355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Трейси Энн Уоррен » Ловушка для мужа » Текст книги (страница 17)
Ловушка для мужа
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 17:10

Текст книги "Ловушка для мужа"


Автор книги: Трейси Энн Уоррен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Кровь отхлынула от лица Вайолет.

– Вы беременны? – спросил Адриан, заметив, что она побледнела.

– Что?! – ошеломленная этим внезапным вопросом, воскликнула Вайолет.

– Я спрашиваю, вы беременны? Я хочу знать, будет ли мой первенец незаконнорожденным ребенком. При условии, конечно, что вы зачали его именно от меня.

– Я никогда не изменяла вам! – с негодованием воскликнула Вайолет. – Письмо, которое вы нашли, было адресовано не мне, а Джанет. Она… она встречалась с кем-то еще до нашей свадьбы.

– Мне это известно. Мой младший брат, как оказалось, ценный источник информации.

– Клянусь, что у меня были близкие отношения только с вами. Вы – мой единственный мужчина.

– Я верю, что сейчас вы меня не обманываете, – сказал Адриан, присев на краешек письменного стола. – Итак, я жду ответа на свой вопрос.

– На какой вопрос?

– Вы беременны?

Вайолет вспыхнула до корней волос. Ей бы очень хотелось носить под сердцем его ребенка. Она была уверена, что это позволило бы ей удержать мужа. Но Вайолет больше не желала лгать ему.

– Нет.

Это слово звучало для нее как смертный приговор. Тем не менее она сумела произнести его.

– Это радует. Мне не хотелось бы ломать жизнь невинного ребенка.

– Что… что вы собираетесь делать дальше… со мной? – с трудом выдавила из себя Вайолет.

Тень пробежала по лицу Адриана.

– Не знаю. Я еще не решил.

– Позвольте мне остаться с вами, – промолвила Вайолет и, не отдавая себе отчета в том, что делает, вскочила с места. Подбежав к мужу, она крепко обняла его и спрятала лицо на его груди. – Умоляю вас, не гоните меня. Я знаю, что вы никогда не сможете простить меня, но я люблю вас. В том, что касается чувств, я не лгала вам. Если вы позволите мне остаться с вами, обещаю, я буду выполнять все ваши приказы. Если я вам неприятна, я и дальше буду выдавать себя за Джанет и во всем подражать ей. Никто никогда не узнает о том, кто я на самом деле.

Взяв Вайолет за плечи, Адриан отстранил ее от себя.

– Но ведь я сам буду об этом знать, – глядя ей в глаза, возразил он. – И вы тоже. Вы правы, мы действительно были одно время счастливы. Но это счастье оказалось всего лишь иллюзией, обманом. Женщина, которую я считал женой, не существует. Она фикция, мираж. Вы уже не та милая девушка, которая когда-то рыдала над утопленными котятами и так робела, что не могла произнести мое имя. И вы – не Джанет, теперь я это прекрасно вижу. Вы ничуть не похожи на вашу сестру. Мне даже трудно дать вам определение… Вы лгали мне, водили за нос как последнего дурака. Я никогда не прощу этого.

Адриан оттолкнул ее от себя с таким видом, как будто ему было противно прикасаться к ней. Вайолет чувствовала себя глубоко несчастной. На душе у нее было пусто.

Адриан снова сел за письменный стол.

– Я должен проконсультироваться с моим адвокатом по поводу законности нашего союза, – проговорил он. – Заметьте, я не называю его браком, поскольку сильно сомневаюсь в том, что он таковым является. Если я все же ошибаюсь, то нам придется принять соответствующие меры. Одним словом… посмотрим… Возможно, возникнет необходимость поговорить с вашими родителями. Полагаю, они ничего не знают?

Вайолет медленно кивнула. Ее взор заволакивал туман. Мысли путались в голове. Голос мужа звучал как будто издалека.

– Отлично. Вы можете идти, – сказал Адриан.

Разговор был окончен. Вайолет знала, что обречена. Ей оставалось лишь дождаться приговора, который должен был вынести муж.

Оцепенев от отчаяния, Вайолет долго стояла не шевелясь. Внезапно рядом с ней появилась Агнесс. Должно быть, кто-то позвал ее. Вайолет слышала, как Адриан сказал горничной, что ее госпожа плохо себя чувствует. Вайолет не поднимала глаз, она боялась посмотреть на мужа. Пришел Марч и, что-то сказав озабоченным тоном, увел ее наверх, в спальню.

Горничная помогла Вайолет переодеться в длинную ночную рубашку и, уложив ее в постель, задернула шторы на окнах.

Гораций, залаяв, подбежал к ее кровати. С тех пор как у супругов испортились отношения, собака обосновалась в спальне Вайолет. Весь день пес ходил за ней по пятам, а по ночам спал на коврике в ее комнате.

Однако сегодня он вспрыгнул на кровать и улегся рядом с хозяйкой. Жалобно скуля, Гораций прижался холодным влажным носом к ее руке. Свернувшись калачиком возле него, Вайолет заплакала.

Весь день и всю ночь она провела в постели, надеясь, что, когда проснется, ссора с мужем окажется всего лишь страшным сном.

На следующее утро, встав с кровати, Вайолет подошла к окну и, раздвинув шторы, выглянула во двор. То, что она увидела, заставило ее сердце сжаться от боли. На подъездной аллее стоял заложенный экипаж герцога. Адриан собирался вернуться в Лондон.

Судорожно вцепившись в плотный материал шторы, Вайолет наблюдала за тем, как ее муж вышел из дома и сел в карету. Дверца с глухим стуком захлопнулась, лакей вскочил на запятки, и экипаж тронулся.

Когда карета исчезла из виду, Вайолет ощутила безбрежную пустоту.

Через некоторое время в комнату торопливо вошла Агнесс. Достав с бодрым видом наряд для госпожи, она, весело разговаривая, помогла ей облачиться в прелестное розовое платье и подобранные ему в тон туфли. На плечи Вайолет накинула шерстяную шаль, которая должна была защитить ее от сквозняков. Она с трудом заставила себя съесть тост и выпить чашку чаю.

Выйдя из комнаты, Вайолет в сопровождении Горация прогулялась по дому. Ее ни на минуту не оставляла мысль о том, что она больше не имеет права называться хозяйкой этого имения. Вайолет никогда не стала бы герцогиней и женой Адриана, если бы не обманула его. Их семейный союз был основан на лжи.

Забредя в галерею, где висели портреты предков Адриана, Вайолет стала внимательно рассматривать их. Она замечала черты родового сходства, несмотря на то что изображенные на полотнах люди были одеты в костюмы, соответствующие той эпохе, в которую они жили.

Центральное место на стене занимал великолепный портрет самого Адриана, выполненный Лоренсом. Он был написан вскоре после того, как к Адриану перешел герцогский титул. Стройный как тростинка девятнадцатилетний Адриан, запечатленный на нем, еще не достиг полной зрелости. «Каким невинным и серьезным он был в юности», – думала Вайолет. Герцог был изображен в полный рост, рядом со своей любимой лошадью, на фоне живописного пейзажа Уинтерли. Адриан уже тогда сознавал возложенное на него бремя ответственности.

Весной этого года художник должен был написать парный портрет герцога и герцогини, однако теперь Адриан наверняка откажется от этой затеи. Вздохнув, Вайолет подумала о том, что ее следующая встреча с мужем будет, пожалуй, последней. Но она не знала, когда именно он вернется, чтобы вынести ей приговор и вычеркнуть ее из своей жизни. У Вайолет сердце сжималось от боли.

Она понимала, что опозорила мужа, его род, его честное имя. То, что Вайолет не хотела этого, не имело никакого значения. Теперь она готова была унижаться перед ним, умолять его на коленях не прогонять ее. Вайолет надеялась, что Адриан все еще любит и простит ее. Однако внутренний голос говорил ей, что ее любовь не была взаимной. Она сознательно пошла на обман и теперь должна была заплатить за все.

Как послушная жена, Вайолет должна была ждать возвращения мужа, который вынесет ей приговор и накажет ее.

Однако ее не радовала перспектива с позором вернуться к родителям.

Дрожь охватила Вайолет, когда она представила, какой прием ее ждет в отчем доме. Она была близка к отчаянию, и это заставило ее лихорадочно искать выход из создавшегося положения. Нет, она не будет сидеть сложа руки, ей следует позаботиться о себе. Адриан дал ей ясно понять, что больше не желает видеть ее. Она умерла для него. И Вайолет знала, что после всего случившегося ее родители тоже предпочли бы навсегда распроститься с ней.

Бросив последний взгляд на портрет мужа, Вайолет повернулась и быстро вышла из галереи.

– Вы можете полностью рассчитывать на меня в этом вопросе, ваша светлость. Я предприму все меры для того, чтобы ее светлость… то есть мисс Брентфорд подписала документы, признающие ваш брак недействительным, – сказал Горас Джексон, адвокат конторы «Джексон, Джексон и Притчард», услугами которой пользовались уже три поколения герцогов Рейберн, и протянул Адриану толстую стопку бумаг. – Юридически это будет сделать несложно. Судя по тому, что вы мне рассказали, ваш брак с самого начала не имел законной силы. При оглашении в церкви должны произноситься подлинные имена жениха и невесты, чего, как я понял, в вашем случае не произошло. И хотя в журнале регистрации собора Святого Павла ее светлость… о, простите… мисс Брентфорд поставила свою подлинную подпись, в чем я убедился, заглянув в документ, думаю, она согласится признать брак недействительным.

– А если она все же откажется это сделать?

– Тогда мы обратимся в суд, и судья на закрытом заседании рассмотрит это дело. Вне зависимости от согласия мисс Брентфорд брак будет расторгнут.

Джексон закрыл кожаную папку с документами. Несмотря на солидный возраст, он был бодр и полон сил.

– Кроме того, этот вопрос необходимо вынести на рассмотрение церковного суда, – продолжал адвокат. – Я взял на себя смелость предварительно переговорить с епископом Кентерлииским, компетентным, заслуживающим доверия человеком. Как только вы дадите согласие, он начнет процесс по признанию вашего брака недействительным. Адриан кивнул:

– Передайте ему, что я даю согласие.

– На сегодня это все, ваша светлость. – Адвокат встал, приглаживая редкие седые волосы. – Не смею больше задерживать вас. Позвольте мне, ваша светлость, принести вам свои соболезнования. Вам крайне не повезло. Надо же было такому случиться…

Адриан бросил на Джексона колючий взгляд.

– Спасибо, Джексон. Держите меня в курсе событий. Смит проводит вас до дверей, – холодно сказал он.

Адвокат поклонился и, сунув кожаную папку под мышку, вышел из кабинета. В коридоре его уже ждал слуга.

После того как Джексон ушел, Адриан резко отодвинул в сторону пачку документов, оставленных адвокатом.

«Это просто невыносимо», – подумал он. Ему не нравилось то, что он вынужден был обсуждать личную жизнь с епископами и адвокатами, рассказывать им в подробностях о своем позоре, выставлять себя на их суд. Кроме того, Адриан понимал, что его беды не прекратятся и после признания его брака недействительным. Ему не удастся скрыть от общества историю неудачной женитьбы на сестрах Брентфорд.

Весь свет будет взбудоражен таким известием. Знакомых герцога поразит не только дерзкий обман близнецов, но и его неспособность отличить одну сестру от другой. Над ним наверняка будут смеяться! В клубах и на светских раутах приятели будут ухмыляться у него за спиной и отпускать грубые шуточки в его адрес. Представив это, Адриан почувствовал, как у него сжимаются кулаки, а в душе вскипает гнев.

Репутация сестер Брентфорд наверняка пострадает. Особенно достанется Вайолет. Она будет навеки опозорена в глазах общества. Адриану стало жаль ее. Но он тут же напомнил себе, что эта история произошла по ее вине. Вайолет действовала хитроумно и целеустремленно. И Адриан лишь по чистой случайности разоблачил ее.

Он до сих пор не понимал, как она смогла одурачить не только его, но и многих других. Даже своих родителей. Она водила за нос все общество. И Адриан знал, что свет никогда не простит ей этого.

Сам он глубоко в сердце похоронил те нежные чувства, которые испытывал к ней. Его душевная рана все еще кровоточила, но он был уверен, что справится с болью. Однако на это потребуется время. Он не сомневался, что забудет Вайолет. Но тоже со временем…

Адриан мог попытаться избежать скандала. Для этого было достаточно тайно вступить в законный брак с Вайолет, заплатив за молчание священнослужителям и адвокатам, а затем сослать жену в отдаленное имение, где она могла бы прожить в уединении до конца своих дней. Возможно, это было бы разумно. Однако такое наказание за позор и боль, которую Вайолет причинила ему, казалось ему слишком мягким.

Что же касается прелестной и лживой Джанет, то Адриан надеялся, что ей хватит ума никогда больше не попадаться ему на глаза. Скорее всего она навсегда останется в Италии и выйдет замуж за Маркема. У Тодди, правда, не было гроша ломаного за душой, но при сложившихся обстоятельствах это, пожалуй, не имело для Джанет значения. Для нее сейчас главным было вернуть себе респектабельное положение в обществе.

Глухо застонав, Адриан обхватил голову руками. Почему Вайолет так подло поступила с ним? Неужели она надеялась, что ей удастся всю жизнь обманывать его? Она клялась, что любит его. Но разве мог он доверять этой женщине после того, что она натворила?

Вскоре они навсегда расстанутся. Как только Вайолет подпишет документы о признании брака недействительным – а Адриан непременно добьется этого, – он отправит ее к родителям. Пусть они сами решают, что с ней делать дальше.

А Адриан, покончив с этой историей, постарается жить дальше так, будто ничего не случилось. Возможно, он отправится путешествовать. У него была сахарная плантация на островах в Карибском море. Несколько месяцев, проведенных под знойным тропическим солнцем, помогут ему восстановить душевное равновесие.

Он отправится в плавание вдоль островов. Адриан много слышал о красотах природы в Карибском бассейне, о прозрачных водах, голубом небе, усыпанном розоватым песком побережье с удобными бухтами.

Издалека все переживания покажутся ему мелкими, незначительными. И он наконец забудет Вайолет.

Глава 20

Адриан возвратился в Уинтерли после двухнедельного отсутствия.

Он привез с собой выданные английским судом и церковью документы о признании брака недействительным. Адриан рассчитывал, что его визит в имение будет кратким. Он хотел, чтобы Вайолет подписала бумаги, собрала свои вещи и уехала к родителям в графство Суррей. Герцог был намерен сопровождать ее. Сдав ее с рук на руки, он хотел объяснить все Брентфордам, а затем уехать. Все остальные дела, связанные с юридическим решением вопроса об их браке, должны были впоследствии вести адвокаты.

Приехав в Уинтерли, герцог переоделся, немного поел и сел разбирать корреспонденцию, накопившуюся за время его отсутствия. Закончив это занятие, он позвонил в колокольчик. Откладывать тяжелый разговор больше не имело смысла.

– Будьте так добры, – обратился Адриан к явившемуся на его зов Марчу, – попросите… гм… мою жену спуститься в гостиную.

Дворецкий застыл на месте, глядя куда-то мимо герцога.

– Боюсь, что я не смогу выполнить это распоряжение, ваша светлость, – отвечал он.

Адриан нахмурился.

– Что вы хотите этим сказать? – грозно спросил он. Однако на лице Марча не дрогнул ни один мускул. Дворецкий явно не одобрял поведения господина. Вернувшись в имение, Адриан почувствовал, что отношение к нему слуг изменилось. Оно больше не отличалось теплотой.

– Я хочу сказать, ваша светлость, что герцогини сейчас здесь нет.

– Что такое? Я не ослышался?

– Ее светлости нет в усадьбе, – повторил дворецкий.

– В таком случае где же она? Может, она уехала в гости к кому-нибудь из соседей?

– Нет, ваша светлость.

– Да говорите же вы, черт возьми, куда подевалась моя жена?! – вспылил герцог.

– Я этого не знаю. Недели две назад ее светлость собрала свои вещи и уехала вместе с горничной и собакой.

– Две недели назад? – изумился Адриан. – И она забрала с собой Горация?

– Да, именно так. Она велела заложить карету, и Уортон отвез ее в гостиницу на побережье в Дерби.

Адриан помрачнел.

– И что потом?

– А потом она приказала ему вернуться в имение. Уортон не хотел оставлять ее одну и дождался прибытия почтового дилижанса. Ее светлость и горничная благополучно сели в экипаж. Правда, с собакой возникли проблемы. Однако ее светлость уладила их, оплатив все пассажирские места.

– И он позволил ей уехать?

– Да, ваша светлость. Удержать ее Уортон мог только силой. Адриана охватила ярость. Но к ней примешивался страх.

Он прекрасно знал, почему Вайолет покинула усадьбу. Но куда она отправилась?

– В каком направлении уехала моя жена?

– В южном. Дилижанс следовал в Бристоль.

В Бристоль? Может, у Вайолет были там знакомые? Нет, вряд ли она кого-нибудь знала в этом людном порту, где царила суета и откуда можно уехать в любую точку Англии. И не только Англии.

– Почему мне сразу же не сообщили о ее отъезде? – спросил Адриан.

Марч впервые за время их разговора смутился.

– Ее светлость велела мне ничего не сообщать вам. Это, конечно, не мое дело, но должен сказать вам, что раздор, произошедший у вас, не остался незамеченным прислугой.

– Вы правы, это не ваше дело, – резко произнес Адриан. – Вы ничего не знаете о его причинах.

Марч упрямо вскинул голову.

– Герцогиня чуть не плакала, когда уезжала из усадьбы, – заявил он. – И еще я знаю, что она чувствовала себя глубоко подавленной после вашего разговора, состоявшегося в кабинете. Ее светлость просила меня передать вам вот это.

И дворецкий протянул своему господину письмо.

– Я уже два часа как дома! – с упреком воскликнул Адриан, схватив его. – Почему вы до сих пор не передали мне это послание?

Марч бросил на герцога мрачный взгляд.

– Я хотел посмотреть, сколько времени вам понадобится на то, чтобы заметить отсутствие ее светлости, – ответил он и, поклонившись, вышел из комнаты.

Если бы старина Марч не служил в доме еще во времена отца Адриана, то последний уволил бы его за дерзость. Кипя от гнева, Адриан подошел к окну гостиной и вскрыл письмо.

«Адриан!

Когда вы получите это письмо, меня уже не будет в имении. Я уехала, взяв с собой Агнесс и Горация. Они будут защищать и поддерживать меня в дороге. Я не хочу, чтобы вы знали, куда я направляюсь. Впрочем, вам, наверное, это все равно. Главное, что я уехала и больше не буду вам докучать. Не волнуйтесь, я не буду навязываться вам, потому что знаю, что вы ненавидите меня. Я и сама себя кляну за обман, за то, что навлекла позор на вас и всю вашу семью. Но все это я сделала не нарочно. Я не хотела причинять вам зло. Я знаю, что мне нет прощения. И все же я солгала бы, сказав, что полностью раскаиваюсь в содеянном. Это любовь толкнула меня на опрометчивый поступок, и я не могу сожалеть о тех днях счастья, которые мы вместе пережили.

Надеюсь, мой отец вернет вам деньги, которые вы дали ему накануне свадьбы. Хотя, возможно, к моему стыду, он уже потратил их. Я взяла с собой только несколько личных вещей. Все остальное, включая обручальное кольцо, я оставила в усадьбе. Если мы, как вы утверждаете, не женаты, то я не имею права носить его.

Желаю вам счастья.

Вайолет».

Адриан дважды прочитал письмо, но так и не обнаружил в нем даже намека на то, куда уехала Вайолет.

Смяв листок бумаги, он быстро подошел к двери гостиной.

– Марч! – крикнул герцог. – Собери слуг, всех до одного! Я хочу поговорить с ними!

Спустя полтора месяца, шагая по улицам Лондона, Адриан думал о том, что ему так и не удалось установить местонахождение Вайолет.

Как одержимый, он искал следы пропавшей жены. Герцог начал с опроса слуг. Он поговорил с каждым, включая садовников и судомоек. Но никто из них ничего не знал. Все в доме в один голос заявляли о том, что обожали госпожу, и молили Бога, чтобы она быстрее вернулась.

Адриан обыскал комнаты Вайолет, перевернув все кверху дном и перерыв вещи в ящиках комодов и шкафах. Найдя оставленные ею драгоценности, он невольно вспомнил, как великолепно выглядели кольца на ее изящных руках и как шло Вайолет роскошное ожерелье, подаренное им.

В письме Вайолет утверждала, что взяла с собой лишь несколько личных вещей. И это на самом деле было так. Увидев, что ее гардероб набит красивыми яркими нарядами, Адриан получил еще одно доказательство того, что имел дело с Вайолет, а не с Джанет. Последняя ни за что не оставила бы такую роскошную одежду.

Придя в отчаяние, Адриан покинул имение и отправился в Дерби, в ту гостиницу, где останавливалась Вайолет. Там он расспросил постояльцев, владельца и служанку, которая подавала чай Вайолет и ее горничной, пока те дожидались почтового дилижанса. Все они хорошо запомнили знатную даму с огромной собакой. Однако никто понятия не имел, куда она направлялась.

В течение следующих двух недель Адриан, хорошо заплатив кучеру почтового дилижанса, в котором ехала Вайолет, сумел узнать о ее дальнейших продвижениях. Следы Вайолет терялись в Лондоне.

Здесь она словно растворилась. Адриан несколько дней провел в столице, нанося визиты в те дома, в которых она часто бывала, однако все было тщетно. К несчастью, эти места любила посещать именно Джанет, а не Вайолет. Адриан, скрывая свои истинные чувства и намерения, поговорил с подругами Джанет, попытавшись выведать у них, куда могла уехать герцогиня, но все напрасно. Он даже послал письмо родителям сестер, придумав историю о том, что его жена будто бы отправилась навестить друзей в графство Суррей и, возможно, заедет к ним. Однако Брентфорды ответили, что Джанет к ним не приезжала.

В конце концов Адриан, подавив самолюбие, решил снова проведать младшего брата в Оксфорде. Кит попросил его подробно рассказать об обстоятельствах отъезда Вайолет и, выслушав Адриана, с грустной улыбкой покачал головой. Он тоже не имел представления, куда уехала его невестка, и насмешливо заверил брата, что не прячет ее в своей комнате. А затем Кит спросил его, зачем он ищет Вайолет. Ведь если Адриан ненавидит ее, то должен радоваться, что она навсегда покинула его дом.

Кит был прав. Адриан и сам не знал, почему ему так отчаянно хотелось найти Вайолет, несмотря на боль, которую она ему причинила. Она постоянно лгала и унижала его достоинство. Адриан ненавидел ее. Во всяком случае, он внушал себе эту мысль. Тем не менее исчезновение Вайолет не давало ему покоя. Он постоянно думал о том, где она сейчас, что делает, в безопасности ли она, какие чувства испытывает.

Она снилась ему каждую ночь. Иногда он видел во сне, что ей грозит смертельная опасность. Растерянная и испуганная, Вайолет находилась во власти какого-то злодея и, плача, молила о помощи. Адриан просыпался в холодном поту, с сильно бьющимся сердцем и потом долго не мог уснуть, глядя в темноту и думая о Вайолет.

Но порой его сны были исполнены соблазна. Вайолет дразнила, обольщала, искушала его. Эти видения были очень схожи с реальностью. Вайолет вновь принадлежала ему, как в первые месяцы их брака, когда они были счастливы. Но пробуждение приносило Адриану жестокое разочарование. Все его тело ломило от неутоленного желания, а голова раскалывалась. Вопреки всему он все еще хотел ее.

Впрочем, душевные муки Адриана не шли ни в какое сравнение с физическими. Теперь он поражался тому, что в течение нескольких месяцев принимал Вайолет за Джанет. Правда, она сделала все, что было в ее силах, чтобы обмануть его. Однако теперь, когда гнев Адриана поулегся, он оглядывался назад и видел, как разительно Вайолет отличалась от сестры.

Вайолет выдавали невинность, робость, способность постоянно смущаться и краснеть, любовь к чтению, которую заметил Адриан, несмотря на все ее попытки тайно посещать библиотеку. Герцогиня быстро вошла в круг домашних обязанностей и прекрасно понимала, что муж не может все время увиваться вокруг нее. Все это тоже о многом говорило. Адриан не мог забыть их тихие мирные вечера в усадебном доме. Его жена была добра со слугами и любила простые удовольствия, природу, музыку, искусство. Она всем сердцем привязалась к бродячей собаке, на которую другие дамы даже не посмотрели бы.

Оглядываясь назад, Адриан с удивлением спрашивал себя, как он мог не замечать очевидного. Возможно, он боялся правды, не хотел признаться себе, что первоначально сделал неправильный выбор?

Брак с настоящей Джанет принес бы ему одни беды. Вайолет сделала его счастливым. Но он прогнал ее. Где она сейчас? Англия, конечно, не была такой уж огромной, чтобы в ней нельзя было отыскать маленькую хрупкую женщину. Но может быть, Вайолет уже покинула родину. Куда она направилась? К своей сестре? Неужели, пока он метался по стране, близнецы нежились под теплым итальянским солнышком?

Адриан остановился и, подняв глаза, только сейчас понял, что находится перед книжным магазином Хатчарда. Он и не заметил, как пришел сюда. Адриан переступил порог магазина; колокольчик у двери зазвенел, словно голосок певчей птички.

Два месяца назад он заказал здесь книги, и они наконец поступили. Пока служащий ходил за ними, Адриан подошел к рядам шкафов, чтобы посмотреть новинки.

Стоявшая у полок молодая женщина обернулась, услышав его шаги, и, узнав герцога, сделала реверанс.

– Добрый день, ваша светлость, – промолвила она. Адриан поклонился.

– Мисс Хаммонд? Простите, что я сразу не заметил вас. Вы тоже пришли сюда пешком? В это время дня приятно прогуливаться по городу.

– Да, вы правы, я люблю пешие прогулки.

Она замолчала, возникла неловкая пауза. Элиза поспешила прервать ее:

– Как поживают ваши родственники?

– Спасибо, хорошо. А ваши?

– Прекрасно. Моя тетя и кузен решают сейчас, следует ли нам оставаться в городе. Выезды в свет стоят больших денег.

Адриан прекрасно понимал, о чем идет речь. Наступавший светский сезон был третьим в жизни Элизы Хаммонд. Выезжая в общество, она могла предпринять очередную попытку найти себе мужа. Насколько знал Адриан, пока еще никто не делал ей предложения. Он уже хотел закончить разговор и двинуться дальше вдоль полок с книгами, но тут слова Элизы привлекли его внимание.

– Я получила письмо от вашей свояченицы, – сказала она.

– От Вайолет?

– Да. Она продолжает путешествие по континенту. Недавно она с тетушкой побывала в Риме, и ей очень понравился город. Вайолет пишет, что собирается скоро вернуться в Англию.

– Правда? Это хорошие новости.

– Поблагодарите, пожалуйста, вашу жену за то, что она любезно согласилась пересылать сестре мои письма.

У Адриана застучало в висках от волнения.

– Она пересылает ваши письма Вайолет? Я и не знал об этом.

– Да, она сама предложила мне свою помощь несколько месяцев назад. Вы, наверное, закончив дела в столице, скоро поедете к ней в Дорсет, и у вас будет возможность поблагодарить ее от моего имени.

– В Дорсет? Элиза нахмурилась.

– Ну да… Именно туда я недавно отправила письма, которые Джанет должна будет переслать Вайолет. Ее светлость сообщила мне, что хочет пожить в вашем милом доме, расположенном на побережье.

В ушах Адриана зашумела кровь. Так, значит, Вайолет отправилась в усадьбу, находящуюся в Дорсете. О Боже! Он постарался скрыть свое волнение.

– Совершенно верно. Несколько недель назад она поехала на побережье, а я отправляюсь туда в самое ближайшее время. Рад был повидаться с вами, мисс Хаммонд. А теперь разрешите откланяться, мой заказ уже готов.

Он поклонился и быстро вышел из магазина, забыв взять с прилавка стопку книг. Продавец проводил его растерянным взглядом.

Гораций бежал по тропинке, вьющейся между невысокими скалами, которыми пестрела вся местность. Время от времени он останавливался, привлеченный каким-нибудь запахом, и с интересом обнюхивал камни и пробивавшуюся траву. Вайолет не спеша следовала за ним.

Холодный порывистый ветер трепал ее волосы, собранные на затылке в пучок и заколотые шпильками, и развевал широкие юбки. Он был похож на озорного эльфа, не дававшего ей покоя. Впрочем, Вайолет не сердилась на него. На душе у нее было грустно и тревожно. Ветреная, обещавшая бурю погода соответствовала ее настроению.

Море штормило. На берег с грохотом накатывали стальные волны, увенчанные белыми пенными гребнями. Сквозь серые тучи, затянувшие небо, проглядывало тусклое полуденное солнце.

– Пойдем, мой мальчик! Пора возвращаться! – крикнула Вайолет.

Гораций навострил уши и побежал к хозяйке.

Да, настало время вернуться в дом, забрать вещи и двинуться дальше. Ее семейная жизнь с Адрианом не удалась. Между ними все было кончено. И как ни пугала Вайолет мысль о самостоятельной жизни, необходимо набраться мужества и действовать. Не могла же она вечно прятаться здесь, на побережье.

Два месяца назад, когда Вайолет приехала в наемном экипаже в усадьбу вместе с горничной и Горацием, чета Гриммов встретила ее с распростертыми объятиями. Никто не задавал ей вопросов, хотя слуг удивила ее просьба не сообщать герцогу, что она остановилась здесь. Миссис Гримм суетилась вокруг нее, словно курица-наседка, готовила горячие обеды и уговаривала отведать ее стряпню. Но у Вайолет не было аппетита.

Для нее были приготовлены те же комнаты, в которых она жила в медовый месяц. Когда она переступила порог знакомой анфилады, на нее накатили воспоминания о счастливых днях, проведенных здесь. Тогда Адриан смотрел на нее со страстью и нежностью, и в его глазах не было той ледяной ненависти, от которой по спине Вайолет пробегали мурашки.

Мысли о муже не покидали Вайолет ни днем, ни ночью, ни в доме, ни на прогулках по побережью. Каждый вечер, ложась в постель, она долго плакала, прежде чем уснуть. Ей не следовало приезжать сюда. Впрочем, в доме ей было уютно. Да и где еще она могла найти себе пристанище? Вайолет ни за что бы на свете не поехала к родителям. Если же она обратится за помощью к брату, то он скорее всего сначала посмеется над ней, а потом выставит за дверь.

Что же касается Джанет, то от нее вряд ли можно ожидать поддержки. У сестры не было ни денег, ни собственности. Она полностью зависела от родителей.

На тетушку Агату тоже нельзя рассчитывать. Она с порога начала бы расспрашивать племянницу, почему та бежала из Англии, бросив мужа. Кроме того, Агата наверняка известила бы всех родственников и знакомых о приезде «Джанет».

Кит тоже был не в состоянии помочь своей невестке. Он учился в университете и не мог бы предоставить ей кров.

Вайолет вдруг вспомнила о своей подруге Элизе. Та, конечно, в конце концов простила бы ей ложь и обман и сжалилась бы над ней. Но она, как незамужняя женщина, полностью зависимая от своих родственников, не смогла бы оказать ей помощь.

Вайолет с ужасом поняла, что она одинока в этом мире.

Придя к столь неутешительному выводу, она весь последний месяц искала выход из положения. У нее была небольшая сумма, которую она скопила, экономя то щедрое пособие, которое Адриан выплачивал ей на содержание. Этих денег хватит на несколько месяцев скромной жизни. Но после того как они закончатся, Вайолет нужно будет самой зарабатывать себе на жизнь. Агнесс она, конечно же, отпустит, снабдив ее рекомендательными письмами.

Но что делать с Горацием? У Вайолет сердце кровью обливалось при мысли о том, что ей придется бросить бедного пса. Однако у нее не было другого выхода. Ему требовалось столько же пищи, сколько растущему организму ребенка. И даже если бы Вайолет нашла деньги, чтобы прокормить Горация, она не смогла бы подыскать подходящее жилище с таким огромным псом. Она собиралась устроиться в какой-нибудь богатый дом компаньонкой или гувернанткой. Но кто пустит ее на порог с собакой? В конце концов она решила отправить Горация в Уин-терли, написав Адриану записку с просьбой приютить пса. Несмотря на ненависть к ней, герцог должен был сжалиться над беззащитным животным. В имении за псом будут хорошо присматривать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю