Текст книги "Тайна озера призраков"
Автор книги: Уильям Арден
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
ГОРОД ПРИВИДЕНИЙ
Едва завершился обед, Рори Макнаб собрался из дому, невнятно пробормотав что-то насчет сосновых веток, которые надо срезать в лесу к Рождеству. Ребята вместе с миссис Ганн вернулись в гостиную и принялись тщательно изучать журнал номер два.
– Прежде всего, друзья мои, – объявил Юпитер, – обратите внимание вот на что: журнал мало похож на обычный дневник. Я уже об этом как-то говорил. Ангес не пишет ни о своих размышлениях, ни о переживаниях и, по сути дела, ничего не разъясняет, никаких подробностей. Записи его чаще всего предельно кратки: одна-две строчки. «Сегодня работал во дворе». Или: «Видел орла». Это скорее похоже на судовой журнал – только факты и ничего, кроме фактов.
– Такой же точно журнал, который я читал в Историческом обществе, – сказал Боб.
– В результате большинство записей нам ни о чем не говорит, – продолжал Юпитер. – Но в письме Ангес предлагает пройти его курсом и прочитать о том, что им построено. Он вовсе не стремится к тому, чтобы Лаура следила за всеми его действиями, ее должно интересовать только то, куда он поехал и что построил.
Клани заглянул в журнал.
– Первая запись как раз про то, куда он ездил:
«Сегодня начал трудиться над подарком для Лауры. Прежде всего – в Пороховое Ущелье за рабочими и лесом для шлюзов».
– Ясное дело – он что-то решил строить! – воскликнул Пит.
– Письмо об этом и сообщает, – согласился Юпитер. – Что дальше, Клани?
Рыжий мальчик перевернул несколько страниц.
– Следующие две недели – пусто. Только коротенькие заметки типа: «Видел ястреба»; остальное в том же духе. Потом он отправляется на остров.
– Миссис Ганн, – обратился Юпитер к матери Клани, – каким мог быть сюрприз для Лауры?
– Понятия не имею, – пожала та плечами. – Может быть, мебель?
– Ладно, обсудим эту тему позже, – решил Первый Сыщик. – Значит, рабочие и лес для шлюзов. Шлюз – скорее всего, желоб, по которому стекает вода. С помощью такого желоба золотоискатели обычно отмывают золото от руды. Нет ли здесь поблизости рудника, Клани?
Клани был крайне удивлен:
– Ни о чем таком не слыхивал. Ты что, имеешь в виду золотой прииск?
Питу пришла в голову неожиданная мысль.
– А что, если Ангес устроил тут свой собственный рудник? Тайный?
– Вполне возможно, Второй, – отозвался Юпитер. – Вполне возможно. Но интуиция подсказывает мне, что никаких ответов на свои вопросы, сидя на месте, мы не получим. Ангес говорит: следуй моим курсом, моим путем. И я понимаю его так, что ключ к тайне находится в том месте, куда он двинулся. Друзья мои, мы едем в Пороховое Ущелье!
– А разве тут есть ущелье с таким названием? – недоумевающе спросил Пит. Клани ответил:
– Есть. Примерно в полутора милях отсюда, если ехать по шоссе.
– Как это ты ничего не знаешь о Пороховом Ущелье, Пит? – укоризненно покачал головой Юпитер. – Это же одна из главных исторических достопримечательностей здешних мест. Я прочел про Ущелье все, что можно. Оно…
Боб вскочил на ноги.
– Ну да! Это же старинный Город привидений!
– Город… привидений? – Голос Пита едва заметно дрожал. – А. мы непременно должны туда ехать?
– Непременно, – тоном, не терпящим возражений, ответил Юпитер, поднимаясь со стула. – И мы отправляемся в путь сию же минуту!
Повинуясь дорожному знаку, с которого дожди и время смыли почти все краски и который гласил: «Пороховое Ущелье направо», ребята свернули с шоссе и дальше ехали уже по грунту. Минут через десять они увидели лежащий внизу Город привидений и остановились. Сверху город был как на ладони.
Древние, развалившиеся лачуги тянулись вдоль небольшой высохшей речки. Обветшалые, грязные строения с декоративными фасадами образовывали единственную улицу вымершего поселения. На довольно высоком доме виднелась вывеска «Таверна», на другом, поменьше, четко было выведено – «Универсальный магазин». Слово «Тюрьма» украшало приземистое глинобитное строение. Кроме того, в городе имелись конюшня и кузница. В дальнем конце улицы, которая шла к горе, чернел вход в золотоносный рудник. Руднику-то город и был обязан своим возникновением.
– Эти места опустели в конце прошлого века, – лекторским тоном начал свои пояснения Юпитер. – Когда иссякли залежи золота. Речку тогда перегородили плотиной и сделали из нее водохранилище.
Пит глубоко вздохнул.
– Господи, да что тут можно найти через сто лет?
– Не знаю, Второй, – ответил Юпитер. – Не знаю. Но убежден в одном; Ангес хотел, чтобы Лаура пришла сюда. Может, когда-то здесь выходила газета… Вдруг да мы разыщем какие-нибудь старые номера?
– Не исключено, – оживился Боб, – что уцелел и архив. Или справочный отдел! – Боб имел в виду подшивки газет, вырезки, обыкновенно долго сохраняющиеся в редакциях,
– Надеюсь, мы не кончим свои дни на этом кладбище, – уныло промямлил Пит.
– Пошли! – скомандовал Юпитер. На велосипедах они спустились вниз, но, уже доехав до самого города, резко затормозили. Прямо перед носом у них выросли запертые на замок ворота. Весь город привидений был окружен высоченным забором!
– Он огражден с четырех сторон! – изумился Клани. – А вывески на домах издали выглядят совсем как новые! Уж не живет ли тут опять кто-нибудь? Как, по-вашему?
– Я… Я не знаю, – пробормотал ошеломленный Юпитер.
С минуту мальчики постояли молча, напрягая слух и пытаясь различить хоть какой-нибудь звук, какой-нибудь признак жизни. Тщетно. Над Пороховым Ущельем стояла зловещая, непроницаемая тишина.
– Наверное, придется перелезать через забор, ребята, – произнес в конце концов Юпитер.
Бросив велосипеды на землю и стараясь не шуметь, все четверо стали карабкаться вверх. Вскоре они уже стояли по другую сторону забора, разглядывая пыльную улицу.
Юпитер заметно нервничал. Однако отступать было не в его правилах.
– Пит и ты, Боб, осмотрите дома по левую сторону. Мы с Клани возьмем на себя конный двор и тюрьму. Они справа. А потом двинемся к руднику. Поглядите – не сыщется ли тут что-нибудь, имеющее касательство к Ангесу Ганну и лесу для строительства шлюзов.
Пит и Боб послушно кивнули. Они решили начать с универсального магазина. Вошли на цыпочках и замерли, пораженные. Магазин, похоже, выглядел точно так же, как сто лет назад! Полки ломились от товаров. Бочки с сушеными яблоками и мукой, скобяные изделия, кожаная лошадиная сбруя – всего этого было полным-полно в полу – темном помещении с низкими потолками. Старомодные ружья, сверкая краской, будто их только вчера изготовили, висели по стенам. Блестел чистый полированный прилавок.
– Наверное, тут все-таки кто-нибудь живет! – неуверенно произнес Боб.
– Н-но… Но если и ж-живет, то не из с-с-с-сегодняшнего дня, – запинаясь, пробормотал Пит. – Тут все, как в прошлом веке. Магазин для… для привидений!
Архивариус сдерживал волнение и изо всех сил старался не показать своего страха.
– Ты прав. Тут, видно, все осталось, как было когда-то. Словно… Словно никто не покидал этот город. Даже… Пит! Смотри – на прилавке-то! Бухгалтерская книга!
Осторожно ступая, мальчики приблизились к прилавку. Старый гроссбух лежал открытый; имена покупателей были записаны рядом с заказами на товары. Рука Боба дрожала, пока, переворачивая страницы, он добирался до записей от двадцать девятого октября 1872 года. Пит прочитал, глядя через его плечо:
«Ангес Ганн, Озеро Призраков. Двести футов бревен для шлюза с опорами; два бочонка муки; бочонок говядины; четыре ящика сушеных бобов».
Второй Сыщик от удивления выпучил глаза.
– Вот это я понимаю! Он закупил еды на целую армию!
– Но ему же надо было кормить рабочих, которых он нанял, – догадался Архивариус. – Наверное, их было очень много. А еще там что-нибудь записано?
Пит отрицательно качнул головой:
– Абсолютно ничего.
Они поскорей выбежали из этого наводящего какой-то ужас магазина. Теперь предстояло обследовать таверну.
– Таверна в старину была главным местом общения, – рассказывал Боб, пока они шли по улице. – Люди там встречались, беседовали, обменивались новостями. Ангес наверняка тоже заходил сюда выпить стаканчик-другой.
Таверна оказалась большущей, слабо освещенной комнатой с задней дверью, ведущей в спальни. Слева от парадного входа приютилось пианино, поверхность его сияла, точно зеркало. Ряды бутылок со спиртным высились позади длинной полированной стойки бара. В глубине виднелся круглый стол, где лежали карты, стояли бутылки и стаканы, опорожненные лишь наполовину. Игра, казалось, только набирала темп.
– Это… как в магазине, – со страхом пролепетал Пит. – Рудокопы словно бы еще здесь, только вышли на минутку и…
Он смолк, недоговорив. Шум множества голосов внезапно наполнил старую таверну! Пианино заиграло какой-то бодрый мотивчик времен переселенцев-колонистов. Однако ничьи пальцы не ударяли по клавишам! Бутылки и стаканы зазвенели. Кто-то пил, кричал, и комната сотрясалась от этих криков. Оттуда, где стоял карточный стол, послышался грохот; неясный силуэт замаячил неподалеку.
– Выметайтесь, чужаки! – угрожающе прозвучал чей-то глухой голос.
Призрак сжимал по пистолету в каждой руке!
– Привидение! – крикнул Пит. – Бежим, Боб!
Налетая друг на друга, они опрометью выскочили из таверны. Невидимая толпа ревела позади; пианино не унималось. Очутившись на пустой, согретой жарким солнцем улице, ребята, не снижая скорости, помчались к руднику.
Длинный туннель в горе тоже был освещен! Хоть и не слишком ярко. Они бежали вниз по склону туннеля и вдруг увидели впереди Юпитера и Клани.
– Юп! Привидение напало на нас… – еще издали начал было Пит, но остановился.
Юпитер и Клани, бледные как смерть, дрожащие, пристально смотрели вниз – в самую глубину полутемной шахты. Питу и Бобу вдруг явственно стали слышны звуки, идущие оттуда, – шум падающей воды, звяканье механизмов и еще – жуткий, почти нечеловеческий хохот. Прогремел выстрел. Пуля, казалось, просвистела где-то за спинами ребят; отзвук выстрела разнесся по туннелю.
– Эт-то… Эт-то что? – Боб заикался от страха.
Юпитер с трудом проглотил комок в горле.
– Не знаю… Мы пришли сюда… А он… а он в нас выстрелил. Он…
Но Пит и Боб уже увидели его!
Впереди, футах в двадцати, не дальше, посреди темного туннеля стоял, целясь в них из допотопного ружья, седой, бородатый рудокоп в красной шерстяной рубашке, штанах из оленьей кожи и коричневых сапогах!
– Мы умеем расправляться с теми, кто хочет захватить чужие участки! – прокричал призрак, и эхо повторило его последние слова.
Угрожающе захохотав, он поднял ружье и спустил курок!
ПРИВИДЕНИЕ ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ
В мальчиков полетели пули. Раз! Еще раз! Призрак стрелял безостановочно! В упор!
Пит, мертвенно-бледный, стоял, зажмурившись.
– В меня… попали? Я… ранен? – простонал самый сильный и высокий среди Сыщиков. Потом он открыл глаза и с ужасом посмотрел на остальных. Остальные тоже были белы как мел.
– Промахнулся, – с трудом вымолвил Боб. У Клани зуб не попадал на зуб.
– Он, кажется… Он просто пугает нас!
– Но чего он добивается?.. – заговорил было Пит.
Бородатое привидение засмеялось своим кошмарным смехом, снова подняло ружье и прокричало мерзким голосом:
– Мы умеем расправляться с теми, кто хочет захватить чужие участки!
И опять спустило курок!
Еще две пули, пущенные в ребят, просвистели в воздухе.
– Промазал! – завопил Клани. Рыжий мальчишка, не отводя глаз от старого рудокопа, смело шагнул вперед. – Что вам нужно от нас?
– Погоди, Клани! – Юпитер вперил пристальный взор в безумного старика. – Ну-ка, ребята, посмотрите на него хорошенько!
Им было страшно, но они смотрели. Вода шумела, лязг железа не прекращался. Прошла долгая, томительная минута; они все смотрели. Потом что-то звякнуло, послышалось жужжание, и старый рудокоп разразился своим дьявольским хохотом. Ружье в его руках взметнулось вверх.
– Мы умеем расправляться с теми, кто хочет захватить чужие участки! – громко и отчетливо произнес он свою угрозу, нажимая на спусковой крючок.
Ни одна из пуль не задела мальчиков и на этот раз.
– Это бутафория! – закричал Юпитер и принялся безудержно смеяться. – Это же механическая кукла! – восклицал он между взрывами смеха. – А в ней магнитофонная пленка! И звуки, шумы вокруг – тоже фонограмма!
Боб внезапно застонал и стукнул себя по лбу.
– Какой же я дурак! Я же про все это читал в газете. Город в Пороховом Ущелье восстанавливается. Здесь будут аттракционы для туристов. Поездки верхом, призраки, ковбойские фильмы и тому подобное… Вот почему город заперт на замок!
– Ясное дело, – угрюмо подтвердил Юпитер. – Я ведь тоже не так давно читал про эту реставрацию. И надо же, все вылетело из головы!
Пит подошел к бывшему привидению и рукой коснулся его лица. Второй Сыщик, слава Богу, вернулся в нормальное состояние.
– Сделано из пластика. Но старик прямо как настоящий. Здорово! Конечно, призрак в таверне – тоже кукла… Они, наверное, всех этих кукол только что изготовили. Новехонькие.
– Пожалуй, – согласился Юпитер и добавил: – Однако, друзья мои, нам есть над чем еще поразмыслить. Заметили вы хоть что-то, так или иначе касающееся Ангеса Ганна и его тайны?
Боб рассказал Первому Сыщику про бухгалтерскую книгу в магазине и про то, что старый Ангес закупил еды на множество людей.
– Может, дело не в количестве людей, а в долгой работе по строительству чего-нибудь… – предположил Юпитер и перешел к выводам:
– Таким образом, что бы ни строил Ангес для Лауры, работа ему предстояла большая и продолжительная. Это мы установили. Не удалось нам выяснить другое – что за подарок он готовил и где велась работа.
Юп открыл тоненький журнал и нахмурился:
– Увы!.. Запись от двадцать девятого октября решить нашу задачу не поможет.
– Мы ведь в таверне ничего не успели поискать, – смущенно признался Пит.
– Ладно. Мы еще вернемся туда. – Юпитер захлопнул тетрадь. – И навестим тюрьму: у тогдашнего шерифа тоже могли остаться какие-нибудь записи. Кроме того, надо будет непременно обследовать редакцию газеты…
Не спеша они двинулись к выходу из шахты. Теперь Пит с Бобом заметили разные интересные вещи, на которые со страху не обратили внимания во время бегства из таверны: очищенные от ржавчины шахтерские тачки, занятные старинные инструменты. На глаза им даже попалась еще одна кукла – тоже рудокоп, но помоложе, с черной бородой и киркой в руке.
Пит захохотал:
– Нет, вы подумайте! Эти куклы из пластика прямо не отличишь от людей. Смотрите – стоит с киркой, как живой. И очень похож знаете на кого?..
Чернобородый рудокоп бросил кирку на землю, подскочил к Юпитеру, вырвал у него из рук журнал и был таков!
– Яванец Джим! – выкрикнул, задыхаясь, Боб.
Какой-то миг ребята стояли парализованные невиданным зрелищем: кукла внезапно ожила! Юпитер первым пришел в себя:
– Он украл журнал! В погоню!
Не без труда они наконец одолели подъем в сумрачной шахте и вырвались наружу – туда, где, согревая землю, светило жаркое послеполуденное солнце.
– Вон он! – Клани поднял руку. Коротышка моряк быстро бежал вдоль улицы и был уже довольно далеко.
– Стой, ворюга! – взвыл, вне себя от злости, Пит.
– Уходит! – волновался Клани. – Остановись, мошенник!
Яванец Джим со смехом оглянулся и помчался дальше. Он как раз пробегал мимо таверны. В этот миг в дверях заведения возникла фигура в черном. Очертания ее были смутны, однако в каждой руке призрак держал по большому черному пистолету!
– Наш призрак! – обомлел Пит.
Яванец Джим тоже заметил грозную, похожую на привидение фигуру. Бородатый моряк свернул было в сторону от таверны, но упал и с криком растянулся на земле, задев ногой старую лошадиную кормушку. Журнал выпал у него из рук. Моряк поднялся, но тут же споткнулся снова.
– Вор! – кричал Пит на бегу. – Держи вора! «Привидение», поглядев на мальчиков, спустилось по ступенькам на деревянный тротуар и сделало несколько шагов навстречу Яванцу Джиму. Солнечный луч заиграл на гладкой поверхности пистолетов. Но Яванец был уже на ногах. Он повернулся и между домов и бросился к забору. Еще минута – он ловко перескочил на другую сторону и скрылся в густой роще, тянувшейся вдоль берега высохшей реки.
Ребята подбежали к «привидению». При свете дня им предстал обыкновенный мужчина, одетый в черную ковбойскую куртку и такие же брюки. Юпитер поднял с земли журнал, оброненный врагом.
– Вам тут, ребята, находиться не следует, – строго сказало «привидение». – Расскажите, что у вас приключилось, и отдайте мне книжку, если она имеет отношение к этому городу.
– Нет, сэр, не имеет, – заверил незнакомца Юпитер. – Простите за то, что мы перелезли через забор, но мы не думали, что тут есть люди, а нам срочно нужно было кое-что разузнать.
Он объяснил, что они пытались выяснить, какие дела в Пороховом Ущелье могли быть у Ангеса Ганна.
– Вы нас очень испугали своими фокусами!
«Привидение» дружелюбно рассмеялось.
– Решил испытать на вас кое-какие наши специальные эффекты. Я здесь работаю сторожем.
Он потер рукой подбородок.
– Ангес Ганн, говорите? Может, я вам и помогу. У меня в конторе собраны все старые отчеты. Если ваш Ангес Ганн что-нибудь делал в городе, мы это живо обнаружим.
Через зал все вместе они проследовали в маленькую комнатушку, где помещалась контора. Сторож отпер шкаф с газетными подшивками и другими архивными документами.
– Все имена, найденные в старых отчетах, внесены в каталог. И к ним сделаны ссылки. Понимаете? Это входит в работы по реставрации Порохового Ущелья. Дайте-ка я погляжу, как обстоят дела с Ганном.
Он открыл пухлую папку, что-то прочитал и с досадой покачал головой.
– Сведений почти нет. Всего две ссылки. На бухгалтерскую книгу, которую вы уже видели в магазине, и на маленькое объявление в местной газете за 1872 год: Ганн искал шахтеров для кратковременной работы. Все…
– Печальный результат, – вздохнул Пит. – А мы-то.
Снаружи раздался громкий крик:
– Ребята! Клани Ганн! Ребята!
– Это Рори! – догадался Клани.
Они вышли на улицу. Рори Макнаб ждал их не один. Рядом стоял человек, с которым Боб познакомился в Историческом обществе. То был профессор Шэй. Маленький круглолицый профессор буквально бросился им навстречу.
– Мальчики! Ну и заставили же вы нас поволноваться! Я случайно наткнулся на мистера Макнаба за воротами. Он сказал, что вы, вероятно, где-то здесь. А потом мы обнаружили ваши велосипеды… Мы опасались, как бы с вами не случилось чего-нибудь дурного.
– Вы вторглись в чужие владения! – резко, отрывисто произнес Рори. – Я знал, что вы попадете в какую-нибудь историю. Потому и поехал следом, чтобы вам не причинили вреда!
– Никто и не собирался причинять им вред, – улыбнулся сторож. – Может, профессору Шэю будет интересно узнать, что ребята говорят про специальные эффекты? Профессор – наш консультант. Историческое общество помогает реставрировать старый город.
– Конечно, конечно, но об этом потолкуем позже! – Глаза профессора Шэя блестели за стеклами пенсне. Помахав сторожу рукой на прощание, он увлек мальчиков за собой. Они направились к выходу из города.
– Что такое я слышал про второй журнал Ангеса Ганна? – возбужденно говорил профессор. – Вы действительно его нашли? Как, по-вашему, сокровище в самом деле существует? Тогда это открытие исторического масштаба! Расскажите мне обо всем поскорее!
Юпитер ответил, что второй журнал и вправду найден и что им страшно интересуется Яванец Джим.
Круглое лицо профессора Шэя побагровело от негодования.
– Что? – закричал он. – Этот… Этот тип? Яванец Джим? Хочет похитить сокровище Ганна? А потом использовать его в собственных низких целях – продать по частям и, может быть, даже расплавить золото? Чудовищно! Сокровище бесценно с точки зрения науки! Клад ост-индских пиратов должен остаться цельным, не раздробленным! Музей нашего Общества прославится на всю страну!
Потом профессор успокоился и спросил обычным голосом:
– Ключа к тайне в Ущелье вы, по-видимому, не нашли?
– Понимаете, – медленно произнес Юпитер, – кое-что мы установили. То, что выстроил Ангес для своей жены, потребовало огромной работы.
– Понятно, – кивнул профессор Шэй. – Поговорим на эту интересную тему в другом месте. На Озере Призраков, к примеру. Я ведь специалист по окрестностям Роки-Бич. Быть может, я замечу что-нибудь такое, что вам не бросится в глаза. Закидывайте велосипеды в мою машину, и едем на Озеро. Было бы величайшим преступлением позволить этому Яванцу завладеть сокровищем!
Рори иронически усмехнулся, глядя на профессора Шэя:
– Еще один сумасшедший!
– Что вы сказали? – обиделся профессор. – Что вообще вам известно, Макнаб? Я лично думаю, что мальчики вполне могут оказаться правы. Забирайте свой транспорт, ребята!
Ворота на сей раз были распахнуты. Клани и Сыщики положили велосипеды в машину профессора – многоместный автомобиль-фургон. Рори собирался отправиться вслед за ними в синем «форде». Садясь в фургон, Юпитер задумчиво и внимательно поглядел на мистера Макнаба.