355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Теодор Гамильтон Старджон » Одиссея для двоих » Текст книги (страница 6)
Одиссея для двоих
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:54

Текст книги "Одиссея для двоих"


Автор книги: Теодор Гамильтон Старджон


Соавторы: Стефан Вул
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

Глава 2

Проснулся он с тем же дурацким ощущением, что завернут во влажные простыни. И снова нахлынула безжалостная волна образов.

Эти образы были до безумия выразительны, до того выразительны, что их можно было бы принять за продолжение кошмарного сна: между створками неплотно прикрытых дверей пробивался тоненький лучик света и выхватывал из темноты в проходе ряды стеклянных сосудов, наполненных человеческими внутренностями – запасные детали для краденых тел…

Какие же все-таки невообразимые силы таятся в человеческом сознании! От Мишеля остался только мозг, ко ведь фактически это и был сам Мишель, Мишель неукротимый и непримиримый, рвущийся в бой, в смертный бой!

Он все еще оставался грозным противником, но только теоретически: на что же способен одинокий обнаженный мозг?!

Инстинкт кричал: “Любой ценой выбраться отсюда!”. Впервые инстинкт обманывался: он ведь до сих пор продолжал опираться на рефлексы тела. Инстинкту казалось, что хозяин его заключен в тесную стеклянную клетку, и он требовал ударить всем телом в стекло, столкнуть клетку с полки. Стеклянное узилище упадет и разобьется о паркет, и тогда хозяин сможет выползти на свободу, пусть даже и по осколкам стекла и лужицам плазмы!..

Ударить всем телом!.. Ползти!.. Какая чушь! А если банка упадет – это мгновенная смерть: микрозонды и трубки, поддерживающие в нем жизнь, будут вырваны. Своим существованием Мишель был обязан исключительно окружающей его аппаратуре.

Он был обречен на смешное и раздражающее бессилие, он не мог даже пошевелиться. Оптический прибор, – его “глаз”, – был направлен на банку с какими-то сизыми кишками на соседней полке. Можно было подумать, что он на какой-то фабрике – не то на консервной, не то на производящей потроха…

Банку с кишками окружали другие сосуды со столь же аппетитным содержимым, и Мишелю хочешь не хочешь приходилось их разглядывать. О том, что наступил день, можно было только догадываться. Только сейчас Мишель понял, как много информации несет нормально двигающийся в орбите глаз. Объемное, панорамное зрение зависит в основном от движений глазного яблока. Попробуйте сосредоточить взгляд на каком-нибудь отдельном слове – и остальная часть страницы покажется вам белесым прямоугольником, испещренным расплывающимися иероглифами. Пожелай вы прочесть следующее слово – и вашему глазу придется шевельнуться в орбите, хотя бы слегка. Потому-то, как и сам Мишель, в плену неподвижности оказалось и его чувство, легкомысленно дарованное цеподом.

Правда, он мог концентрировать взгляд на точках, расположенных на разном удалении, хоть и лишь на прямой линии от объектива “глаза”: нетрудно было догадаться, что объектив этот автоматический.

Да, было ведь еще и “ухо”! Правда, о тот момент, когда цепод демонстрировал молодому человеку его теперешний облик, Мишель “уха” не заметил, поглощенный лицезрением собственного обнаженного мозга. Наверняка это было что-нибудь вроде микрофона. Микрофон этот стоял где-нибудь поблизости от банки и был подключен к слуховому нерву одним из множества проводов. Во всяком случае, хоть это чувство не зависело от движения.

Пока что слух не нес никакой информации, если не считать раздражающего тикания, похожего на стук античных часов или чего-то в этом роде. Тикание доносилось из соседней комнаты.

Монотонный звук и вынужденная неподвижность искусственного органа зрения действовали гипнотически. Чтобы не впасть в транс, Мишель изо всех сил заставлял себя думать.

Он размышлял о своих возможностях в своем положении. Он мог смотреть в одну точку, мог слышать почти нормально, и – мыслить, мыслить, мыслить…

Бесполезный арсенал!

* * *

Послышались шаги. Щелчок – и все залил ослепительный свет. Вспышка была болезненной: ведь у Мишеля не было ни век, чтобы прищуриться, ни даже слезных желез, и мозг страдал от неожиданного светового раздражителя.

Конструкторы, видимо, все-таки предусмотрели возможность аккомодации: через минуту – другую Мишель почувствовал себя лучше. В поле зрения, несколько правее точки ясного видения, появился смутный силуэт человекоподобного существа (Мишель даже в мыслях не мог позволить себе назвать это существо человеком). Существо передвигало с места на место сосуды на полках.

Через некоторое время существо переместилось в сторону, и “глаз” теперь смотрел почти в упор. В поле зрения появился белый халат, он вздымался и опадал в такт дыханию. Потом появилась рука. Она вынула из нагрудного кармана халата авторучку и убралась. Заскрипело перо по бумаге. Мишель сообразил, что листок, на котором существо пишет, находится где-то поблизости от искусственного уха.

И вдруг Мишель понял, что уже видел это когда-то!

Нахлынули образы. Белый халат и скрип пера по бумаге заставили его вспомнить другой халат и другое перо…

Это случилось во время курсовой стажировки в Отделе Земных Наук. Белый халат был на профессоре физики, которому Мишель сдавал устный экзамен. На два заданных профессором вопроса молодой человек ответил с грехом пополам, и теперь все зависело от того, как он ответит на третий. Чтобы сгладить далеко не лучшее впечатление от своих знаний, ответить следовало с исчерпывающей полнотой.

И тогда Мишель мысленно пожелал, чтобы третий вопрос был на хорошо известную ему тему: о растворах и кристаллизации. Он сосредоточил взгляд на руках профессора и принялся сосредоточенно думать: “Растворы, кристаллизация, растворы, кристаллизация…”

Профессор поднял голову и сказал:

– Что ж, расскажите мне о… скажем, о кривой растворимости.

Это было одно и то же! Мишель с воодушевлением принялся развивать тему. Через двадцать минут профессору пришлось остановить его: молодой человек мог говорить о растворах и кристаллизации часами.

Впоследствии Мишель частенько развлекался тем, что мысленно заставлял экзаменаторов задавать вопросы по его выбору. В одном случае из трех у него получалось. Неплохое соотношение.

Воспоминания угасли. Мишель снова стал одиноким мозгом, плавающим в банке. Перед “глазом” все еще торчал белый халат. Чтобы разобраться, кому принадлежит халат: цеподу, человеку или серому карлику, нужно было, чтобы существо в халате отодвинулось метра на три и на секундочку задержалось прямо напротив объектива.

Мишель сосредоточился.

“Отступи назад!” – мысленно приказал он.

Халат пошевелился.

“Назад! Отступи назад!”

Существо попятилось. Сделало шаг назад, другой, третий… Мишель узнал похитителя своего тела. Цепод выглядел ошеломленным. Однако вскоре тварь опомнилась. Цепод сделал движение, словно намереваясь отойти.

“Стоять!” – приказал Мишель.

И цепод замер по стойке “смирно”, прижавшись спиной к полке со стеклянными сосудами. Эксперимент удался! Это было поразительно: безрукий, безногий, практически бесплотный человек обрел силу!

Мишель понял, что способен победить противника. Борьба предстоит неслыханная, но победа останется за ним!.. Тем не менее происходящее показалось ему неправдоподобным. Неужели цеподы, даже не усыпленные гипнотическим воздействием, проще говоря, не загипнотизированные, поддаются внушению?! Мишель ничего не знал об этом; во всяком случае, ему никогда не доводилось слышать о каких-либо экспериментах в этой области. Возможно, мозг излучает так мощно потому, что лишен балласта всего остального тела? Мозг мог только мыслить стократ интенсивнее. Как бы там ни было, результат однозначен.

Мишель воспрянул духом.

Цепод прижался спиной к полкам с банками и не шевелился, словно пригвожденный к пыточному столбу. Мишель сконцентрировался и пустил в него первый метательный нож:

“Давно я здесь? Отвечай!”

– Пятнадцать дней… – бесцветным голосом пролепетал цепод.

“Когда тебя пересадили в мое тело? Ну, быстро!”

– Два дня назад…

“Сколько времени длится операция?”

– Три часа…

“Кто оперирует?”

– Серый брат…

“Это значит – серый карлик?”

– Да, профессор Флясс…

“Почему для моего тела избрали именно тебя?”

– Я препаратор… Изучаю проблему искусственного нервного возбуждения… Кроме того, профессор держит меня под рукой, чтобы самолично следить за сохранностью этого тела…

Цепод говорил как машина. Казалось, он не может самостоятельно остановиться. Он монотонно бормотал:

– …Через некоторое время, даже, я думаю, вскоре, профессор заберет у меня тело и вернет ему голову, только уже с другим мозгом… Этот мозг два дня уже как в банке, он усыплен, чтобы меньше его травмировать… Через восемь дней его пересадят в твой череп и привьют на твое тело точно так же, как привит сейчас я… Таким обитом эта другая личность сможет использовать твою внешность и выполнять весьма полезные нашему делу задания, пользуясь полным доверием землян…

Что-то заело. Цепод выдавил еще несколько бессвязных звуков и замолчал с открытым ртом и выпученными глазами.

Пришлось Мишелю “завести” его снова: “Ты постоянно твердишь: другой мозг, другая личность. Кто это? Чей мозг должен занять мое тело? Мозг цепода?”

– На этот раз нет. Мы можем это сделать: я тому свидетельство – живу в симбиозе с твоим телом… Но на этот раз решено пересадить в твой череп мозг другого человека…

“Кто этот человек?”

– Один старый безумец. Ему нужна новая молодость, чтобы истребить человечество. Его проект весьма остроумен, надо признаться. А в остальном – он законченный сумасшедший. Тем не менее, он большой ученый. Что-то вроде свихнувшегося Фауста. Он много для нас сделал, а когда получит твою молодость и твое тело – будет творить настоящие чудеса…

“Как его фамилия?”

– Виктор Ланс…

Вот это да! Мишель хорошо помнил бородатого старика, насмешившего Вселенную своими маразматическими проектами: старый осел всерьез считал человечество нечистым и носился с идеей его уничтожения для блага “чистого разума”. За много веков сотни романистов создали устоявшийся стереотип “безумного ученого”. Так вот Ланс представлял собой обобщенный, а затем материализованный образ такого маньяка. Давненько о нем ничего не было слышно…

“Где он сейчас?”

– Умер. Собственно, умерло его тело, а мозг законсервирован и в отличном состоянии: конечно, если не считать безумия… Сосуд с его мозгом стоит на полке как раз под тобой…

Мысли Мишеля смешались. Он ощутил что-то вроде головокружения. План возник тут же, оставалось воплотить его в жизнь. План безумный, но он не более безумен, чем ситуация, в которой он очутился, и если все получится…

“Несчастный! Ты перепутал сосуды!”

Цепод не шелохнулся. Он молчал, открыв рот с дряблыми губами.

“Что скажет профессор?!”

Цепод выдавил:

– Он будет в ярости…

“Да, он будет вне себя! В наказание он и тебя заточит в банку!”

– Не надо, я не хочу!..

“Ну так поменяй банки местами! Они совсем одинаковые, и профессор ни о чем не догадается! Поставь нижнюю банку на место верхней – и все!”

– Значит, верхнюю банку поставить на охлаждаемую плиту, а…

“Охлаждаемая плита?”

– Да, для лучшей сохранности мозг охлаждается…

“Вот именно! Хорошо, что тебе вовремя пришло в голову рассказать мне об этом! Еще немного – и я, Виктор Ланс, оказался бы в сложной ситуации!”

– Да, господин профессор Ланс!..

“Но ведь это я должен быть законсервирован, а Мишелю Местре положено находиться на нижней полке, правда?”

– Да, господин профессор…

“Мы ничего не скажем профессору Фляссу. Каждый может ошибиться: один мозг похож на другой как две капли воды. Ты не виноват”.

– Не виноват, господин Ланс…

Мишель чувствовал себя на пороге блистательной победы… или сокрушительной катастрофы. Теперь все зависело от цепода.

Подчиненный воле Мишеля цепод шатался как пьяный. Руки его судорожно подергивались. Исправляя внушенную “ошибку”, он легко мог допустить другую, чудовищную и теперь уже непоправимую: он мог выронить сосуд! Мишелю стало страшно.

Беспокоило и другое: а вдруг резкая смена температур погубит его? А может, профессор научился отличать один мозг от другого? А что будет, когда приток плазмы прекратится? А что, если…

Поздно. Цепод, двигаясь как автомат, шагнул к нему. Мишель, если бы мог, закричал бы от ужаса! Один неуверенный шаг, другой, третий… Поле зрения закрывает белый халат…

Вот поднялись руки… Вытянулись вперед, к нему… Пуговица на рукаве халата касается сосуда, слышится тихий звон… И вдруг – грохот!

Со страшным шумом банка с мозгом Виктора Ланса ударяется об пол и разлетается вдребезги!

Руки опускаются. Хватают его банку.

“Нет! Не надо!! Это не я!!!”

Вспышка молнии – и темнота. Словно перегорела лампочка. Вой сирены… Тишина.

Снова гаснут все чувства. Остается только ощущение жестокого холода, медленно и неотвратимо пронизывающего, накатывающегося, напоминающего о зиме, инее, о муках замерзающих, а потом начинает идти снег, и хлопья падают медленно-медленно, так что кажется, что ты взлетаешь в небесное ничто и вступаешь в пустоту, пустую до тошноты, пустую-пустую…

Глава 3

“Снегопад прекратился! Я лежу на длинном белом склоне, он уходит полого вниз, в долину, а долины отсюда не видать, она слишком далеко подо мной…”

Мишель вытянул шею и пошире открыл глаза, чтобы все-таки заглянуть в долину. То, что он увидел, его потрясло.

“Так вот что это за долина!”

Долина была просто полом больничной палаты, а уходящий вниз заснеженный склон – постелью, белой-белой, ослепительно белой постелью.

Голова Мишеля упала на мягкую подушку. Дышалось легче. Приоткрыв рот, Мишель разглядывал потолок. Потом он увидел лучик сиреневого света. Лучик проникал в щель между неплотно прикрытыми шторами.

Можно было двигать не только глазами, но и головой…

Он снова приподнял голову и осмотрел свою постель. Сомнений не было: под одеялом отчетливо обрисовывалось тело. Кроме того, он чувствовал прочное единство со всеми девяноста килограммами крепкого тела; после пребывания в стеклянной банке полузабытое ощущение себя было упоительным. Он снова стал самим собой!

Он уронил голову на подушку. На глазах его выступили слезы. Даже их он почувствовал: теплые капли поползли по щекам, защекотали уши…

К тому времени как над ним склонился серый карлик с лицом, изрезанным глубокими морщинами, Мишель уже успокоился.

Карлик улыбался.

– Ну как, Ланс, выплакался? Это типичная реакция организма, ты же знаешь.

Мишель не отозвался, только облизнул пересохшие губы. Он думал.

“Ланс? Ланс… Это не мое имя. Ланс… Ах да!”

Черт побери, удалось! Банки благополучно поменялись местами, и карлик уверен, что говорит с тем ненормальным, с Виктором Лансом!

А карлик, не дожидаясь ответа, озабоченно продолжал:

– Новости неутешительные. Я собирался немного позондировать мозг этого парня, Мишеля Местре, чтобы вытянуть его воспоминания – во избежание несоответствий в твоей легенде, но…

– Но? – прошептал Мишель.

– …Кретин препаратор уронил его! Нашпигованный осколками стекла мозг мне ни к чему! Пришлось его выбросить.

– Бедный юноша… – тихо сказал Мишель, и подумал: “Бедный старый дурачок…”

– Ну что же, рано или поздно с ним случилось бы то же самое. Теперь придется быть осторожнее, Ланс.

– Знаешь, сейчас…

– Конечно, конечно! Придется несколько дней подождать, старик, зато потом запоешь как молодой петушок, ха-ха-ха!

Смех был неприятным, да и шутка не ахти какая остроумная, но Мишель от души рассмеялся. Правда, смеялся он по другой причине. Он уже думал, что ему суждено навеки остаться одиноким беззащитным клубком мыслей на дне стеклянной банки, но ведь удалось же ему выбраться и оставить противника в дураках! А сейчас он уже не сомневался в победе. Завладев своим телом, он чувствовал себя в силах совершить невозможное. Он чувствовал себя Суперменом!

Неожиданно в памяти всплыли строчки из поэмы Инесс:

 
“Солнечный рыцарь, облачный рыцарь,
Явись ко мне богом…”…
 

– Но вернемся к нашим баранам, – сказал карлик. – Мы подыскали тебе достойную подругу.

– Подругу?

– Ну да! Ее зовут Инесс. Красивое имя, правда? Да и сама она далеко не урод. После операции, естественно, мозг у нее будет… э-э… не совсем человеческий, но ведь внешность останется прежней. И какая внешность! Ты будешь доволен! Не забывай, старый разбойник, что теперь в твоем теле бурлят гормоны юного Местре, ха-ха-ха!

Мишелю пришлось собрать все сипы, чтобы выдавить улыбку.

– Гм, – сказал он наконец. – Честно сказать, мне будет несколько неловко, если я буду знать, что какой-то цепод…

– Ха-ха-ха! Понимаю! Ах ты шельмец!.. Ну ладно, в конце концов ты оказал нам достаточно услуг, и я пойду тебе навстречу. Мы не будем трогать ее восемь дней, так что сможешь смело… гм, поухаживать за ней. Ну, как тебе нравится такая перспектива, старый пират?

Мишель неискренне засмеялся. Он заметил, что изо всех сил сжимает кулаки.

В комнате появился еще один сирый карлик.

– Я все слышал, – сказал он. – Виктор Ланс, вас ждут не только удовольствия! Есть и работа!.. Можно мне с ним поговорить, профессор? Выглядит он неплохо.

– Пожалуйста, генерал! Десяти минут вам хватит? Только не дольше!

– Хорошо.

– В таком случав я вас оставляю.

Новоприбывший уселся в кресло у изголовья кровати.

“Профессор, генерал… – думал Мишель. – И наука, которая даст нашей сто очков вперед…”

– Ваше исчезновение наделало шуму, – заговорил генерал. – Ах, простите! Ваше новое лицо… Никак не привыкну, что это вы, а не другой…

– Ничего страшного, – буркнул Мишель.

Карлик усмехнулся, машинально провел пальцами по воротнику мундира.

– Итак, вот наш план: вы с этой девушкой… Инесс, да?.. так вот, вы спасаете девушку и появляетесь перед землянами в роли героя. Но что вы им расскажете? Что могло с вами случиться?

– Надо подумать.

– Не надо. Мы все обдумали за вас. Важно следующее: во-первых, вы должны отвести от нас подозрения; нужно, чтобы они перестали нас опасаться. Во-вторых, вы должны пробраться в правительство планеты и занять в нем один из ключевых постов. Это будет нетрудно благодаря престижу, который вы приобретете, выйдя целым и невредимым из вашего приключения. И, в-третьих, следует подыскать соответственно высокую должность и для Инесс-то есть, для цепода, скрытого под ее внешностью.

– И что же я скажу?

– Вы неожиданно потеряли сознание, и очнулись уже в руках, если можно так выразиться, некой огненной расы…

– Гм…

– Не морщитесь. Такое нелегко переварить, но мы рассчитываем на человеческую доверчивость и истеричность толпы. Если хотите, я могу продемонстрировать, как выглядят ваши похитители. Не бойтесь, это только стереоскопическая проекция, как кино без экрана. Смотрите внимательно…

Карлик коснулся рукой своих часов, и в ногах кровати в метре от пола вспыхнул свет. Это было что-то вроде танцующего языка пламени.

Пламя меняло цвет: из красного оно стало желтым, потом зеленым, голубым, потом снова красным. Огненный столб обежал комнату и исчез.

– Неплохо, правда? – поинтересовался карлик, – подобные явления уже не раз наблюдались в столице. Полиция регистрирует разнообразные донесения об этих явлениях в графе “массовая галлюцинация” или в разделе “бред психически неуравновешенных личностей”, однако кое-кто уже начинает задумываться, что же кроется за этим на самом деле. Ваш сенсационный побег, подкрепленный спасением девушки, придаст правдоподобие версии о существовании некой эфирной расы. Они поверят в это кино, дорогой мой, клянусь вам! А потом мы направим их туда, куда нам будет угодно! Пускай борются с Призраками!.. Вы что, спите, господин Ланс?

Мишель не спал. Он только закрыл глаза и укрылся до самых глаз одеялом, чтобы скрыть усмешку. Он думал:

“Давай, давай, планируй! Я вам еще покажу, где раки зимуют, мои маленькие хитренькие осьминожки, прикинувшиеся карликами…”

Из-под полуопущенных век он видел, как генерал поднялся и на цыпочках удалился. Трогательная забота! Значит, цеподы способны быть вежливыми, если им это выгодно…

Минутой спустя Мишель и в самом деле сладко спал.

Глава 4

Тюремщики обходились с Инесс неплохо. Ее камера скорее походила на больничную палату. Правда, она сама предпочла бы этой стерильной чистоте и относительному комфорту решетки на окнах, мрак и затхлость подземелья. Долгое время белые гладкие стены были идеальным экраном для картин, нарисованных ее воображением. Нет ничего хуже четырех пустых стен: они как зеркала только умножают тревогу.

День проходил за днем. Карлик с головой цепода приносил еду; она уже привыкла и не приходила в ужас при его появлении. Они никогда не разговаривали, Инесс ни о чем его не спрашивала. Она ждала неизвестно чего и в ожидании старательно отрешалась от всего человеческого. Вскоре ей это удалось, и она теперь не жила-существовала с растительным равнодушием, покорно дожидаясь событий, ход которых был ей неподвластен.

Однажды в коридоре послышались шаги. Инесс, как обычно, бросилась на постель и отвернулась к стене. Замок щелкнул раз и другой, и шаги удалились.

Инесс обернулась, ожидая увидеть на маленьком столике у двери поднос с едой. Подноса на месте не было. Зато был какой-то мужчина.

Она узнала его не сразу: голова выбрита, лицо осунулось.

Тогда Мишель улыбнулся и произнес:

 
– “Солнечный рыцарь, облачный рыцарь,
Явись ко мне богом в изгнанье моем…”
 

…ну посмотри на меня, Инесс! Я не бог, и не сижу верхом на облаке, и все-таки я пришел!

Девушка оторопело открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова. А Мишель продолжал:

– А меня тоже сцапали, хотя мне и казалось, что им будет сложнее это сделать.

Он неторопливо подошел к кровати. Инесс не двигалась, только губы ее сильно дрожали. И вдруг она бросилась к нему, захлебываясь рыданиями.

“Ну ладно, ладно, – думал Мишель, гладя ее по голове. – Ну хватит, а то и я расхныкаюсь… Паршиво мы оба выглядим, вот что. Проклятые цеподы… Разве можно так обращаться с девушками?!..”

Он терпеливо ждал. Наконец Инесс выплакалась. Тогда Мишель, коснувшись пальцами ее подбородка, заставил поднять глаза и сказал:

– Что бы ни случилось, ты уже не одна.

Она всхлипнула и кивнула, уткнувшись носиком в платочек. Мишель продолжал:

– Комната наверняка напичкана микрофонами и всякой электронной всячиной, но это меня уже не трогает. Мне прозондировали память – и мне теперь нечего скрывать ни от них, ни, тем более, от тебя. Я вовсе не коммивояжер, как сказал тогда, на борту звездолета. Я работаю в полиции и борюсь.: – он кивнул на дверь: – с этим свинством. И, как видишь, покрыл себя славой: одним ударом проник в самое сердце организации… Правда, лишь в качестве пленника… Тебя не обижали здесь?

– Нет, со мной все в порядке, только… – Она схватила его за руку. – Что им от нас надо?

Мишель, глядя в ее испуганные заплаканные глаза, представил, как вскрывают ей череп, как консервную банку, как освобождают место для цепода – гнусного слизняка с щупальцами, – и содрогнулся. Отвел глаза, прошептав:

– Не знаю…

– Вот видишь, не зря я испугалась, когда увидела одного из них впервые. Знаешь, я ведь не трусиха; сейчас мне кажется, что это было предчувствие…

Мишель не слушал. Он смотрел на нее, как будто видел впервые, и думал, что уберег свою малютку от судьбы худшей, чем смерть. Он до сих пор не мог понять, как удалось убедить цеподов оставить девушку в покое; в самом деле, что для них шпионом больше, шпионом меньше? А так пришлось бы делать тончайшую операцию, потом учить подсаженного цепода всем реакциям Инесс – слишком сложно. Лучше будет, если он приведет ее в целости и сохранности… Самое удивительное, что его вариант легенды прикрытия утвердили. Он сказал девушке правду. Хотя и не всю…

– Послушай, Инесс. Мы будем видеться с тобой каждый день. Они хотят, чтобы я тебя… соблазнил… не знаю, как это сказать… Словом, им хочется, чтобы ты влюбилась в меня. Они хотят знать, как люди ведут себя при этом… Надеюсь, роль в этом спектакле тебе не будет уж слишком неприятна? – закончил он, отводя глаза в сторону.

Потом он склонился к ее уху и шепнул:

– Доверься мне и мы выберемся отсюда. За нами наблюдают; оттолкни меня, сделай вид, что тебе надоели мои приставания!.. Ну?!

Инесс вспыхнула и неуверенным – движением отстранила его. Мишель притворно сконфузился, поцеловал ей руку и, кланяясь, отступил к двери.

– Что ж, до завтра, – попрощался он и постучал, подзывая стражника.

“Провалиться мне на месте, – подумал он, – если знаю, где кончается игра… Оказывается, не такая уж простая моя роль, если сам в ней путаюсь…”

Водить за нос цеподов – еще куда ни шло; и девушке всей правды говорить нельзя, чтобы не испугать ее. А ведь выигрыш в этой игре – две жизни: его и ее…

* * *

– Браво! – Этим восклицанием приветствовал Мишеля карлик, которого называли генералом. Он со смехом передразнил молодого человека: – “Надеюсь, роль в этом спектакле тебе не будет так уж неприятна?” Ловко! Оказывается, у вас, людей, сексуальные устремления обостряют сообразительность!

– Что вы понимаете в человеческих сексуальных устремлениях?! – буркнул Мишель. – Вы что, не заметили, как она меня оттолкнула?!

Карлик растерялся.

– Оттолкнула?! Удивительно! А вы уверены, что это означало отказ?

– Еще бы!

– Странно, а я читал, что отказ самки – только средство усилить желание самца! В итоге это должно быть одной из разновидностей любовной игры!

– К моему глубочайшему сожалению, должен разочаровать вас, генерал. В нашем случае это был обычный, ничем не прикрытый отказ, уж можете мне поверить. Это тонкая штука, и разъяснять было бы слишком долго.

– Значит, вы думаете, ее не удастся толкнуть на этот ваш инсценированный побег?!

– О нет, план несомненно удастся, но для этого нужно, чтобы девица прониклась ко мне безграничным, скрепленным чувством доверием. В противном случае она не пойдет со мной. Она не осмелится компрометировать себя, оставшись наедине с мужчиной даже в столь безнадежной ситуации, как сейчас. В ее лице перед нами ярко выраженный тип твердокаменной девственницы, органически неспособной преступить определенные табу.

– Я не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду под выражением “девственница”, господин Ланс. Люди так сложны! Вы носите на себе груз психических отклонений, любви, ревности, чувств греховности и еще целый клубок непонятных мне чувств… Что же, по вашему мнению, следует делать?

– Эта девушка – романтическая натура. Поэтесса. Не пытайтесь этого понять, все равно не разберетесь. Я должен проявить себя, вырасти в ее глазах, показать себя героем. Кроме того, мне придется встречаться с ней на свежем воздухе, среди цветов, или на берегу моря, под плеск волн, лучше всего – при лунном свете. Правда, у этой планеты нет достаточно крупного спутника, который сошел бы за Луну; ладно, на худой конец хватит и звездного сияния.

– Ага, вы хотите сказать – на лоне природы! Я читал в земных романах об этих историях в лунном свете. Это в высшей степени удивительно. Вы недалеко ушли от животных. Знаете, у некоторых разновидностей пчел оплодотворение может произойти только в определенное время дня и в присутствии запаха некоторых цветов. Без запаха и в другой час суток ничего не произойдет. Вам не кажется, что у вас с этими пчелами много общего?

– В самом деле…

Карлик ухмыльнулся.

– Прекрасно! Попробуем организовать для вас немножко природы. Как вы думаете, терраса годится?

Мишель понятия не имел ни о какой террасе. С момента заточения ему еще не приходилось побывать снаружи, и он даже не знал, где находится этот жуткий город: на дне морском или под землей. Слово “терраса” могло означать все что угодно. И подозрений возбуждать ему очень не хотелось. Поэтому он сказал просто:

– Терраса? Почем я знаю? Придется ее осмотреть. – Он коснулся пальцем виска. – После этой проклятой операции кое-какие воспоминания стали нечеткими.

– Ну так в чем дело, – воскликнул карлик. – Пойдемте посмотрим!

* * *

Прогулка с генералом дала Мишелю много информации. Терраса оказалась крышей колоссального дома-острова, расположенного посреди озера. Бетонное перекрытие просто засыпали слоем почвы и посадили деревья и кусты. Озеро окружали джунгли. Что это за джунгли, в какой части света лежит озеро? Опасаясь сморозить глупость и этим выдать себя, он не стал задавать вопросы. Как-нибудь само собой выяснится.

Осмотрев террасу, он скорчил недовольную гримасу. С помощью набора всяких “возможно”, “если” и “но” удалось заморочить генерала до такой степени, что тот сам предложил ему осмотреть весь дом самостоятельно. Теперь он не спеша разгуливал по бесчисленным коридорам в поисках подходящих интерьеров для операции “Любовь”, ломая голову над планами настоящего побега.

Любому ясно, что в побеге инсценированном, в роли шпионов, у них нет ни единого шанса вырваться из-под контроля организации. Мишель намеревался сбить цепо-дов с толку, неожиданно исчезнув, – в неизвестном направлении, в неуказанное время и одному ему известным способом. При этом желательно провернуть дело так, чтобы цеподы не пришли в себя возможно более долгое время.

День за днем он запечатлевал в памяти схему расположения помещений, входов-выходов-переходов, запоминал время смены караулов, подробности развешанных по стенам схем, размещение арсеналов, ангаров и взлетных площадок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю