355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Кинг » Истребитель скавенов (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Истребитель скавенов (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:14

Текст книги "Истребитель скавенов (ЛП)"


Автор книги: Уильям Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

Если они поставят под угрозу это задание, Изак Гроттл разорвёт всех на части и проглотит их внутренности у них на глазах, но подобные мысли не утешали Скитча. Он знал, что станет первым блюдом на карательном пиршестве мастера–погонщика.

Когда послышались тревожные писки команды, Скитч понял, что произошло нечто более худшее, чем выброс на мель. Они обнаружены патрулем людей. Он проклял невезение, из–за которого люди смогли их обнаружить. То должен был быть один шанс на миллион. Ведь хотел же он взять с собой нескольких крысоогров. Но не сделал этого из страха, что их рёв и мычание выдадут местонахождение корабля, однако сейчас оказалось, что это не имеет значения.

Ему захотелось выпрыснуть мускус страха, но присмотр за образцами был на его ответственности. Скитч выбежал из каюты в трюм. Вокруг него в своих клетках метались крупные крысы, отчаянно желающие освободиться и поесть. Видя во взгляде их глаз дикий голод, Скитч порадовался, что покрыл себя смазкой болотной жабы – веществом, которое, как он знал, его создания находили отталкивающим.

Слыша сверху звуки ужасной бойни, Скитч принялся быстро открывать клетки. Голодные крысы устремились вверх по трапу, продвигаясь по направлению к своей живой и дышащей пище.


* * *

Феликс взмахнул фонарём. Его пламя ярко вспыхнуло, когда он пронёсся в воздухе. Стоявший перед ним скавен отскочил назад, на мгновение ослепнув. Феликс воспользовался его замешательством, чтобы проткнуть ему глотку своим мечом.

Палуба под ногами уже была скользкой от крови и мозгов. Истребитель оставлял за собой внушительный след разрушения. Его топор превратил дюжину скавенов в искалеченные трупы. Остальные убегали от него назад или прыгали за борт баржи. Феликс двигался за ним, убивая тех, кто пытался напасть на гнома с фланга, и прекращая страдания умирающих.

Сердце его гулко билось в груди. Рукоять меча в его руке была влажной от пота, но он не испытывал страха, какой обычно бывает в смертельном поединке. В сравнении с другими боями, в которых ему довелось участвовать, этот был относительно лёгким. Что было подозрительно, учитывая тот факт, что на борту судна предположительно находилось некое ужасное оружие скавенов.

«Вряд ли относительная лёгкость сражения имеет какое–либо значение», – думал он про себя, уворачиваясь боковым отскоком от ножа, брошенного одним из скавенов–матросов, и делая резкий выпад вперёд, чтобы поразить другого крысочеловека в сердце. Всего один удачный удар, и он будет столь же мёртв, как если бы его разорвал на мелкие части крысоогр.

«Сконцентрируйся», – приказал он себе, и тут же застыл в ужасе, когда волна мохнатых фигур начала выползать из трюма.


* * *

Скитч, крадучись, поднялся по лестнице и оглядел место ужасного побоища. Уродливый коренастый гном с огромным топором перебил половину команды и, похоже, намеревался добить остальных. В этом ему помогал высокий человек с белыми волосами, держащий в одной руке фонарь, а в другой опасно выглядящий клинок. Вокруг крысы–убийцы обгладывали тела мёртвых и умирающих скавенов.

Скитч замер на месте и испустил мускус страха. Его лапы удерживали последнюю клетку, в которой обезумевшие крысы изо всех сил старались отстраниться от вони смазки на его меху. Скитч узнал двоицу, которая вторглась на корабль. Они стали чем–то вроде страшной легенды среди скавенов, осаждавших Нульн. Это была грозная пара, которую не смогли уничтожить даже диверсанты; которая перебежала дорогу техномагам Скрайра; которую, как говорили, даже серый провидец Танкуоль опасался повстречать снова. То были грозные истребители скавенов – и вот они здесь, на этой самой барже!

Скитч не был воином и знал, что ничем не может помочь собратьям–скавенам в идущем наверху сражении. Возможно, даже крысы–убийцы не смогут взять верх над этими двумя, казавшимися непобедимыми. Совершенно ясно, что долг требует от него сбежать с последними из выживших крыс, чтобы сохранить их для возможного использования в будущем.

Подумав так, он поднял клетку высоко над головой и прыгнул в тёмные как ночь воды.


* * *

Феликс наблюдал, как всё больше и больше огромных крыс вылезает из трюма. Его пугал голод и безумие в их взглядах, и он подумал, что, может быть, это и есть секретное оружие скавенов. Один крупный злобный зверёк бросился на него. Он почувствовал неприятное суетливое прикосновение лап к своей ноге. Он взмахнул ногой, стряхнул и придавил зверька, чувствуя, как ломается спинной хребет под пятой его сапога.

Он оглянулся на Готрека. Истребитель обезглавил ещё одного скавена из команды судна, вызвав извержение в воздух большого фонтана чёрной крови. Труп скавена ещё не ударился оземь, как на него накинулись толпы крыс.

Что–то сверху свалилось на Феликса. Он почувствовал лапы, скребущие по его голове и маленькие острые зубки, кусающие его ухо. Противный животный запах заполнил его ноздри. Он бросил фонарь и сорвал крысу, ощущая как под шкурой извиваются мышцы. Когда он выбрасывал существо за борт в реку, клыки прокусили его пальцы.

Всё больше и больше крыс падало сверху или набрасывалось с палубы. У него возникло чувство, будто он находится в центре вихревой воронки из меха. Готрек топтал, рубил и пинал, но находился практически в такой же ситуации. Крысы были слишком злобны, и их было слишком много. Если они останутся, то умрут мучительной смертью от тысяч укусов.

– Сдаётся мне – подобная смерть не для Истребителя! – прокричал Феликс.

– Подожги это проклятое плавающее крысиное гнездо!

– Что?

– Подожги его, и сматываемся отсюда!

Феликс посмотрел вокруг и заметил фонарь. Он поднял его и со всей силы бросил на палубу. Горящее масло брызнуло во все стороны. Феликс частенько слышал от отца, как опасен огонь на корабле. Помимо всего прочего, корабли сделаны из дерева, а щели промазаны горючей смолой. Феликс никогда не думал, что будет благодарен этому факту, но сейчас именно это и произошло. Вокруг него начало вспыхивать и танцевать пламя.

До его носа донёсся запах горящей плоти и меха. Пищащие крысы носились повсюду, их мех тлел и вспыхивал, когда они пытались спастись от жгучего огня. Некоторые прыгали за борт и врезались в воду подобно маленьким живым метеорам. Другие продолжали атаковать с удвоенной силой, словно собрались, помирая, прихватить с собой кого–то ещё.

Феликс решил – это намёк на то, что пора убираться.

– Пора уходить! – прокричал он.

Обратной волной жара от пламени ему опалило волосы и брови.

– Да, человечий отпрыск, думаю, ты прав.

Феликс убрал меч в ножны, повернулся и перепрыгнул через борт. Он упал воду, а вокруг него падали крысы. После жара на горящем корабле было чуть ли не облегчением ощутить шок от сомкнувшейся над его головой холодной воды. Он вынырнул, и его голова оказалась на поверхности.

Феликс видел, что кругом находятся лодки, привлечённые видом огня. Сражаясь с весом ножен, он направился к ближайшему судну.


* * *

Насквозь промокший Феликс угрюмо и настороженно сидел на верфи. До сих пор не было никаких признаков Истребителя. Он не видел Готрека с момента своего погружения в воду. Он сомневался, умел ли гном плавать. Даже если и умел, то не мог ли он утонуть, пытаясь удержать свой любимый топор? Это была бы совсем не та славная смерть, к которой стремился гном.

Одежда Феликса была мокрой, и зубы начали стучать от холода, но он продолжал сидеть, мечтая о том шнапсе, что ранее поглощал Готрек. Феликс размышлял об оружии скавенов, якобы находившемся на борту чёрного корабля. Он понимал, что теперь вряд ли узнает, что это было. Баржа стала сгоревшим остовом, упокоившимся на дне реки. Лодочники, подобравшие его, находились на середине реки и наблюдали за пожаром перед тем, как отвезти Феликса на берег за пригоршню серебра.

Феликс осторожно поглядел направо – неподалёку раздался слабый хлюпающий звук. Одна из огромных голодных крыс тоже сбежала с корабля. Она вскарабкалась по трапу на пристань, по–собачьи отряхнула мех от воды и побежала на верфь. Феликс смотрел, как она удаляется.

Феликс почти решился снова найти лодочников и приступить к розыскам Готрека на реке. Он понимал, что эти усилия бесполезны – Рейк слишком широк, и течение сильное. Если Истребитель утонул, то его тело, несомненно, через какое–то время будет выловлено и выставлено для опознания на Старом Мосту, ожидая вместе с остальными, принесёнными рекой, когда кого–нибудь придёт и заявит на них свои права. Завтра Феликс сможет там проверить.

Он устало поднялся со сваи причала, на которой сидел, и приготовился к долгой прогулке до дома. Поднявшись, он уловил взглядом знакомую фигуру, бранящую столь же знакомого лодочника, который грёб в сторону пристани. Феликс приветственно помахал.

– Течение унесло меня вниз по реке, – крикнул Готрек, выбираясь на верфь. – Прямо вот на нашего старого приятеля. Возвращение заняло большую часть ночи.

– Шли против течения, – сказал усталый лодочник.

Феликс вряд ли когда–либо видел более усталого человека и к тому же сильно напуганного. Феликс мог предположить, какого рода угрозы использовал Готрек, чтобы мотивировать его.

– Ладно, – сказал он, – давайте вернёмся в „Свинью“ и выпьем пива. Полагаю, мы это заслужили.

– Простите меня, что не присоединяюсь к вам, – сказал лодочник. – И… остался небольшой вопрос, касающийся моего вознаграждения.


* * *

Замёрзший, мокрый и перепачканный Скитч наконец–то добрался до Подземных Путей. Это была воистину ужасная ночь. Он плыл в холодной воде, таща на себе последнюю клетку с крысами. Потом он бежал по берегу реки, пока не нашёл канализационный сток, а затем оставшуюся часть ночи скитался по туннелям, пока не обнаружил знакомый запах скавенов. Во тьме, уклоняясь от человеческих патрулей, след в итоге привёл его сюда.

Скитч был горд собой. Он справился с долгим и сложным путешествием. Он потерял свои линзы и едва видел, но всё же сделал это, и ему удалось сохранить клетку, полную дорогих ему образцов. Ещё лучше то, что в клетке находятся несколько беременных самок, так что он легко может начать всё сначала. Крысы вроде здоровы. Прямо сейчас они выказывают признаки беспокойства. «Это потому, что они чувствуют еду», – понял Скитч. Он находился вблизи хранилищ, где держали припасы для великой армии вторжения.

«Теперь нужна лишь подходящая причина, чтобы объяснить часовым своё дело, – подумал он. – Довольно просто, он лишь скажет, что принёс еду для Изака Гроттла. Любой из тех, кто знает мастера–погонщика, поверит этому».

Идея вызвала у него смех. Он всё ещё хихикал, когда его полуслепые глаза не заметили камень перед ногой, и он, споткнувшись, неуклюже растянулся в грязи. Клетка выкатилась из его лап. Повреждённый замок щёлкнул, и она раскрылась. Крысы–убийцы выскочили наружу и понеслись в сторону хранилищ скавенов.

Скитч застонал. Он понимал, какие последствия это сулит. Скоро голодным окажется не только Изак Гроттл.

Битва за Нульн

«День ото дня становилось безрадостнее. Голод и страх стали постоянными попутчиками. Большой заговор скавенов подходил к своему неизбежному завершению и, похоже, сама судьба вовлекла нас в него. И всё–таки, помимо тревоги и ужаса было место надежде и героизму. Наряду с потерями – слава. Час величайшей угрозы пробил, и я горжусь, что мы с моим товарищем не ударили лицом в грязь».

„Мои странствия с Готреком“ Том III, Феликс Ягер (Альтдорф Пресс 2505)


Погружённый в раздумья Танкуоль сидел на своём огромном троне. Вокруг него была обозначена пентаграмма, начертанная у головы Рогатой Крысы, и окружённая двойным кольцом наиболее мощных защитных символов. Он воспользовался всеми известными ему защитными заклинаниями продолжительного действия дабы оградиться от дурного влияния сил, препятствующих выполнению им своего предназначения. Тут были руны, эффективные против проклятий, болезней, неудачи, а также всевозможные смертоносные заклинания. То были наиболее могущественные оберегающие заклинания, которые серый провидец изучил за время своей долгой карьеры в овладении Тёмными Мистериями. Это показывало, насколько отчаянной стала ситуация, раз Танкуоль посчитал необходимым затратить столь много своей бережно накапливаемой мистической силы для наложения их всех.

Танкуоль опустил на руки свою большую рогатую голову и барабанил своими когтями по вискам. Он был обеспокоен. Всё пошло наперекосяк. Он чувствовал, что события начали выходить из–под его контроля. Его высокотренированная интуиция серого провидца могла ощутить действующие тут силы, закручивающие дела так, что предсказать последствия было выше возможности любого скавена, вне зависимости от умственных способностей.

Танкуоль не понимал, как такое могло произойти. Поначалу всё шло замечательно. Его агенты донесли об уничтожении чёрного корабля, и он понял, что его невольные орудия – Ягер и Гурниссон – сделали работу за него. Всего лишь днём спустя Совет Тринадцати распорядился увеличить контингент сил вторжения. Похоже, что полная сокрушительная победа над людьми уже была у него в руках. Но затем…

Но затем среди его собственных войск начала распространяться проклятая чума. Вскоре Подземные Пути были переполнены больными и умирающими воинами скавенов. Пока сжигали одни тела, поступали другие – в большем количестве. Заболевали даже рабы скавенов, обслуживающие погребальные печи. Симптомы – сухой отрывистый кашель, отвратительный гной, заполняющий лёгкие, и в конце – внезапный приступ предсмертных судорог – были удивительно похожи на болезнь, поражавшую людей на поверхности. Вероятно, это была та же самая чума. Это был не первый случай, когда заразная болезнь передавалась между двумя расами.

Возникла и другая напасть, словно чумы было недостаточно. Коридоры теперь заполнили огромные, агрессивные, голодные крысы.

Они были повсюду – пожирали трупы, поедали провиант, дрались за объедки, везде испражнялись и мочились, способствуя распространению проклятой болезни, а заодно и истощению армии. Даже сейчас некоторые из них прячутся по углам его помещения, избегая пентаграммы, и грызут предметы меблировки. Он слышал, как несколько копошилось под его троном. Должно быть, они находились там, когда он наложил свои заклинания. И теперь они заперты внутри вместе с ним.

Всё было бы не настолько плохо, если действующие против них создания не были бы крысами. Это было практически знамением того, что Рогатая Крыса отвернула свою морду от великой армии вторжения и сняла с неё своё благословение. Естественно, некоторые из наиболее суеверных воинов начали ворчать об этом, и их не переубедили никакие вдохновенные речи и проповеди Танкуоля.

Ничего хорошего ему не принесло и указание на то, что люди страдают от этих двух катастроф почти так же, если не более – их амбары пусты, запасы продовольствия уничтожены полчищами грызунов. Воины–скавены ему просто не поверили. Они не имели доступа к обширной шпионской сети Танкуоля на поверхности. Они видят только то, что сами голодают, их боевые товарищи болеют, и у них самих имеются неплохие шансы в свою очередь свалиться от чумы. Боевой дух снижался, и никто лучше Танкуоля не понимал, что в армии скавенов боевой дух в лучшем случае и так всегда непредсказуем.

Серый провидец делал всё возможное, чтобы отловить подобных уклонистов, бормочущих нелояльные и изменнические замечания. Он выделил элитные части штурмовиков для расправы с дезертирами на месте. Нескольких изменников он лично взорвал с помощью своих наиболее впечатляющих и разрушительных заклинаний, но всё это было без толку. Разложение прогрессировало. Армия начинала медленно разваливаться на части. И он представления не имел, что с этим можно поделать.

Танкуоль пнул одну из крыс под ногами, обгладывавшую кости последнего посланника, принёсшего плохие известия. Та взлетела в воздух и врезалась в завесу заклинаний, окружающих пентаграмму. Посыпались искры, повалил дым, и умирающая крыса издала жуткий пронизывающий крик. Воздух наполнился вонью горелого меха и обугленной плоти, когда существо поджарилось на собственном жиру. Усы Танкуоля подёргивались от удовлетворения и, прежде чем вернуться к своим раздумьям, он злобно усмехнулся.

С тех пор, как информация о неудачах армии просочилась в Скавенблайт, подкрепления перестали прибывать. У него была не совсем та подавляющая числом армия бойцов, как он ожидал, но вполне достаточная, если Танкуоль использует своё хитроумие и правильно всё спланирует. Нужно что–то делать, чтобы спасти ситуацию, и побыстрее, пока ещё остается способная сражаться армия. Он не сомневался, что под его командованием достаточно войск для подавления человеческого города, если они атакуют стремительно и безжалостно, воспользовавшись преимуществом внезапности. Даже если армия затем распадётся, своей цели он достигнет. Нульн будет завоёван, и Танкуоль сможет доложить об успехе Совету Тринадцати. Тогда уже задачей его хозяев будет быстрая отправка сюда гарнизонных частей для удержания города. И если они не поспеют вовремя, это уже не будет провалом Танкуоля.

Чем больше Танкуоль раздумывал над этим, тем больше этот план приобретал осмысленности. Он всё ещё в состоянии выполнить возложенную на него задачу. Он всё ещё может ухватить свою долю славы. Тогда впоследствии он сможет переложить вину за всё, что происходило, на тех, кто это заслужил – на своих некомпетентных подчинённых и тех предателей делу скавенов, которые бросили армию как раз перед часом её триумфа.

Серый провидец подсчитал, какими силами командует. У него ещё оставалось около пяти тысяч условно здоровых бойцов, преимущественно из клана Скаб. У него всё ещё было несколько отрядов диверсантов и небольшая группа тренированных ассасинов клана Эшин. У него остались чисто символические силы клана Скрайр и клана Чумы из–за различных дурацких авантюр, предпринятых их лидерами. Изак Гроттл со своими крысоограми представлял внушительную силу.

Танкуоль понимал со всей очевидностью, что при данных обстоятельствах обыкновенная фронтальная атака – не лучшее из решений. Нужен был сильный удар, который приведёт к неизбежной и сокрушительной победе. И он верил, что знает, как этого достичь.

По сообщению его шпионов, самка–производитель людей, называемая курфюрст, скоро будет давать бал–маскарад, пытаясь в бесполезных потугах отвлечь свой двор от неприятностей. Если дворец будет захвачен вместе со всеми аристократами, то человеческая армия Нульна останется без командования и станет лёгкой добычей для нападения скавенов. Будет ещё лучше, если спланировать набег так, чтобы обе атаки произошли одновременно. В ночь, когда скавены захватят дворец, город погибнет в крови и ужасе. А возможно, людей даже удастся принудить к сдаче, имея в когтях их главную самку.

Чем скорее это будет сделано, тем больше надежды на успех, но как минимум, для него это шанс выхватить победу из слюнявых челюстей поражения.

Однако прежде у него есть другая небольшая проблема. Ему придётся развеять окружающие его защитные заклинания, дабы он смог покинуть свои покои и начать отдавать приказы. С долгим страдательным вздохом Танкуоль приступил к колдовству, которое позволит ему выйти за пределы пентаграммы.


* * *

Феликс Ягер пнул из–под ног огромную жирную крысу, которая, пролетев по воздуху, приземлилась в середине кучи отбросов. Она перевернулась и сразу же начала пожирать окружающие её отбросы. Феликс наблюдал за этим с отвращением и отчаянием.

Крысы были повсюду, пожирая всё, что было съедобным и многое из того, что съедобным не являлось. Их были тысячи, возможно, миллионы. Временами улицы представляли собой ни что иное, как колышущееся море грызунов. Его наниматель Хайнц слышал рассказы о том, что их заставали за пожиранием младенцев в колыбелях, их добычей становились маленькие дети. Огромные стаи злобных существ наводнили улицы города, а кошки и собаки были слишком напуганы, чтобы их остановить.

Единственным утешением было то, что крысы оказались загадочно недолговечны. За несколько дней они выглядели постаревшими на месяцы. Но когда они умирали, крысиные трупы покрывали мостовую, как какой–то ужасный меховой ковер. Это было неестественно. В действительности, всё это отдавало скавенским колдовством, и Феликс раздумывал, нет ли тут какого–либо злого умысла.

«Похоже, город Нульн проклят», – думал Феликс. В воздухе воняло блевотиной и болезнью, тела людей сжигали на больших погребальных кострах на площади снаружи Садов Морра. Целые многоквартирные дома были заколочены и превращены в усыпальницы. Феликс содрогался, когда представлял себе разлагающиеся там трупы мёртвых. Однако ещё хуже были мысли о тех, кто был там заперт заживо – жертвах чумы, которым никто не желал помочь. Ходили страшные слухи о людях, которые излечились от чумы, чтобы умереть от голода. Были ещё более худшие истории о каннибализме и людях, питавшихся мясом трупов своих родных и друзей. Представлять себе это было ужасно. И заставляло Феликса думать о том, что Сигмар и Ульрик отвернулись от этого города.

Феликс услышал впереди громыхание колёс и звон колокола. Он шагнул в сторону, пропуская чумную повозку. Кучер был облачён во всё чёрное, его лицо скрывала маска черепа и огромный остроконечный капюшон. Позади повозки служитель Морра размахивал кадилом с фимиамом, предположительно защищающим его от чумы. Похоже, что сама Смерть в сопровождении своих слуг дозором объезжает обречённый город. Феликс мог видеть разлагающиеся трупы, высоко наваленные у заднего борта транспортного средства. Тела были обнажёнными, уже избавленными от ценностей своими родственниками или наглыми мародёрами. Тела обгладывали крысы. Феликс видел, как одна выдернула глаз и проглотила его целиком.

Чумные повозки постоянно ездили по городу, звонящие колокола предупреждали об их присутствии, призывая ещё сильных и здоровых избавиться от тел тех, кто таковым не являлся. Но даже чумные повозки не были в безопасности. Если они на минуту останавливались, на них залезали крысы, сражаясь друг с другом за куски мертвечины.

Желудок Феликса заурчал, и он потуже затянул ремень. Он надеялся, что остальные были более удачливы в добывании пропитания, чем он. Он не нашёл никакой еды, которая не была бы заражена крысиными экскрементами, и даже та продавалась в десять раз дороже обыкновенной цены. Некоторые граждане наживались на гибели своего огромного города. «Всегда находятся те, кто ищет выгоды даже в самой ужасной ситуации», – подумал он.

Феликс хотел, чтобы Готрек отказался от своего безумного желания оставаться в городе. Он уже сам практически решил уйти не попрощавшись, присоединившись к тем толпам бедняков и простолюдинов, которые хватали свои немногочисленные пожитки и отправлялись. Он не сделал этого по нескольким причинам. Первая и лучшая из них заключалась в том, что он не бросает своих друзей. Вторая – желание увидеть, чем всё это закончится. Он подозревал, что скоро зловещие события достигнут своей кульминации, и желал посмотреть, что же произойдёт.

Последняя причина была простой. Он слышал слухи, что местное дворянство поместило город в карантин, и лучники стреляют по всем, кто пытается покинуть город общедоступными путями. Множество барж, отплывших их доков за последние две недели, возвратились с сообщением об имперских военно–морских кораблях, топящих любое судно, пытающееся пройти по реке мимо них.

Возможно, небольшая группа под покровом ночи и может проскочить, но Феликс не хотел пробовать без Готрека. Неподконтрольные закону земли вокруг города в настоящее время могут быть ещё опаснее, пока все местные солдаты и дорожные патрульные обеспечивают карантин, а банды вооружённых людей грабят любых беженцев.

Закон и порядок уже рассыпался на части и внутри стен города. Ночные шайки грабителей бродят по улицам в поисках еды, присваивая себе то, что не охраняется вооружёнными людьми. Всего лишь две ночи назад толпа вломилась в городское зернохранилище, несмотря на присутствие нескольких сотен солдат. Сломав ворота, они всего лишь обнаружили, что оно пусто, заполнено только скелетами крыс, которые обожрались зерна и затем подохли.

Группа одичавших детей следила за ним голодными взорами. Один из них жарил на вертеле мёртвую крысу. При обычных обстоятельствах он из жалости бросил бы им монету, но за последние несколько дней он дважды чуть не был атакован такими шайками. Обескураженные, они сдали назад лишь тогда, когда он вынул свой меч и угрожающе помахал им в воздухе.

Феликс помнил слова графа Оствальда. Город, несомненно, в осаде, но это осада наиболее устрашающего вида. Здесь нет осадных башен. Нет никакого оружия, кроме голода и болезней. Здесь нет видимого врага, с которым можно сразиться. Врагом было отчаяние, и не существовало меча, которым его можно было бы победить.

Перед ним лежала „Слепая свинья“. Снаружи вразвалку сидели несколько воинов–наёмников, которые разместились в таверне, потому что знали её владельца, и собрались в отряд для собственной безопасности. Феликс знал их всех, знали и они его, но всё же настороженно наблюдали, как он приближается. Они были крепкими парнями, которые решили как можно более комфортно дожидаться, пока их не настигнет чума, раз уж не могут оставить её позади. Курфюрст предложила двойную оплату тем, кто поможет сохранять порядок, поддерживая её гвардию и весьма поредевшую городскую стражу. Эти парни отрабатывали свою дополнительную плату.

– Какие–нибудь новости? – спросил один из них, крепкий богатырь–кислевит, известный как Большой Борис.

Феликс покачал головой.

– Какая–нибудь еда? – спросил другой, бретонец с кислой физиономией, которого все называли Голодным Стефаном.

Феликс снова покачал головой и прошёл мимо них в таверну. Хайнц сидел за столом у очага, согревая свои руки. Готрек сидел рядом, попивая из огромной кружки с элем.

– Похоже, что на ужин снова будет крысиный пирог, – произнёс Хайнц.

Феликс был не совсем уверен, шутит ли Хайнц.

– Малыш Феликс вернулся с пустыми руками.

– У вас, по крайней мере, есть пиво, – сказал Феликс.

– Если бы это был гномий эль, мы могли бы жить только им и ничем более, – сказал Готрек, – Множество кампаний я прошёл, не имея в брюхе ничего, кроме половины бочонка Багманского.

– К сожалению, это не Багманское, – сухо сказал Феликс.

С момента начала нехватки продовольствия гном постоянно предавался воспоминаниям, и самым раздражающим было про питательную силу гномьего эля.

– Видят всё больше скавенов, – сказал Хайнц. – Городская стража схлестнулась с ними прошлой ночью на Мидденплатц. Вроде бы, они тоже ищут продовольствие, как заявляет стража.

– Вероятнее всего, они хотят убедиться, что мы подыхаем с голоду, – кисло сказал Феликс.

– К чему бы ни шло, это случится уже скоро, – сказал Готрек. – Что–то такое в воздухе. Я это чую.

– Это пиво ты почуял, – заявил Феликс.

– Я слышал, графиня Эммануэль устраивает большой бал с причудливыми шмотками, – с ухмылкой произнёс Хайнц. – Возможно пригласят тебя.

– Что–то я сомневаюсь, – сказал Феликс.

С тех пор, как он был вызван к Оствальду две недели назад для объяснения сожжения чёрного корабля, он не получал вестей из дворца. Разумеется, с тех пор все эти особняки на холме превратились в укреплённые лагеря, где богатеи и аристократы голубых кровей изолировались, пытаясь избежать чумы. Ходили слухи, что тут же отстреливался любой простолюдин, хотя бы ногу поставивший на их вымощенные булыжниками улицы.

– Это типично для ваших треклятых людей–аристократов, – сказал Готрек и рыгнул. – Город катится псу под хвост – и что они делают? Закатывают чёртову вечеринку!

– Возможно, нам следует сделать так же, – сказал Хайнц. – Наступают худшие дни!

– Кто–нибудь видел Элиссу? – поинтересовался Феликс, желая сменить мрачную тему разговора.

– Она ушла пораньше, на прогулку с тем пареньком–крестьянином… Гансом вроде?

Внезапно Феликс пожалел, что задал этот вопрос.


* * *

Ларк Стукач озирался в сумрачном зале и сдерживал побуждение испустить мускус страха. Это стоило ему могучих усилий, так как никогда за всю свою жизнь его не загоняли в угол трое столь внушающих страх скавенов. Он сдерживал кашель и чихание, чтобы даже не привлекать к себе внимание, но тщетно. Его дрожащая фигура притягивала к себе те три пары недоброжелательных глаз, как магнит притягивает железо. Все трое – Вилеброт Нуль, Изак Гроттл и Хескит Одноглазый – уставились на него, как на лакомый кусочек. Особенно Изак Гроттл.

Ларку хотелось, чтобы перестало ломить тело. Ему хотелось, чтобы перестали потеть лапы. Ему хотелось, чтобы исчезла боль, грозившая расколоть его череп. Он понимал, что этому не бывать. Ларк знал, что болен чумой и потому умрёт, если Вилеброт Нуль не сделает, как обещал, и не заступится за него перед Рогатой Крысой.

Ларк отчётливо понимал, что пойман за хвост между ножом и разделочной доской. Для него единственный способ спасти свою жизнь – делать, что прикажет ужасающий предводитель чумных монахов. К несчастью, Вилеброт Нуль хотел, чтобы он предал своего хозяина – серого провидца Танкуоля. Ларка трясло при мысли о последствиях, когда этот грозный волшебник обнаружит, что произошло. Ни один здравомыслящий скавен не захочет испытать гнев Танкуоля.

Трое скавенов снова сблизили головы и начали перешёптываться. Ларк отдал бы всё, чтобы знать о чем они говорят. По вторичному размышлению он решил, что, видимо, сможет жить и без этого знания, учитывая, что они, вероятнее всего, обсуждают его судьбу. Он понял, что попал в беду, как только увидел, кто ожидает в зале, куда привёл его Нуль. Затем он чётко осознал, что окупились недели переговоров, о которых упоминал аббат, и две из наиболее могущественных фракций сообщества скавенов объединились с кланом Чумы.

Хескит Одноглазый и Изак Гроттл ожидали в этом тайном зале, расположенном далеко от соглядатаев и защищённом сильной магией Нуля. Ларк понял, что игра окончена, как только их увидел. Побуждаемый Нулем, он рассказал им всё. Он объяснил, что Танкуоль каким–то образом проведал об их планах (упустив только свою роль в их обнаружении), и рассказал им также о сообщениях, посланных Танкуолем их главным врагам – человеку Ягеру и гному Гурниссону. Было без слов понятно, как эти высокомерные скавены возмущены открывшейся им подлой изменой серого провидца.

Он мог чувствовать в воздухе их убийственную ярость, и делал всё что мог, чтобы она не сфокусировалась на нём. Он слышал все кровожадные подробности о пыточных установках клана Скрайр и содрогался от рассказов о том, как Гроттл пожирает внутренности своих ещё живых врагов у них на глазах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю