355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Теренс Маккенна » Истые Галлюцинации » Текст книги (страница 8)
Истые Галлюцинации
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:18

Текст книги "Истые Галлюцинации"


Автор книги: Теренс Маккенна


Жанр:

   

Психология


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

Я молчал. Мне чудилось, что там, по другую сторону границы раздела, олицетворяемой огнем, незримо присутствуют наши предки. "Что с нами творится?" – снова спрашивал я себя, но ответа не последовало. Лишь молчание стало еще красноречивей.

Деннис, полностью захваченный подготовкой эксперимента, в ходе которого феномен проявит себя таким образом, что убедит скептиков, провел часть дня, стремительно записывая: . 4 марта 1971 года

Теперь мы можем воссоздать физико-химическую идею, которая родилась в процессе постижения этого феномена, а именно четырехмерное вращение материи. Исследуя созданную нами лингвистическую модель, я прихожу к выводу, что волновая форма ЭПР-взаимодействия, которая завершит нашу работу, действует несколько иначе, чем я предполагал. Это можно объяснить следующим образом: содержащийся в грибе псилоцибин играет роль антенны, улавливающей гармонические ЭПР-тоны всех триптофан-производных составов всех живых организмов, находящихся в его диапазоне. Поскольку в процессе метаболизма псилоцибин приобретает свойства сверхпроводника, это означает, что диапазон его приема теоретически безграничен. Антенна до некоторой степени улавливает сигнал, конечный источник которого – вся совокупность живых существ. Но поскольку метаболизм псилоцибина происходит в мозгу (или грибе) при очень малом напряжении, антенна, несмотря на то что она является сверхпроводником, ведет себя так, будто ее диапазон ограничен.

Я воспринимаю эта утверждение как попытку объяснить вполне реальный смысл взаимосвязанности информации, которая пронизывала все то, что случилось с нами в одном из самых густых лесов на планете. Похоже, мы действительно соприкоснулись с живым разумом тропического леса. Может быть, триптаминовые соединения – это медиаторы сигнальных механизмов, входящих в командно-регулирующую структуру, которая контролирует и объединяет целые экосистемы.

И снова Деннис:

Поэтому представляется очевидным, что сигнал, который так отчетливо различим, когда мы находимся под воздействием гриба в этой экологически плотной местности, берет начало в ЭПР-колебаниях растения аяхуаска, хотя вполне возможно, что улавливается и транслируется вся биосфера, усиленная сверхпроводящим преобразователем – аяхуаской. Такое толкование точно объясняет, что произойдет в момент искривления четвертого измерения. Введение в организм гармина аяхуаски ускорит процесс метаболизма до такой степени, что его ЭПР-тон усилится до слышимого уровня. Этот ЭПР-тон гармонично погасит ЭПР-тон псилоцибина в грибе, вынуждая его утратить электрическое поле и мгновенно перейти в сверхпроводящее состояние. К тому времени ЭПР-сигнал аяхуаски должен настроить псилоцибин гриба на сверхпроводящую антенну, после чего все будет готово для того, чтобы в теле в результате метаболизма образовалось соединение псилоцибин-гармин-ДНК, конденсируясь на его заряженной матрице. Спустя микросекунду после того, как псилоцибин гриба приобретает сверхпроводящий заряд, его усиленная ЭПР-волна загасит как ЭПР-сигналы. триптаминов и гармина, образующихся в теле в процессе метаболизма, так и генетический материал. Это вынудит данные соединения перейти в сверхпроводящее состояние и вступить в связь в тот самый миг, когда они образуют связь с ждущей этого момента матрицей гриба.

Такой перенос заряженных в теле сверх проводящих соединений на сверхпроводящую же матрицу, подготовленную в грибе, произойдет не в трехмерном пространстве: никакого материального явления переноса мы не увидим, поскольку сверхпроводящий материал органического происхождения образует связь с матрицей гриба через высшее пространственное измерение.

Вот здесь любой рационалист неизбежно должен впасть в отчаяние, ибо какая бездна непроверенных теоретических, а может, и фантастических гипотез скрывается за выражением "через высшее пространственное измерение". Тем не менее Деннис, уподобившись алхимикам прошлого, казалось, поступал, исходя из предположения, что удавшийся эксперимент подтверждает теорию. Как и лексикон алхимиков, его слова являют собой сплав современного научного формализма и оккультных грез. Он открыл новый алхимический закон и возродил призрак мечты алхимиков из пепла современности, уподобив его сказочному фениксу.

Результат превзойдет все ожидания – это чудо, которое невозможно передать словами: четыре измерения, пойманные и запечатленные в трех. Камень воплотит в себе все, но элементы, которые соединились в пространстве, дабы образовать его, принадлежат к числу самых обычных природных продуктов, а функция и место каждого в этом камне поддается пониманию. Камень этот есть твердотелая схема четырехчастной структуры:

Первая – псилоцибин, заряженный в грибе, чтобы он мог действовать как матрица, на которой осаждается остальная часть схемы. На заключительной стадии псилоцибин действует как сверхпроводящая антенна, предназначенная для улавливания информации, рассеянной в пространстве и времени.

Вторая – сверхпроводящий заряженный гарминовый комплекс, который будет выполнять в камне функцию передатчика и источника энергии. Интересно отметить, что та самая энергия, которая питает антенные схемы, в состоянии сверхпроводимости будет питать всю систему.

Третий компонент камня – ДНК, связанная с гармином и резонирующая через него. Она образует гипермерную голографическую память системы и будет содержать в себе и объяснять генетическую историю всех видов. Она станет коллективной памятью системы, и в ее матрице будут доступны все места, времена и все возможные формы.

Четвертую часть системы составит сверхпроводящая РНК, которая тоже будет заряжена. (Обычно функцией РНК является ^считывание" молекулярного кода ДНК и перезапись ее генов на пригодные молекулы белка.) Благодаря своей функции самоповторения при вращении сквозь гиперпространство, РНК сможет проецировать волновую форму, трехмерное голографическое изображение, и таким образом будет мгновенно воплощать любую мысль в форму. Она будет выполнять ту же функцию, что и всегда, – процесс повторения во времени. Но отныне такое копирование будет частично подчиняться прихотям сознания.

Почему именно я и мои товарищи были избраны для того, чтобы понять и возбудить целостную волну понимания, которая станет освобождением гиперпространственного Духа Времени, становится для меня яснее с каждой секундой, хотя я и знаю, что не пойму смысла нашей миссии целиком, пока работа не будет завершена. О том, как пользоваться камнем, нам даст наставления какой-нибудь бесконечно мудрый, бесконечно сведущий член гиперпространственного сообщества – это я знаю наверняка. Таким образом, мы получим ключи от галактического дома и станем полноправными членами сообщества. Мне пришло в голову, что мы будем первыми людьми, которых научат пользоваться этими ключами, – впредь нашей задачей будет избирательно распространять их среди остального человечества, но только не спеша и таким образом, чтобы смягчить культурный шок. Кроме того, вполне вероятно, что, по крайней мере, какая-то часть вида имеет указания о том, каков смысл и возможности этого последнего культурного наследия.

Итак, сейчас, вопреки всякой вероятности, случаю и обстоятельствам, моим товарищам и мне дана своеобразная привилегия – узнать о том, что история подходит к концу. Довольно странное положение, если оно не несет с собой полного понимания тех движущих сил, которые нас в него поставили. К счастью, поскольку феномен представляет собой ускорение понимания, мы обретаем способность яснее узреть силы, искривившие пространство и время, мысль и культуру, приведя их обратно к себе, и сосредоточиться на этом моменте.

Как следует из этого монументально непостижимого высказывания, Деннис находился на перепутье. Под натиском идей и образов жизнь наша превратилась в чистой воды фантастику. И вся эта метаморфоза произошла благодаря раскрытию нашего коллективного воображения. Но что же изменилось в действительности? Суждено ли нам взять штурвал истории в свои руки, или это всего лишь очередная печально обреченная попытка поймать силу архетипа, которая вечно ускользает из рук?

Теперь я могу вглядеться в свою жизнь, как если бы она была распростерта перед сканнером памяти, и понять все мгновения, предвещавшие это. За историей чьей-то жизни легко наблюдать события человеческой истории и различать в них предзнаменования этого последнего мгновения. Как феномен, это всегда существовало и будет существовать впредь, ибо есть подвижная грань феноменального понимания, которое родилось в эпоху, предшествовавшую появлению физики, и с тех самых пор набирало момент, постоянное ускорение. То, к чему мы приближаемся в трех измерениях, – это переход волны понимания в высшее измерение, в сферу вневременного. Так уж случится, что переход этот пройдет через одного из нас. Но это не приведет к изменению космического порядка или хотя бы к помехам в космических схемах, ибо с самого начала феномен набирал момент, и теперь он потечет через все измерения и дальше с той же плавностью, с которой он вошел в них, пока наконец не проникнет во все живые существа во всех измерениях. Вот тогда, когда через столько времени он установит во всем творении полное понимание, его блаженство станет полным.

Если подключить сюда эсхатологию, то нам, по-видимости, суждено сыграть роль Антихриста, но ведь истинный Антихрист есть искаженное историей отражение Христа у скончания времени – космический Адам-антропос. Эсхатологический Христос есть Антихрист, только если смотреть на него в исторической перспективе. Интересно, что среди масатеков и других групп племен, обитающих в горах Центральной Мексики, идея Христа связана с грибами. Что это – синкретизм или пророчество?

В тот вечер наш совместный ужин в лагере с Дейвом и Ванессой на фоне остывающего отвара аяхуаски оказался решительно неудачным. К этому времени позиции, которые мы заняли по отношению к "феномену", непримиримо разделили нас. Дейв с Ванессой не появлялись до самого вечера, но в конце концов зашли к нам в хижину покурить. Разговор привел к последнему и окончательному обсуждению эксперимента, намеченного на этот вечер. Говорил Деннис:

– Мы возьмем живой гриб, в котором идет метаболизм. Нужно выкопать его вместе с навозом и перенести в дом. Мы хотим получить связь в грибе, потому что не знаем, что выйдет, если поставить эксперимент над собственными телами. Вопрос остается открытым. Все это можно сделать, имея голос, разум и гриб. Больше нам ничего не нужно – никаких ускорителей заряженных частиц, ничего подобного! Взяв на вооружение энергию, которая в сотни раз слабее энергии обычной батарейки для фонарика, нам, возможно, удастся разорвать пространственно-временную связь.

Воздух был тяжелым от заряженных ионов. Дейва терзали сомнения. Когда он заговорил, где-то над джунглями заворчали отдаленные раскаты грома. Возражения, которые Дейв высказал против того, чем мы занимались, состояли из эмоций и опасений и сводились к тому, что "человеку этого знать не дано". Едва ли можно было ожидать такого от коллеги. Мы постарались его разубедить, но он разволновался и выскочил из хижины. "Наверное, решил вернуться в "речной дом", – подумали мы. Но тут, как бы в ответ на наши мысли, раздался испуганный возглас, за которым последовало что-то вроде стона и наконец – вопль изумления. Мы высыпали из хижины и обнаружили, что Дейв, бледный как мел, уставился в небо и делает нам знаки последовать его примеру. В свете узкого полумесяца перед нами предстало небо в клочьях облаков и прямо над ведущей к реке тропинкой – огромная черная грозовая туча, высоко вздыбившая свое клубившееся, извивающееся тело в насыщенный влагой и электричеством воздух. Она походила на гигантскую сороконожку, из нижних слоев полыхали широкие зигзаги молний и ударялись о шатер джунглей с таким грохотом, как будто поблизости шло артиллерийское сражение. Я услышал, как Деннис крикнул сквозь вой ветра, с бешеной силой бушующего в окрестных джунглях:

– Это отголосок приближающейся победы. Теперь у меня нет никаких сомнений, что нас ждет удача!

С неба упали первые крупные капли, и Дейв, застонав, с недоверчивой миной опустился на песок. Мне припомнились слова Ахава : "Я бы погасил солнце, вздумай оно оскорбить меня. Ибо если бы оно смогло поступить так, я бы смог ответить, поскольку всегда существует воздаяние". Подгоняемые разрывающим перепонки громыханием, мы бросились обратно в хижину, в результате чего Ванесса подвернула ногу, поскользнувшись на бревне с зарубками, служившем нам лестницей. Еще несколько минут – и сильнейшая буря ушла, уступив место бурному, феерическому закату.

Эту внезапную грозу и влияние, которое она на нас оказала, сторонники обеих точек зрения восприняли как знамение. Деннис, Ив и я сделали вывод, что она связана с обратным влиянием последствий эксперимента, до которого оставалось всего несколько часов. Ванесса же с Дейвом сочли ее легкой дозой гнева Господнего за наши "прометеевские" амбиции. Возможность, что все это не имеет к нам никакого отношения, даже не обсуждалась.

– Так это и есть исцеление моего расщепленного "я", которое мой астролог предсказал как раз на это время? – изрекла Ванесса в пространство.

Мы с Ив перекусили вместе с гостями, Деннис же к еде не притронулся. Дейв с Ванессой пожелали нам спокойной ночи и успехов и заковыляли к реке. Мы втроем остались. Что еще нам было делать, как не провести задуманное Деннисом испытание, одно лишь ожидание которого вызвало такой разлад в нашей компании.

Аяхуаска сварилась. С тех пор, не раз наблюдая, как перуанские шаманы привычно готовят отвар аяхуаски, я могу с уверенностью сказать; наш отвар был слишком слаб, чтобы сыграть сколько-нибудь ощутимую роль в том, что произошло дальше. Определяющим фактором явился гриб, если, конечно, здесь можно выделить определяющий фактор. А грибов у нас было хоть отбавляй – и сорванные, и тот экземпляр, который мы перенесли в хижину in situ, в кольце коровьей лепешки. Деннис уверенно заявил, что необходимо присутствие живого псилоцибина в процессе метаболизма. Тогда мы подвесили рядом куколку бабочки морфо – чтобы животная ткань, проходящая стадию метаморфозы, тоже была представлена.

Где тут была наука, а где ритуал, мы сами толком не знали и не могли бы дать ответ. Все ставки были сделаны. Поэтическое вдохновение и научная интуиция слились воедино.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. ЭКСПЕРИМЕНТ В ЛА ЧОРРЕРЕ В которой, предпринимается попытка эксперимента, и ее неожиданные последствия сводят братьев Маккенна с ума.

Ночь на четвертое марта выдалась совершенно непроглядной. Невесть откуда надвинулся низкий облачный фронт, обложив со всех сторон крошечный мирок Ла Чорреры и надвинув на нее колпак все поглотившей бархатной тьмы. После грозы мы разложили костер заново и уварили несколько литров настоя Banisteriopsis caapi, так что он стал гораздо крепче. Потом добавили к нему измельченных листьев, которые Деннис в тот день собрал близ чорро, мы использовали их в качестве ДМТ-содержащей добавки. Мы надеялись, что примесь этих растений позволит ДМТ проявить интенсивные галлюцинации, которыми славится сам настой. Эти растения мы предположительно идентифицировали как Justicia pectoralis var. stenophylla – растение, которое, кажется, использовали как добавку к аяхуаске в бассейне реки Ваупес, к северу от того места, где мы находились. Теперь, когда от того вечера нас отделяют многие годы, я сомневаюсь не только в концентрации отвара Banisteriopsis, но и в том, верно ли мы идентифицировали растение-добавку.

В отваре, несомненно, присутствовало значительное количество алкалоида гармина, но, как я узнал позднее, все же гораздо меньшее, чем то, которое необходимо, чтобы вызвать подлинное галлюциногенное опьянение. На мой взгляд, действие присутствовавших в нем алкалоидов гармина было усилено псилоцибином, который успел накопиться в наших организмах, или, вернее, МАО-замедляющий эффект этих бета-карболинов вынудил остаточный псилоцибин проникнуть в сознание, вызывая глубокие галлюциногенные переживания.

Пока я заканчивал варку, Ив и Деннис улеглись в свои гамаки, дожидаясь, когда я завершу приготовления. Мы тихо переговаривались и шутили. И все же, несмотря на это, по мере приближения эксперимента, в который мы вложили столько энергии, все больше ощущалось какое-то скрытое напряжение. Критический момент неумолимо подступал. В движениях Денниса и Ив появилась какая-то странная неуклюжесть – казалось, им трудно управляться с собственными телами. Вот почему они и улеглись в гамаки. Меня это вроде не затронуло, так что я мог за всем приглядывать. Лежа в гамаке, Деннис съел два гриба, положив таким образом начало нашему эксперименту. Ив и я последовали его примеру.

В мерцающем свете костра наша маленькая крытая пальмовыми листьями хижина на подпорках-сваях походила на маленький космический кораблик, упавший в стонущие джунгли чужой планеты. Все мы чувствовали себя так, будто готовимся к прыжку через гиперпространство: нас переполняло ощущение, что вокруг скапливается колоссальная энергия. Этот эффект усугубляли гамаки, висящие, словно противоперегрузочные устройства, готовые принять экипаж звездолета. Деннис распластался в своем гамаке. Ему с трудом удавалось держать карандаш, но он продолжал яростно строчить, скупыми рабочими терминами набрасывая заметки о начинающемся эксперименте:

В настоящее время в наших телах происходит метаболизм. гриба. Процесс этот настроен на триптаминовую матрицу в живом грибе, которая подготовлена для осаждения комплекса гармин-псилоцибин-молекула ДНК. При введении в организм аяхуаски в теле в ходе метаболизма начинает вырабатываться аналог гармина. ЭПР псилоцибиновой схемы, чувствительность которой заранее повышена, мгновенно погасит ЭПР гармина и вынудит его образовать сверхпроводящую связь с комплексом ДНК-РНК одновременно и в наших телах, и в грибе, но в более высоком измерении. После того как такая связь образуется, произойдет осаждение банка памяти гармин-ДНК и приводного устройства на ожидающей этого псилоцибиновой схеме в грибе. И это осаждение мы увидим, как только оно проявится в грибе, – в тот самый миг, когда завершится образование связи в высшем измерении.

У меня не было ни малейшего понятия, что все это означало и к чему могло привести. Я занял такую позицию: буду просто добросовестным очевидцем. Разумеется, ничего особенного не случится, никаких чудес не предвидится.

Деннис объяснил, что ему трудно двигаться, по какой-то причине, связанной с обратным течением времени. Все увеличивающаяся скованность под натиском разных вариантов будущего довела его до состояния почти полной неподвижности, и только ум, вычисляющий и рассчитывающий, оставался свободным.

Мы закончили варить аяхуаску. Я измельчил растительные добавки и смешал с остывающим отваром. Перенес в дом аяхуаску, потом гриб. Теперь, когда все было на месте, можно было начинать.

Деннис повел свое повествование к концу, постичь который никто из нас был не в силах: предвкушение, что мы сможем оказаться свидетелями начала нового, золотого века совершенно преобразило нас. Он сказал, что по мере приближения к решающему мгновению время начинает замедляться. За несколько дней до эксперимента мы перестали принимать галлюциногены, так что наблюдаемые эффекты не были обязаны своим появлением этому источнику. Происходило что-то другое. В качестве подтверждения своего удивительного заявления Деннис обратил наше внимание на свечу, которую я поставил на полочку, выступающую из стены хижины. Все о ней забыли, и она, постепенно накренившись, теперь свисала под неестественным углом, бросая вызов закону всемирного тяготения. Как сказал Деннис, время настолько замедлило свой ход, что мы просто не можем видеть, что свеча падает.

Я подошел к этому видению поближе и нагнулся над пламенем. Оно выглядело неподвижным, абсолютно застывшим. Память на миг вернула меня к мгновению над рекой, когда она тоже казалась навеки остановившейся. Вид у пламени был жутковатый. Сколько я в него всматривался, мне не удалось заметить никакого движения частиц или газа. Могло показаться, что я сохранил обычную свободу .движений, а окружающий мир сковывала прозрачная и призрачная застылость.

Наконец Деннис нарушил молчание: "Для того чтобы связь могла установиться, необходим прорыв сквозь ряд дискретных энергетических уровней. Это отчасти мифология, отчасти психология, отчасти прикладная физика. Кто знает? Перед тем как выйти из экспериментального режима, мы сделаем три попытки".

Мы все выпили отвар аяхуаски. Вкус оказался острым и едким, как у смеси микстуры от кашля и кожи, но он быстро проходил, по мере того как пенистая жидкость попадала внутрь. Деннис съел еще один гриб, чтобы лучше слышать звук. Снаружи стояла полная темень, часов у нас не было. Казалось, с тех пор как нас покинули Дейв с Ванессой, прошли часы. Наконец все было готово: живой гриб, гарминовый отвар и гармин-содержащая смесь для курения – так, на всякий случай. После того как каждый принял полчашки настоя аяхуаски, мы устроились в гамаках и стали ждать.

Последние несколько дней Деннис слышал ЭПР-тон, который считал sot qua поп (Непременное условие (лат.)). предпринимаемого нами эксперимента. Минут через пятнадцать он объявил, что стал слышать его более отчетливо и что звук набирает силу. Теперь он готов начать опыт в любой миг.

Мы договорились, что каждый раз, когда Деннис будет издавать звук, мы будем тушить свечу, дабы не обременять себя зрелищем вызванных триптамином гримас, которыми могут сопровождаться эти странные вопли. Несколько лет назад, в разгар увлечения ДМТ, мы в нашей старой компании в Беркли не раз наблюдали спазмы лицевой мускулатуры, от которых у людей волосы вставали дыбом. Они наводили на мысль о тантрических божествах – те же выпученные глаза, непомерно длинные, вывалившиеся языки и все такое прочее.

Вот Деннис сел в гамаке. Я задул свечу, и он издал свой первый вопль – гимн гиперкарболяции. Громкий и механический, похожий на звук трещотки, он закончился конвульсивным спазмом, который, пробежав по телу, выбросил брата из гамака на пол.

Мы снова зажгли свечу – только для того, чтобы убедиться, что все готовы продолжать, – и решили, что следующую свою попытку Деннис предпримет, сидя на полу. Сказано – сделано. И снова прозвучала долгая жужжащая трель, ни на что не похожая, зловеще механическая.

Я предложил сделать перерыв перед третьей попыткой, но Деннис был! очень возбужден, ему не терпелось, как он выразился, "добить" это дело.

Мы замерли в ожидании третьего вопля, и вот он раздался – такой же, как и предыдущие, но длился он гораздо дольше и звучал куда громче. Он все зудел и зудел, будто воющая над ночными джунглями электрическая сирена, а когда наконец замер, это тоже походило на замирание звука сирены. В абсолютной тьме нашей лесной хижины, затерянной в лесах Амазонки, повисла тишина – тишина перехода из одного Мира в другой, тишина Гинунгагап (В скандинавской мифологии первичный хаос, мировая бездна, из которого возникло первосущество Имир. – Прим. перев.), этот разверстый поворотный миг скандинавской мифологии, когда мир колеблется между старой эпохой и новой.

И тут в этот провал залетел петушиный крик из миссии. Его зов прозвучал трижды: отчетливо, но издалека, будто подтверждая, что все мы актеры на сцене, часть; драматургического замысла. Деннис говорил, что, если эксперимент пройдет успешно, гриб будет уничтожен. Низкотемпературный феномен взорвет клеточную ткань, останется только стоячая волна, фиолетовое кольцо света диаметром со шляпку гриба. Это и будет выжидающий режим линзы или философского камня, или чего то там еще. Потом кто-то должен взять руководство на себя – тот, чья ДНК примет участие в превращении. Это будет выглядеть так, будто человек родит собственную душу, его ДНК материализуется вовне в виде живой жидкости, состоящей из речи. Это будет разум, который можно будет увидеть и подержать в руке. Нерушимый, миниатюрная вселенная, монада, частица пространства и времени, в которой, как по волшебству, сжались все пространство и время целиком, включая и его собственный ум, карта Космоса, настолько реальная, что она сама каким-то непостижимым образом и есть Космос, – вот тот кролик, которого Деннис рассчитывал в то утро извлечь из своего цилиндра.

Вдруг он потянулся к все еще целому грибу, стоявшему на возвышении в зоне эксперимента.

– Взгляните!

Я проследил направление его взгляда – он поднял руку, и тень от его руаны. упала на красующуюся перед нами шляпку гриба. И вдруг я совершенно отчетливо увидел – правда, только на Миг, когда тень рассекла сияющую шляпку пополам, – не крупный гриб, а планету, нашу Землю, живую и светящуюся, голубую, рыжую и ослепительно белую!

– Это наша планета! – в голосе Денниса звенели непостижимые для меня чувства. Я сумел лишь молча кивнуть. Понять, что происходит, я не мог, но видел, видел совершенно четко, хотя видение длилось только миг.

– Мы победили, – объявил Деннис.

– Не понимаю. – Я действительно ничего не понимал. – Давай прогуляемся до выгона. Мне необходимо подумать.

Ночное бдение утомило Ив, и она, наверное, была только рада, когда мы оставили ее в хижине наедине с приближающимся рассветом, который обещал наступление нового дня. Когда мы спустились по бревну-лестнице на землю, меня поразила картина полного хаоса – результат нашей лихорадочной деятельности, сопровождавшей последние часы перед экспериментом. От огромного костра остался лишь белый пепел. Рядом были свалены отходы от приготовления аяхуаски, напоминающие кучу выброшенных прибоем водорослей. Все было разбросано. Мы миновали этот бедлам, постепенно разминая онемевшие конечности, и остановились у пересекавшего тропу ручейка ополоснуть лица.

До сих пор никто из нас не сказал ни слова. Первым нарушил молчание Деннис.

– Ты хочешь знать, добились ли мы успеха?

– Не знаю почему, но я уверен, что мы добились успеха. Дай мне только как следует во всем разобраться.

Хотя действие гриба и аяхуаски вроде бы уже закончилось, в голове у меня роились вопросы. Мы шли все дальше, и время от времени Деннис вставлял замечания, которые – осенило меня внезапно – были ответами на вопросы, которые я обдумывал, но не произносил. Я остановился как вкопанный. Четко сформулировал мысленный вопрос – и Деннис, склонив голову к плечу, сразу же стал отвечать, не дожидаясь, пока я выскажу свою мысль вслух. Я был ошарашен.

– Так, значит, вот что это было? – спросил я брата. – Ты приобрел телепатические способности?

– Нет, – ответил он. – Все гораздо сложнее.

Если верить Деннису, присоединение гармина к его ДНК обеспечило ему непосредственный доступ к огромному кибернетическому хранилищу информации. И всей этой информацией может свободно воспользоваться любой человек на планете, который покопается у себя в уме и начнет вопрос со слова "Деннис". Нелепость второй части его заявления даже мне показалась чрезмерной. Но, естественно, по его настоянию я согласился на проверку. Сорвал какое-то невзрачное растение, на которое чуть не наступил, закрыл глаза и спросил: "Деннис, как называется это растение?"

И сразу же, без каких бы то ни было усилий с моей стороны, я ощутил, как у меня в голове всплыло латинское название, ныне безнадежно забытое. Я попробовал .еще раз, взяв другое растение, и, к собственному изумлению, получил новый ответ. Похоже, опыт подтверждал: что-то в моей голове дает ответы, вот только верные ли нет, я сказать не мог. Я был потрясен. Когда мы выходили из хижины, я был уверен, что наша попытка провалилась и нам предстоит обсудить, как пересмотреть подход. Я даже чувствовал от этого некоторое облегчение – наша одержимость экспериментом начала действовать на нервы. Но теперь, когда мы шагали по лесу и я слышал в голове голос, который, неважно насколько осмысленно и точно, но отвечал на любой поставленный вопрос, уверенности у меня поубавилось.

Деннис был странно озабочен, однако он заверил меня, что его усилия увенчались успехом и теперь по всей планете, пронизывая человечество, несется волна гиперкарболяции, устраняющая различия между индивидом и сообществом, и все обнаруживают спонтанное погружение в телепатический океан, название которого совпадает с именем его первооткрывателя, – Деннис Маккенна.

Вглядываясь в свой ум и слушая разглагольствования брат?, я начинал понимать: эксперимент и вправду высвободил какой-то неведомый эффект. Сейчас я спрашиваю себя, почему мне так легко дался скачок от мысли, что испытанное нами – любопытное, но ограниченное событие местного значения, к уверенности, что мы являем собой главные детали всепланетного феномена. Этот важный вопрос, на который я так и не нахожу ответа, больше, чем целые тома, говорит о моей тогдашней восприимчивости к напыщенному умствованию и внушаемости. Я легче легкого стал жертвой когнитивной галлюцинации, которая представляет собой не зрительное восприятие того, чего нет на самом деле, а полный сдвиг высших уровней наших интеллектуальных связей с миром. Такая когнитивная галлюцинация, возникшая под влиянием псилоцибина, заставила невозможное и невероятное казаться достоверным и разумным. Меня захлестнула волна восторга: я понял, что мы миновали заключительную стадию эксперимента и теперь проживаем самые первые мгновения новой эры. По мере того как мы оба убеждались, что мир изменился коренным образом до самого основания, волнение наше все возрастало.

– Вот что, наверное, произошло, – промолвил Деннис..– Мы не материализовали камень в видимом пространстве – мы сотворили его у себя в голове. Он не появляется сразу как видимое средство, а сначала возникает как учение – учение, которое сейчас мы слышим у себя в голове. Позже слова обрастут плотью.

Я мог только молча глазеть на брата. Кто он такой и откуда ему все это известно? Оставалось только гадать.

– По всей вероятности, теперь уже совсем скоро покажутся мать и множество мертвецов. Юнг наверняка придет тоже, и, клянусь Всевышним, мне не терпится услышать, что он скажет. – Выпалив это, Деннис бросил взгляд через плечо, будто стараясь увидеть, кто подходит к нашей увешанной гамаками хижине.

–Ну, кто там? Набоков, солнечный Джим, этот милый Джойсов парнишка, или зануда Ник Кьюза?

Мы обнялись и расхохотались. Я чувствовал, будто меня ведут за ручку, как малое дитя. Почему-то я перестал задавать вопросы – мне больше хотелось увидеть других людей, почувствовать, что и они проникли в новый рай, попали на новую землю. Деннис одобрил мое намерение сходить к реке и привести с собой Дейва и Ванессу. Деннис тем временем вернется в лагерь и объяснит Ив, что происходит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю