412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Террі Гудкайнд » Борги предків » Текст книги (страница 4)
Борги предків
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:45

Текст книги "Борги предків"


Автор книги: Террі Гудкайнд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Раптово Еббі побачила кинджал, який Зедд вибив з руки Морд Сіт. Кинджал був потрібен Морд Сіт лише для того, щоб його роздратувати, – а істинною зброєю цієї жахливої жінки була магія.

Еббі веліли привести сюди Зедда, щоб Морд Сіт могла його захопити. І вона підкорилася. У неї не було вибору.

Але яку данину з її вини доведеться заплатити іншим!

Як вона могла навіть зробити спробу врятувати життя своєї доньки ціною загибелі стількох людей? І Яна буде рости в рабстві у тих, хто вже вбив багатьох і вб'є ще більше? І жити з матір'ю, яка допустила таке? Яна буде рости, принижено кланяючись Панізу Ралу і його посіпакам? Або, гірше того, буде задоволена своєю рабською долею, виросте, не знаючи, що таке свобода, честь і гідність?

Все це вона ясно собі уявила, і в голові у неї почорніло.

Вона схопила кинджал. Зедд кричав від болю. Квапливо, щоб не втратити рішучості, Еббі рушила до стоячої спиною до неї Морд Сіт.

Еббі доводилося різати свиней. І вона твердила собі, що це нітрохи не важче. Це ж не люди, а звірі. Вона замахнулася.

І тут їй рот закрила чиясь рука. Друга рука перехопила її зап'ястя.

Еббі здавлено пискнула, обурена тим, що їй завадили покласти край цьому безумству, але хтось пошепки наказав їй замовкнути.

Відчайдушно вириваючись, Еббі повернула голову й побачила фіалкові очі. В першу мить вона не могла зрозуміти, яким чином ця жінка виявилася тут, якщо Еббі своїми очима бачила, що вона залишилася в замку. Але це дійсно була Мати-Сповідниця.

Еббі завмерла. Мати-Сповідниця випустила її і швидким рухом руки наказала відійти вбік. Еббі, не задаючи зайвих питань, відступила в кущі, а Мати-Сповідниця кинулася до жінки в червоному. Морд Сіт була повністю поглинена своєю брудною справою і не помічала, що відбувається в неї за спиною.

Здалеку доносився спів цвіркунів. Голосно квакали жаби. М'яко плескалася річка. Знайомі, заспокійливі звуки рідного дому.

А потім повітря здригнулося. Прогримів беззвучний грім, і цей удар ледь не позбавив Еббі свідомості. Кожну кісточку її пропалило болем.

Ніякої блискавки – тільки повітряний удар. Світ на мить завмер.

Трава полягла, немов під сильним вітром. Еббі ніколи не доводилося цього бачити, але вона точно знала – це Мати-Сповідниця скористалася своєю магією. Хельза розповідала дочці, що ця магія повністю руйнує розум людини, не залишаючи нічого, крім безмежної відданості сповідниці. Потім сповідниці залишалося тільки питати, і людина розповідала усе, що від неї хотіли дізнатися.

– Наказуй, пані, – жалібно простогнала Морд Сіт. Еббі, поступово приходячи до тями, дивилася, як корчиться в траві жінка в червоному одязі. Раптово хтось схопив Еббі за руку. Це виявився чарівник.

Іншою рукою він стер кров з розбитих губ. Дихання його було важким.

– Залиш це їй.

– Зедд… Я… Прости мене. Я хотіла попередити тебе, щоб ти не користувався магією, але ти не почув.

Йому було дуже боляче, але він зумів видавити з себе посмішку.

– Я тебе відмінно чув.

– Тоді чому?..

– Я не сумнівався, що в кінці кінців ти все ж виявишся нездатною на зраду. – Він потягнув Еббі геть, подалі від несамовитих криків. – Ми використовували тебе. Ми хотіли, щоб вони вважали, ніби їм вдалася їх затія.

– Ти знав, що я збираюся зробити?! Знав, що я повинна привести тебе сюди, щоб вони тебе схопили?!

– Ну, взагалі то, так. З самого початку було зрозуміло, що за всім цим ховається щось більше, ніж ти хотіла показати. Знаєш, з тебе нікудишній шпигун і зрадник. З тієї хвилини, як ми сюди приїхали, ти сахалася від кожної тіні і здригалася від кожного комариного писку.

До них підбігла Мати-Сповідниця.

– Зедд, як ти?

– Виживу. – Він поклав руку їй на плече. В очах його ще відбивався жах. – Спасибі, що не запізнилася. На якусь мить я злякався…

– Знаю. – На губах Матері-Сповідниці промайнула усмішка. – Будемо сподіватися, що твоя хитрість спрацює. У тебе є час до світанку. Вона сказала, що їй надали можливість мучити тебе всю ніч. Їх розвідники повідомили Анарго про прибуття наших військ.

Морд Сіт в кущах кричала так, ніби з неї живцем здирали шкіру.

Еббі скривилася.

– Вони почують її і зрозуміють, що сталося.

– Навіть якщо вони і почують що-небудь на такій відстані, то подумають, що це вона мучить Зедда. – Мати-Сповідниця вийняла кинджал з руки Еббі. – Я рада, що ти виправдала мою віру в тебе і в кінцевому підсумку вважала за краще не ставати на їхній бік.

Еббі витерла долоні про сукню. Їй було відчайдушно соромно за те, що вона зробила, за те, що збиралася зробити. Її почало трясти.

– Ви вб'єте її?

Мати-Сповідниця виглядала повністю виснаженою після чарівного дотику до Морд Сіт, але в очах її як і раніше горіла залізна рішучість.

– Морд Сіт відрізняються від інших людей. Дотик сповідниці їх вбиває. Вона будет жахливо страждати, поки не помре. Смерть настане під ранок. – Вона озирнулась туди, звідки долинали крики. – Вона розповіла все, що нам потрібно було дізнатися, а Зедду необхідно отримати назад свою магію. Мабуть, так навіть краще.

– І тоді я зроблю те, що повинен. – Чарівник взяв Еббі за підборіддя і повернув її обличчя в сторону від криків. – А ти можеш спробувати визволити Яну. У тебе є час до ранку.

– У мене є час до ранку? Що ти хочеш сказати?

– Я поясню. Але ми повинні поспішити, якщо ти хочеш встигнути. Роздягайся.

Час стрімко минав.

Еббі йшла по д'харіанському табору, намагаючись триматися прямо і гордо, хоча насправді була в повному відчаї. Всю ніч вона вела себе так, як велів їй чарівник: зберігала на обличчі зарозумілий вираз, кожного, хто звертав на неї увагу, обливала холодним презирством, а тих, хто прагнув з нею заговорити, гнівно обривала.

Втім, кожному трохи бракувало сміливості привернути до себе увагу жінки, одягненої в червону сукню Морд Сіт. Зедд також велів їй стискати в кулаці зброю Морд Сіт. Це був нічим не примітний маленький червоний стрижень, і Еббі уявлення не мала, як він діє.

Чарівник обмежився повідомленням, що тут задіяна магія і що Еббі не зможе закликати її. Але і без магії стрижень відмінно виконував своє призначення: побачивши його, цікаві солдати швиденько зникали в темряві, намагаючись забратися подалі від світла багать і від самої Еббі. Навіть вартові, помітивши косу, яку Зедд вплів у волосся Еббі, відверталися, не бажаючи зв'язуватися з нею.

Д'харіанці боялися її – але вони й гадки не мали, як відчайдушно б'ється її серце і як вона вдячна, що під покровом ночі не видно, як у неї трясуться коліна. Блукаючи по табору, Еббі натрапила на двох справжніх Морд Сіт – але обидві, хвала добрим духам, спали. Навряд чи Еббі вдалося б так легко обвести навколо пальця справжніх Морд Сіт.

Зедд дав їй час до світанку. І цей час стрімко добігав кінця. І ще чарівник попередив її, що якщо вона не повернеться вчасно, то загине.

Еббі була рада, що добре знає місцевість, інакше вона давним давно вже заблукала б серед безлічі палаток, багать, фургонів, коней і мулів. Всюди вістрями вгору стояли складені пірамідами списи і піки, у повітрі висів дим від багать і стояв неймовірний шум – ковалі та інші ремісники кували залізо і обробляли дерево, виготовляючи всяку всячину – від осей для фургонів до луків та стріл. Еббі не розуміла, як можна спати в такому гуркоті, але солдати тим не менш спали як убиті.

Втім, скоро величезний табір прокинеться, готовий до нового дня. Готовий до бою – справи, яку солдати найкраще вміють робити. Вони добре виспляться і, повні свіжих сил, приступлять до знищення ворожої армії. Судячи з того, що Еббі доводилося чути, д'харіанські солдати відмінно справлялися зі своєю роботою.

Еббі шукала всю ніч, але так і не знайшла ні чоловіка, ні батька, ні дочки. Але вона не збиралася здаватися, хоча в душі змирилася з думкою, що якщо не знайде їх, то помре разом з ними.

Вона бачила полонених, пов'язаних між собою і прикручених до дерев або вбитих в землю кілків, щоб не втекли. Багато були скуті ланцюгами. Деяких Еббі знала, але в основному люди були їй незнайомі.

І за весь цей час Еббі ні разу не попався на очі хоч один сплячий на посту стражник. Коли вони дивилися на неї, вона робила вигляд, що шукає когось і що, коли знайде того, хто потрібен, тому життя медом не здасться. Зедд чітко пояснив їй, що її життя і життя її близьких залежить від того, наскільки переконливо вона зіграє свою роль. Еббі подумки уявляла, як ці люди мучать її дочку, і їй не становило жодних зображати киплячу лють.

Але відпущений їй час добігав кінця. Вона розуміла, що Зедд чекати не стане. Занадто багато поставлено на карту. Це вона теж тепер розуміла.

Еббі відкинула полог чергового намету і виявила сплячих солдатів. Присівши навпочіпки, вона заглянула в обличчя прив'язаних до фургона бранців і зустріла погляди, повні жаху. Діти, рятуючись від кошмарів, міцно притискалися один до одного у сні. Але Яни серед них не було. Табір простягався на кілька миль, і відшукати в ньому дівчинку було все одно що знайти голку в стозі сіна.

Проходячи повз чергову лінію наметів, Еббі почухала зап'ястя і, тільки пройшовши ще кілька кроків, зрозуміла, що рука свербить з-за того, що браслет нагрівся. Вона пішла далі, але вже повільніше. Браслет нагрівся сильніше, потім почав остигати. Еббі насупилася, розвернулася і пішла назад.

Там, де між наметами доріжка звертала убік, браслет знову нагрівся. Еббі зупинилася, вдивляючись у темряву. Небо тільки-тільки починало рожевіти на сході. Вона рішуче пішла між наметами, повернула назад, коли браслет охолов, і вибрала інший напрямок.

Мати веліла Еббі ніколи не знімати браслет і сказала, що в один прекрасний день він їй стане в нагоді. Еббі подумала – чи не вкладена в браслет магія, яка допоможе їй відшукати Яну? Наближався світанок, і це була її остання надія.

Браслет, продовжуючи нагріватися, привів її до великого намету, оточеного сплячими на землі солдатами. Вартові, як завжди, зробили вигляд, що не помічають Морд Сіт.

Не маючи жодного уявлення, що робити далі, Еббі крокувала між сплячими солдатами. Біля намету браслет спалахнув жаром.

З-під пологу палатки вибивалося світло. Цілком ймовірно, усередині горіла свічка. Трохи осторонь Еббі помітила сплячу жінку і, підійшовши ближче, впізнала її. Маріска.

Стара уві сні тихо похропувала. Еббі застигла. Стражники втупилися в неї.

Не чекаючи, поки вони почнуть задавати питання, Еббі рішуче рушила до намету, метнувши на часових розлючений погляд. Вона намагалася не шуміти. Солдати можуть прийняти її за Морду Сіт, але Маріску їй обдурити навряд чи вдасться. Гнівного погляду вистачило, щоб вартові віддали перевагу поглядам в іншу сторону.

Серце калатало так, немов ось-ось вирветься з грудей. Еббі взялася за полог. Вона знала, що там, в наметі, її Яна. Вона подумки наказала собі не плакати, коли побачить дочку, і нагадала, що повинна тут же затиснути дочці рот долонею, щоб та не закричала від радості, інакше їх схоплять раніше, ніж вони встигнуть утекти.

Браслет розжарився так, що ледь не палив шкіру. Еббі пірнула під полог.

На підстилці тремтіла маленька дівчинка в рваному вовняному плащі. Еббі ледь не задихнулася від болю. Це була не Яна.

Дівчинка і Еббі втупилися один на одного. У світлі свічки Еббі бачила, як на обличчі дівчинки страх бореться з надією: свічка освітлювала і Еббі. Тому дитина могла її добре розгледіти і зрозуміти, що вона не та, за кого себе видає.

Нарешті дівчинка прийшла до вирішення і благально простягла руки.

Еббі мимоволі впала на коліна і обняла її.

– Допоможи мені! Будь ласка! – Схлипнула малятко Еббі на вухо.

Еббі добре встигла розглянути її личко. Ніяких сумнівів бути не могло. Це дочка Зедда.

– Я прийшла, щоб тобі допомогти, – заспокоїла дівчинку Еббі. – Мене прислав Зедд.

Малишка радісно пискнула.

Еббі трохи відсунула дівчинку і подивилася їй в очі.

– Я відведу тебе до тата, але ніхто не повинен здогадатися, що я рятую тебе. Ти повинна мені допомогти. Зможеш прикинутися полонянкою, щоб я змогла вивести тебе звідси?

Дівчинка кивнула. У неї було таке ж хвилясте волосся, як у Зедда, і такі ж очі, тільки сірі, а не горіхові.

– От і добре! – Прошепотіла Еббі і погладила дівчинку по щоці. Вона не могла відвести погляду від цих пронизливих сірих очей. – Тоді довірся мені, і ми з тобою виберемося звідси.

– Я тобі вірю, – пролунав тоненький голосок.

Еббі схопила мотузку, яка валялася біля підстилки, і накинула дівчинці на шию.

– Я не зроблю тобі боляче, але вартові зовні повинні повірити, що ти – моя полонянка.

Дівчинка з острахом глянула на мотузку, наче ця мотузка була їй добре знайома, а потім кивнула.

Вийшовши з намету, Еббі випросталась і витягла за собою на мотузці малу. Стражники подивилися на неї. Еббі відповіла гнівним поглядом.

Один з вартових підійшов ближче і спохмурнів.

– Що відбувається?

Еббі зупинилася і тицьнула червоним стрижнем мало не в ніс солдату.

– Її закликають. І хто ти такий, щоб ставити мені питання? Забирайся з дороги, ні то я накажу тебе випатрати і зготувати мені на сніданок!

Солдат зблід і відразу ж відступив. Не даючи йому часу схаменутися, Еббі швидко рушила вперед, тягнучи за собою понуро йдучу дівчинку.

Ніхто не став їх наздоганяти. Еббі хотілося побігти, але вона розуміла, що цього робити не можна. Їй хотілося взяти дівчинку на руки, але й цього вона не могла. Все має виглядати так, ніби Морд Сіт веде кудись полонянку.

Замість того щоб піти найкоротшим шляхом, Еббі піднялася до пагорбів вище по річці, де дерева доходили майже до самого краю води. Зедд пояснив їй, де перейти ріку, і попередив, щоб вона не надумалася йти іншою дорогою. Він всюди влаштував магічні пастки, щоб д'харіанці раптово не атакували з пагорбів і не завадили йому зробити те, що він збирався.

По дорозі до річки Еббі побачила трохи в стороні висить низько над землею смужку туману. Зедд строго-настрого заборонив їй наближатися до будь-якого туману або серпанку. Еббі підозрювала, що це якась отруйна хмара, яку він наворожив.

По шуму води вона зрозуміла, що річка вже близько. Розовіюче небо вже досить освітлювало землю, щоб Еббі змогла розгледіти воду, коли підійшла до краю лісу. Оглянувшись, вона побачила величезний табір на пагорбах позаду і, зайвий раз переконавшись, що їх з малятком ніхто не переслідує, зняла з шиї дівчинки мотузку. Потім вона взяла її на руки і міцно притиснула до себе.

– Тримайся міцніше і сиди тихо.

Дівчинка кивнула. Еббі поклала її голову собі на плече і що було сил побігла до річки.

Було ясно, але це був не світанок. Еббі вперше звернула на це увагу, коли перебралася на інший берег. Ще до того, як вона побачила джерело світла, Еббі зрозуміла, що магія, яку творить Зедд, не має нічого спільного з тим чарами, які їй коли-небудь доводилося бачити. Над річкою позаду неї пронісся пронизливий тихий звук. Запахло так, ніби горіло саме повітря.

Дівчинка чіплялася Еббі за шию; по щоках її текли сльози, але вона навіть не схлипнула, боячись, ймовірно, що якщо видасть хоч найменший звук, то все розтане як сон. Еббі відчувала, що й сама плаче.

Дійшовши до закруту, вона побачила чарівника. Він стояв посеред річки на камені, якого Еббі тут ніколи раніше не бачила. Камінь трохи височів над водою, і здавалося, що чарівник стоїть прямо на хвилях.

Обличчя його було звернено до Д'хари. Перед чарівником плавали темні тіні, простягаючи до нього руки і жадібні пальці, схожі на цівки диму.

Навколо чарівника танцювало світло. Одночасно темий і нестерпно яскравий, він деколи зливався в повітрі з чорними плаваючими силуетами. Це було і саме чудове, і саме страшне видовище, яке Еббі бачила за все своє життя. Магія її матері не йшла ні в яке порівняння з цим.

Але найстрашнішим був предмет, що висів у повітрі перед чарівником. Вогняна сфера, розпечена, що світилася зсередини. Поверхня її переливалася рідким вогнем. З річки бив у небо фонтан, і вода зверху поливала розпечену сферу.

Торкаючись її поверхні, вода з шипінням випаровувалася, і легкий вітерець ніс хмарини пари. Сфера на мить темніла, але тут же від внутрішнього жару розжарювалася знову, булькаючи і вируючи. Пульсуюча, наводяча жах небезпека.

Не зводячи з неї очей, Еббі опустила дівчинку на в'язку землю.

– Тату! – Закричала дівчинка, простягаючи руки до чарівника.

Зедд стояв занадто далеко, щоб почути, але все ж почув.

Він повернувся. Він стояв, величезний, як саме життя, посеред клубів магії, яку Еббі бачила, але була не в змозі усвідомити, і в той же час маленький у своїй людської вразливості. Він подивився на дочку, і очі його наповнилися слізьми. Ця людина, яка, здавалося, радиться з самими добрими духами, виглядала так, ніби вперше на власні очі бачила пришестя духу.

Зедд стрибнув з каменя і помчав по воді до берега. Опинившись в його обіймах, малятко заревіло, виплескуючи накопичений страх.

– Ну, ну, сонечко, – втішав її Зедд. – Татко з тобою!

– Ой, татку, – ридала вона, уткнувшись йому в шию, – Вони били маму! Вони такі злі! Вони так її били…

– Я знаю, сонечко. Знаю, – ласкаво заспокоював доньку чарівник.

Тільки зараз Еббі помітила стоячих осторонь чаклунку і Матір-Сповідницю. Вони теж ховали сльози, розчулені видовищем. Еббі була рада за чарівника, але ця сцена нагадала їй про те, що вона сама втратила. Жінка заплакала від нестерпного душевного болю.

– Ну, ну, сонечко, – повторював Зедд дочки. – Ти тепер у безпеці. Тато більше не дасть тебе в образу. Тобі ніщо не загрожує.

Він повернувся до Еббі і вдячно посміхнувся їй крізь сльози. Дівчинка раптово заснула у нього на руках.

– Невелике заклинання, – пояснив Зедд, коли брови Еббі здивовано поповзли вгору. – Їй потрібно відпочити. А мені – закінчити розпочате.

Він передав дочку Еббі.

– Ти не віднесеш її до себе додому? Нехай вона поспить там, поки я не закінчу. Будь ласка, поклади її в ліжко і укрий чим-небудь, щоб вона не замерзла. Вона буде спати досить довго.

Еббі змогла лише кивнути. Вона була рада за Зедда і навіть пишалася тим, що врятувала його дочку, але від цього її біль за своїх близьких меншою не ставала.

Еббі поклала сплячу дитину на своє ліжко, запнула на вікні фіранку і, не втримавшись, перед тим як піти, погладила м'які волосся дівчинки і поцілувала її в лобик.

Потім Еббі помчала назад по схилу до річки. Вона хотіла попросити Зедда дати їй ще хоч крапельку часу. Від страху за Яну її серце шалено калатало. На чарівникові лежить борг, який перейшов до нього від батька, і він цей борг ще не виплатив.

Важко дихаючи, Еббі зупинилася у краю води. Чарівник знову стояв на камені посередині річки, і навколо нього танцювали світло і тіні. Еббі була досить добре знайома з магією, щоб їй вистачило розуму не наближатися до нього. Вона чула, як він вимовляє якісь слова. Хоча Еббі таких слів ніколи не чула, вона одразу впізнала співучий речитатив заклинання, що викликає до дії могутні сили.

На землі біля неї була намальована та незвичайна Благодать, яку Зедд тоді малював у замку. Та сама, де був прорив між світом життя і смерті. Благодать була намальована блискучим чистим білим піском, яскраво вирізнявся на темній глині. Еббі здригалася від одного погляду на неї, хоча й уявлення не мала, що вона означає. Навколо Благодаті тим же білим піском були ретельно виписані строгі форми магічних рун.

Еббі вже збиралася гукнути чарівника, але тут до неї підійшла Делора.

– Не зараз, Абігайль, – сказала чаклунка. – Не відволікай його.

Еббі неохоче погодилася. Мати-Сповідниця теж наблизилася. Еббі, закусивши губу, дивилася, як чарівник підняв руки. Клуби тіней потонули в потоці різнокольорових іскор.

– Але мені потрібно! – Уперто сказала Еббі. – Я не змогла відшукати свою сім'ю. Він повинен мені допомогти. Повинен їх врятувати. Це священний обов'язок, і він зобов'язаний його заплатити.

Чаклунка і Мати? Сповідниця переглянулись.

– Еббі, – сказала Мати-Сповідниця, – він дав тобі час. Він спробував тобі допомогти. Він зробив усе, що міг, але тепер він повинен думати про інших.

Мати-Сповідниця взяла за руку ридаючу Еббі, а чаклунка обняла жінку за плечі. Еббі ледь відчула її дотик. Розпач обрушився на неї як кам'яна стіна.

За д'харіанським табором над пагорбами з'явилося сонце. Тут річка була не такою широкою, як в інших місцях, і Еббі могла бачити, що відбувається за деревами. До річки просунулися люди, але туман, що огорнув протилежний берег, не давав їм можливості вийти з лісу.

А потім на тому березі з'явився ще один чарівник і теж почав творити закляття. Як і Зедд, він стояв на камені, і з його рук зривалися яскраві блискавки.

Більше стримуватися Еббі не могла.

– Зедд! – Закричала вона. – Зедд! Будь ласка! Ти ж обіцяв! Я знайшла твою дочку! А як же моя? Прошу тебе, не роби цього, поки я її не спасу!

Зедд повернувся і подивився на неї наче з якогось іншого світу. Руки темних постатей пестили його. Пальці чорного диму торкнулися його щоки, вимагаючи уваги, але чарівник дивився на Еббі.

– Прости. – Незважаючи на відстань, Еббі чітко розчула ці слова, вимовлені пошепки. – Я дав тобі час. Більше я відкладати не можу, інакше інші матері будуть оплакувати своїх дітей – і ті матері, що живі, і ті, що вже в світі духів.

Він повернувся до своєї магії, і Еббі завила в голос. Чаклунка і Мати-Сповідниця намагалися заспокоїти її, але Еббі не хотіла, щоб її втішали в такому горі.

По пагорбах прокотився гуркіт грому. До неба зметнулися язики вогню, і вони були яскравіші самого сонця. Магія, що протистояла Зедду, розповзалася все далі і далі.

Сліпучі язики клубочилися, мов дим, переплітаючись зі світлом, що огорнуло Зедда. Туман на тому березі раптово розтанув.

Зедд у відповідь ширше розвів руки. Блискуча куля киплячого вогню гримнула. Фонтан, що бив з поверхнірічки, перетворився в струмінь пари. Повітря застогнало, ніби протестуючи.

На тому березі з лісу з'явилися д'харіанські солдати, штовхаючи перед собою бранців. Люди з криками жаху спробували зупинитися перед магією Зедда, але їх тут же підштовхнули вперед наконечниками копій.

Еббі бачила, як ті, хто відмовився йти вперед, впали під ударами мечів. Почувши їх передсмертні крики, інші полонені кинулися вперед, як вівці від зграї вовків.

Якщо Зедду не вдасться здійснити задумане, на долину обрушиться армія Серединних Земель. І бранці виявляться між двома арміями.

На протилежний берег вибігла якась жінка, тягнучи за собою дитину. Еббі раптово облилася холодним потом. Це була Маріска. Еббі швидко озирнулася на свій будинок. Цього не може бути! Вона знову вдивилася в протилежний берег.

– Ні-і-і! – Закричав Зедд.

Маріска тримала за волосся його дочку.

Якимось чином Маріска вистежила Еббі і знайшла сплячу в її будинку дитину. Оскільки за дівчинкою ніхто не доглядав, стара викрала дитину.

Маріска поставила дівчинку перед собою, щоб Зедд добре її бачив.

– Зупинись і здавайся, Зорандер, інакше вона помре!

Еббі вирвалася з рук Делори і Матері-Сповідниці і побігла до каменя, борючись з течією. Зедд повернувся і подивився їй в очі.

Під його поглядом Еббі застигла.

– Прости! – Її голос звучав як передсмертний стогін. – Я думала, що вона в безпеці!

Зедд рішуче кивнув. Він нічого вже не міг вдіяти. Він знову повернувся обличчям до ворога і звів руки, немов наказував всім завмерти – і людям, і магії.

– Відпусти полонених! – Крикнув Зедд чарівникові д'харіанців. – Відпусти їх, Анарго, і я подарую вам життя!

Регіт Анарго рознісся над річкою.

– Здавайся, – прошипіла Маріска, – або їй кінець! Стара вихопила кинджал, який носила за поясом, і притиснула лезо до горла дитини. Дівчинка кричала від жаху і тягнула руки до батька.

Еббі рушила вперед, голосно благаючи Маріску відпустити дівчинку Зедда. Стара звернула на її слова не більше уваги, ніж на слова Зедда.

– Остання можливість! – Крикнула Маріска.

– Ти її чув, – гаркнув Анарго з того берега. – Здавайся негайно, або вона помре!

– Ти знаєш, що я не поставлю свої інтереси вище інтересів мого народу! – Відповів Зедд. – Це наш з тобою поєдинок, Анарго! Відпусти їх!

Сміх Анарго луною рознісся по річці.

– Ти дурень, Зорандер! Ти упустив можливість! – Його обличчя спотворилося в шаленій люті. – Убий її! – Наказав він Марісці.

Зедд стиснув кулаки й люто закричав.

Маріска підняла дівчинку за волосся і одним помахом перерізала їй горло.

Дівчинка обм'якла. Кров залила криві пальці Маріски. Накінець вона завдала останнього удару, і обезголовлене тільце дитини впало на землю. Еббі відчула, як до горла підступає нудота. Глина на березі стала червоною.

З переможним криком Маріска підняла вгору відрізану голову. З обрубка шиї звисали клапті шкіри і капала кров. Рот навічно залишився відкритим у безмовному крику.

Еббі обняла коліна Зедда.

– О добрі духи, прости! Зедд, прости мене!

– Ну а тепер, дитино, що, по-твоєму, я повинен зробити? – Пролунав у неї над головою хрипкий голос Зедда. – Хочеш, щоб я дав їм можливість перемогти, щоб позбавити твою Яну від тієї долі, яка спіткала мою дочку? Скажи, дитя, що мені робити?

Еббі не могла молити про порятунок своєї родини ціною того, що чудовиська, які стоять за рікою, захоплять її батьківщину. Її змучене серце не могло цього допустити. Хіба може вона погубити всіх інших тільки заради того, щоб вижили ті, хто їй дорогий?

Тоді вона буде нічим не краще цієї Маріски, яка вбила безневинне дитя.

– Убий їх усіх! – Крикнула Еббі чарівникові. Вона вказала рукою на Маріску і ненависного чарівника Анарго. – Прикінч виродків! Знищ їх усіх до одного!

Руки Зедда злетіли вгору. Гримнув громовий гуркіт, і кипляча сфера занурилася в воду, ніби чарівник відпустив невидиму мотузочку. Земля здригнулася. В небо ударив гігантський гейзер, і поверхня річки спінилася.

У Еббі підкосилися ноги, і вона сіла на дно, занурившись у воду по груди. Зедд повернувся, схопив її за руку і втягнув на камінь.

Тут був інший світ.

Неясні фігури потягнулися і до Еббі. Потяглися до неї зі світу мертвих. І від їх дотиків біль вщух, Еббі оволоділа лякаюча її радість і умиротворення. Світло наповнило її тіло, як повітря наповнює легені, і вибухнуло міріадами різнокольорових іскор перед її внутрішнім зором. Потім її оглушив низький рев магії.

Зелене світло розпороло поверхню річки. Анарго на тому березі звалився на землю. І камінь, на якому він стояв, розлетівся на тисячі гострих осколків. Повітря навколо ворожих солдатів наповнився димом і спалахами світла.

– Тікайте! – Заволала Маріска. – Тікайте, поки не пізно! Рятуйтеся! – Сама вона вже мчала до пагорбів. – Киньте бранців, нехай здихають! Рятуйтеся самі! Тікайте геть!

Натовп на березі сколихнувся. Солдати покидали зброю, кинули мотузки і ланцюги, на яких вели бранців, і, місячи ногами глину, розвернулися і побігли. В одну мить грізна армія перетворилася в стадо переляканих кіз.

Краєм ока Еббі бачила, як Мати-Сповідниця з чаклункою кинулися через річку на другий берег. Хоча вода ледь сягала колін, жінки грузли в ній, як у багнюці.

Еббі сприймала це як сон. Вона плавала в навколишньому світі. Біль і задоволення змішалися в одне. Світло і темрява, звук і тиша, смуток і радість – все стало одним, всім і нічим, злившись в котлі ревучої магії.

На іншому березі д'харіанська армія зникла за деревами. Зметнулися клуби пилу – це д'харіанці втікали хто верхи, хто в фургонах, хто пішки. А Мати-Сповідниця з чаклункою, діставшись до берега, гнали полонених у воду, щось люто кричачи їм – втім, Еббі не чула слів, настільки вона була поглинена дивною гармонією танцюючих в мозку різнокольорових видінь, що затьмарювали те, про що намагалися їй розповісти її очі.

У неї промайнула думка, що вона вмирає. І слідом за нею майнула інша – що це не має значення. А потім її розум знову занурився в холодне світло і гаряче світло, барабанний ритм магії і слів злилися в єдиний ритм. В обіймах чарівника вона відчувала себе так, ніби її знову обіймають материнські руки. Можливо, так воно і було.

Потім Еббі усвідомила, що на берег на боці Серединних Земель вибираються люди і біжать, підбадьорені криками чаклунки та Матері-Сповідниці. Вони зникали в чагарнику, а потім Еббі побачила їх знову уже далеко, за високою травою, біжучими вгору по горбу, подалі від магії, що рвалася з річки.

Світ загуркотів. Підземний поштовх відгукнувся в грудях Еббі гострим болем. Ранкове повітря розірвав дзвін, ніби переламався гігантський клинок. Вода вирувала й клекотіла.

Гаряча пара обпекла Еббі ноги. Навіть повітря побіліло від жару. По вухах вдарив такий гуркіт, що вона заплющила очі. Але і з закритими очима вона бачила смутні тіні, що кружляли в смарагдовому сяйві. Все змішалося в неї в голові, думки розбігалися. Якась лють пронизала її тіло і душу.

Еббі стало боляче, ніби всередині щось розірвалося. Охнувши, вона відкрила очі. Від того місця, де стояли вони з Зеддом, у напрямку до протилежного берега котився жахливий вал зеленого полум'я. Вода встала стіною, немов у зливу – тільки ця злива обрушувалася не з неба на землю, а навпаки. Над поверхнею річки перепліталися блискавки.

І коли цей вал досяг берега, земля розкололася. З розлому, ніби кров, бризнули фіолетові блискавки.

Але найстрашнішим було виття, яке пролунало відразу ж слідом за цим. Еббі не сумнівалася, що це вили мерці. Їй здавалося, що її душа стогне від співчуття до криків, що наповнили повітря. Всередині зеленого валу мерехтливого вогню, що відходив все далі, кружляли і звивалися тіні. Вони кричали, благали і намагалися вирватися зі світу мертвих.

І тут Еббі зрозуміла, що це за стіна зеленого полум'я. Це була смерть, яка вторглася в світ життя.

Чарівник прорвав кордон між світами.

Еббі поняття не мала, скільки пройшло часу. У тому дивному світі світла, в якому вона купалася, часу не існувало, як не існувало і нічого міцного і матеріального. Не було жодного знайомого відчуття, за яке можна було б зачепитися, щоб усвідомити, що відбувається.

Еббі здалося, що зелений вал зупинився серед дерев на схилі пагорба. Дерева, під якими він прокотився, і ті, що вона бачила за мерехтливою завісою, почорніли і скорчилися від дотику самої смерті. Навіть трава, по якій пройшов цей страшний вогонь, пожовкла і почорніла, ніби випалена сонцем.

На очах у Еббі стіна помутніла. А потім стала то зникати, то знову з'являтися – іноді як мерехтливий зелений відблиск, а іноді – лише як слабкий серпанок на зразок туману, який щойно сів на землю.

І вона росла в довжину, ця стіна смерті, що перетнули світ живих.

Потім Еббі усвідомила, що знову чує шум річки, знайоме, заспокійливе дзюрчання, яке вона чула все життя і яке зазвичай не помічала.

Зедд стрибнув з каменю і допоміг злізти Еббі. Перед очима в неї все крутилося, і в голові була дивна дзвінка порожнеча.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю