355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Кинг » Истребитель скавенов (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Истребитель скавенов (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:14

Текст книги "Истребитель скавенов (ЛП)"


Автор книги: Уильям Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Дабы избежать подобной участи, он перетряхивал свою память на предмет мельчайших подробностей, чтобы убедить их в своём полном сотрудничестве. Перспектива немедленной мучительной смерти преодолела сопротивление, возникшее при мысли о том, что серый провидец Танкуоль может сделать с ним в будущем. И на ум Ларку пришла одна крохотная, хитроумная, и глубоко скрываемая мысль о том, что если эти трое достаточно разозлятся, чтобы осуществить возмездие над серым провидцем Танкуолем, то Танкуоль будет слишком мёртв, чтобы в свою очередь отомстить Ларку.

Теперь он был в значительной степени уверен, что это ему удалось. Хескит Одноглазый в ярости грыз собственный хвост, пока Ларк объяснял, как серый провидец отослал их врагам подробные детали плана клана Скрайр по захвату Колледжа Инженерии. Он даже придумал несколько убедительных подробностей, как серый провидец смеялся и злорадствовал по поводу того, что глупые враги скоро попадут в его ловушку. «Ладно, – думал Ларк, – Танкуоль вполне мог так поступить».

Изак Гроттл настолько разозлился, что даже лопотал с набитым едой ртом, пока Ларк объяснял, как Танкуоль говорил ему: «Жирный глупец никогда не догадается, что его идиотский план по тайной доставке секретного оружия в город на перекрашенной барже сорвался благодаря хитрости Танкуоля».

Вилеброт Нуль призывал проклятие Рогатой Крысы на своего соперника, пока Ларк рассказывал ему, как завидующий благосклонности их божества аббату, Танкуоль решил устранить опасного противника, раскрыв местонахождение его тайного логова на кладбище людей своим наиболее доверенным агентам на поверхности – Гурниссону и Ягеру.

– Ты уверен, что серый провидец объединился с этими двумя? – допытывался Гроттл. – Абсолютно, точно уверен?

– Конечно, могущественнейший из Творцов. Он заставил меня под угрозой ужасной смерти доставлять им записки, и они всегда выполняли его инструкции, не так ли? Я могу только сделать вывод, что либо Танкуоль им платит, либо …

– Либо что? – пробурчал Вилеброт Нуль.

– Нет. Эта мысль чересчур ужасна. Ни один истинный скавен не опустится до…

– Опустится до чего? До чего?

– Или они платят ему! – воскликнул Ларк, изумлённый полетом своей фантазии.

Это вызвало ещё один взрыв яростного чириканья.

– Нет! Нет! Невозможно, – сказал Хескит Одноглазый. – Танкуоль – серый провидец. Он никогда не подчиниться приказам от кого–либо, кроме другого скавена. Это предположение нелепо.

– И всё же…, – проговорил Вилеброт Нуль.

– И всё же? И всё же? – бубнил Изак Гроттл.

– И всё же бесспорно то, что серый провидец Танкуоль имеет связи с жителями поверхности и передал наши планы им! – сказал Нуль. – Как ещё им могли стать известны наши проекты? Как ещё столь великолепные хитроумные планы могли сорваться?

– Ты действительно предполагаешь, что серый провидец Танкуоль – предатель дела скавенов? Серьёзно? – прорычал Изак Гроттл, обнажив при этом свои ужасающие огромные клыки.

– Это возможно, – осмелился вставить Ларк.

– Боюсь, это более чем возможно, – сказал Хескит Одноглазый. – Это единственное объяснение тому, зачем серый провидец помешал нашим большим планам, когда мы все пытались содействовать делу скавенов.

– Однако человек и гном также и его враги. Судя по всему, они чуть не убили его в логове того человека, фон Гальштадта.

– И он посылал против них диверсантов, – добавил Вилеброт Нуль. – То был действительно заказ на убийство. Чанг Скуик до сих пор плюётся, как подумает о своём провале.

– А что, если серый провидец Танкуоль настолько коварен, что использовал своих врагов против нас? – взволнованно произнёс Хескит Одноглазый.

– Он натравил их на нас. Беспроигрышный вариант! Или он расстроит замыслы соперников, или они убьют его заклятых врагов.

На минуту в помещении установилась тишина, и Ларк понимал, что враги Танкуоля внезапно почувствовали огромное уважение к коварству серого провидца, неважно, что ещё они о нём думали. По размышлении, в этом он был согласен с ними. Какими бы пороками не обладал серый провидец Танкуоль, было трудно не согласиться с тем, что у него имеются все качества, присущие истинно великому скавену.

– Даже если так, даже обладай серый провидец Танкуоль дьявольским коварством – он предал нас врагу! Это не обсуждается. Он раскрыл врагам наши тайные планы и тайные планы наших великих кланов, – сказал Изак Гроттл. – Серый провидец Танкуоль – изменник и враг всего нашего народа.

– Я согласен, – заявил Хескит. – Он, почти несомненно, предатель. И более того – он наш личный враг. Однажды он уже выступил против нас, и это чуть не стоило нам жизни. Его следующая попытка может оказаться более успешной.

Все трое содрогнулись, подумав о том, какой дьявольски умный интеллект противостоит им. Ларк мог видеть страх на их лицах и нервное подёргивание усов.

– Я смиренно предполагаю, – произнёс Нуль, – что, должно быть, воля самой Рогатой Крысы состоит в том, чтобы освободить серого провидца Танкуоля от командования армией и отправить его объясняться с Советом Тринадцати.

– Я искренне согласен с твоим мнением. Искренне! – сказал Изак Гроттл. – Но как мы сможем этого достичь? Под командованием предателя остается почти пять тысяч воинов клана Скаб, в то время как наши собственные войска представляют всего лишь тень былой силы.

– Несомненно, как и спланировал предатель, – сказал Хескит.

– Несомненно, – одновременно согласились двое остальных.

– Всегда есть возможность покушения, – предложил Хескит.

– Возможно! Возможно! – сказал Гроттл. – Но кто может поручиться, что Эшин не обманет и не сообщит о подобном заказе самому предателю?

– Мы можем сделать это сами, – сказал Вилеброт Нуль.

– Но, несмотря на свою измену, серый провидец Танкуоль – чрезвычайно могущественный волшебник, – сказал Хескит Одноглазый. – Мы можем потерпеть неудачу, и мы можем погибнуть!

Все трое вздрогнули, и потом три пары глаз одновременно повернулись к Ларку. Он задрожал до пят, так как знал, о чём они думают.

– Нет! Нет! – выкрикнул он.

– Нет? – угрожающе произнёс Хескит Одноглазый, дотронувшись до рукояти пистолета.

– Нет? – прорычал Изак Гроттл, жадно облизав свои губы.

– Нет? – спросил Вилеброт Нуль, отхаркнув огромный сгусток пузырящейся зеленой слизи на пол возле Ларка.

– Нет! Нет! Милосерднейшие из хозяев, я всего лишь скромный скавен. Я не обладаю ни вашим могучим интеллектом, ни вашим внушающим трепет могуществом. Любой из вас может надеяться победить серого провидца Танкуоля в бою или хитростью, но не я.

– Тогда зачем нам сохранять тебе жизнь? – вкрадчиво спросил Изак Гроттл. – Зачем? Говори! Быстро! Быстро! Я голоден.

– Потому… потому что…, – заикался Ларк, судорожно ища выход из этого ужасного лабиринта. Он проклял и день, когда повстречал серого провидца Танкуоля, и те, когда носил его сообщения человеку и гному. Погоди! Вот он ответ. Возможно, решение его проблемы находилось в личном примере самого серого провидца.

– Потому… потому что есть лучшее решение!

– Есть?

– Да! Да! Более верное, которое содержит минимум риска!

– Ты заинтриговал меня, Ларк Стукач, – произнёс Изак Гроттл. – Ты видишь в этом что–то, чего не видим мы?

– Да! Да! Продолжай! Объясни! – сказал Вилеброт Нуль своим ужасным булькающим голосом.

– Вы можете использовать метод серого провидца против него самого!

– Что?

– Он использовал Ягера и Гурниссона против вас. Почему бы не использовать их против него?

Повисла ещё одна пауза, пока трое высокопоставленных скавенов переглядывались.

– Они, безусловно, впечатляющи, – сказал Вилеброт Нуль. – Для не–скавенов.

– Может быть! Может быть, они смогут это сделать! – прочирикал Хескит Одноглазый.

– Ты так думаешь? Они – не скавены, а Танкуоль – серый провидец. Серый провидец! – произнёс Изак Гротлл и ударил кулаком по столу.

– Со всем возможным почтением, – произнёс Вилеброт Нуль, – но ты не встречался с этой парой. Как я и Хескит из Скрайра. Трудно вообразить более злобных и опасных противников. Даже я едва ускользнул от них при всех моих магических способностях.

– Они вырезали около половины моих сопровождающих, – сказал Хескит, умолчав о своей собственной роли в бойне.

– Я полагаюсь на ваш большой опыт, – сказал Гроттл. – Остается один вопрос – как мы заставим их выступить против серого провидца Танкуоля?

– Письмо! – с явным удовольствием предложил Ларк, увлечённый участием в заговоре.

– Да! Да! Письмо, – подхватил Вилеброт Нуль.

– Это подходит – серый провидец Танкуоль погибнет тем же способом, которым он пытался погубить нас.

– Но где и как оба наших убийцы будут иметь возможность его достать?

– Мы должны ждать удобного стечения обстоятельств, – сказал Нуль.

– А как мы напишем это письмо? – спросил Гроттл. – Например, я не обладаю знаниями этих примитивных человеческих рун.

– У меня есть кое–какие знания человеческого алфавита, – чуть–ли не оправдываясь произнёс Хескит Одноглазый. – Он мне нужен для чтения чертежей людей.

– Мы должны использовать такие же бумагу и перо, как серый провидец, – сказал Гроттл.

– Наш друг Ларк может их достать, – сказал Вилеброт Нуль, обнажая гниющие зубы в ужасной ухмылке.

– И он также может своим обычным способом доставить сообщение, – самодовольно заявил Хескит.

– Похоже, что сегодня я тебя не съем, Ларк Стукач, – сказал Изак Гроттл. – Ты нужен нам живым. Но если ты попытаешься нас предать…

– Это отношение изменится, – закончил Хескит.

Ларк не знал, радоваться ему или сожалеть. Оказалось, что он продлил себе жизнь только ценой риска навлечь на себя гнев Танкуоля. И как он вовлёк себя во всё это?


* * *

– Мы уходим из города, – вызывающе сообщила Элисса.

Она смотрела на Феликса, ожидая от него возражений.

– Ганс и я. Мы решили уйти.

– Я тебя не виню, – сказал Феликс. – Это плохое место, и будет только хуже.

– И это всё, что ты скажешь?

Феликс оглядел комнату, которую они делили то недолгое время, пока были вместе. Она выглядела маленькой и пустой, и скоро станет ещё более пустой, когда Элисса уйдёт. Что ещё тут можно сказать? Он действительно не мог винить её за желание уйти, и если честно, он не видел для них совместного будущего. Так почему же ему всё–таки больно? Почему у него в груди это ощущение опустошённости? Почему он ощущает этот порыв – просить её остаться?

– Ты идёшь с Гансом? – спросил он, просто чтобы услышать её голос.

Элисса холодно посмотрела на него и скрестила руки на груди.

– Да, – сказала она. – Ты не попытаешься нас остановить, нет?

Феликсу показалось, что она словно хочет, чтобы он ответил утвердительно.

– В настоящее время за городом не очень безопасно, – сказал он.

– Мы всего лишь возвращаемся в деревню. Она недалеко.

– Примут ли там тебя? Я слышал, что если люди из города приближаются к деревням и фермам, в них метают стрелы и камни. Из опасения, что они зачумлённые.

– Мы выживем, – сказала она, но это прозвучало неубедительно.

– В любом случае, хуже, чем здесь, быть не может – с чумой, бандами, крысами и прочим. В деревне нас, по крайней мере, знают.

– Несомненно, они знают Ганса. Ты вроде говорила, что старейшины его ненавидят?

– Тебе необходимо напоминать о неприятном, не так ли? Они нас примут обратно. Я скажу им, что мы пришли пожениться. Они поймут.

– А ты? Выйдешь замуж, я имею в виду.

– Я так думаю.

– Ты говоришь не особо восторженно.

– О, Феликс, а что мне ещё делать? Провести остаток моей жизни в баре, где меня лапают незнакомцы? Шататься с вольным воином–наёмником? Не этого я хочу. Я хочу домой.

– Тебе нужны деньги? – спросил он.

Внезапно Элисса немного изменилась.

– Нет, – ответила она. – Я лучше пойду. Ганс ждет.

– Будь осторожна, – сказал он серьёзно. – За этими пределами город небезопасен.

– Тебе следует знать, – сказала она. Внезапно она наклонилась вперёд и страстно поцеловала его в губы. Но как только он её обнял, вырвалась и направилась к двери.

– Теперь заботься о себе сам, – произнесла Элисса, и он решил, что заметил мерцание слёз в уголках её глаз. А потом она ушла.

И только потом, проверяя шатающуюся доску пола, Феликс обнаружил пропажу кошелька с деньгами, который он получил от Отто. Он лежал на кровати, не зная, плакать ему или смеяться. «Ладно, – подумал Феликс, – пусть деньги будут у неё. У него мало шансов прожить достаточно долго, чтобы потратить их самому».


* * *

Серый провидец Танкуоль оглядел собравшихся в зале военачальников скавенов. Его горящий взгляд будто бы призывал каждого высказаться. Никто не осмеливался.

Ларк пересчитал присутствующих командиров. Тут были все командиры из клана Скаб, а также Изак Гроттл, Вилеброт Нуль и Хескит Одноглазый. Ассасин клана Эшин Чанг Скуик затаился в одном из углов, изредка поглядывая на Ларка полным ненависти взглядом. Он не забыл, что сказал о нём Ларк в тот давно минувший день, когда серый провидец унизил их обоих перед лицом всей армии.

Серый провидец широко развёл руки. Его лапы оставляли огненные следы, когда он концентрировал магическую энергию. «Это для привлечения всеобщего внимания», – подумал Ларк. Внезапно взгляды всех устремились на Танкуоля, как если бы он мог выбрать любого, кто не смотрит на него, и уничтожить. «И это вполне возможно», – подумал Ларк. Если он правильно распознал симптомы, серый провидец употребил внушительное количество порошка искривляющего камня.

Ларк содрогнулся и продолжил жевать противные травы, которые дал ему Вилеброт Нуль для облегчения воздействия чумы. Он сдерживал позывы проверить свои доспехи и убедиться, что похищенные им из личных запасов Танкуоля пергамент и перо не вылезли наружу. Ларк понимал, что лишние движения быстро привлекут к нему внимание. И убедил себя, что предметы на месте. Он чувствовал вонзившееся в подмышечную ямку остриё пера.

– Сегодня та ночь, которую вы все ждали! – произнёс Танкуоль. – Этой ночью мы раз и навсегда побьём–сокрушим людей. Этой ночью мы войдём в город и поработим всех жителей. Сегодня ночью мы нанесём удар по Империи, и расу скавенов запомнят надолго!

Танкуоль замолк и выразительно осмотрел помещение снова, словно ожидая возражений. Никто не осмелился высказаться, но Ларк заметил, как обменялись взглядами Нуль, Одноглазый и Гроттл, прежде чем посмотреть на него. Ради них всех он надеялся, что серый провидец этого не заметил. Он опасливо посмотрел на Танкуоля, но, к счастью, серый провидец выглядел поглощённым развитием своей собственной безумной речи.

– Железной лапой объединённой армии скавенов мы сотрём людей в порошок. Мы неминуемо обратим их в рабство. Их имущество станет нашим. Их город будет принадлежать нам. Их вопящие души станут подношением Рогатой Крысе.

Танкуоль снова сделал паузу, и Изак Гроттл нашёл в себе мужество задать вопрос, который, по мнению Ларка, беспокоил всех.

– А как нам это удастся, великий вождь?

– Как? А вот как! Благодаря плану, простому и ошеломляюще коварному одновременно. Используя силу и волшебство, о которых будут говорить века спустя. Подавляя яростью и лучшей технологией скавенов. С помощью …

– Но что конкретно имеется в виду, Серый Провидец Танкуоль? – перебил Вилеброт Нуль. – По моему скромному предположению, как и любой скавен, вышедший из детского возраста, мы все знакомы с общей тактикой нападения.

На мгновение Ларк был уверен, что Танкуоль взвешивает доводы за и против уничтожения чумного монаха за его дерзость. Он был рад, что расчётливая осторожность скавенов взяла верх, и серый провидец продолжил речь.

– Я как раз хотел об этом сказать, что ты бы, несомненно, обнаружил, если не перебил меня. Мы атакуем через канализацию. Каждый из вас поведёт своё подразделение на позицию, отмеченную на карте. И серый провидец указал на висящий за собой большой лист пергамента, исписанный сложным набором символов. Многие из назначенных командиров наклонились вперёд, чтобы разглядеть позицию выдвижения.

– Я не вижу на плане твоей руны, – произнёс Хескит Одноглазый. – Что будешь делать ты, Серый Провидец?

Танкуоль уставился на него горящими красными глазами.

– Я буду там, где вы и ожидаете видеть своего командира – выполнять наиболее сложную и опасную задачу.

Тишина воцарилась среди собравшихся скавенских командиров. Это было не совсем то, что они ожидали от своего командира. Они ожидали, что он будет в безопасности руководить операцией из задних рядов. Поглощённый Танкуолем искривляющий камень сделал его болтливым. Нарушив тишину, он продолжил.

– Я возглавлю главную атаку. Я поведу наших штурмовиков, которые захватят дворец самки–производителя Эммануэль и всех правителей города. Сегодня ночью у них бал – одно из бессмысленных общих собраний. Я неожиданно обрушусь на них и захвачу их в свои лапы. Без руководства люди, скорее всего, не выдержат нашей атаки.

Среди собравшихся скавенов послышался ропот. Это был хороший и смелый план. Ларк прикидывал, заметили ли остальные то, что приметил он. Серый провидец тщательно выбрал свою позицию в нападении. Возглавив эту смелую атаку по захвату лидеров людей, он обеспечит себе львиную долю славы. Кроме того, атаковать толпу людей и их самок, одетых по–бальному, несомненно, более безопасно, чем сражаться с размещёнными в городе войсками.

– Эта позиция слишком опасна для предводителя со столь выдающимися познаниями, – заявил Хескит Одноглазый. – Если гений Танкуоля будет потерян для сообщества скавенов – это будет трагедия. Для предотвращения подобной трагедии, атаку возглавлю я. Я приму на себя этот ужасный риск.

Ларк прикрыл лапой рот, чтобы сдержать смех – по крайней мере, один из остальных скавенов разобрался в происходящем.

– Нет! Нет! – произнёс Изак Гроттл. – Я и мои крысоогры идеально подходим для этой задачи. Мы их сокрушим…

Слова Гроттла утонули в криках остальных скавенов–добровольцев. Танкуоль позволил им несколько минут покричать, прежде чем жестом установил тишину.

– К несчастью, для проникновения во дворец понадобится моя мощная магия. Мне придётся там присутствовать.

– Тогда я с радостью отдам свою жизнь, защищая тебя, – сказал Изак Гроттл, явно рассчитывая получить свою долю славы.

– И я, – сказал Хескит Одноглазый.

– И я, – закричали все остальные скавены, включая Ларка.

– Нет! Нет! Я ценю ваше беспокойство, братья скавены, но ваше руководство потребуется на других, не менее критичных частях поля битвы.

Было ясно, что Танкуоль не собирается ни с кем делить свой славный триумф. Разочарованное чириканье присутствующих военачальников затихло.

– Здесь у меня план выдвижения и расписание для каждого из вас, снабжённое подробными инструкциями. Все свободны, кроме Ларка Стукача. С ним я поговорю отдельно.

Ларк почувствовал, что его сердце пустилось вскачь, и всё, что он мог сделать – это сдерживаться от испускания мускуса страха. Обнаружил ли серый провидец его сговор с представителями трёх кланов? Готовит ли он ужасную месть? Есть ли у Ларка какой–нибудь способ уклониться от этой встречи?

С безнадёжностью посмотрел он на трёх своих соратников по заговору и заметил, что те злобно уставились на него. Если бы взгляды могли убивать, эти трое уже уложили бы его в гроб. Они опасались, что он предаст их ради спасения своей шкуры – и разумеется, они были правы.

Пока столпившиеся военачальники друг за другом проходили вперёд, чтобы получить последние свои инструкции и благословение серого провидца, Ларк молил Рогатую Крысу сохранить его.


* * *

Феликс неторопливо прогуливался, пока не дошёл до особняка своего брата. Он не был удивлён, увидев, что тот закрыт и охраняется. Удивлён он был тем, что Отто и его жена не покинули город, и ещё больше тем, что охранники узнали его и пропустили.

Отто ожидал его в своём рабочем кабинете. Он продолжал работать, вписывая что–то в свои бухгалтерские книги и сочиняя депеши, предназначенные для других торговых филиалов Ягеров, которые, возможно, никогда не будут получены. При сложившихся тяжёлых обстоятельствах требовалось немало мужества для продолжения работы.

– Что я могу для тебя сделать, Феликс? – спросил Отто, не поднимая глаз.

– Ничего. Я просто пришёл посмотреть, как у тебя дела.

– Прекрасно! – Отто слабо усмехнулся. – Торговля процветает.

– Это так?

– Разумеется, нет! Крысы пожирают товар. Работники крадут всё, что не приколочено гвоздями. Клиенты мрут от чумы.

– Почему ты не уехал из города?

– Кто–то должен был остаться и позаботиться о наших интересах. Сам понимаешь, всё это пройдёт. Так всегда происходит с беспорядками. А затем придётся восстанавливать торговлю. Людям понадобятся дрова, шерсть и стройматериалы. Им потребуются предметы роскоши для замены тех, что разграблены. Им потребуются кредиты, чтобы всё это приобрести. И когда это произойдёт, Ягеры из Альтдорфа уже будут здесь.

– Бьюсь об заклад, это будешь ты.

– А как насчёт тебя? – спросил Отто, наконец посмотрев на него.

– Я ожидаю увидеть, чем всё это закончится. Я жду, когда скавены себя покажут.

– Ты полагаешь, они так поступят?

– Я в этом уверен. Я убеждён, что всё происходящее каким–то образом организовано ими.

– Как ты можешь быть в этом уверен?

Феликс посмотрел на брата долгим и тяжёлым взглядом.

– Ты можешь хранить тайны?

– Ты знаешь, что могу.

Феликс решил, что так оно и есть. По роду его деятельности Отто требовалась изрядная доля осторожности.

– То, что я собираюсь тебе рассказать, может привести меня в петлю или на костёр.

– Для этого было достаточно и того, что ты и гном сделали в Альтдорфе. Ты далеко от столицы, Феликс, и я не собираюсь тебя выдавать.

Феликс признал справедливость этого, и, кроме того, ощущал потребность рассказать кому–нибудь о происходящем. И он поведал Отто полную историю своих столкновений со скавенами, с первого дня в канализации до последнего сражения на барже. Он не упустил ничего, даже свою дуэль с фон Гальштадтом. Отто следил за ним с выражением, изменяющимся от недоверчивости до сосредоточенности и, наконец, к доверию.

– Ты это не выдумал, нет?

– Нет.

– Ты всегда слишком серьёзно воспринимал те прочитанные истории о героях, братишка.

Феликс улыбнулся, и Отто улыбнулся в ответ.

– Да неужели?

– Ну и как тебе проживание на работе в одиночестве?

– Это не то, чего я ожидал. Совсем не то.

Феликс решил, что настало время высказать то, ради чего он пришёл.

– Отто, я думаю, тебе с женой следует покинуть город. Я думаю, что скавены скоро придут, и ничего приятного в этом не будет.

Отто расхохотался.

– Мы вооружили слуг, а этот дом – крепость, Феликс. Мы будем здесь в большей безопасности, чем за городом.

Феликс достаточно хорошо знал своего брата, чтобы понимать бессмысленность уговоров.

– Тебе лучше знать свои дела, – сказал он.

Отто кивнул.

– Теперь пойдём, перекусим, парень. Я отсюда слышу, как урчит у тебя в животе.


* * *

– В чём дело, могущественнейший из магов? Что прикажешь?

Ларк Стукач кланялся и расшаркивался перед Танкуолем, пытаясь найти спасительные слова. Он ощущал уверенность, что сверхъестественные способности серого провидца позволяют тому видеть измену Ларка, и дело идёт к наказанию. Ужасный блеск искривляющего камня наполнял глаза Танкуоля, и Ларк почти что мог ощутить кипящую в нём тёмную энергию.

– Это касается Вилеброта Нуля, – со злобной ухмылкой произнёс Танкуоль.

Ларк почувствовал, как сжимаются его мускусные железы. Он хотел говорить, но язык был словно привязан. Он ощущал, что во рту тот будто прилип к нёбу. Всё, что он мог – это виновато кивать головой.

– И Хескита Одноглазого, – сказал Танкуоль, и его злорадная усмешка стала шире.

Мольба о пощаде застряла в горле Ларка. Он пытался, но никак не мог выдавить её.

– И Изака Гроттла, – добавил Танкуоль. Его горящие глаза удерживали Ларка прикованным к месту.

Небольшой скавен чувствовал себя, как птица, парализованная взглядом змеи. Он снова кивнул и упал на колени, сложив лапы перед собой в жесте самоуничижения.

– Поднимайся! Поднимайся! – произнёс Танкуоль. – Они не настолько страшны. Нет! Ничуть. Настало время от них избавиться раз и навсегда, и ты мне в этом поможешь!

– Избавиться от них, могущественнейший из хозяев?

– Да! Ты видел, каким образом они допрашивали меня, когда я отдавал приказы по армии? Ты видел, как они пытались похитить у меня славу от моего блестящего плана? Я придумал! Я больше не буду их терпеть! Этой ночью они умрут!

– Как? Как, повелитель провидцев? Ты поразишь их магией?

– Нет! Нет! Идиот! Мои руки должны оставаться чисты. Нет, мы воспользуемся испытанным и проверенным способом. Я сообщу моим двум орудиям об их местонахождении. Вечером, после начала сражения, мои враги повстречаются с топором гнома. Будем надеяться, что затем оставшиеся их войска смогут победить эту назойливую двоицу.

– Как ты подстроишь это, умнейший из заговорщиков?

– Я назначу всех троих в одну атакующую группу. Место её появления совсем рядом с норой, где обитают Ягер, Гурниссон и толпа воинов–наёмников. Ты также будешь назначен в эту группу. Ты пойдёшь первым, под предлогом разведки, и предупредишь эту противную пару о том, что должно произойти!

– Да! Да! Считай, что это уже сделано, величайший из интриганов!

– Возьми это послание и проследи за его доставкой. Потом беги ко мне, и я позабочусь, чтобы ты был… должным образом вознаграждён за свою преданность!

Ларку не понравилось ударение, с которым серый провидец произнёс последнюю фразу, но он взял письмо и, продолжая кланяться, покинул Танкуоля.


* * *

Феликс позвонил в дверной колокольчик Дрекслера, скорее надеясь, чем реально ожидая, что доктор здесь, а потому был приятно удивлён, когда открылась смотровая щель, и слуга уставился наружу.

– А, это вы, господин Ягер, – произнёс он. – Вы один?

– Да, и я хочу поговорить с твоим хозяином.

– Тогда лучше заходите.

Феликс услышал отодвигаемые засовы и скрип открываемой двери. Он оглянулся через плечо, дабы убедиться, что никакие бандиты не попытаются воспользоваться ситуацией, затем проскользнул внутрь. Слуга захлопнул за ним дверь.

Феликс быстро шёл по коридорам особняка доктора. Ему казалось, что годы прошли с момента его первого посещения с Элиссой, хотя в действительности это были недели. «Как ситуация могла измениться так быстро?» – спрашивал он себя, подавляя приступ одиночества и печали при мысли о покинувшей его женщине. Он покачал головой и печально усмехнулся, понимая, что одной из причин его появления здесь был её уход. Он просто ходил туда–сюда, чтобы занять себя и не думать об этом.

Слуга указал ему на рабочий кабинет Дрекслера. Сидевший у камина доктор выглядел опустошённым и озабоченным. Недели лечения жертв чумы не прошли для него бесследно. На лице появились морщины, которых Феликс не наблюдал в своё последнее посещение, и сквозь его загар проступала бледность.

– Господин Ягер, чем могу вам помочь?

– Я принёс назад вашу книгу, – сказал Феликс, предъявляя экземпляр книги Лейбера, принадлежащий доктору. – Я вернул бы её раньше, но был очень занят.

Доктор печально улыбнулся.

– Господин Оствальд мне рассказывал. Похоже, Альдред выбрал достойного преемника на обладание его клинком.

– Я не столь убеждён, – сказал Феликс, небрежно махнув в направлении города. – Все наши с Готреком достижения, похоже, свелись к нулю.

– Не будьте в этом уверены, господин Ягер. Что может знать человек обо всех последствиях своих действий? Возможно, без вашего вмешательства дела бы пошли гораздо хуже.

– Хотелось бы верить, но думаю, что это не так.

– Лишь Сигмар может судить поступки человека, господин Ягер, и я верю, что он определённым образом благоволит вам и вашему другу. Вы всё ещё живы, не так ли? Много ли других могли бы утверждать то же самое, если бы на их долю выпали приключения, подобные вашим? Полагаю, что я не мог бы.

Феликс посмотрел на него, ошарашенный фактом, что в словах мужчины содержалась некоторая истина.

– Вы хороший врач, господин Дрекслер. Мне стало лучше уже только от общения с вами.

– Возможно, прежде чем благодарить меня, посмотрите счёт за мои услуги? – произнёс Дрекслер.

По улыбке было понятно, что он пошутил.

– Нашли ли вы в книге, что хотели?

Феликс положил её на стол.

– Больше, чем когда–либо хотел. Я не уверен, что мне поможет знание о том, насколько злобны и извращённы крысолюди.

– Опять же, господин Ягер, кто знает, какие знания могут оказаться полезными? Поешьте. Я сумел кое–что сохранить среди бедствий, охвативших наш город.

Феликс смущённо подумал об обеде, который уже съел у Отто. Его желудок был полон, но, с другой стороны, было неясно, когда доведётся поесть снова. Если теория Готрека о неминуемом нападении скавенов верна, ему может потребоваться вся его сила.

– Почему бы и нет? – сказал он. – Возможно, это будет мой последний обед!

– Почему вы так говорите? – спросил Дрекслер, и Феликс решил что настало самое время для предупреждения.

– Потому что я полагаю, что скавены вскоре атакуют этот город. Я также считаю, что вам следует уехать. Говорю вам как другу.

– Я благодарен вам за предупреждение, господин Ягер, но сегодня я не смогу. Понимаете ли, сегодня ночью я приглашён во дворец на бал с личным участием курфюрста Эммануэль.

Почему–то при мысли об этом по позвоночнику Феликса прошла дрожь.


* * *

Ларк понял, что попал в неприятности, когда почувствовал на своём плече тяжёлую руку одного из воинов Изака Гроттла и был бесцеремонно втолкнут в паланкин жирного скавена. Он оказался перед гигантским мастером–погонщиком и уставился на складки плоти под его подбородком. Огромное брюхо Гроттла, жившее своей жизнью, практически прижало его к занавесям паланкина.

– И куда ты теперь направляешься? – поинтересовался Гроттл. – Куда же?

Ларк быстро соображал. Ему не нравился голодный блеск, появившийся в глазах мастера–погонщика. Он подумал о письме серого провидца, которое было при нём. Он подумал о болезни, которая угрожает заполнить гноем его лёгкие, если аббат перестанет вступаться за него перед Рогатой Крысой.

– Я всего лишь шёл увидеться с тобой, величественнейший из Творцов.

– Тогда это удача, что я тебя нашёл. Расскажи мне, что это ты несёшь?

Ларк рассказал ему всё. Он ожидал, что Изак Гроттл протянет одну из своих жирных лап и сломает ему шею, но мастер–погонщик всего лишь рассмеялся низким громким смехом.

– Похоже, хитроумность серого провидца выйдет ему боком. Ты доставишь сообщение, но другое, которое под мою диктовку запишет Хескит Одноглазый.

– Как прикажешь, наимогущественнейший из всех мастеров–погонщиков.


* * *

Феликс дотащился до „Слепой свиньи“, чувствуя себя слишком объевшимся для того, чтобы двигаться. За последние несколько недель его желудок сократился и то, что раньше было обычным обедом, теперь заставляло его чувствовать себя надувшимся. Два подобных обеда за день оставляли ощущение, что он готов взорваться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю