355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентин Катаев » Дорога цветов » Текст книги (страница 4)
Дорога цветов
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 23:47

Текст книги "Дорога цветов"


Автор книги: Валентин Катаев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

З а в ь я л о в. Уверяю вас, она больше не стоит. Она во многих местах сильно трачена молью, и мездра вся в дырках.

В е р а. Что в дырках? Что? Повторите!

З а в ь я л о в. Мездра.

В е р а. Да как вы смеете в приличном доме? Дмитрий, ты слышал? Он говорит... мездра! Какой цинизм!

З а в ь я л о в. Кожа, на которой растет мех, называется мездрой.

В е р а. Не смейте! Я не желаю слышать эти гадости. Дмитрий, я не понимаю, почему ты молчишь?

З а в ь я л о в. Весь воротник трачен молью. И весь бок потерт. И рукава с внутренней стороны.

М у ж. Где? Где?

З а в ь я л о в. Да вот же.

В е р а. Куда вы тащите мою шубу?

З а в ь я л о в. К свету. (Дует на мех.) Видите? Видите?

В е р а. Я вам запрещаю.

З а в ь я л о в. Да что вы у меня ее из рук вырываете?

М у ж. Не смейте трогать! Это не ваша вещь.

З а в ь я л о в. Любой скорняк может подтвердить, что мездра гнилая.

В е р а. Не хватайте!

М у ж. Только, пожалуйста, без рук!

З а в ь я л о в. Я бы вас попросил...

М у ж. Пустите!

З а в ь я л о в. Не пущу!

М у ж. Сейчас же бросьте!

З а в ь я л о в. Не брошу.

М у ж. Где потерта? Где вы видите дырявую мездру?

З а в ь я л о в. Наденьте очки. Вот! И вот! И вот!

В е р а. Ай! Вы оторвете рукава! Она уже трещит! Ай! Вы с ума сошли! Что ты смотришь, я не понимаю!

М у ж. Иван Васильевич... Вы – хам!

З а в ь я л о в. Сам хам!

В е р а. Маниак! Психопат! Дурак! Ступайте отсюда вон! Сию минуту вон!

З а в ь я л о в. Только без рук, будьте любезны. Только без рук!

М у ж. Верочка, умоляю тебя...

В е р а. Ах... ах... ах!.. Мездра. (Легкая истерика.)

Пауза.

З а в ь я л о в. Куда я попал! Куда я попал! Я ослеп. Мне здесь душно! Простите... Назад! Домой! К Маше!

М у ж. С богом, с богом!

В е р а. Скатертью дорога! Возьмите свою муру! (Бросает Завьялову книжку.) Барахольщик!

З а в ь я л о в (с достоинством поднимает книжку и берет под мышку коробку с туфлями). Кажется, мы за туфли в расчете? (Раскланивается.)

М у ж. Иди, иди!

В е р а. Они мне все равно жмут!

З а в ь я л о в. Мещане! (Уходит.)

В е р а. Возьмите свой веник. (Выбрасывает ему вслед мимозы.) Такую шубу за тринадцать рублей? Как вам это нравится! Не могу успокоиться. Прямо какой-то аферист! (Заводит патефон, потом останавливает.)

ЯВЛЕНИЕ IV

Те же, без Завьялова. Пауза.

В е р а. И я любила этого человека?!

М у ж. Бред!

Занавес.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Обстановка первого действия, но все чище, солнечнее,

наряднее: вероятно, был произведен небольшой ремонт.

Утро. На сцене никого нет.

ЯВЛЕНИЕ I

Д о к т о р (в белом халате появляется в дверях комнаты, в которой в первом действии помещался кабинет Завьялова; выпускает пациента). А главное – не курите. Пятьдесят процентов современных болезней – от курения. Честь имею!

Пациент уходит. Доктор идет через сцену к двери,

ведущей в проходную комнату.

Пожалуйте, следующий! (Заглядывает в дверь.) Больше никого нет?

ЯВЛЕНИЕ II

Входит Поля. Она нарядно одета.

П о л я. Никого, Павел Николаевич.

Д о к т о р. Отлично.

П о л я. Павел Николаевич... я вас хочу что-то попросить...

Д о к т о р. В чем дело?

П о л я. Только вы не смейтесь с меня.

Д о к т о р. Ну!

П о л я. Вы будете смеяться?

Д о к т о р. А ты говори: в чем дело?

П о л я. А вы будете смеяться?

Д о к т о р. Да ну тебя! Нет, не буду смеяться. Наоборот. Я буду рыдать нечеловеческим басом.

Поля хихикает.

Говори прямо. Ну!

П о л я. Я стесняюсь.

Д о к т о р. Ну, так катись и не морочь голову.

П о л я. Павел Николаевич... сведите с меня веснушки.

Д о к т о р. Чего? Чего?

П о л я. Веснушки с меня сведите.

Д о к т о р. Новое дело! Зачем тебе?

П о л я. Я на вечерний рабфак поступаю.

Д о к т о р. Знаю. Так тебе что, веснушки учиться мешают?

П о л я. Там – ребята.

Д о к т о р. Ага! Понял я вас. Мужчинам хочешь нравиться?

П о л я. Ага!

Д о к т о р. Ой, дуреха! Он, балда! Да пойми ты, что веснушки главная твоя красота! У тебя, кроме веснушек, ничего нету. Она хочет свести веснушки! Что ж тогда от тебя останется? Веснушка – первый признак здоровья. Вот они у тебя какие: большие, красивые, чудесные, по всей морде. Во! Мне бы твои веснушки, так я бы черт-те что понаделал. От меня бы ни одна баба не ушла. Факт!

П о л я. Павел Николаевич... сведите веснушки.

Д о к т о р. Не могу.

П о л я. Вы же доктор.

Д о к т о р. А ты думаешь, доктор – бог, он все может?

П о л я. Пропишите мазь.

Д о к т о р. Нету мази против веснушек. Не бывает в природе. Медицина против веснушек бессильна. Ничего не могу сделать.

П о л я. Может, какие-нибудь порошки?

Д о к т о р. И порошки не помогут.

П о л я. Вы меня, наверное, обманываете, Павел Николаевич. Сведите веснушки. Я вам буду на всю жизнь благодарная.

Д о к т о р. Отцепись! Свести не могу. Вырезать могу. Хочешь, вырежу? Сейчас вырежу, все до единой. Правда, дырочки на морде останутся, но зато все веснушки как рукой снимет.

П о л я. Ой! Дырочки?

Д о к т о р. Да. Дырочки! И это очень хорошо. Ничто так не украшает лица молодых девиц, как дырочки. Иди-ка сюда.

П о л я. Ой!

Д о к т о р. Иди, иди! А ну, где тут ножницы? (Надвигается на Полю.)

П о л я. Ай!

Визжит, убегает от доктора, он за ней.

Д о к т о р. Стой! Стой! Ага! Попалась? (Ловит Полю, кричит.) Маша, дай-ка сюда на минуточку ножницы! Мураша! Ножницы! Живо! Ножницы для ногтей!

ЯВЛЕНИЕ III

На шум вбегает нарядная Маша.

М а ш а. Что такое? Что за бедлам?

Д о к т о р. Скорей давай ножницы! Держи ее! Я ей сейчас буду веснушки вырезать. Скорей, Машенька, скорей, а то она раздумает!

М а ш а. Что ты мучаешь девочку?

Д о к т о р. Она уже собирается крутить роман с рабфаками, а ты говоришь – девочка! Ей, понимаешь ты, эти проклятые веснушки всю красоту портят. Жить не дают. Ничего себе малютка! (Поле, громко.) Вырезать?

П о л я. Павел Николаевич... пустите!

Д о к т о р. Ага! Не нравится? Говори: будешь сводить веснушки или не будешь?

П о л я. Не буду.

Д о к т о р. Ну, то-то! (Отпускает Полю.)

М а ш а. Ей-богу, Павел, ты себя ведешь, как маленький.

Д о к т о р. А я и есть маленький. То есть не маленький, а так себе, молодой человек средних лет, приятной наружности.

М а ш а (смеется). Фу, какой дурак!

Д о к т о р. Это ничего! Дуракам счастье. (Обнимает Машу.) Ну, Поля, как ты уже вполне опытная в этих делах, кто лучше – я или Иван Васильевич?

Поля хихикает.

Ну, чего ж ты конфузишься? Валяй, не стесняйся!

М а ш а. Паша, как тебе не стыдно!

Д о к т о р. Ничего, ничего! Пусть привыкает разбираться в мужчинах. Кто лучше?

П о л я (хихикает). Вы больше подходящие.

Д о к т о р. Ага! У малютки вкус.

Поля хихикает и убегает.

ЯВЛЕНИЕ IV

Наверху кто-то довольно бойко и громко, гораздо

лучше, чем в первом акте, играет на пианино "Вальс

Джульетты".

Д о к т о р (продолжая обнимать Машу, напевает "Вальс Джульетты"). Там-там-тара-ра-рам-та-ра-рам-там-там... тар-ра-рам... (Вальсирует с Машей, напевая.) Смотри пожалуйста, как здорово насобачился этот самый "Вальс Джульетты"! Прямо замечательно! (Вальсирует.)

М а ш а. Ты, собственно, по какому случаю резвишься?

Д о к т о р. Выходной день справляю.

М а ш а. Тебе со мной хорошо?

Д о к т о р. Замечательно! А тебе?

М а ш а. Мне с тобой легко. Я никак не предполагала, что ты такой чудный. Ты знаешь, я тебя просто люблю.

Д о к т о р. А Завьялова?

М а ш а. Когда он ушел, мне показалось, что жизнь кончена. Я ему отдала десять лучших лет. Молодость, все. У нас первое время, например, не было ванны. Я его собственноручно мыла в кухне. Он стоял в миске, а я его шаровала мочалкой, как дверь. Честное слово! Мы были очень бедны. "Но для женщины прошлого нет: разлюбила – и стал ей чужой". Да, собственно, в чем дело? Он женился на молоденькой, хорошенькой. Между прочим, чудесная девушка! Я ее зря обидела. Какой сегодня замечательный день! Ты не находишь, что у нас страшно нарядно?

Д о к т о р. Маленький ремонт и солнце в окне. Больше ничего. Чудесная квартирка! Я всегда говорил...

М а ш а. Смотри – солнце освещает графин, и на скатерти – звезда. И подснежники. Откуда подснежники?

Д о к т о р. Это я...

М а ш а. Какой ты милый! Я не знала, что доктор может быть такой внимательный.

Д о к т о р. А доктор что, собака?

М а ш а. Между прочим, Паша, я тебе все препараты привела в порядок. Записала, занумеровала, сложила в ящичек. Микроскоп – это страшно интересно. Завтра я попробую сама одолеть какой-нибудь небольшой анализ. Только ты не мешай. Сама. Это страшно увлекательно.

Звонок.

Д о к т о р. Кого там черт несет?

ЯВЛЕНИЕ V

Поля, за ней курьер.

П о л я. Курьер к Ивану Васильевичу. Я говорю – у нас он не живет, а он лезет.

К у р ь е р. Спешный пакет товарищу Завьялову. Под расписку.

М а ш а. Я вам уже, кажется, говорила, что товарищ Завьялов здесь не живет. Он живет на Ленинградском шоссе, номер семьдесят пять, квартира девяносто.

К у р ь е р. А на Ленинградском шоссе говорят, что тоже уже больше не живет, и послали меня на Новинский бульвар, пятнадцать, квартира шесть, к какой-то гражданке Газгольдер, будто он сейчас туда переехал.

М а ш а. Ничего не понимаю!

К у р ь е р. Я, значит, прямо оттуда, с Ленинградского шоссе, проехал на Новинский. Сел на шестой номер, а с шестого, у Триумфальных ворот, аккуратно на букву "Б" и как раз доехал до Новинского, а там мне какой-то довольно солидный гражданин объяснил, что товарища Завьялова у них никогда не было и не будет и чтоб я ехал обратно. А куда ж я поеду обратно, когда мне ясно сказали, что он уже на Ленинградском шоссе больше не живет? "Что такое? – думаю. – Ну, думаю, тогда, значит, не иначе, как он обратно на Малую Бронную переехал".

Д о к т о р. Нет, нет! Это, вероятно, какая-то ошибка. Товарищ Завьялов здесь не живет.

К у р ь е р. Да я и сам вижу, что как будто не живет. Вот история! А пакет спешный. Где ж мне его искать? Незадача. Ну ладно! Попытаюсь еще раз на Ленинградском шоссе. До свидания! А если, значит, на Ленинградском опять ничего не выйдет, тогда, значит, опять на Новинский бульвар поеду. А уж, значит, если на Новинском бульваре его нету, тогда, значит... (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ VI

Без курьера.

М а ш а. Ты что-нибудь понимаешь?

Доктор кряхтит.

Что ты говоришь?

Д о к т о р. Я говорю, что может произойти интересный факт. (Читает газету.)

М а ш а (заглядывает ему через плечо, в газету). Ах, вот оно что! Оказывается, сегодня какой-то весенний физкультурный парад. Стихи Безыменского. Приветствие наркома. То-то, я смотрю, с утра на улицах народ, песни, музыка, солнце, аэропланы летают.

Д о к т о р. Аэропланы – это целая эскадрилья.

М а ш а. Что это за симпатичная морда? Кто это?

Д о к т о р. "Комсомолец Евгений Гусев, совершивший затяжной прыжок на парашюте с высоты шести тысяч восьмисот метров. Пролетел, не раскрывая парашюта, шесть тысяч семьсот метров. Парашют раскрыл на расстоянии ста метров от земли. Падал без парашюта около трех минут".

М а ш а (в ужасе и восхищении). Ах!

Д о к т о р. "Награжден почетной грамотой и автомашиной "ГАЗ". Вот это сердце! Наверняка можно сказать, что не курит.

М а ш а. Удивительно симпатичная физиономия! Такая простая, добродушная-добродушная, молодая-молодая! Наверно, девушки таких обожают. Но что меня удивляет – автомашина. Автомашина – это чудесно!

Д о к т о р. Правильно. После такого полета неудобно заставлять молодого человека ходить пешком. Минимум – на автомобиле.

М а ш а. Представляю себе, как он три минуты летел вниз головой. Через тучи, со свистом. (Медленно считает.) Раз, два, три, четыре, пять, шесть... А он все летит... Ух, с ума сойти! В каком чудесном, молодом мире мы живем!

Звонок.

Д о к т о р. Кого там черт несет!

ЯВЛЕНИЕ VII

Входит страшно смущенная Поля.

П о л я. Марья Алексеевна... Пришли. (Неуместно хихикает.)

ЯВЛЕНИЕ VIII

Входит Завьялов, измученный бессонной ночью, с

мимозами и коробкой с туфлями под мышкой.

З а в ь я л о в. Не ожидала?

М а ш а. Я... просто растерялась.

З а в ь я л о в. Мимозы.

М а ш а. Да...

З а в ь я л о в. Тебе.

М а ш а. Мне? Спасибо!.. Поля, поставьте в воду.

З а в ь я л о в. Ах, доктор... Простите, я вас не заметил. Здравствуйте!

Д о к т о р. Здравия желаю!

З а в ь я л о в. Я так по тебе соскучился, Машенька, ты себе не представляешь. Однако как у нас стало хорошо! А где Изабелла Георгиевна?

М а ш а. Мама служит в "Интуристе".

З а в ь я л о в. Служит? Вот видишь, как хорошо! Женщина обязательно должна быть независима. Я всегда это говорил. Значит, в материальном отношении у нас в доме все в порядке?

М а ш а. Да. Более или менее.

З а в ь я л о в. Маша... Нам нужно поговорить.

Д о к т о р. Может быть, я, так сказать... (Хочет встать.)

М а ш а. Нет, нет, пожалуйста!

З а в ь я л о в (видит кота). А, Митька! Здравствуй, Митя! Здравствуй, толстый лентяй! Здравствуй, котюга! Какой у тебя чудесный мех! Как я рад тебя видеть! (По ассоциации дует на мех кота.) Вот это мех, а не то что... Что? Царапаться? Хозяина своего не узнал? А вот я тебя за это по морде, по морде! Пошел вон, дурак! (Выбрасывает кота вон.) Да! Виноват! Самое главное я совсем забыл. Поздравь меня. Вышел "Человек будущего". Вот, первый экземпляр тебе. (Дает Маше книжку.) Итак, все по-старому? (Обнимает ее.)

Д о к т о р. Может быть, так сказать...

З а в ь я л о в. Ничего, вы у нас свой человек. Вас мы не будем стесняться. Правда, Машенька? Мы не будем стесняться доктора? Ну, дай я тебя поцелую нежненько-нежненько.

Д о к т о р. Гм! (Испускает неопределенный, но довольно грозный грудной звук.)

М а ш а. Нет, нет... Ради бога...

З а в ь я л о в. Боже мой, ты совсем одичала! Чудачка! Да! Виноват! Самое главное, я совсем забыл. У меня для тебя подарок, сюрприз. Я тебе приобрел... (Идет за туфлями.) Вот-с! Как тебе нравится? (Показывает туфли.) Не правда ли, чудесные туфельки? Доктор, как вы находите? Люди должны носить удобную, изящную и красивую обувь. Не правда ли? Видишь, какой я стал внимательный!

ЯВЛЕНИЕ IX

Входит Лаутская, прекрасно одетая, в заграничном

духе, в вязаное. Она с лорнетом.

Л а у т с к а я. Эти американцы меня совсем замучили. Поля, как можно скорее чашку кофе! Граждане! Павел Николаевич! Маша! Я вас не понимаю. Такой чудесный, совершенно исключительный день, а вы сидите дома. Безобразие! Вы себя обкрадываете. (Замечает Завьялова.) Кто это? (Смотрит в лорнет.) Батюшки! Иван Васильевич! Какими судьбами?

З а в ь я л о в. Здравствуйте, Изабелла Георгиевна!

Л а у т с к а я. Голубчик! Как я рада вас видеть! Садитесь, садитесь! Кофе-то они вам, по крайней мере, дали? Поля! Налей Ивану Васильевичу кофе.

З а в ь я л о в. Мерси!

Звонок телефона.

Л а у т с к а я. А, боже мой! Это, наверное, меня. Несчастье! (Подбегает с чашкой в руке к телефону.) Алло!.. Да, да! (Говорит по телефону по-английски, иногда вставляя русские слова "Торгсин", "Шарикоподшипник". Затем переходит на немецкий язык. Потом – на французский. Прощается, вешает трубку.) Ничего не поделаешь. Через полчаса надо ехать с американцами на "Шарикоподшипник". А вечером – с французами к Таирову. Надоело, хуже горькой редьки. И так всю жизнь.

З а в ь я л о в. Оказывается, вы прекрасно владеете языками. А я и не подозревал.

М а ш а. Мама окончила Бестужевские курсы.

Л а у т с к а я. Ну, так рассказывайте же, рассказывайте.

З а в ь я л о в. Да что ж говорить? Устал, вот и все. Я сегодня всю ночь не спал. Ходил по Москве. Нервный подъем, а теперь реакция. Мне нужно немного побыть одному. Впереди еще много времени. Когда-нибудь я вам все расскажу. Всю свою одиссею. Это было ужасно! А сейчас мне необходимо отдохнуть. Спать, спать... Простите, я пойду к себе. Доктор, надеюсь, вы у нас обедаете, мы еще увидимся? Машенька, зайди ко мне на минутку. (Подходит к двери своей бывшей комнаты.)

Д о к т о р. Однако...

М а ш а. Ваня!

З а в ь я л о в (томно). Да, детка? (Открывает дверь.) Что это?

М а ш а. Теперь в этой комнате кабинет Павла Николаевича.

З а в ь я л о в. Как – Павла Николаевича?

М а ш а. Он там живет и принимает больных.

З а в ь я л о в. Временно?

М а ш а. Нет, постоянно.

З а в ь я л о в. То есть как постоянно? Это ж моя комната!

Л а у т с к а я. Когда вы уехали, мы предложили ее Павлу Николаевичу.

З а в ь я л о в. Позвольте... Однако! Это довольно странно!

М а ш а. Очень печально, но... Павел Николаевич уже здесь прописан.

З а в ь я л о в. Позвольте... А я? Позвольте! Я не совсем понимаю. Что же это происходит? В мое отсутствие в мой дом врывается совершенно посторонний человек, захватывает мою жилплощадь и, пользуясь деликатностью моей семьи, нагло прописывается в моей комнате.

Д о к т о р. Однако!

М а ш а. "Мой" дом. "Моя" жилплощадь. "Моя" семья. "Моя" комната. Во-первых, дом не твой, а общественный, коммунальный. Жилплощадь не твоя, а того, кто ею фактически пользуется. Семья – это предрассудки и пережиток, от которого давно пора отказаться. И вообще – чтоб больше не было никаких недоразумений, я вышла замуж за Павла Николаевича.

З а в ь я л о в. Что? Когда?

М а ш а. Это не важно. На днях.

З а в ь я л о в. Как же ты посмела?

М а ш а. Я уже не люблю тебя.

З а в ь я л о в. Ах, ты уже не любишь меня? Ты уже любишь его? В таком случае я запрещаю тебе. Слышишь, запрещаю! Это гнусно! (Крутит ей руку.)

М а ш а. Ты рехнулся! Ай! Ты мне делаешь больно. Пусти! Паша, скажи ему, чтобы он не смел.

Д о к т о р. Иван Васильевич! Вы ей можете растянуть сухожилья, и тогда получится очень скверная штука.

З а в ь я л о в. Ах, так? Сухожилья? Благодарю вас. Куда мне теперь прикажете деваться? Где я теперь буду жить? Под забором? В канаве?

Л а у т с к а я. Успокойтесь, Иван Васильевич, мы для вас что-нибудь придумаем.

М а ш а. Знаешь что, Ваня? Пока что тебя свободно можно устроить тут, в проходной комнате, где раньше жил Павел Николаевич. В ней, правда, нет окон, немножко темно, но ведь ты работаешь больше по вечерам.

Л а у т с к а я. А то, что она проходная, в конце концов не так важно. Не правда ли? Через вас будут проходить исключительно свои.

З а в ь я л о в. Через меня будут проходить исключительно свои! Спасибо! Вы меня утешили! Я не желаю, чтоб через меня проходил кто бы то ни был, а тем более свои. Вы мне, кажется, предлагаете поселиться просто в чулане?

Д о к т о р. Ну, уж в чулане! Уверяю вас, это очень неплохая комнатка для одинокого.

З а в ь я л о в. Ах, так! Для одинокого? В таком случае заявляю вам совершенно конкретно и официально, что так интеллигентные люди не поступают. Вы – вор!

Д о к т о р. Что вы сказали?

З а в ь я л о в. Вор! Вы у меня украли жену, вы украли у меня жилплощадь, вы украли у меня любовь! Может быть, вы даже украли у меня хлебные карточки. Я не уверен.

Л а у т с к а я. Иван Васильевич! Человек будущего!

З а в ь я л о в. Маша, ты слышишь? Я запрещаю тебе любить этого коновала! Ты не имеешь нравственного права! Это пошло, это неблагородно. Или я убью тебя, слышишь?

М а ш а. Ваня! Ва-а-аня! Но ведь ты же сам... Любовь должна быть свободной.

З а в ь я л о в. Только не у меня в доме! Только не у меня в до-ме-с! (Лаутской.) А вы? Мать!.. Эта гнусность совершилась на ваших глазах, и вы допустили?!

Л а у т с к а я. Два свободных человека любят друг друга...

З а в ь я л о в. Сводня!

Л а у т с к а я. Иван Васильевич! Я не верю своим ушам! Идеи Фурье, юберменш, города-сады, кварцевое солнце, озонирующая аппаратура...

З а в ь я л о в. Плевал я на озонирующую аппаратуру!

Л а у т с к а я. Но будущее общество...

З а в ь я л о в. Плевал я на ваше будущее. Здесь не лекция. Вы мне, будьте любезны, освободите жилищную площадь. Это дело вам так не пройдет. Я подам заявление в милицию, по судам затаскаю.

М а ш а. Какая гадость!

По радио начинают передавать парад с Красной площади,

может быть первомайский парад.

З а в ь я л о в. Что? Радио? Кто вам разрешил, милостивый государь, ставить на чужой жилплощади радио? Я не желаю слушать эту мерзость. Довольно с меня газет! (Пытается выключить радио. Борьба из-за громкоговорителя, но радио продолжает передавать музыку и крики. Завьялов пытается заткнуть громкоговоритель подушкой.) Молчать!

Радио не унимается.

Молчать! Я требую!

Д о к т о р. Ради бога, ради бога! Вы побьете лампочки.

З а в ь я л о в. Да! И побью! Я никому не позволю покушаться на мои права и на мою собственность.

Д о к т о р. Взбесившийся буржуа!

З а в ь я л о в. Что?

Л а у т с к а я. Взбесившийся буржуа!

З а в ь я л о в. Что вы сказали?

Д о к т о р. Это не я сказал. Это Маркс сказал.

З а в ь я л о в. Что? Ах, Маркс! Хорошо. (Хватает трубку телефона.) Дайте мне скорей уголовный розыск!.. Вы слушаете? Меня оскорбили и ограбили. У меня украли... хлебные карточки!

Л а у т с к а я. Поля, подметите.

ЯВЛЕНИЕ X

Входит курьер.

К у р ь е р. Товарищ Завьялов?! Слава тебе, господи! А то я по всему городу за вами ездию. (Подает пакет.)

З а в ь я л о в. Давайте. (Разрывает пакет, читает.)

К у р ь е р. А то я отсюда прямо опять на Ленинградское шоссе, а там мне опять повторяют, что тут не живет...

Д о к т о р. Идите, идите!

К у р ь е р. Тогда я, значит, обратно на Новинский бульвар...

Д о к т о р. Идите, идите!

К у р ь е р. Прямо история! (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XI

Без курьера.

З а в ь я л о в (читает бумагу). Ничего не понимаю. "Ввиду того, что правление издательства постановило задержать тираж вашей книги..." Что такое?! "...протестов советской общественности... статьи в сегодняшнем номере газеты "Правда"... пожаловать для расторжения договора..." Сегодняшняя "Правда"! Где сегодняшняя "Правда"?

М а ш а. Что такое?

Л а у т с к а я. Что? Что?

З а в ь я л о в. Ради бога, сегодняшнюю "Правду"!

М а ш а. Вот.

З а в ь я л о в. Давай сюда, давай сюда! (Ищет.) Здесь нету. Здесь нету. Здесь нету.

Л а у т с к а я. Вот!

З а в ь я л о в. Где? Что?

Л а у т с к а я. Статья. Большая рецензия. "Пошляк у микрофона" – о лекциях Завьялова "Человек будущего".

З а в ь я л о в. Что? Как? Не может быть!

Л а у т с к а я. Читайте. Вот.

З а в ь я л о в. "Пошляк у микрофона".

Л а у т с к а я. Подписано: "Группа радиослушателей".

З а в ь я л о в (горько). "Пошляк у микрофона". Это, значит, я – пошляк у микрофона? Как вам это нравится! Ну что ж, хорошо! Добивайте. Сжигайте меня на костре. Что ж вы все стоите? Я звал вас в будущее, в светлое будущее, а вы хотите посадить меня в чулан? Нет! Я не пойду к вам в чулан. Мне здесь душно. Я задыхаюсь! Куда я попал? Где были мои глаза? Назад! На Ленинградское шоссе, на шестой этаж! Там девушка молодая, до слез красивая, чудная, новая!.. Я перед ней виноват. Страшно виноват. Но она меня поймет и простит. Она... (Оборачивается к двери.)

ЯВЛЕНИЕ XII

В дверях стоит Таня.

З а в ь я л о в. Таня! Я знал, что ты придешь. Ты пришла за мной? Ты простила...

Т а н я. Иван Васильевич, мы тебе привезли вещи.

ЯВЛЕНИЕ XIII

Из-за спины Тани появляются бабушка и Женя с большим

сундуком Завьялова.

Б а б у ш к а. Покуда нашли, половину города исколесили. Конечно, на автомобиле. У нас теперь, слава богу, собственный автомобиль. Да. А то бы на трамваях нипочем не добрались. Нешто с таким сундуком на трамваях мыслимо допереться! Ну, спасибо, Женька себе автомобиль выпрыгнул. Читали нынче в газетах – комсомолец Женька Гусев с аэроплана без парашюта прыгал, и ему за это машину премировали? Так это он самый, Женька Гусев! Так что мы теперь ездим на собственных автомобилях.

Ж е н я. Старушка, не трепись. Получайте вещи. Расписки не надо.

З а в ь я л о в. Танюша, прости!

Т а н я. Иван Васильевич, не стоит. Это лишнее.

Ж е н я (берет Таню под руку). Пойдем, что ли?

Опять радио.

З а в ь я л о в. Товарищи! Да что же это? Да заткните же ему глотку! А я? Как же я? Почему мне так трудно? Почему мне так тяжело?

Д о к т о р. От курения. Исключительно от курения.

М а ш а. Ванечка! Уверяю тебя, это отличная комната! Ванечка, не упрямься!

Д о к т о р. Я в ней жил пять лет.

Радио гремит, гремит, передавая жгучие слова парада.

З а в ь я л о в. Да. Где сундук? Несите. Все равно. Ведите меня в чулан.

Занавес.

1933

ПРИМЕЧАНИЯ

ДОРОГА ЦВЕТОВ

Комедия эта начата В.Катаевым в марте и закончена к осени 1933 года. Опубликована в майском номере журнала "Красная новь" в 1934 году. Эпизод "из новой пьесы" был напечатан ранее, 4 марта того же года в "Литературной газете". Михаил Зощенко посоветовал автору дать иное название пьесе: "Меня никто не понимает". Катаев, однако, оставил прежний заголовок, считая, что он более соответствует социальному замыслу его комедии – осмеянию мещанина и приспособленца, укрывшегося "за псевдореволюционными фразами об этике и морали человека будущего" ("Труд", 17 мая 1934 г.), одного из тех, что проникнуты старым, независимо от того, какие слова они произносят ("Правда", 18 июля 1934 г.).

Комедия обошла театры сорока семи городов Советского Союза. С 1934 по 1936 год она с успехом шла в Москве и Ленинграде, Харькове, Алма-Ате, Петрозаводске, Якутске, Баку и других городах. В эти же годы ставилась и на сценах многих зарубежных театров, в том числе Варшавы, Праги, Нью-Йорка. Журнал "Рабочий и театр" (1934, № 6) определил главное достоинство пьесы, увидав его в "сочетании серьезной, никак не снятой проблемы с возможностями заразительного веселого "представления"...".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю