355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Иванникова » Происшествие на Чумке » Текст книги (страница 3)
Происшествие на Чумке
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:30

Текст книги "Происшествие на Чумке"


Автор книги: Валентина Иванникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

НЕВИДИМОЕ СРАЖЕНИЕ
Повесть

1. ВМЕСТО ПРОЛОГА

Это свидание состоялось в начале Великой Отечественной войны, когда гитлеровские войска только что захватили Украину. Оккупанты спешили обжиться на чужой земле: они кромсали ее, «благоустраивали» по-своему, заливая слезами и кровью наших детей и женщин.

В это-то время и состоялось это свидание.

* * *

Барон Закс пропустил впереди себя приезжего, одетого в эсэсовскую форму, и плотно прикрыл тяжелые двери, не гармонирующие с простым стилем комнаты.

Впрочем, отсутствия гармонии Закс не замечал. Он пленился идеей привезти двери из Львова, бетонные плиты, которыми устлан двор, из Новороссийска, литые чугунные лестницы – из города, название которого не упомнить, но все равно издалека. Затея себя оправдала: поместье Закса на украинской земле выглядело солидно, будто настоящий замок.

Хозяин и гость прошли, сели, завели разговор.

Закс мог служить эталоном среднего чина германской разведывательной службы – он был исполнителен, изворотлив, хитер. Его предупредили, что требования прибывшего к нему неизвестного должны быть удовлетворены. И Закс готов был их удовлетворить.

– Могу ли я найти женщину, которая поедет туда, в Россию, – здесь ведь уже Германия, не так ли? Поедет и будет там жить, выполняя наши задания? – спросил гость.

– Я боюсь показаться нескромным, – осклабился Закс. – Но для того, чтобы подобрать подходящую кандидатуру, хотелось бы знать, в чем будут заключаться эти задания?

– В чем? – Гость минуту помедлил. – Женщина должна жить, по возможности, в б о льшем количестве мест. И всюду распространять настроение уныния. Понимаете: она – беженка без крова и семьи, у нее все в прошлом и ничего впереди... Понимаете?

Вместо ответа Закс позвонил и отдал распоряжение позвать номер 319. Когда женщина, числившаяся под этим номером, была доставлена, Закс опять-таки молча указал на нее гостю; он предполагал, что она как раз та, кто требуется.

Женщина была, действительно, олицетворением скорби. В темных провалах глазниц огромные зрачки горели лихорадочным огнем. Полуседые волосы обрамляли изможденное лицо. Углы некогда пухлых губ были резко опущены. После потери дочери Софья Семеновна Могилевская плакала не осушая глаз.

Все случилось до ужаса просто. Война докатилась до их городка. Хотя муж – военный инженер – писал: «Эвакуируйся, эвакуируйся», – Софья Семеновна не успела этого сделать. Обстрел она пересидела в подвале. Когда город заняли немцы, она думала вообще отсидеться. На улицу выходить было незачем – продуктов хватило бы надолго.

Но Алла – непоседливая, шаловливая девочка. Она выбежала за калитку. Мать бросилась почти вслед. Но было уже поздно. Ребенок исчез.

«Не видали ли вы девочку в синем платье и вязаной шапочке?» – с этим вопросом обезумевшая мать после того, как она обошла весь полуразрушенный притихший город, явилась и в военную комендатуру. Она обратилась по-немецки. Поэтому ею заинтересовались, стали расспрашивать. Наивная женщина думала, что ей хотят помочь. Она рассказывала и рассказывала. А Закс – теперешний ее господин – смотрел на нее и смотрел.

Сколько – полгода, год тянется пытка? Она потеряла представление о времени, обо всем. Ею владеет лишь мысль, что в руках Закса – ее дитя. Он показывал фотографию. На ней Алла! Алла в своем синеньком платьице – только на голове не шапочка, а широкая лента – стоит где-то в лесу! Закс сказал: «Она у меня в надежном месте, и лишь абсолютным послушанием вы заслужите возможность встретиться с ней».

Софья Семеновна старалась быть послушной. Она была у Закса вроде прислуги: мыла, шила, переводила, не вникая в смысл переводимого. Плакать ей не запрещали. И она плакала ночи напролет, ибо дни проходили, а встречи с дочкой, по мнению Закса, она все не заслуживала. Что еще ему надо?!

– Что угодно? – заученно сказала Софья Семеновна, явившись по вызову.

Она не знала, что числится под номером 319. Она не знала, что Закс – один из руководителей шпионской школы. Она не знала, что он рекомендует ее сидящему с ним эсэсовцу в качестве воспитанницы этой школы. Она ничего не знала. Она думала, как всегда, только об Алле – своем единственном ребенке – и, как всегда, жадно ждала, а может, сейчас доведется что-нибудь услышать о ней.

Несчастную женщину держали в повиновении ложной надеждой. Она никогда не смогла бы встретиться с дочерью. Девочку расстреляли. Ни бомба, ни мина, ни шальная пуля оборвала юную жизнь – ребенка убили, целясь именно в него. Расстреляли и перед расстрелом сфотографировали.

Алла Могилевская, шести лет, вышла за калитку родного дома в городе, захваченном гитлеровцами.

Знакомая улица заканчивалась знакомым сквериком. Алла направилась туда. А в сквере, оказывается, все переменилось: на центральной площадке рядами высились холмики, похожие на могилы, – Алла не догадывалась, что это и были могилы немецких офицеров.

Светило солнце. Под ветром трепетали на могилах ленты венков. Одна оторвавшаяся лежала на песке. Алла подняла ее, отряхнула, сняла с головы шапочку и стала прилаживать находку в волосы.

В это время кто-то большой, черный подошел сзади, схватил за плечи. Зазвучало сразу несколько сердитых голосов. Алла поняла, что ее ругают за то, что она взяла ленту, хотят наказать: ее поставили под дерево, сказали «стой смирно». Она послушно опустила руки вдоль тела и вдруг улыбнулась, потому что один черный дядька нацелился на нее фотоаппаратом, а сниматься она любила. Другой закричал: «Быстрее. Казнь должна свершиться». И щелкнул чем-то не похожим на фотоаппарат.

Труп девочки тоже сфотографировали.

Но это фото Закс, понятно, не показывал Софье Семеновне. Он держал мать в рабском повиновении ложной надеждой на встречу с дочерью.

Номер 319 не понравилась приезжему. После недолгой беседы Софье Семеновне приказали удалиться. Когда она вышла, гость уставился на хозяина далеко не ласковым взглядом.

– Я просил бы, чтобы меня понимали лучше, – процедил он. – Мне нужна особа, которая жила бы в России, выполняя наши задания, как, скажем, десять женщин. Разве я выразил свою мысль неясно? Повторяю: она должна соединять в себе способности десятерых. Документами десятерых снабдите ее вы.

– И еще?

– У вас есть такая женщина? На сегодня нам больше не о чем говорить.

Заксу оставалось только молча поклониться. Чуть поспешнее, чем обычно, он снял телефонную трубку и сказал:

– Попрошу зайти ко мне фрау Генц.

Велла Генц. Цвет его школы.

Велла была дочерью свиного магната. До войны жила в Америке. Но Германия, по ее определению, была страной, где Ганцам довелось «становиться на ноги». Эта фраза повторялась, чтобы окрасить в чувствительные тона возвращение в Европу. На самом же деле Велла Генц стремилась быть ближе к войне в поисках приключений. Это привело ее и к Заксу. Ловкая, способная, она знала русский язык. В школе она стала числиться специалистом по России.

Вот кого предлагал теперь Закс своему требовательному гостю.

Явившись, Велла произнесла ту же фразу, что и Софья Семеновна:

– Что угодно?

Закс был в восторге от эффекта – гость даже приподнялся навстречу вошедшей и первый раз улыбнулся хозяину. Внешнее сходство Генц с только что забракованной номер 319 было разительным: та же статность, те же темные глаза и чувственный рот, та же корона жестких, только не седых, а черных волос над лбом.

Это сходство создавало перспективу. Оно побудило Закса взять из комендатуры и возиться вот уже сколько времени с Могилевской. Оно... да, да сразу оценено гостем.

Велла смиренно заявила, что она сделает все, что ей прикажут.

– Весьма немногое, – сказал приезжий. – Самое важное: обжиться там. Вы бежали от них, от наци, – он ткнул пальцем в сторону Закса. – Вы жительница западных областей. Жена сражающегося на фронте. Иногда еврейка. Иногда – как это? – белорусска или украинка. Проберетесь на восток: Азия, Урал. У вас нет родных и знакомых. Заведете их. Больше! Всяких!

Закс услужливо улыбнулся.

– Некоторые знакомства фрау я обеспечу. Барак, предназначенный к ликвидации: польки, еврейки, украинки. Те, кто не хотели быть покорными.

– Они, должно быть, недостаточно несчастны, – заметил приезжий. – Старайтесь сделать всех вокруг себя несчастными, фрау. Несчастными, растерянными, унывающими. Тогда они покорятся. Тогда мы победим!

Он вскочил с кресла и привстал на цыпочки, стараясь казаться выше, чем был на самом деле.

Закс и Велла согласно закивали головами.


2. КАМЕННАЯ БАБА

Маша Попова работала на моторостроительном заводе. Завод этот эвакуировался на Урал в первые месяцы войны.

У Маши давно умерли родители, заводской коллектив был ее семьей. Война многих вырвала из дружной заводской семьи. Взять хотя бы механический цех; ребята, как и жених Маши – Андрей, ушли на фронт, многие девушки остались в Москве. С заводом поднялись в основном солидные, женатые люди.

И Маша, несмотря на то, что была занята с утра до ночи, на первых порах все же очень скучала. Не нравилось ей на новом месте. Дело было, конечно, не в том, что жить пришлось в наскоро сколоченном холодном бараке – сама любые лишения перенесла бы. Но из московских белостенных корпусов со стеклянными крышами станки, что должны были работать с ювелирной точностью, попали в задымленное, низкое, тесное помещение. Территория завода была не огорожена, и предъявление пропуска в проходной стало пустой формальностью, ведь с горы, у подножья которой приютились заводские постройки, всякий мог попасть куда вздумается. Это вызывало беспокойство.

И люди здешние не особенно понравились Маше.

Девушка не могла понять, что ей, москвичке, довелось уже пережить события, воспитавшие в ней боевые качества. Она видела иссеченное прожекторными лучами тревожное московское небо и ядовитого паука – вражеский самолет, пойманный в перекрестие этих лучей над Красной Пресней или Замоскворечьем – районами, улицами, домами родной Москвы. Она слышала зудящий звук мотора вражеского самолета и грохот взрывов вражеских бомб. Она дежурила на крыше, следила за небом и землей. Падала зажигалка – тушила. Зажигался где-то свет – старалась установить точно – где? Иногда оказывалось случайно незатемненное окно. Иногда орудовал пособник врага, трудноуловимый в лабиринте переулков и этажей.

Конечно, ничего этого не видели уральцы. Застыли здесь в тишине горы, покрытые лесом. Одна безлесная, голая, как зовут ее, Черная гора над заводом по ночам была, правда, страшной. По опоясывающей ее узкоколейке возили на отвалы шлак; еще горячий, он пламенел, затухал и вновь разгорался, словно мигали чьи-то чудовищные глаза. Но ведь это только так казалось Маше, а местные жители привыкли и внимания даже не обращали.

На новый в их местах завод многие уральцы пришли работать сразу. Старшим мастером одной из смен в механическом цехе стал седобородый старичок. О нем ходила слава как о непревзойденном токаре. Маша всегда смотрела на умельцев с благоговением; ей захотелось учиться именно у этого старичка, и она, наконец, упросила начальника отпустить ее из конторы на станок.

Однако первое же знакомство разочаровало девушку. В обеденный перерыв, прервав на полуслове объяснение, мастер бойкой рысцой помчался к своей конторке и вышел оттуда с эмалированным бидончиком в руках.

– Обед, обед, красавица, – сказал он Маше. – У тебя ноги молодые, резвые. Беги-ка в столовую и мне очередь займи.

Кормили в столовой не очень богато. Зачем же старому мастеру, у которого дом – полная чаша, было идти туда?

А он ходил, ежедневно ходил.

А специалист он был, действительно, прекрасный. И учитель тоже. Он обучал десятки молодых людей. Машу он отличал как наиболее способную и старательную.

Но Маша однажды не вытерпела; глянула, как мастер засеменил в столовую, не стала получать свой обед – побежала к секретарю цехового партбюро, сказала, чуть не плача:

– Обыватель он, распоследний обыватель. Обед ему не нужен, а он получает, в очереди стоит. «Раз, – говорит, – мне положено – отдай!»

И о многом, о многом еще, в том числе о неогороженной территории завода – «кто хочет, тот разгуливает», – горячо говорила девушка.

– Думаю в военкомат пойти. Пусть меня на фронт пошлют, – заключила она.

Секретарь поднял на Машу воспаленные от недосыпания глаза. Был он по профессии шлифовщиком, смену стоял у станка и бессменно исполнял секретарские обязанности, куда входило все – от разговора с этой вот девушкой до обеспечения старого мастера кашей.

– Знаешь что, товарищ Попова, – сказал секретарь, – я не думал, что ты такая несознательная. В партию мы хотели тебя принимать, а ты, получается, и комсомолка не так, чтобы очень хорошая.

Маша вспыхнула, хотела обидеться. Но секретарь душевно растолковал ей, что, если взялась она за дело, нужное фронту – учится на токаря и учится успешно, – то надо это дело делать: победа на фронте подготовляется в тылу! И никакой не обыватель старый мастер – зачем крупинку в гору раздувать и за ней самого важного не видеть?

А когда ушла Маша, секретарь подумал, что права она: плохо, что заводской двор – проходной. Ну, да ведь все кругом свои, советские люди. А тес, предназначенный на забор, истратили на жилые бараки – как без них обойдешься?

* * *

Целый год Маша работала по двенадцать, четырнадцать часов в сутки, и все ей казалось, что делает она мало. Училась она, не отходя и от работающего в первую смену, и от работающего во вторую.

Теперь даже странно вспоминать «училась», сама учит – стала токарем пятого разряда. И вместе с этой высокой квалификацией, на смену беспокойной мысли о незначительности своей доли в общем труде, пришел ровный накал: надо делать больше и для этого сохранять силы.

Отдыхать? Да, и отдыхать.

Вот так в одно из воскресений она и попала в таинственное, безлюдное, прямо-таки сказочное место. Карабкалась она, тоненькая в исстиранном платьице девчонка, карабкалась в гору. Медностволые, темноверхие сосны стояли здесь так густо, что вершины горы Маша достигла неожиданно: перебралась через мшистый теплый камень и дальше некуда – кроны деревьев все еще тянутся, уходят в небо, а у ног поляна. Просторная поляна. С горы будто срезан и сброшен куда-то гигантский верхний конус; остался нижний, усеченный. Поляна ровная, круглая, покрытая травой.

Нигде ни тропочки. Маша шагнула в сторону – в траве по щиколотку мокро и холодно. В страхе девушка скачками ринулась вперед. Пришла в себя, только очутившись на огромном валуне. Валуны были и тут и там, по всей поляне. Как чьи-то тугие мускулы, спасительно выступала их твердь из мокрой травы.

С валуна на валун Маша добралась до озерка на середине поляны. Вода в озерке ключевая – холодная, чистая. Глубоко, а камешек на дно ляжет – видно.

Маша попила, умылась, подставила лицо солнцу и ветру. Вот тут чувствуется, что ты на горе: ветер прорвался сквозь сосновый заслон, горный, властный и ласковый ветер, смахнул капельки влаги с лица, обнял тело.

Ни на минуту за весь этот год не забывала Маша об Андрее, всегда он был с нею, в ее душе. А сейчас то ли безлюдье, непривычное одиночество, то ли эта ласка ветра нестерпимой болью стеснили сердце. «Отдыхать, называется, пошла, набираться сил», – с иронией подумала Маша и решила сразу же идти обратно.

Валуны по другую сторону озерца лежали чаще. И девушка пошла обратно другой дорогой. Окружающая красота и тишь вскоре успокоили Машу; с горы она спускалась весело и беззаботно, как птица, скакала и скакала вниз между смолистых сосен.

По пути ей попалась избушка, вросшая в землю, но построенная добротно, из толстых бревен, с кровлей из плитчатого камня. Вспомнилось: старожилы рассказывали, что это кров для заблудившихся, застигнутых непогодой путников. Внутри припасены дрова, вода, соль, в довоенную пору, безусловно, и хлеб. А может, и сейчас хлеб там есть, очень дорогой, нормированный, предназначенный для спасения от смерти – не иначе.

Маша решила зайти посмотреть, как там все внутри, и только свернула к избушке – застыла, замерла на месте. Навстречу ей шла женщина, огромная, толстая, в бесформенном платье из серой мешковины, похожая на тех каменных баб – идолов, которых видела Маша в степи по дороге сюда, на Урал. И глаза у этой живой, идущей ей навстречу женщины были, как у каменной бабы, неживые, уставившиеся в одну точку, сквозь Машу, вдаль.

Не стала Маша заходить в избушку. С чувством неудовлетворенности («красота вокруг какая, а у меня на уме всякие глупости») вернулась она домой.

Соседка по комнате, эвакуированная из Минска жена офицера Ольга Ивановна, спросила, как удалась прогулка. Маша рассказала о встрече «ну, прямо, с каменной бабой, даже страшно...»

Ольга Ивановна привлекла к себе Машу.

– Девочка милая, живете здесь год и так вся в работе, что ничего, кроме своего станка, не знаете. Ведь эта ваша «каменная баба» – местная дурочка. Безобидная, говорят... Жила нищенством. А сейчас будто бы на заводе работает...

Маша неприметно отстранилась от Ольги Ивановны. Девушку удивляло, что ее соседка в такие трудные для Родины дни не работала. Не работала, да еще пыталась как-то оправдать это: «У меня муж сражается с врагом».

«Да, несчастная дурочка работает, а вы, Ольга Ивановна, умница, бездельничаете», – хотелось сказать Маше, и, чтобы не сказать этого, она поспешила закончить разговор:

– Не получился, словом, у меня выходной. Никуда я теперь больше не пойду.


3. НЕ ВЕРНУЛСЯ С ЗАДАНИЯ...

Старшина Андрей Мысов проводил своего земляка капитана Сергея Осокина в полет.

Утро было свежее, росистое; по седой траве аэродрома тянулись широкие и узкие тропинки – следы самолетов и людей. Последнюю тропку, сбивая росу тяжелыми сапогами, прокладывал Андрей: он всегда первым приходил и последним уходил с поля.

Неторопливый, размеренный в движениях, Андрей был влюблен в свое дело авиамеханика. Письма Маши, ее гордость за него, фронтовика, он воспринимал с конфузливым недоумением: «Чудн а я, какие мы тут герои?» Но в моменты опасности – жесточайшая ли бомбежка, перебазирование ли под обстрелом противника – был действительно храбр, стоек и неутомим.

Месяц назад часть начала получать новые самолеты. Это событие ознаменовалось для Андрея событием и личного свойства. С первой партией машин в часть приехала делегация рабочих. Один из делегатов – седобородый старичок – после официальной церемонии разыскал старшину Мысова, отозвал в сторону и, хлопнув его по плечу, сказал:

– А ведь я тебя, парень, плясать могу заставить.

– Можете, – с готовностью согласился Андрей, – хороши машинки!

– Не об этом речь, – воскликнул старичок, – не об этом! – Он чуть отодвинулся от Андрея и поклонился ему вдруг низко, низко. – Поклон тебе, привет от твоей невесты Машеньки.

Это было так неожиданно. Андрей знал адрес Маши – Урал. Знал, что она работает на заводе. Но что ее руками сделаны детали авиационных моторов, которые попадают теперь к нему, Андрею, в руки – мог ли он такое предположить?

Седобородый старичок подробно рассказал Андрею, как живет Маша, как ее – «золотую девоньку» – все любят.

До чего же от стариковского рассказа хорошо Андрею стало! Как будто бы одному старшине Мысову дорог факт: его невеста Маша принимала участие в создании боевого самолета; он, механик, готовит этот самолет к полету; его друг летит на нем и громит врага. А если подумаешь – из этих вот, кажется, тончайших, поначалу неприметных нитей складывается большое единство советских людей.

Летный день разгорался. Самолеты уходили и возвращались с заданий. Иные задерживались в неудобном, опасном военном небе. Иные прилетали и сразу же задавали уйму работы техникам и работникам медицинской службы.

Капитан Осокин с задания не вернулся. Под вечер стало известно, что его самолет сел на вынужденную, не дойдя до цели, не приняв на себя ни одного вражеского выстрела. Просто отказали моторы. И тут, когда инженер части инженер-майор Могилевский садился в По-2, чтобы лететь к месту этой необычной посадки, старшина Мысов отважился тоже на необычный, неожиданный, с точки зрения строгих авиационных правил, поступок. Он пробежал вблизи от винта, когда раздалась уже команда «Контакт!» Воздушный поток сорвал с него пилотку и унес далеко в поле, а он, отлично зная, что ему не перекричать гул мотора, все-таки отчаянно закричал:

– Товарищ инженер-майор, возьмите меня с собой!

Самолет безответно ушел в небо. Андрей горестно опустился на пыльную жесткую аэродромную траву.

* * *

Уже в воздухе инженер-майор Могилевский подумал, что он зря поторопился. Сведения об Осокине ведь не были уточнены. Командир эскадрильи возвратившихся с задания пикировщиков сообщил, что у машины Осокина отказали моторы и капитан сел в таком-то районе. Ну, а сам Осокин до сих пор не указал свои координаты. «И зря, конечно, зря он, Могилевский, принял решение лететь на поиски. Ведь слова начальника штаба о том, чтобы старший инженер занялся этим делом, может, не следовало понимать как необходимость лично ему, инженер-майору Могилевскому, отправляться в опасный по существу полет. Благоразумнее было бы подождать возвращения отсутствующего – вечно он сам в воздухе – командира части и поступать согласно его распоряжениям. Конечно же, так было бы благоразумнее», – рассуждал про себя Могилевский. Каждый оборот винта усиливал его тревогу.

Могилевский передвинул планшет на колени, стал рассматривать карту. «Очищен ли этот район от противника? – думал он. – Или, как часто бывает, справа и слева наши войска продвинулись далеко вперед, а там, куда мы летим, полным-полно немцев».

Инженер-майор в волнении сдвинул очки на лоб и зачем-то выглянул за козырек – глаза мгновенно заслезились. Сквозь пелену слез смотрел Могилевский на закат. Вечерняя заря догорала. Облака стали багровыми. По небу затрепетали языки оранжевого пламени. Это было похоже на зарево боя на западе, прямо по курсу.

Могилевский решительно открыл планшет, выхватил листок бумаги, карандаш, чиркнул несколько слов, передал пилоту. Тот поднял плечи. Могилевский нашел его вопрошающий взгляд в смотровом зеркальце и утвердительно, несколько раз кивнул – он давал распоряжение изменить курс, держать на аэродром ночных бомбардировщиков. «Все равно ночью мы никакого Осокина не найдем», – в оправдание своего приказа думал Могилевский, хотя до ночи было еще далеко.

– Постарайтесь засветло устроиться с ночлегом. Покушать мы что-нибудь сообразим, – первое, что сказал Могилевский пилоту на земле.

Пилот был несколько обескуражен непонятным распоряжением о перемене курса, решением ночевать здесь и вместе с тем польщен заботой инженера.

– Что вы, товарищ инженер-майор, – сказал он, краснея и неловко переминаясь, – какой мне ночлег, кроме как под крылом?

– Ну, ну, молодой человек, – покровительственно улыбнулся Могилевский. – Отдых для накопления сил необходим. Завтра нам с вами предстоит работенка. Идите и отдыхайте.

Сам Могилевский остался у самолета. Он полез в кабину за автоматом, зацепил там за что-то ногтем мизинца и сломал его. Это незначительное происшествие вконец расстроило инженер-майора. Сокрушенно качая головой, он долго рассматривал свой мизинец с обломанным ногтем. Потом спохватился, вылез из кабины, закинул автомат за плечо, поправился – взял его на грудь и начал вышагивать взад и вперед, как часовой.

Охранять самолет Могилевскому не было никакой необходимости. Хозяева аэродрома намекнули, что у них в охране стоят рядовые и можно даже выделить специального человека к машине инженер-майора, зачем же ему самому ночь не спать. Но Могилевский сказал: «Я и так не усну».

Да и в самом деле ему было не до сна.

Привыкший держаться на людях уверенно, он чувствовал сейчас давящую неуверенность и ругал себя за скороспелое решение лететь на поиски Осокина. Два года войны он, Могилевский, может быть, и жив-здоров лишь потому, что не лез по украинской поговорке «раньше батьки в пекло». Все считали его за этакого трудягу-работягу, ибо видели всегда суетящимся, мечущимся по стоянке от самолета к самолету. Он, не жалея, тратил силы на «доставание и обеспечение», охотно попадаясь в такие моменты на глаза начальству. Не так давно, получая медаль, он скромно сострил:

– Если бы на фронте награждали орденом Трудового Знамени, я бы его, будьте уверены, получил.

Он считал себя тружеником и не лез в герои. И только это чрезвычайное происшествие с осокинским самолетом сбило его с раз навсегда занятой позиции: вместо того, чтобы послать другого, он отправился на розыски самолета Осокина сам. «Хорошо, что во-время опомнился, сел здесь», – думал Могилевский. А на сердце у него все-таки кошки скребли.

Аэродром, где приютился По-2, граничил с рощицей, противоположная его сторона уходила в открытое поле. Там, вдалеке, на равном расстоянии друг от друга, в трех местах что-то горело, – возможно, специально разведенные опознавательные костры. Пламя иногда разгоралось так ярко, что сумрак в роще сгущался до черноты; деревья шумели под ветром в этой тьме зловеще.

Зябко поеживаясь, Могилевский ходил взад и вперед, и им овладевали невеселые думы. Самому себе он вынужден был признаться, что трусит сейчас, прислушиваясь к вою ветра в темной роще, что струсил, приняв решение не разыскивать Осокина, а сесть на чужом аэродроме в расчете провести время, отсрочить возможную встречу с опасностью, встречу с врагом, которой до сих пор он удачно избегал. Да ему и не положено встречаться с врагом. Не положено вот так вышагивать, замирая от каждого шороха. Не случайно ведь ему сказали, что могут выставить часового – рядового, а он, инженер-майор, знающий больше, чем десять рядовых, вместе взятых, должен спать. Он всегда старался спать по ночам. Ему совершенно незнакома, например, окружающая обстановка. Вдалеке горят костры, может, им не полагается гореть?

Ночные бомбардировщики ушли на задание и сразу поле будто вымерло, не с кем перекинуться словом. А для успокоения хотелось бы поговорить с кем-нибудь. Что все-таки случилось с самолетом Осокина? Загадочная история: сел на вынужденную, не получив ни единой царапины. Может, сдали не моторы, а летчик? Ну, а если допустить – моторы. Кто готовил машину? Механик, старшина Мысов. Взысканий пока не имел. Может, заслужил сейчас?

За показавшуюся нескончаемой ночь Могилевский передумал многое. Утром ему стало известно, что члены экипажа Осокина выбрались из болота, куда капитан вынужден был посадить машину. Получив точные координаты, инженер-майор быстро разыскал место вынужденной посадки, а к вечеру управился с осмотром самолета и составлением технического акта.

* * *

Капитан Климчук привык, что к нему приходили и в ночь и в за полночь. Но инженер-майор Могилевский прилетел совсем уж в неположенное время. На зорьке, утром, у хаты, где ночевал Климчук, раздалось урчание мотора. По-2 сел на крошечном «пятачке» между плетнем хаты и подступающим к ней подсолнечным полем.

Климчук натянул сапоги, вышел поглядеть, в чем дело. Он не думал, что это к нему.

– Вас, именно вас, мне и нужно, – сказал Климчуку инженер-майор, спрыгивая с крыла самолета. – Где мы с вами можем поговорить наедине?

Климчук не любил суетящихся людей. Он не спеша отошел чуть в сторону, наклонил высокий стебель подсолнуха, вышелушил из шляпки несколько семечек, сказал:

– Здесь будет вполне удобно. Я вас слушаю.

Могилевский полез в планшет, достал карту, несколько листов кальки – она заменяла, повидимому, бумагу и была исписана витиеватым почерком с обеих сторон – и рассказал, что он только что с места вынужденной посадки пикирующего бомбардировщика.

– На вынужденную летчик (запишите его фамилию) капитан Осокин пошел в самый критический момент: отказали моторы. Когда были осмотрены моторы, вот акт осмотра, – инженер-майор протянул свою исписанную с двух сторон кальку, – оказалось, что в одном деталь номер 0234, будто сточенная кем-то по диаметру, разболталась во втулке. Машину готовил к полету механик (запишите фамилию) старшина Мысов.

Только к вечеру покончил Климчук с этим делом. Хотя можно ли это назвать – покончил? Майор Могилевский настаивал на том, чтобы старшина Мысов был немедленно арестован. Но капитан, подумав, сказал:

– Пока этого делать не следует. Пока вы можете лишь отстранить Мысова от исполнения обязанностей.

Могилевский поспешил выполнить этот совет.

Климчук перебирал в памяти случаи, когда ему приходилось сталкиваться с подозреваемыми во вредительстве. Несмотря на выработавшуюся профессиональную привычку быть объективным и бесстрастным, он, Климчук, каждого такого преступника лично ненавидел и в каждом находил именно то, за что можно ненавидеть. Тупая жестокость, органическая потребность пятнать, гадить, рушить все светлое, наглость и, наконец, слезливая трусость, когда пойман с поличным, – все это бывало в каждом.

И ничего этого не было у Мысова.

По вызову к Климчуку явился ладный, молодой, с открытым взглядом человек. Пилотка сидела на голове аккуратно, гимнастерка заправлена, как положено, доложил о прибытии четко. Но лицо какое-то серое. И в глазах – боль и тоска.

Он показал себя прекрасным знатоком техники. Он не допустил и не мог по характеру своему допустить оплошности. Перед полетом он осматривал моторы? Климчук заставил рассказать подробно, как осматривал. И Мысов, мгновенно оживившись, сбив пилотку на затылок, чтобы не мешала, заглядывая под стол и за стол, повертывая то чернильницу, то карандаш, рассказал.

Климчук протянул старшине детали, приведшие к аварии.

– А что вы скажете об этом?

– Люфт очень большой, – сказал Мысов.

– Допустим такой люфт?

– В десятки раз меньший недопустим, товарищ капитан.

– Как же вы не заметили?

Чудес не бывает на свете: в воздухе никто не мог снять с металлической детали несколько десятых миллиметра, тут нужно было действовать резцом или напильником.

– Кто это сделал, старшина Мысов?

В состоянии невероятного смятения Андрей ответил:

– Виноват, товарищ капитан.

«Заладил: «виноват, виноват», – с досадой думал Климчук. – Повиниться, брат, еще успеешь. А вот кто же испортил детали, это ты знаешь? Если нет – почему не знаешь? Почему?»

Капитан шагал по полю, заросшему полынью, рвал и давил сочные стебли сапогами. Терпкий запах поднимался плотной волной, лез в горло, в нос. Выбрать другую дорогу не было возможности, Климчук торопился. Сегодня ночью должен был тронуться вперед второй эшелон, капитану надо быть на месте.

Так, с горьким привкусом во рту, он и явился в штаб.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю