412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Терин Рем » Нечаянная жена драконов (СИ) » Текст книги (страница 3)
Нечаянная жена драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:42

Текст книги "Нечаянная жена драконов (СИ)"


Автор книги: Терин Рем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

– Думай, что несёшь! Мы с Айном и Локом здесь не по своей воле, а по заданию

министерства, – начал покрываться чешуёй нервный дракон.

– Так и выполняли бы задание, а не пускали слюни на юную самочку. Или считаешь, что я мог пропустить эманации вашей с побратимами похоти? В любом случае, я не обязан тратить своё личное время на тебя. Поэтому, если у тебя всё, то я предпочту найти более приятную компанию, – глядя в узкие от злости драконьи зрачки, произнёс я.

Даже просто стоять ровно было сложно. Мой лис от страха перед более крупным и опасным хищником, готов был упасть на пол и подставить брюхо, но ведь мы с Фарлом не только звери. Будучи ещё и мужчиной, я никому не позволял давить на себя, и не важно, насколько сильнее соперник.

– Убирайся. Толку от тебя никакого. Тоже мне, самый лучший ищейка, – раздражённо рявкнул Реган, и я с удовольствием ушёл от дракона.

Через минуту я увидел, как в воздух взвился огромный чёрный ящер, а я направился в сторону рыночной площади.

То, что сейчас я был не на службе, давало мне определённые преимущества. Можно было спокойно поохотиться на одну маленькую вертлявую магичку. Гуляя по торговым рядам, я как бы между делом выспрашивал всё, что местные обыватели слышали о загадочной дриаде, танцевавшей в «Старом гноме». Слухов было хоть отбавляй, но я чувствовал, что истины в них мало, а потому решил зайти с другой стороны.

Я поспрашивал о семействе гномов, державших трактир. Семья была порядочной. В Боровиле жили ещё их родители, но меня заинтересовал тот факт, что в Балидолле у трактирщиков остались родственники. Думаю, будет не лишним навестить этих славных гномов.

Другой ценной информации выяснить не удалось, поэтому я закупился провизией и воспользовался стационарным порталом, переместившись в ближайший приграничный городок.

Моя охота на иллюзионистку началась!

Глава 12. Неудобные вопросы

Марина Иваненко

Почти весь остаток пути до пограничной заставы мы ехали молча. Не знаю, о чём думал Лок, но мне было над чем подумать.

С примерным планом побега от дракона всё было просто – затеряться в толпе и сменить облик, хотя и тут нужна была удача. А вот с планами на поступление в академию у меня возникало всё больше сомнений.

Наверное, чтобы туда устроиться нужны документы, а у меня их нет. Вернее, в специальном кармане рюкзака есть водительские права, но вряд ли они чем-то мне помогут на Радере. Второй проблемой было отсутствие какой-либо теоретической подготовки. Нет, я далеко не дура, и в Боровиле прочла немало книг по истории и географии этого мира, но хватит ли этого? Да и вообще не знаю, когда у них дни приёмной комиссии? Когда начинается учебный год? И ещё сотни подобных вопросов. И всё же отказываться от идеи оказаться хотя бы на год под защитой стен магического учебного заведения мне уже не хотелось.

– Какой-то ты молчаливый. О чём задумался? – спросил меня Лок Рафт, первым

нарушив тишину, когда кордон уже показался на горизонте.

– Об академии, – честно ответила я.

– Понимаю. Я тоже волновался перед отборочными испытаниями, но всё прошло гладко. Там вообще всё просто: коснёшься считывающего камня и тот сам решит, достаточно ли силы твоего дара для обучения или нет, а заодно и распределит на подходящий факультет. Дальше останется только прилежно учиться. Или ты переживаешь, что мы не успеем к моменту закрытия врат? Если честно, то выехал ты поздновато, но на последний день отбора должен попасть, – выдал сразу немало ценной для меня информации дракон.

– А если всё-таки не успею, что тогда? Можно будет обратиться только в следующем году? – уточнила я.

– Нет, конечно. Можно будет обратиться к ректору. Непунктуальность, разумеется, не приветствуется, но обстоятельства бывают разные, поэтому одарённым магам пару дней задержки иногда прощают, – успокоил меня Лок.

Нет, обращаться ни к кому я не собиралась, но знать, что варианты есть – уже обнадёживало.

– Хорошо. Спасибо, – отозвалась я.

– А ты не болтун по жизни, да? Я имею в виду, что каждое слово из тебя приходится чуть ли не насильно вытаскивать, – с доброй усмешкой отметил Рафт.

Я и на Земле предпочитала общаться только с узким кругом подруг, не спеша доверять свои переживания и тайны всем, кто готов слушать, а в компании этого дракона, который в любой миг может меня разоблачить, и вовсе не хотелось откровенничать.

– Разве это плохо? – уточнила я.

– Нет. Просто необычно для юношей твоего возраста, – отозвался дракон. – Хотя, с девушками у тебя могут возникнуть проблемы. Эти прелестные создания очень любят поговорить, – зачем-то добавил Лок.

С этим бы я могла поспорить, но не с Локом Рафтом и не в данных обстоятельствах.

– А в академии много девушек? – пользуясь случаем, уточнила я.

– Не очень. Мало кто из прелестниц всерьёз стремится получать образование. Туда поступают только те одарённые леди, которые желают найти наиболее выгодную партию вне круга своих знакомств. Естественно, на факультетах силовиков и некромантов девушек не встретишь. Больше всего их у целителей, артефакторов и бытовиков. Первокурсниц всегда больше всего, а к выпускному курсу остаются единицы: либо самые упёртые, либо откровенно страшненькие, – поделился своими наблюдениями дракон.

Да уж, перспективы так себе: или я всё время должна скрывать свой пол, притворяясь парнем, или придётся постоянно сталкиваться с домогательствами соискателей на роль мужа... вернее, мужей. Да и получится ли скрыть свою личность в месте, где у каждого второго и нюх, как у собаки и глаз, как у орла?

– Судя по твоему хмурому лицу, теперь ты задумался о девушках, – никак не

унимался со своим желанием поболтать Лок Рафт.

– Нет. Мне они неинтересны, – честно ответила я.

– Вот как? А кто тогда тебе интересен? – удивлённо вздёрнув черную бровь, уточнил дракон.

– Учёба. И порталы, – уверенно отозвалась я.

– Да, это очень перспективное направление магии. В основном с телепортами работают артефакторы, – сам не зная того, подсказал мне направление для начала поисков пути к Земле Лок.

– Вот к ним я и хочу поступить, – отозвалась я.

– Это решит магический камень, учитывая твои способности И предрасположенность. Кстати, чем тебя так заинтересовали порталы? Это очень сложное и опасное направление артефакторики, – сказал Лок Рафт.

– Хочу найти способ перемещаться между мирами, – не подумав, ляпнула я.

«Вот же курица болтливая!» – мысленно отругала я себя, но было уже поздно.

– Откуда тебе известно, что наш мир не единственный? – как-то вкрадчиво уточнил Лок Рафт.

Ага! Значит, только простой люд на Радере не в курсе того, что они не одиноки во вселенной, а мои муженьки обладают другими знаниями. Занятно. Быть может, и о попаданцах они тоже слышали, но как это спросить.

– Мой учитель как-то обмолвился, что читал о существе, попавшем в наш мир откуда-то издалека. Мне стало интересно, – соврала я.

– И как зовут твоего наставника? Откуда ты родом, Рин? Кто твои родители. Признайся честно. Я не выдам тебя. Обещаю, – вместо подтверждения или опровержения моих слов засыпал меня неудобными вопросами Лок Рафт.

От необходимости что-то снова врать меня избавило только то, что мы подошли к воротам пограничного гарнизона.

Глава 13. Побег от Лока

Марина Иваненко

На мою удачу сегодня на границе было людно, а точнее «гномно». Несколько обозов покидали город, направляясь в Балидолл. Гномы, везшие груз, шумно что-то доказывали местным таможенникам, но нехотя демонстрировали содержимое повозок и сундуков, а остальные, желавшие пересечь границу, толпились у ворот, ожидая своей очереди.

Лок Рафт о чём-то заспорил с группой эльфов, стоявших рядом, а я решила, что глупо ждать более удобного случая и спрыгнула с лошадки. К сожалению, подлый дракон привязал уздечку Эльмы к луке своего седла, поэтому уходить пришлось без неё. Терять лошадь было жалко, но свобода стоила того. Я тихонько забрала свой рюкзак, а потом сменила обличие, выбрав личину молодого гнома, поправила амулет отвода глаз, и поспешила затеряться в толпе.

Толкаясь между суетящимися мужчинами, я старалась как можно скорее убраться подальше, но это было не так просто.

От страха, что Лок поймает меня за руку, бешено колотилось сердце. Стараясь не оглядываться, я сновала между обозами, а потом быстро забралась под полог одной из повозок и спряталась между объёмных мешков, резко пахших какой-то незнакомой специей.

В шуме и галдеже, стоявшем вокруг, было сложно понять, заметил ли дракон моё исчезновение или нет, поэтому я не спешила покидать своё убежище. Постоянно быть в напряжении невозможно. Опершись спиной об один из мешков, я постепенно расслабилась, потом незаметно для себя уснула, а проснулась от того, что тележка резко подпрыгнула на ухабе.

Похоже, пока я спала, обозы тронулись в путь. Приподняв краешек полога, я заметила, что повозки, сопровождаемые несколькими всадниками, мерно катились по дороге, но сложно было понять, в каком направлении движутся эти торговцы.

Одно могу сказать точно, что это был не тот заброшенный тракт, по которому мы до этого ехали вместе с Локом Рафтом.

Нужно было как можно скорее выбраться из телеги, но как это сделать незаметно? Поможет ли отвод глаз? А что, если среди торговцев есть маги? Да и не выпрыгивать же на ходу.

– Как думаешь, сколько мы ещё будем тянуться до Балидолла? – спросил один из всадников у своего приятеля.

– Дня два, не меньше. Пограничники совсем охамели со своими сборами, да и времени отняли немерено. Дай магия добраться в город к завтрашнему вечеру, – грубым низким голосом отозвался второй неизвестный мне мужчина.

Что же, из услышанного для себя я отметила две новости – хорошую и плохую.

Первая состояла в том, что обозы двигаются в верном направлении. То есть, прячась здесь и дальше, я смогу добраться до нужного города. Суть плохой новости была в том, что, воспользовавшись халявным транспортом, я наверняка опоздаю до завершения работы приёмной комиссии академии.

С другой стороны, вряд ли без коня я сумею добраться быстрее. Вариант увести лошадь у торговцев я даже не рассматривала. Воровка из меня, мягко говоря, никакая. Я умудрилась пойматься даже тогда, когда пыталась стянуть краюху хлеба. А с этим дурацким браслетом вообще всё как-то непонятно вышло.

Потерев запястье, на котором под одеждой прятался золотой драконий браслет, я решила не дёргаться и продолжить свой путь зайцем.

– Есть охота. Да и отлить не помешало бы, – пожаловался тот же всадник, который сетовал на пограничников.

Лично я с ним была очень даже солидарна, но мой безбилетный тариф перевозки не предусматривал какие-либо удобства.

В рюкзаке ещё оставался небольшой кусок пирога от мамы Малиды, но я намеревалась его экономить, а потому у меня сегодня планировался разгрузочный день.

– Через пару часов будет привал. Там поедим и разомнём ноги, – порадовал меня новостями второй торговец.

Лучшим вариантом было для меня снова уснуть, чтобы не страдать от голода и прочих неудобств, но сон больше не шёл. Устроившись ближе к бортику, я наблюдала, как обозы медленно катятся по дороге в вечерних сумерках, а после и вовсе стемнело и мне только и оставалось, что слушать скабрезные истории, которыми делились между собой гномы.

К счастью, на привал они остановились не среди леса, а в лесной деревеньке. Мужчины радостно спешились, привязали лошадок к стойлам и позаботились о них, а потом направились в небольшой, но вполне достойный трактир.

Теперь настала и моя очередь «размять ноги». Выбравшись из обоза, я быстро сбегала за кустики, а потом немного замялась.

Лучше всего было вернуться назад в телегу, но пустой желудок не желал мириться со здравым смыслом и моими уговорами, а настойчиво требовал пищи. В конце концов, я сдалась. Убедившись, что в стойлах нет коня Лока Рафта и моей Эльмы, а значит, что дракона в таверне тоже нет, я решила зайти пополнить запасы провизии. У меня было с собой немного денег, на которые вполне можно было купить хлеба, молока и вяленого мяса. О выборе образа тоже вопроса не стояло: раз дракона тут нет, то вполне можно им прикинуться.

Безупречные черты лица брюнетистого красавчика в памяти всплыли легко, как и весь его облик, и уже через минуту в местную забегаловку я входила с гордо поднятой головой.

Заказав у стойки провизию, я нетерпеливо ждала, когда подавальщица вынесет мой заказ, но тут произошло нечто непредсказуемое: поперёк талии меня перехватила крепкая мужская рука.

– Попалась, маленькая притворщица, – прошептал мне на ухо незнакомый мужской голос, заставляя замереть от страха.

Глава 14. Удача

Марк Файнел

В последние пару дней капризная госпожа удача не спешила меня радовать. В окрестностях Балидолла наша беглянка не появлялась. У родственников гномов никаких гостей не было, об этом я узнал, расспросив соседей почтенного семейства.

Неужели, я ошибся в выводах, и девушка направилась в какое-то другое место. Ошибаться я не любил, и это изрядно портило настроение. Хуже было только ощущение потери от неудачной охоты.

Имелся ещё вариант, что лже-дриада двигалась по заброшенному тракту. Тогда есть шанс, что она просто не успела добраться в нужном направлении.

«И уже никогда не успеет потому, что её поймал один из побратимов Фарла», проскользнула досадливая мысль.

В любом случае, задерживаться в Балидолле не имело смысла, а возвращаться домой не хотелось. Что мне там делать в одиночестве? К тому же, природное любопытство толкало меня узнать хотя бы чем закончилась история с маленькой иллюзионисткой. Спрашивать о результате погони у Регана Фарла не имело смысла, этот дракон был злопамятным.

С другой стороны, если Лок Рафт или Айн Велер схватили девушку, то они наверняка потащат ещё в Балидолл к ближайшему порталу. Можно было выехать им навстречу. Так у меня будет возможность «случайно» встретиться с драконами и утолить своё любопытство, как минимум, а в лучшем случае и поспособствовать очередному побегу вертлявой малышки. Определившись с дальнейшими действиями, я немного повеселел.

Целый день я добирался до деревушки, расположенной на тракте между пограничной заставой и Балидоллом, но в единственной в этом месте таверне на постой остановились только какие-то торговцы. Несколько телег с товаром стояли на обочине, охраняемые парой опытных караванщиков, вооружённых крепкими мечами и защитными амулетами, а остальные уже веселились в трактире. И никаких следов пребывания здесь одного из лордёнышей. Жаль.

Что же, мне оставалось только запастись терпением. Ну, или признать своё поражение в этой охоте, но второе было прямо очень нежелательно. Вся моя суть ищейки протестовала против такого поворота событий. Не знаю для чего, но я очень хотел найти иллюзионистку.

Заплатив конюху за размещение и уход за моей лошадью, я направился в трактир, намереваясь плотно перекусить и пополнить запасы, но, едва войдя в помещение, я почувствовал флёр знакомой магии, и еда, как и прочие планы, были моментально забыты.

Для того, чтобы найти в зале источник такого необычного колдовства, не требовалось обладать особым даром ищейки. Моя прелестная добыча стояла у стойки, нервно тарабаня пальцами по полированной столешнице, а я направился прямо к ней.

Моя вертлявая иллюзионистка не придумала ничего лучше, чем воспользоваться обликом Лока Рафта для того, чтобы закупить кое-какую провизию для себя, но меня подобным обмануть невозможно. По-моему, выбор личины был крайне неудачным, а ещё довольно нахальным решением со стороны нашей беглянки. Впрочем, и других вопросов у меня к этой девушке накопилось немало, и скоро я их все задам, а пока...

– Попалась, маленькая притворщица, – шёпотом произнёс я, склонившись к розовому ушку, прикрытому дурацкой объёмной шапкой, заставляя иллюзионистку резко вздрогнуть.

Пришлось прикрыть себя отводом глаз, чтобы не привлекать дополнительное внимание посетителей и хозяев таверны.

– Пустите! – нервно дёрнулась иллюзионистка, судорожно оглядываясь по сторонам, но увидеть меня она не могла, только чувствовала, как я крепко удерживал тонкое предплечье.

– Не шуми, девочка. Забирай свой заказ и выходи во двор. Там поговорим. Ни к чему привлекать лишнее внимание к нашим персонам, – так же тихо добавил я.

Малышка напряглась ещё сильнее, но спорить не стала. Умница.

Вскоре в зал вышла румяная крепкая подавальщица. Она протянула моей магичке объёмный свёрток с едой, а потом я повёл девушку к выходу.

Мы ушли подальше от любопытных взглядов за сенник, и только там я убрал с себя отвод глаз.

– Кто вы? Что вам от меня надо? – настороженно спросила загадочная незнакомка, буравя мня испуганным взглядом.

Учитывая то, что девушка использовала личину Лока Рафта выглядело это немного забавно.

– Сними иллюзию, и поговорим нормально. Как-то невежливо получается, я отвод убрал, а ты не спешишь показать мне себя, – отозвался я, сгорая от любопытства.

– Вы ищейка? – догадалась сообразительная крошка, но всё же выполнила мою просьбу – убрала свою магию.

– Так и есть. Забавный выбор наряда для юной девушки, – усмехнулся я, отмечая мешковатый, несуразный костюм, надетый на смуглую большеглазую малышку, смотревшую на меня со смесью страха и отчаяния.

Такой взгляд юной магички ничуть не радовал меня. Загнанные в угол звери иногда совершают безумные поступки, поэтому нужно было немного успокоить беглянку и накормить, а потом выяснять все интересующие моменты. Наверняка девица очень проголодалась, раз рискнула зайти в таверну.

– Вы так и не ответили, чего от меня хотите. Сдадите меня драконам? – скрестив на груди руки, спросила иллюзионистка.

– Даже не знаю. Может, сдам драконам, а может, помогу скрыться от них. Всё будет зависеть от того, что ты мне расскажешь. Но для начала я предлагаю нам переместиться в более удобное место. Пойдём. И без глупостей. Убежать от меня у тебя уже не получится, – предупредил я девушку, галантно подавая ей локоть.

Глава 15. Лис

Марина Иваненко

Я насуплено смотрела на незнакомого мужика, не зная, что мне делать. Идти куда-либо с этим оборотнем мне не хотелось. С другой стороны, выбора мне особенного не давали.

Это надо ж было, так глупо попасться?! Впрочем, от ищейки очень сложно спрятаться, раз он и здесь меня нашёл. Причём, ни просторная мужская одежда, ни антимоскинтый спрей этого типа не смутили. Досадно, а ещё страшно, но делать-то нечего.

Нехотя я всё же положила руку на мужское предплечье, показывая, что готова принять приглашение.

– Ты так и не назвала мне своё имя, эра, – напомнил мне мужчина, неспешно следуя в сторону постоялого двора.

– Марина, – буркнула я, в этот раз выдав полный вариант.

– Красиво и необычно. Кстати, меня зовут Марк. Марк Файнел, очаровательно улыбнувшись, произнёс ищейка.

– Угу. Всё равно не могу сказать, что мне приятно с вами познакомиться, – не слишком вежливо отозвалась я.

А что уже терять? Шансов, что данный тип станет прятать или выгораживать незнакомую девицу практически нет, а значит, нужно готовиться к скорой встрече с драконами. Даже не сомневаюсь в том, что трое моих случайных супружников резко решат стать вдовцами после того, как узнают о том, что их харун был не просто похищен, а как бы использован по назначению.

– Я бы на твоём месте радовался, что именно я нашёл тебя, а не Реган или его побратимы. Кстати, использовать в этой таверне иллюзию Лока Рафта было не только дерзко, но и недальновидно. Высок риск того, что скоро дракон прискачет именно на этот постоялый двор. Тогда он быстро выяснит, что ты тут точно была. Да и нынешний твой наряд очень приметный. Мне тоже стоит замаскироваться, – заявил ищейка.

– Что вы хотите этим сказать? – не совсем поняла суть сказанного оборотнем.

– Лучший способ не привлекать внимание – это быть таким, как все. Несуразный парень в странной одежде наверняка запомнится трактирщику, как и черно-бурый оборотень лис, сопровождавший его. А вот магичка, путешествующая с одним из своих супругов, не будет выглядеть подозрительно, поэтому меняй облик на более подходящий и меня измени, -терпеливо пояснил мне ищейка.

– Я... не знаю как. Не умею. Мне нужно хоть раз увидеть и хорошенько рассмотреть того, кого я копирую. И изменять я могу только себя, – честно ответила я, не понимая, что за игру затеял этот странный тип.

– Жаль. А представить на себе обычное дорожное платье можешь? О своей внешности я так и быть позабочусь самостоятельно, – уточнил ищейка, стягивая свои волосы в тугой короткий хвостик.

Кстати, шевелюра этого оборотня действительно была приметной: чёрные к корням, a на кончиках серые, как будто припыленные или посыпанные пеплом.

Действительно, как шубка черно-бурого лиса. Но в таком прилизанном варианте казалось, что мужчина просто темноволосый с лёгкой проседью.

Даже не обладая навыками иллюзиониста, маскировался ищейка виртуозно. Только что рядом со мной стоял высокий, самоуверенный оборотень, а уже через минуту на его месте появился чопорный, благообразный господин, который немного сутулился и прикрывал толстыми стёклами окуляров свои раскосые карие глаза. Теперь лис выглядел настолько невзрачно, что запомнить какие-то отдельные черты было почти невозможно.

– Ну, долго тебя ещё ждать? – уточнил этот оборотень в самом широком понимании этого слова, когда заметил, что я не выполнила его просьбу, а просто таращилась на его манипуляции.

Прикрыв глаза, я вспомнила один из тех старомодный серых костюмов, в которых мама Малида ездила с Гельдом за закупками.

– Неплохо. Эх, какой потенциал! Но тебе нужно оттачивать навыки. Маги-иллюзионисты могут очень многое, а не только примерять на себя чужую личину, – сказал ищейка, когда я открыла глаза и осмотрела результат своих стараний.

Получилось неплохо: скромно, женственно, неприметно.

Я могла бы ответить лису, что за этим и ехала в академию, но желания откровенничать не было, да и мы уже подошли к двери, ведущей в таверну.

– Эра, эр, чем могу вам услужить? – вежливо обратился к нам дородный краснолицый трактирщик.

– Нам с супругой нужен номер на ночь. И ещё женская одежда. Представляете, коляска поломалась в пятидесяти милях отсюда. Пришлось оставить кучера вместе с багажом ждать подмоги, а самим скакать в седле несколько часов. Моя жена просто измотана. Бедняжка не привыкла к таким испытаниям. Мы с братьями очень бережём её, а тут любимой захотелось срочно навестить свою родню в Вальдвиле, – с заметной ноткой осуждения пожаловался хозяину заведения хитрый ищейка.

– Ох уж эти прелестные создания. Моя Эмма такая же: если какая шлея под хвостик попала, то не удержать. Вам что-то ещё, эр... – протянул трактирщик, намекая на то, что было бы кстати представиться.

– Милкис. Томан и Лиена Милкис, – легко врал лис, не запнувшись ни на секунду.

– Прикажу набрать вашей супруге горячую ванну. Эмма занесёт вам кое-что из своих запасов. Многого не обещаю. Сами понимаете, у нас не модная лавка, но всё точно будет новое и чистое. Ужин вам подать наверх? – уточнил хозяин таверны.

– Да, буду премного благодарен. Лиена еле на ногах стоит, бедняжка, – сказал ищейка нагло, по-собственнически приобняв меня за талию, а потом положил на стойку несколько золотых монет с крупным номиналом.

– Всё сделаем в лучшем виде, эр. Ваша комната на втором этаже, третья дверь слева, – произнёс довольный собой трактирщик, протягивая моему «супругу» ключ.

– Пойдём, любимая, – потащил меня за собой лис, уводя в сторону лестницы.

Глава 16. Признание

Марина Иваненко

Как только мы оказались в номере, я скинула с себя загребущую мужскую конечность и отошла подальше от ищейки. Мужчина мои действия никак комментировать не стал, только хмыкнул и вольготно развалился в удобном на вид кресле.

Вообще комната, предложенная нам хозяином таверны, оказалась на удивление просторной, светлой и чистой для этой глуши. Проблема заключалась лишь в том, что номер был предусмотрен для типичной радерской семьи, а значит, в нём была только одна кровать королевского размера, и гостиная зона, меблированная несколькими креслами и невысоким столиком, за которым можно было перекусить, а больше ничего.

Спать в одной постели с этим ищейкой я не собиралась, несмотря то, что он меня поймал, поэтому изрядно напряглась, что не осталось незамеченным лисом.

– Успокойся, Марина, мне нет нужды принуждать женщин к близости. От тебя мне нужны ответы на мои вопросы. Но если захочешь поразвлечься, то только намекни, – приспустив круглые стёкла магических очков, подмигнул мне этот самоуверенный тип.

Я лишь возмущённо фыркнула в ответ и одарила наглеца своим фирменным скептическим взглядом. В прошлой жизни он не раз помогал мне избавиться от нежелательных поклонников, но оборотень не проникся, а только рассмеялся, откинувшись на спинку кресла.

В дверь коротко постучали, а потом вошла немолодая женщина в белом переднике оставив на краю кровати стопку одежды, а следом за ней появились двое крупных молодых парней. Они занесли поднос, заставленный едой и пару ведер горячей воды.

Потом хозяйка молча удалилась, а её помощники ещё пару раз вернулись с водой, наполнив большую ванну.

Едва за обслугой закрылась дверь, как лис тут же вернулся к тому, на чём мы

остановились.

– Ну что, ты готова ответить на мои вопросы, эра Марина? – уточнил ищейка,

избавляясь от элементов своей маскировки.

– Можно подумать, что у меня есть выбор, – огрызнулась я, наблюдая за тем, как мужчина стягивает ремешок со своих двухцветных волос.

– Выбор есть всегда, но в твоём случае более разумным будет сотрудничать со мной, – отозвался Марк Файнел, стараясь выглядеть равнодушным, но выразительные лисьи глаза не могли скрыть заинтересованности мужчины.

– Не уверена, что сотрудничество с вами что-то для меня изменит, – высказала я свои сомнения.

Напрасно ты сомневаешься, Марина. Подумай сама, для чего бы я стал устраивать весь этот маскарад, если бы намеревался сдать тебя Фарлу или его побратимам? – задал резонный вопрос ищейка.

– Чтобы усыпить мою бдительность, – полувопросительно произнесла я, предлагая один из возможных вариантов.

– А для чего мне её усыплять? – криво усмехнувшись, уточнил лис.

– Не знаю. Наверное, это мне стоит спросить у вас. Чего вы добиваетесь? Почему до сих пор не позвали драконов? Вас ведь пригласили для того, чтобы вы нашли меня для них, – спросила я.

– Скажем так, мы с Реганом Фарлом не друзья и даже не приятели. Свой долг ищейки перед лордами я выполнил, но отдавать им такую прекрасную девушку у меня желания нет. Не буду говорить, что я совершенно бескорыстен. Пока взамен своего молчания я хочу получить ответы на свои вопросы. И первый из них: с какой целью ты украла харун наших доблестных следователей? – спросил лис.

Слово «пока» неприятно царапнуло мою природную подозрительность, но с другой стороны, что я потеряю, если отвечу этому любопытному оборотню?

– Я его не крала. Он сам. Вернее, я даже не видела этого браслета до тех пор, пока драконы не стали кричать о краже, а потом обнаружила его на своей руке. Вот, – устало сказала я, задрав порядком изгвазданный в дороге рукав рубашки, чтобы показать изящный золотой ободок, плотно обхвативший моё предплечье.

Если честно, этот жалкий лепет мне и самой показался неубедительным, но я ведь на самом деле не крала этот браслет! Просто внятно объяснить своеволие чужих артефактов не получалось.

Одним слитным движением мужчина встал с кресла и быстро подошёл ко мне, чтобы внимательно изучить мою руку.

– Занятно. Впервые такое вижу. Скажи, Марина, там в таверне ты видела Регана, Айна и Лока впервые? – уточнил лис.

– Да, – честно ответила я.

– И как это произошло? Я имею в виду, при каких обстоятельствах харун перекочевал на твою прелестную ручку? – продолжал допытываться оборотень.

– Я просто танцевала, как всегда, – немного слукавила я, но ищейка сразу скривился, как будто съел что-то кислое.

– Очень не советую мне врать, милая эра. У лжи весьма неприятный привкус. Кстати, это от тебя так отвратительно воняет? Я помню твой сладкий, чистый аромат, а сейчас от тебя несёт так, что в носу свербит, – забавно скривился оборотень, морща свой римский нос.

– Так и не принюхивайтесь. Вы после дороги тоже наверняка не ромашками пахнете, – смущённо огрызнулась я, вырвав свою руку из ладоней лиса, чтобы отступить от него на пару шагов.

– Не заговаривай мне зубы, эра Марина. Расскажи обстоятельно, как харун Фарла оказался застёгнутым на твоём предплечье? – сложив руки на груди, уточнил ищейка.

Тяжело вздохнув, я стала вспоминать вce мельчайшие подробности того злосчастного выступления. Лис внимательно слушал, чему-то кивал и задавал дополнительные вопросы. Я и сама не заметила, как вывалила этому хитрому ищейке о себе всё.

Я особенно не надеялась на то, что Марк Файнел поможет мне. Наверное, просто хотела выговориться и понять, как вообще со мной могло произойти столько невероятных событий, которые произошли в последнее время.

После того, как я замолчала, тяжело дыша от волнения, оборотень ещё какое-то время задумчиво молчал, глядя на меня тяжёлым, тёмным взглядом.

– И что дальше? Теперь вы всё знаете, – устало спросила я.

– Твоя вода остывает, Марина. Продолжим нашу беседу после купания и ужина, – стоя всё в той же напряжённой позе, произнёс мужчина.

«Не поверил? Злится?» – гадала я, но мы были не настолько хорошо знакомы, чтобы я могла интерпретировать странное выражение лица этого лиса.

В конце концов, я просто кивнула и ушла в ванную комнату. Всё было сказано и сделано, мне оставалось ждать только решения Файнела относительно меня.

Глава 17. Вопросы

Марк Файнел

Пока Марина купалась мне было над чем подумать. Разыскивая нашу беглянку, я представлял многое, но совсем не то, что рассказала мне девушка.

Надо же, иномирянка, а ещё истинная пара наших доблестных следователей. Другого объяснения, почему магия харуна сработала вне храма, у меня не было. Я слышал сказки о том, что идеальной женщине достаточно оказаться рядом, чтобы сформировалась нерушимая связь, но особенно не верил в эти байки. Научного подтверждения данному явлению не было. Наверное, слишком уж редко это происходило, и никто не захотел становиться объектом пристального изучения храмовых магов.

В рассказе девушки о своих злоключениях позабавил меня и тот факт, что Лок Рафт не узнал в Марине девушку, даже имея возможность видеть сквозь отвод глаз. Возможно, сработал стереотип о том, что эры слишком уж себя любят, чтобы надеть на себя нелепую мужскую одежду. А по-моему, наши драконы просто так привыкли надеяться на свои способности читать ауру, что без неё превратились в беспомощных слепых котят, что лично мне было только на руку, конечно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю