ни-че-го!

Скрепя сердце капитан дает согласие, и группа приступает к досмотру…

Почти половина из прибывших людей сверкает нашивками таможенной службы, столько же одето в форму сотрудников береговой охраны. Остальные пятеро выделяются крепким телосложением и одинаковыми камуфлированными костюмами серых оттенков без знаков различия. В эту же серую форму успевает переодеться на катере и Анчич…

* * *

И опять все впустую. Ни одного следа.

Хорваты проверили каждую палубу, каждую каюту и каждое служебное помещение. Бесполезно. Но Анчич чует нутром: кто-то из беглецов находится на судне, просто его искусно прячут.

– Что осталось? – тихо спрашивает Антуан.

– Трюмная палуба.

– Ты по-прежнему уверен в том, что они здесь?

– Здесь. Некуда им было деться из сплитского порта.

– Значит, надо сюда вернуться.

Он и сам об этом подумывает. Но как?

Старший механик ведет его команду сумрачными плохо прибранными коридорами. Анчич останавливается около металлической двери.

– Это что за помещение? – спрашивает он через переводчика.

Русским он не владеет. То есть разговорную речь понимает, а сам изъясниться не умеет.

– Ниже последней палубы конструктивно расположены танки, – информирует старший судовой механик. – Ближе к машине – четыре топливные цистерны; в середине – одна с чистой питьевой водой, а здесь, по соседству с носовым подруливающим устройством, находится танк с пресной технической водой…

– Я спрашиваю, что находится в этом помещении? – бесстрастно повторяет Анте.

– Вход в цистерну номер шесть.

– Для чего используется этот вход?

– Для санобработки и технического обслуживания внутренней полости герметичной емкости.

– Откройте.

Пока русский механик возится с замком, Анте оборачивается к Марселю и произносит по-французски:

– Ты прихватил свои волшебные препараты?

– А куда же я без них?! – улыбается химик, врач и легионер-спецназовец в одном лице.

– Приготовь что-нибудь для танка с питьевой водой.

– Что именно?

– Не знаю, подумай. Не очень серьезное, но чтобы в следующем порту остановки пассажирам и команде потребовалась врачебная помощь.

– Сделаем.

Овальная дверь в отсек открывается.

– Прошу! – щелкает механик выключателем.

Помещение с неприятным влажным воздухом освещается тусклым светом матовых плафонов.

Анчич пинает ботинком тяжелую крышку люка.

– Это и есть те люки?

– Конечно. Других тута нет.

– Откройте, посмотрим.

– А ежели это… крышку сорвет? Давление-то не выравнивали!..

Вопрос вызывает удивление: или пожилой моряк туповат, или нарочно тянет время.

– Там не может быть повышенного давления, – настаивает бывший генерал. – Внутри стоят обычные водяные помпы. Верно?

– Бог ее знает, – пожимает плечами старший механик, отвинчивая запоры.

Тяжелая крышка отваливается в сторону.

Кто-то из хорватской команды кидается к открытому люку. Но Анчич останавливает его и сам присаживается на колено у темнеющей дыры.

– Фонарь! – сухо командует он.

Ему подают мощный фонарь. Включив его и сунув голову в амбразуру, он внимательно изучает внутреннее пространство цистерны…

* * *

Отвалив от борта «Sea Dream», катера берут курс на Сплит.

Анчич в глубокой задумчивости стоит у лееров; сослуживцы по Легиону сгрудились рядом – кто-то курит, кто-то делится новостями.

– Клод, – не оборачиваясь, спрашивает бывший генерал, – твоя новая «вертушка» поднимет пятерых пассажиров?

– Нет, только троих! – пытается тот перекричать ветер. – Двигатель не потянет больший вес.

Несколько минут назад Анчич мастерски высыпал из капсулы в цистерну с питьевой водой взятый у Марселя препарат. Замедленный эффект препарата должен проявиться часов через тридцать – судно к тому моменту пришвартуется в греческом порту Патры. Значит, ближайшая задача – перебраться туда.

– Всего троих?! – недовольно глядит он на пилота.

– Увы! Более мощный вертолет мне ни к чему, да и не по карману…

Анчич набирает в грудь воздуху для парочки обидных слов, но сказать их не успевает – в кармане вибрирует мобильный телефон.

– Ого! – усмехается он, глядя на экран. – Догадываетесь, кто это?

Мужчины переглядываются:

– Неужели…

– Правильно. SMS-сообщение от пропавшего Гийома.

Нажав несколько кнопок, он выводит сообщение на экран и громко его зачитывает:

– «Прибыл на моторной яхте в порт проклятого Сплита. Где вас носит, идиоты?»

Легионеры дружно хохочут, припомнив, как много лет назад Гийом лечился от сифилиса, пойманного в одном из сплитских борделей. Видимо, тот случай и стал причиной нелюбви к хорватскому городу.

Анте набирает ответ: «Мы идем вдоль побережья северо-западным курсом. Встречаемся через час у южной оконечности острова Брач…»

Ровно через час четверо легионеров перебираются с катера береговой охраны на моторную яхту Гийома, перебрасывают на нее свой багаж – оружие из автомобиля Анчича – и мчатся в обратную сторону, к греческому городу Патры. Именно там должен сделать очередную остановку «Sea Dream».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю