355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Мухина-Петринская » Океан и кораблик » Текст книги (страница 3)
Океан и кораблик
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:39

Текст книги "Океан и кораблик"


Автор книги: Валентина Мухина-Петринская


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Почему-то ее об этом не спрашивали. Художница. А я – слесарь, окончившая заочно техникум. Им интересно, что является для рабочей девушки главным.

– Я слишком мало жила,– начала я тихо,– но кое-что я уже знаю твердо: я никогда не соглашусь принять ничтожество человека и примириться с этим... Я работала на огромном заводе, где все знали и помнили моего отца. Ко мне очень хорошо относились, даже плохие люди. Как это ни странно, я не понимаю, почему, но плохие люди относились ко мне даже лучше, чем хорошие. Но это я к слову. Техника меня оставила равнодушной, и я пошла учиться в гидрометеорологический техникум. Мне нужно было поскорее получить профессию, а уж институт – потом. Еще надо разобраться, в какой именно институт!.. По-моему, самое большое счастье на земле – это посвятить себя науке. Естественным наукам: биологии, океанологии, метеорологии. Сколько всяких "логий" и какие-то счастливцы ими занимаются! Но они, многие из них, совсем даже не помнят, если не сталкиваются в лоб, что есть на свете, например, воры, бандиты, пьяницы, всякие опустившиеся женщины. А если они есть, может, это эгоизм с моей стороны – стремиться к чистой науке? Выходит, пусть кто-то другой вытаскивает тех тонущих и заблудившихся? Может, я обязана стать юристом? Но так не хочется идти на юридический... Тогда наука будет для меня словно корабль с алыми парусами, который никогда так и не придет...

– Какая странная девочка! Эт-то удивительно! – пробормотала Ангелина Ефимовна.

– Черт побери, зачем вы должны идти на юридический, если вас влечет наука! – возмутился Мальшет.– Не забывайте, что на юридический идут тоже по призванию. Вот они и будут заниматься подонками. Что вы на меня так посмотрели? Не так сказал? Ну, помогать им стать настоящими людьми.

– Не у всех это получится,– чуть слышно возразила я.

– А у вас бы получилось?

– Да.

– Откуда вы знаете?

– Знаю. У нас на заводе работали несколько рецидивистов... И когда они... когда их стало затягивать снова, меня просили поговорить...

– И что же?

– Они начали хорошо работать. Некоторые бросили пить, сквернословить. Вышли на хорошую дорогу... Один сказал: "Это я только ради тебя, Марфа. Знай".

– Любопытно. А никто из этой братии не пытался ухаживать за вами? очень серьезно спросил Мальшет.

– Нет. Не было такого случая. Им и в голову не приходило... Мне кажется... если бы я хоть раз упала в их мнении, то уже никогда не смогла бы влиять добро. Но я заболталась, не всем это интересно...

Гости запротестовали.

– Видите, как вас слушают! – сказала Ангелина Ефимовна.– Продолжайте, продолжайте...

– Марфа Евгеньевна, вы спросили, что для меня главное в жизни. В наше время главным, по-моему, является нравственность. Нам, молодежи, так часто не хватает и внутренней культуры, и духовности. Просто настоящей доброты, которая способна уберечь от пошлости, от зла. И еще я скажу, раз вам не надоело меня слушать: мир – это не фон, на котором мы живем. Каждое поколение приходит в мир, чтобы сделать его лучше. И каждый человек в отдельности – сам – отвечает за то, чтоб не ошибиться и не сделать еще хуже. Надо думать самому... Помню, кто-то так хорошо сказал о Назыме Хикмете: "Он убирал камни с дороги человечества".

– А в чем вы видите счастье для себя лично? – спросил Яков Ефремов; он с большой заинтересованностью следил, как меня "с пристрастием" допрашивали его друзья.

– Наверно, как и все вы: любимая работа, добрая семья, где все любят друг друга. И чтоб твои близкие были живы, здоровы и счастливы своим счастьем.

– Вам уже пришлось пережить искушение поступить беспринципно? – задала вопрос Ата. Ее слепые глаза отражали свет люстры.

– Такого рода искушений у меня еще не было,– отрезала я. Санди встрепенулся:

– Да что вы пристали к девчонке? Оставьте ее в покое.

– Последний вопрос разрешите,– возопил молодой человек в очках,– как вы насчет шейка?.. Исполняете?

На этом от меня отстали. Я чувствовала себя как после экзамена, когда вытянула на тройку.

Пришел Арсений Петрович с букетом роз и какой-то букинистической редкостью, которая привела Ангелину Ефимовну в такой восторг, что она чмокнула его в щеку. Козырев поздравил ее, извинился за жену, у которой болела голова (Аннета Георгиевна терпеть не могла профессора Кучеринер), его усадили за стол и налили ему рюмку водки. Пока я пришла в себя после этого допроса, все уже оживленно спорили насчет течения в океане. Далось им это неведомое течение!

А я снова и снова принималась разглядывать Марфу Ефремову, но теперь мой взгляд привлекло ожерелье на ее шее.

До сих пор я была равнодушна ко всяким побрякушкам и не носила украшений. Но это была не побрякушка, это было произведение искусства. Семь крупных бусин на серебряной цепочке, расположенных достаточно далеко друг от друга, чтоб можно было разглядеть своеобразную красоту каждой в отдельности.

Меня поразила чистота и прозрачность камня, из которого были выточены бусы. Эти камни отличались от тех, что мне привелось видеть, как живой цветок отличается от искусственного. Они излучали блеск, переливались – то жемчужно-серые, то серо-голубые, то зеленоватые, как морская вода, то лиловатые, как небо ранним утром!

– Вам нравится мое ожерелье? – улыбнулась мне Марфа Евгеньевна.

– Очень. Из чего эти бусы? Они прямо завораживают.

– Действительно, красивое ожерелье! – заметила Ангелина Ефимовна.Можно его посмотреть?

Марфа Евгеньевна с улыбкой сняла ожерелье и протянула его Кучеринер, та после восторженных возгласов еще кому-то, пока оно не попало Мальшету, а он передал мне. Вблизи оно оказалось еще прекраснее.

– Опалы,– пояснила Марфа Евгеньевна.– Я его купила в маленькой ювелирной лавке на острове Мадагаскар. Мы зашли туда вместе с Мальшетом. Помните, Филипп Михайлович, я еще призаняла у вас денег? Это не из дорогих, но все же настоящий опал. Я представила себе, как он медленно рос и формировался где-то в глубине гор, омываемый холодными водами подземного источника, как он набирал красоту, и мне сразу захотелось иметь это ожерелье. И все же... лучше бы я его не покупала.

– Почему? – спросила Рената. Она тоже с восторгом рассматривала ожерелье.

– Оно всегда будет звать меня куда-то, будоражить, напоминать о том, что планета Земля велика и прекрасна, а я... всего лишь инвалид в протезном корсете, и врачи не отпускают меня далеко от дома... Штормы и тайфуны мне противопоказаны...

Ее муж слушал с таким напряжением, что на носу у него выступили капельки пота, выгоревшая прядь волос упала на глаза, он нетерпеливо откинул ее рукой.

– Так подари эти бусы, Марфенька, как эстафету тому, кто еще молод и здоров, и, может быть, с этим мадагаскарским ожерельем уйдет от тебя тревога, и ты перестанешь рваться вдаль.

После ужина все разбрелись по комнатам. Муж Ангелины Ефимовны стал убирать со стола, я ему помогала. За нами вышел на кухню Яков Николаевич, принес груду тарелок с остатками еды. Я принялась мыть посуду, а мужчины уселись на разноцветные табуретки и закурили. Заговорили о Камчатке, где оба бывали не раз.

Я с интересом прислушивалась к разговору. И неожиданно для себя рассказала про афишу, которую мы видели с Сережей на улице. Яков Николаевич очень заинтересовался.

– Какая умная шутка! – произнес он задумчиво.– Диспут о молодом человеке конца двадцатого века. А надо бы такой устроить... Афишу, конечно, придумал Сережа Козырев.

– Сережа! – ахнула я.

– Кому же больше? Он и повел вас специально мимо.

– Но зачем?

– Мало ли зачем! А действительно, каков будет молодой человек конца столетия? Это те, кто ходит сейчас в начальную школу. Что-то они возьмут от нашего поколения, что-то привнесут свое... Они с первого класса проходят алгебру. Школа, институт дают все больше знаний. Я надеюсь, что они не будут слишком техничны. Как, по-вашему?

– Разве можно знать, какие будут они? Человек не робот, его не запрограммируешь.

– Вы – умница.

Мы вернулись в комнату. Там все хохотали. Филипп Мальшет рассказывал с большим юмором о своих странствиях по земному шару. Он океанолог и объехал весь свет.

Разошлись поздно. Нас с Ренатой подвезли на такси Ефремовы. Когда мы прощались, Марфа Ефремова протянула мне ожерелье.

– Примите его от меня как эстафету. Пусть у вас сбудется, что не сбылось у меня. Носите всегда. Не потеряйте.

Я растерялась:

– Но это слишком ценный подарок, как я могу его принять?

– Ценный, да. Но не в денежном смысле. Должна же я вам дать что-то на память.

– Я и так вас не забуду!

– Пожалуйста, возьмите, Марфенька! – Голос ее дрогнул.

– Ведь это эстафета,– поддержал жену Яков Николаевич.

– Бери! – шепнула Рената.

Пожилой добродушный шофер, улыбаясь, смотрел на нас – не торопил. Я больше не возражала, и Марфа Ефремова сама застегнула ожерелье на моей шее.

– Можно, я вас поцелую? – спросила я. Мы поцеловались.

– Пиши нам иногда,– шепнула она мне. Я обещала.

Колеса себе постукивали, за окном кружилась тайга, мелькали столбы, полустанки. Мы пили чай, разговаривали – мои попутчики и я. Вагон был купейный, жесткий. В одном купе со мной ехали симпатичная супружеская пара, пенсионеры, от самой Москвы до Владивостока и научный работник из новосибирского академгородка. В соседних двух купе студенты из Хабаровского политехнического, а в следующем купе – кто возвращался из отпуска, кто из командировки – все сибиряки. Я одна была москвичка. Мы все быстро перезнакомились, каждый рассказал о себе, даже взгляды друг друга успели узнать.

Мы болтали, смеялись, вполголоса пели, и хотя у меня на душе кошки скребли (было жаль Августину, Ренату, друзей, Москву), но я старалась никому не портить настроения и не показывать своей грусти. В общем-то, было славно. Как вдруг появился Мефистофель в образе высокого, жилистого и мрачного парня в парусиновых штанах и тельняшке. Харитон Чугунов, боцман с краболовного судна. Он мне не понравился с первого взгляда. Я была крайне удивлена, когда одна из студенток шепнула мне: "Какой красивый парень!" Вот уж поистине бывают странные вкусы. Может, он и был красив когда-то, 394

но теперь это был диковатый, взъерошенный, озлобленный человек.

В нем чувствовалась какая-то гнетущая сила. Тяжелый, недобрый взгляд серовато-черных глаз, густые черные брови, кудрявые темно-русые волосы, смуглая, как у индусов, кожа. Был он непонятен и непрост и, без сомнения, мог быть страшен.

Поезд мчался сквозь тайгу и горы, вагоны раскачивались, содрогаясь на стыках рельсов, а рядом со мной, ни на метр не отступая, неслась наша квартирка на Комсомольском проспекте, где одинокая Августина ходила из угла в угол.

Жестоко поступила я, оставив ее одну, но я должна была увидеть океан, иначе жизнь моя была бы убогой и ограниченной. Ведь когда и путешествовать, если не в юности. Отец пропустил свой час, и неудовлетворенность сжигала его, как жажда, всю его жизнь.

Кроме того, Августина была еще молода, оставшись без меня, может, скорее найдет она тропу к людям. А на Камчатке жил единственный мой родственник, очень-очень старый. Родной дядя отца. Я должна повидать его, пока он не уйдет навсегда.

Разумом я понимала, что правильно делаю, отправляясь на Камчатку, но сердце у меня болело и ныло, и тем сильнее, чем меня дальше уносило от моей родной Москвы.

А в вагоне что-то было уже не так.

Харитон принес заигранную, засаленную колоду и вместе со студентами засел за карты. У них не хватало одного партнера, и они настойчиво приглашали меня. Я спокойно объяснила, что терпеть не могу карт. Еще более я не терпела картежников! И надо же, этот неприятный парень оказался из Баклан, куда я ехала работать! Кончились разговоры, смех, они играли все дни и вечера напролет.

Когда научный работник сошел в Новосибирске, Харитон, к великому неудовольствию нашего купе, перебрался на его полку.

Славные старички пробовали протестовать, ссылаясь на духоту и сердце, но ничего из этого не вышло. Полка была верхняя, как и моя, свою нижнюю, в другом купе, Харитон благородно уступил женщине с ребенком.

Нас особенно расстраивало то, что от Харитона все время пахло водкой. Не знаю уж, когда он прикладывался к бутылке, но он был постоянно "в подпитии". Скоро и от студентов стало нести водкой, даже от девушек.

Как можно быть такими нестойкими, податливыми, я не понимаю. Не пили же они, пока не появился этот мрачный боцман.

Но что было хуже всего, он сразу отличил меня своим вниманием. Угощал яблоками, шоколадом, пивом. Несколько раз он пытался поговорить со мной о чем-то наедине, когда соседи засыпали. Но я от разговора уклонялась.

– Почему, черт побери, вы не хотите со мной разговаривать? – спросил он напрямки, перегнувшись в мою сторону и опершись мускулистой рукой о край моей полки.

– Никогда не говорю с подвыпившими людьми.

– Но я не пьян.

– Все равно... пахнет водкой.– Я повернулась лицом к стене и накрылась с головой простыней.

Видно, ему действительно хотелось поговорить со мной, так как на следующий день, к огорчению студентов, не прикоснулся не только к водке, но и к пиву. И даже в карты не играл, простоял весь день в коридоре у окна. На приглашение студентов "перекинуться в картишки" отвечал глухим ворчанием.

Они тоже скисли и теперь отсыпались.

Не знаю, что это были за "студенты", но они не спорили, не философствовали – ни единого слова о науке. Я таких студентов никогда не встречала. Может быть, они только выдавали себя за студентов?

Перед вечером, когда наши попутчики вышли из купе, Харитон сказал:

– Я сегодня и капли в рот не брал. Нашла тоже "алкоголика" – в море-то месяцами не выпьешь.

– О чем вы хотели со мной говорить?

Мы сидели на нижних полках по обе стороны столика и смотрели в окно на мелькающие лиственницы и кедры.

– Я рад, что вы будете жить в Бакланах. Нет, погоди, я не собираюсь приударить за тобой. Дело в том, что вы... Ничего, если я перейду на "ты" не привык я девчонок "выкать".

– Мне все равно, как хотите.

– Так вот, дело в том, что ты очень похожа на жену моего брата. Кем она мне приходится, до сих пор путаю. Сестричкой я звал ее...

– Она... умерла?

– Что ты, господь с тобой. Она жива и здорова. Работает на Севере в опытном лесничестве. Таисой ее звать. Я почел за лучшее уехать... И вот ты едешь в Бакланы напоминать о ней. От судьбы своей, видно, не убежишь. Показать карточку?

– Покажите.

Харитон достал чемодан и, пошарив в нем, протянул мне пачку фотографий в черном светонепроницаемом конверте. Хоть бы я не была, на нее похожа, на эту Таису! Зачем мне это? Зачем это ему? Я долго рассматривала фотографии. Она была похожа и не похожа на меня. Я не такая скуластая, и глаза побольше, но тоже глубоко посажены. Харитон сказал, что глаза у нас одного и того же цвета, серо-зеленого, "кошачьего", что я "малость покрасивше" буду, но выражение лица одинаковое, "что-то беззащитное такое".

Я возмутилась:

– Это я беззащитная? Беззащитные едут в соседнем купе. Сразу поддались – вино, карты...

– Нет, эти сумеют за себя постоять. В карты-то они лучше меня играют и водку пили не впервой. Они ж только и ждали, чтобы кто-нибудь там организовал им привычное времяпрепровождение. Но в рот им пальца не клади. Ты же, как и Таиска,– беззащитная. Перед злом не согнешься, не пойдешь на поводу, но себя грабить дашь. Может, я не умею сказать, образование у меня путаное... Душу ты не дашь ограбить, нет, а кусок пирога у тебя унесут из-под носа.

– Никаких "пирогов" мне и не надо. А любимую работу как можно у меня отнять? Я ничего не боюсь.

– От неведения и не боишься. От чистой совести... Харитон сказал это так грустно, что мне невольно стало его жаль. Сейчас в его лице не было той дерзкой ухмылки, приклеенной как бы навсегда. Наоборот, он казался растроганным и доверчивым.

– Так ты не боишься жизни,– медленно повторил он,– а жизнь не такая уж простая штука. Иногда человек сам себя боится. Не встречала, поди, таких?

– Не знаю.

– Значит, ты храбрая, никого и ничего не боишься. И зла не боишься?

– Зла не бояться надо, а уничтожать его, как мертвое.

– И ты уничтожаешь?

– Нет еще. Пока я не сталкивалась... со злом.

– Может, не поняла,– Чугунов ласково похлопал меня по руке.– И то дело.

Вошли наши попутчики, и разговор на этом прекратился. Харитон Чугунов мне по-прежнему не нравился. Я не верила ему и была с ним настороже.

В Хабаровске студенты (если это были студенты) вернули Харитону карты и, попрощавшись, сошли с поезда.

Вечером я стала расспрашивать Чугунова о городе Бакланы.

– Город как город. Рыбой пахнет и водорослями. Туман часто. Ветры. Океан бушует. Ресторан есть, "Океан" называется. Два кино – "Космос" и "Океан", не считая тех, что при клубах. Главная улица – Океанская. Вулкан видать, из него дым идет. В бухте всякие пароходики пыхтят, мелкота больше. Бывает, останавливаются и большие корабли, те на рейде. Все как положено: причал, маяк, консервный завод, кирпичный завод, рыбокомбинат. Верфи имеются для ремонта судов. Школы, мореходное училище. Чего еще тебе? Библиотека, конечно, поликлиника, больница, роддом.

– А морская экспериментальная станция? Я объяснила ему, где буду работать и кем.

– Да ну?! Что же сразу не сказала. Есть такая станция, не в самих Бакланах, за маяком. Директор там женщина – Щеглова. Бо-ольшой ученый, депутат Верховного Совета. Умная, добрая, справедливая, на чужую беду отзывчивая. Тебе повезло, что направили к Щегловой. А жаль...

– Почему?

– Я бы шефство над тобой взял...

– Еще чего! – Я пожала плечами.

– Не то слово, конечно, ты – самостоятельная девушка. Но все-таки одна Сиротка. Я бы и заступился в случае чего. Защиту тебе оказал. Но если к Щегловой – так она сама в обиду не даст.

– Не так я беспомощна, как вам кажусь.

– А почему ты меня на "вы" зовешь?

– "Ты" говорят только близким. Харитон задумчиво смотрел на меня.

– А кто знает... может, еще и пригожусь тебе,– сказал этот странный человек.

Во Владивостоке я тепло распрощалась со своими попутчиками. Старички дали мне свой адрес, на случай, если придется заночевать во Владивостоке. Просили написать, как устроюсь. А мы с Чугуновым сразу направились на морской вокзал. Поставив меня в очередь в кассе, Харитон зачем-то пошел в контору, откуда вернулся сияющий, схватил мой и свой чемоданы и, скомандовав "пошли", быстро направился к причалам.

– Везучая ты,– сообщил он на ходу,– "Ассоль" сегодня отходит в шесть вечера. Это бывший китолов, а теперь будет ихнее судно, экспериментальной станции. Будут еще ремонтировать да переделывать его из китолова в научно-исследовательское. Ты же к ним едешь работать – заберут. Может, и меня заодно, если место в кубрике найдется. Капитан там – коряк, мировой парень Никита Алексеевич Ича. Добряк. Но всем заправляет Иннокентий Щеглов. Молодой, а строгий. Как раз сын Щегловой, к которой ты едешь работать.

– Так, может, неловко? Скажут, билета жалко купить.

– Иди, тебе говорят. Богачка какая. Пассажирские-то пароходы у нас не останавливаются.

Пришлось идти, а вернее, бежать, так как, едва я переходила на нормальный шаг, Харитон, высокий и жилистый, стремительно удалялся с обоими чемоданами.

Я запыхалась, в легких саднило, ветер, горячий и соленый, развевал волосы, закрывая глаза, лицо. Мимо проносились причалы, корабли, люди, машины. Полнеба загораживали краны – шла погрузка, разгрузка. Остро пахло морем и бензином.

А когда я совсем уж задохнулась, перед нами предстала "Ассоль"...

Кораблей я видела множество – ведь отдыхать мы с отцом ездили только к морю. Но такого красивого изящного кораб-398

лика я не видела еще никогда. На фоне огромных океанских судов, танкеров, рефрижераторов, теплоходов, рыбопромысловых плавучих баз, пассажирских лайнеров, толпящихся у владивостокских причалов и на рейде, "Ассоль" выглядела почти игрушечной.

Я остановилась как вкопанная, забыв и о Харитоне и обо всем на свете, и, как говорится, пожирала глазами кораблик.

Белоснежный корпус, только алые выпуклые буквы "Ассоль", белая палуба, белые высокие мачты. Но что меня поразило – сама линия очертания судна, пропорциональность всех его частей, непередаваемое изящество всего облика.

Бегущие в вышине облака то заслоняли солнце, и на кораблик ложилась тень, то расступались, и тогда на "Ассоль" проливалось солнце.

Поразил меня и флаг – никогда не видела такого,– семь звезд на синем фоне.

Затем я почувствовала чей-то взгляд и невольно обернулась. На палубе стоял Иннокентий Щеглов – да, я его сразу узнала – и с любопытством смотрел на меня. Несколько секунд мы смотрели друг на друга, потом к нему подошел Харитон и стал что-то говорить, указывая в мою сторону. Видимо, просил, чтоб меня взяли на борт. Мне стало неловко, и я, отвернувшись, села на чемодан. Сердце у меня колотилось, будто я взбежала без остановки на десятый этаж. Так вот он какой, Иннокентий! Совсем не такой, как на фотографии, и бесполезно пытаться его описать, все равно не сумею. Никогда я не видела такого лица – не было в мире человека, на которого он походил бы. И не в красоте было дело, хотя он был красив, а в его своеобразии. Он был таким непохожим, будто пришел из тридцатого или сорокового века. Подошел Харитон:

– Пошли. Разрешили оба: и капитан и начальник экспедиции. Я просил лишь за тебя, но капитан сам предложил и мне. Кубрик-то у них почти пуст. Китоловы уже работают на других судах, а новую команду еще не набрали. У них даже боцмана нет.

Капитан мне сразу понравился. Невысокий, коренастый коряк с добродушным лицом и узкими черными глазами. Он снял фуражку с крабом и, улыбнувшись мне, сказал матросу.

– Девушку – в каюту кока устрой, а Чугунова к себе в кубрик.

Спускаясь вниз, я осведомилась не без опаски:

– Я буду вместе с коком? Харитон рассмеялся:

– Одна. Кок – в капитанской каюте... Жена она ему – Настасья Акимовна. Первый рейс делает.

Харитон еще раз ухмыльнулся и ушел в кубрик. Я осталась одна. Каюта была крохотной, зато отдельная. Уютная. Я села на койку. Чемодан и сумка лежали на полу. За иллюминатором поднималось и опадало Японское море. В небе сверкали огромные кучевые облака, похожие на горы с вечным снегом.

Я задумалась. Как-то там мама Августина?

Что ждет меня на Камчатке? Страна гейзеров и вулканов... Беспокойная земля, омываемая океаном, беспокойные, должно быть, и люди! Как там мой новый друг Рената? Она теперь жила в моей родной Москве, а я буду жить на ее любимой Камчатке. Я долго сидела в своей каюте, облокотившись подбородком на руку, и мысли наплывали рассеянно, закрывая одна другую, как облака.

Но о чем бы я ни думала, передо мной стояло насмешливое, нервное лицо того, кого я первым увидела на палубе.

Я открыла чемодан, вытащила платье, которое не мялось, джемпер. Потом достала записную книжку. Там были записаны разные афоризмы, цитаты, пословицы вроде: "Не вся правда – та же ложь". Раскрыла ее наугад и прочла:

"Так они разошлись, чтоб никогда больше не встретиться в жизни; одинаково тоскуя, любя, одинаково оставаясь верным своим мечтам о прекрасном".

"И так они разошлись, чтобы больше не встречаться,– и оба жаждали любви, оба отвергали ее, оба схоронили глубоко в сердце призрак утраченной красоты".

Когда года два назад я сделала эти выписки из романа Драйзера "Гений", меня заинтересовало одно: как меняется мысль автора у двух разных переводчиков. Я сделала вывод, что надо самой изучать языки и читать книги в подлиннике.

А теперь... теперь это показалось мне зловещим предсказанием. И вспомнила слова Ренаты, сказанные мне на прощание:

"Марфенька, постарайся не влюбляться в моего брата. Кроме страданий, это ничего вам обоим не даст".

Я немного стеснялась и вышла из каюты только вечером, когда "Ассоль" снялась с якоря. Лишь тогда я поднялась на палубу. В небе уже проявлялись звезды. Владивосток, расцвеченный огнями, стремительно уходил от нас. Дул ветер, шла крутая волна; хорошо, что я не подвержена морской болезни. Проходившие мимо матросы и молодые ученые не без любопытства поглядывали на меня – новый человек. Хотя было новолуние, ночь почему-то была светлой и четко выделялись на фоне зеленовато-синего неба высокие каменистые берега Приморья. От восторга у меня перехватило горло. Бедный отец мой, он так и не съездил к океану! Не хватало ни времени, ни денег... Эх, если бы он был жив! Если бы вместе с ним мы шли этим прекрасным кораблем к Камчатке...

Ко мне подошел матрос и, улыбаясь, позвал ужинать. В кают-компании за сдвинутыми столиками я увидела смеющегося капитана, несколько моряков и научных работников – они с аппетитом уплетали ужин и тоже смеялись, слушая что-то серьезно рассказывающего им Иннокентия Щеглова...

Я дотронулась до опалового ожерелья, которое снимала с шеи, лишь ложась спать. Это ожерелье было мне как талисман.

Мне грозила опасность влюбиться в человека, которого мне любить не надлежало, который никогда не мог стать моим возлюбленным на всю жизнь.

Еще раз стиснув ожерелье, я внешне спокойно села на место, которое мне указали,– напротив Иннокентия.

Кто-то поставил передо мной тарелку с дымящимся пловом, который показался мне чрезвычайно вкусным. Потом следовал салат из крабов и чай со свежеиспеченными круглыми булочками. И это было вкусно. После ужина пришел кок, полная, румяная и круглолицая женщина в белом халате, и осведомилась, понравился ли нам ужин. Все дружно ее поблагодарили. Она весело посмотрела на меня, новенькую, приветливо улыбнулась. Я встала:

– Так вкусно! Спасибо. Может быть, помочь вам убрать посуду?

Кок замахала руками:

– Есть помощники. Отдыхайте. Еще наработаетесь. У нас на Камчатке работы невпроворот,– и присела рядом с мужем.

– Так вы к нам метеонаблюдателем? – обратился ко мне Иннокентий. Я подтвердила. Он с сомнением покачал головой.– Кажется, эта вакансия не освобождается,– заметил он как бы даже с сожалением.– Наш метеоролог Калерия Дмитриевна опять раздумала выходить на пенсию. Несколько лет собирается и не может решиться.

– Вы хотите сказать, что на станции мне не найдется работы? – упавшим голосом спросила я.

Он молча кивнул, разглядывая меня в упор. Наступило неловкое молчание.

– Ну что ж, может, это и к лучшему...– сказала я неожиданно звонко.

– Почему к лучшему? – удивился Щеглов.

Я дотронулась до опалового ожерелья и промолчала.

– Вам надо, конечно, поговорить с директором станции,– поспешно заметил Иннокентий,– я, собственно, не в курсе. Очень сожалею, что необдуманно испортил вам настроение.

– Вам нечего тревожиться,– успокоил меня капитан.– Работы в Бакланах хватит, если даже на экспериментальной станции не окажется вакансии. Но мне кажется, Рената Алексеевна вас не отпустит.

– А я и не тревожусь. У меня ведь не одна специальность.

– Какие же еще? – полюбопытствовал Иннокентий.

– Слесарь-наладчик четвертого разряда. Радист. Повар...

– Радист?! – перебили меня оба вместе – и капитан, и начальник экспедиции.– Не может быть!

– Почему же? Я окончила курсы полярных работников. Радиоделу я училась у самого Козырева.

– Арсения Петровича? – Иннокентий даже привстал со стула.– Тогда, может быть, вы проведете один сеанс уже сегодня?

– С удовольствием...– На самом деле я чуть не поперхнулась.

– Мы оказались без радиста,– пояснил капитан,– команда почти заново меняется. Все ушли на новое судно, даже кок. Радист тоже ушел. А нам надо бы кое-что передать и в Бакланы и в Петропавловск.

– Где у вас радиорубка?

– Вот это по-нашему, без проволочек! Все разом поднялись из-за стола.

Радиорубка оказалась каюткой метров на пять, не больше. У иллюминатора крохотный столик, рядом – узкая пружинная койка, над которой полка для книг, все остальное пространство занято большими железными ящиками приемников со множеством ручек управления. Передатчик, телеграфные ключи, пишущая машинка, мягкое кресло для радиста.

Радиорубка долго была заперта, и все уже успело покрыться слоем пыли, так что я первым делом стала вытирать пыль.

Пока я наводила чистоту, мне подсунули целую кипу всяческих донесений и запросов... Тут были и данные метеорологических наблюдений с борта "Ассоль", и диспетчерская сводка слов на двести: широта, долгота, видимость, скорость, пройдено миль... запасы топлива, воды и т. д. и т. п. И радиограмма на экспериментальную станцию, и личные извещения с еще не просохшими чернилами. (Как же! Объявился радист!)

Уселась поудобнее в кресло, сзади набилось около десятка любопытных, Щеглов и капитан сели рядком на койке: приготовились оценивать меня как радиста.

"Ну, Марфа, не подведи своих учителей!" – приказала я себе мысленно и... отбарабанила за пять минут около трехсот слов.

У Козырева была лихая приплясывающая передача – чисто дальневосточная манера работы на ключе, и, по его словам, никто из учеников так не воспринял ее, как я.

Спасибо, дорогой Арсений Петрович, за твое долготерпение: не всегда-то я была понятливой ученицей. А теперь на мою работу одобрительно смотрел Иннокентий Щеглов – лучшая награда за мои старания.

Покончив с передачей, я перешла на прием и сразу же, на частоте пятьсот килогерц, приняла сигнал штормового оповещения.

Всем, всем, всем... Предлагалось заблаговременно укрыться за каким-нибудь островом или в ближайшей бухте... Кроме, конечно, тех, кто был в открытом океане, далеко от спокойных бухт.

...Когда я вышла на палубу, меня поразили глубокая тишина и безветрие. Где-то за горизонтом уже срывался шторм, а вокруг "Ассоль" все притихло, притаилось.

"Ассоль" слегка изменила курс.

Шторм мы переждали за одним из островов курильской гряды. Даже с наветренной стороны очень трепало. Я аккуратно исполняла обязанности радиста. Перезнакомилась со всей командой, а с женой капитана даже подружилась – милая и симпатичная женщина.

В Бакланы мы прибыли рано утром, а накануне вечером Харитон рассказал мне свою историю.

Я, по обыкновению, забралась на ботдек – шлюпочную палубу и сидела там на каком-то ларе. Океан был свинцово-черным, огромные черные тучи медленно ползли в небе, закрывая звезды. Я долго сидела задумавшись, уйдя в себя, и не заметила, когда подошел Харитон. Он, кажется, довольно долго стоял на палубе, прежде чем я его увидела, потом сел рядом.

– Предлагают мне идти боцманом на "Ассоль". Но сначала придется здорово поишачить на ремонте. Будут отделывать лабораторию, каюты...

– Как же вы решили?

– Никак еще не решил. Я и на рыбачьем судне хорошо зарабатываю. Конечно, здесь поинтереснее будет. Наука. У меня-то образование... всего восемь классов. Правда, за последние годы читать пристрастился. Успею еще решить. Я хотел спросить: ты, наверно, радистом поступишь на "Ассоль"? Или как? Уж очень, я слыхал, тобой довольны: мастер, говорят, высокого класса.

– Ну, какой там мастер – я же еще и не работала радистом, только училась. Мне пока не предлагали. Я ведь еду как метеоролог-наблюдатель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю