Текст книги "Сон над бездной"
Автор книги: Татьяна Степанова
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 13
ПРЕКРАСНЫЙ ОБРАЗ. ОТДЕЛЬНЫЕ ФРАГМЕНТЫ
Все дальнейшее плыло, кружилось, вращалось как во сне – и не только для сверхвпечатлительного Мещерского. Для многих. Туристов в этот день в Нивецкий замок не пустили, все экскурсии отменили. Мертвое тело увезли в город. Но стражи порядка остались. Из всех гостей Верхнего замка они побеседовали только с Павлом Шерлингом и Лесюком, остальных – даже Кравченко с Мещерским, первыми спустившимися в ров, – не стали пока обременять допросами. Зато активно опрашивали обслугу – заглядывали на кухню, в гараж, в официантскую, а также к музейным хранителям.
Нивецкий замок наблюдал за происходящим. Толстые стены, каменные своды привыкли на своем веку ко многим вещам. И слушать они умели – это смутное эхо чужих секретов.
– …Ищешь ее? Ее здесь нет. Тут только я одна.
– Никого я не ищу. Просто зашел. Тоска замучила.
– Тоска?
– Да, тоска.
Рыцарский зал – главная достопримечательность Нивецкого замка. Обшитые темным мореным дубом стены. Хоры наверху: давно, когда тут давали званые балы, на этих хорах играл оркестр, специально приглашенный из Вены. Приглашенный владельцами замка графами Шенборн, так славно начинавшими в эпоху крестовых походов свою семейную хронику и так резко, так страшно оборвавшими ее перед самой Второй мировой здесь, в глухих чащах этих горных лесов. В нынешние дни в Рыцарском зале открылась постоянная экспозиция по истории замка и края, здесь было собрано все, что еще сохранилось, что чудом не сгинуло после двух войн.
Возле мраморного бюста эрцгерцога Леопольда спиной к окну стоял Богдан Лесюк. На верхней ступени дубовой лестницы, ведущей на хоры, – Злата Михайловна. Богдан зашел в зал, когда она уже была там, на хорах, разглядывала немецкие гравюры, развешанные в нишах (их очень любили рассматривать и фотографировать туристы). Она увидела его первой и спросила: «Ищешь ее?» Он ответил: «Никого я не ищу». Никого и ничего. Это просто тоска. Тоска грызет мое сердце. И даже этот прекрасный образ на фоне обшитых дубом старых стен не может эту тоску прогнать, убить. Прекрасный женский образ, расчлененный воображением на отдельные фрагменты…
– Что ты на меня так смотришь, Богдан?
Отдельные фрагменты – прекрасные волосы, прекрасные плечи, прекрасная кожа, прекрасные глаза, зубы, губы, ноги и то, что между ног…
– Ты с ума сошел? Пусти, что ты делаешь?
Дубовая лестница на хоры была преодолена в три прыжка – Богдан оказался возле Златы Михайловны, возле своей прекрасной тетки. Прекрасный образ, разъятый на отдельные фрагменты, еще прекраснее вблизи, в ощущении. Порывистое объятие, жадный поцелуй, как укус, – в губы. Потом еще один в шею. Пальцы мнут, комкают на груди кружево топа – прекрасное декольте. А под топом от Версаче ничего нет – горячая плоть.
– Богдан, нас тут застукают!
Она отстранила его от себя мягко, но решительно. Он порывался снова поцеловать ее, но она ладонью прикрыла его губы.
– Сумасшедший. Животное… Твой отец меня выгонит, если узнает…
– Какое ему дело до нас с тобой? – Богдан до боли сжал ее руку.
– Я думаю… подожди, ну, прекрати же, перестань… я думаю, тебе надо с ней поговорить, – Злата Михайловна попыталась отвлечь его. – Бедная девочка. Вот, теперь она – сирота. Я знаю, каково это. Мы сами с Леськой росли без матери. А отец… Ну, что такое отец, что он может дать дочери, кроме разочарований? Она там, на галерее. Я проходила, видела ее. Девочка плачет. С ней только Илья. Ну, поди, поди к ней.
– Потом. После.
Она ерошит его темные волосы. Странно – вроде бы она гонит его прочь из этого пустого сумрачного зала (люстры богемского хрусталя не горят по причине музейной экономии), гонит от себя. И вместе с тем – это видно по ее лицу, она не в силах этого скрыть – она довольна, что он не уходит. Туда, на галерею, где рыдает Маша Шерлинг – та самая Маша, которую на Рождество в Лондоне Богдан тайком от ее родителей дважды возил в Брайтон. С которой переспал там в приморском отеле без особых для себя последствий, лишь слегка удивившись, что, оказывается (вот штука-то!), он у этой девчонки, помешанной на своей скрипке и международных конкурсах, – самый первый.
Эта смешная, нескладная девчонка рыдает, сморкается в носовой платок. Губы ее распухли, глаза покраснели от слез. Неважно она выглядит в горе, хуже некуда. А тут – прекрасный женский образ, манящий, полный соблазна, безмятежности и… Богдан заглянул в глаза Златы:
– Ты что?
– Ничего… так. Отпусти меня. Ужасно все, правда. А мы ведь с Лесей (так Злата по привычке называет свою сестру Олесю Михайловну, мать Богдана) не хотели сюда ехать. Твой отец настоял. Я и на Шагарина-то смотреть не хотела, как-то мне не по себе было…
– Лучше было бы, если б он сдох? – спросил Богдан.
– Мне все равно, знаешь ли. Хотя по-человечески его жаль, конечно. И Ленку его тоже. А так в общем было бы, наверное, лучше для многих. Для твоего отца, например. И для Павла. И для Лидки его, хотя ей-то теперь уже все равно.
– Все-то ты про всех знаешь, – в тоне Богдана послышались интонации его матери – Олеси Михайловны.
– Просто я умею слушать, сопоставлять и запоминать. Когда Павел узнал, что жена его здесь… О, ты бы видел его рожу! Знал ведь точно, к кому она на самом-то деле из Москвы примчалась.
– Но мы все к Петру Петровичу приехали, даже я по просьбе отца.
– Ты! Ты вообще молчи, – Злата погрозила ему пальцем. – Я все спросить тебя хочу… ладно, потом… Мы про Лиду, бедняжку, говорили. Она уж точно приехала к нему!
– Петр Петрович сейчас больше похож на овощ, – криво усмехнулся Богдан. – На репу с ручкой. Куда уж им…
– Куда? А ты знаешь, что она из-за него чуть с собой не покончила? – выпалила Злата. – Когда известие пришло, что он умер, таблеток снотворных в ванне наглоталась. Павел ее спас, дверь выломал… Если бы не он, то…
– Это-то тебе откуда известно?
– Твой отец сказал твоей матери, а она мне. Естественно, по большому секрету. – Злата прикусила пухлую нижнюю губу. – Лидка из-за него умирать собралась добровольно, а когда он… черт, слово какое-то странное… ожил, очнулся от своей летаргии, она сюда прилетела из Москвы. Машку-то свою с собой взяла специально для отвода глаз. Ну, чтобы не очень вызывающе было, демонстративно. А Павел… Что он, тюфяк, мог сделать?
– Ну, возможно, что-то и смог, – тихо произнес Богдан.
– Ты о чем?
– Ну, она же мертвая.
– Эй, ты о чем?!
– Догадайся, моя радость.
– Ты молодой еще. Ничего не понимаешь.
– Я понимаю больше твоего, Злата.
– А где ты сам был утром?
– Что?
– Где ты был утром? Надо же, как романтично – я просыпаюсь, а кровать пуста, уже остыла. Мой мальчик… мой сильный, мой смелый мальчик где-то не со мной. – Она подняла руку, повернула его лицо к себе: – Где-то гоняет спозаранку на своем свирепом ужасном мотоцикле.
– Злата, я хочу тебя.
– Не заговаривай мне зубы, – она снова погрозила ему пальцем. Он поймал ее руку, смял, притянул к своим губам, но не поцеловал, прикусил ее палец.
– Я был полон тобой вот так, – он показал на свое горло. – Мне надо было выплеснуть…
– Тестостерон или адреналин? – усмехнулась она.
– Тебя…
– Пусти! Только не здесь!
– Тогда пойдем ко мне.
– Ты сам придешь ко мне ночью.
– А может, ночью я к ней приду? Сама ж говоришь, я Машку должен как-то утешить.
Бац! – она наградила его звонкой пощечиной. Но ничем больше наградить не успела – он заломил ей руку за спину, дернул, намеренно причиняя боль.
– Пусти, мерзавец, подонок!
– А ты мамочке моей пожалуйся на меня, – он впился поцелуем в ее губы.
Пауза. Вздохи.
– Ты просто садист, Богдан, – тихо, вяло, покорно прошептала Злата. Как ее тон был не похож на прежний – повелительный, насмешливый, победный!
– Я видел мельком – Гиз приехал, – Богдан, казалось, пропустил ее слова мимо ушей. – Если ты считаешь, что в наших отношениях какие-то проблемы, обратись к нему.
– По поводу тебя обращаться бесполезно, хотя… – тон Златы снова изменился. – Лидка-покойница к нему вовсю за помощью обращалась.
– Ну а это откуда тебе известно? Снова от моей мутер?
– От него самого.
– От кого?
– От Олега Гиза, – Злата как ни в чем не бывало потрепала Богдана по щеке, еще горевшей от оплеухи. – Кстати, у него опять новая машина. На этот раз «Лендровер».
– Я его видел утром у ворот, – сообщил Богдан. – Что-то больно рано он сюда заявился.
– А самого-то тебя куда утром носило?
– Тебе правда интересно?
– Да, мне интересно, куда это на заре срывается мой любовник.
– А-а, значит, ты сама не спала.
– Я спала. Потом проснулась. А тебя след простыл.
– Я давно хотел посмотреть на тот дом в долине.
– Какой еще дом?
– Священника, ну где, как рассказывают, тот мальчишка, сын графа, зарезал ту девку.
– И ты отправился на это смотреть после того, как мы… после того, как провел ночь со мной?
– Да. Что ты на меня так уставилась, Злата?
– Ничего. Надо же… А ведь я тебя, оказывается, совсем не знаю, племянничек.
Глава 14
ЭКСКУРСИОННЫЙ МАРШРУТ
Сергей Мещерский искренне недоумевал: по всем законам логики, оперативное рвение местных детективов к вечеру должно было несколько поутихнуть, поисковый накал снизиться – в конце концов, свое слово должна была сказать простая человеческая усталость. Ан нет. К шести часам во двор замка лихо зарулили сразу две машины с мигалками. Андрея Богдановича Лесюка уже во второй раз за эти сутки посетили местный прокурор и начальник милиции.
– Не пойму, они вроде тут все закончили и убрались восвояси, – шепнул Мещерский Кравченко. – А теперь снова заявились. Почему?
– Возможно, какие-то новые обстоятельства открылись, – ответил Вадим.
– Какие еще обстоятельства?
– Они опрашивать персонал тут в замке закончили, а там, – Кравченко меланхолично указал куда-то вдаль, в неопределенном направлении, – работа продолжалась. Прочесывали окрестности, например, непосредственно примыкающие к месту обнаружения тела, и вообще…
– Что – вообще?
– Судя по их виду, – Кравченко смотрел на милиционеров (они стояли наверху замковой лестницы у каменной балюстрады), – что-то изменилось за эти несколько часов.
– Что могло измениться? Ведь мы были там, на месте, все происходило на наших глазах.
– Все-то все, а кое-чего все же не было.
– Чего не было, Вадик?
– Например, полотенца.
– Какого еще полотенца?
– Того самого, которое утром видела уборщица. У мадам Шерлинг под мышкой был коврик для занятий йогой, а на шее полотенце. Было вот – а его не нашли.
– А коврик мы, по сути, умыкнули, – вздохнул Мещерский. – Это называется сокрытие улик, криминалом пахнет. А насчет этого полотенца… мало ли, она могла по дороге на смотровую площадку где-нибудь оставить его, например в кресле на террасе или на скамейке в парке. Или швырнуть вниз.
– Швырнуть мог и кто-то другой.
Мещерский молчал.
– Что-то изменилось, – повторил Кравченко. – И в наших с тобой силах здешние перемены усугубить.
– Что ты хочешь сделать?
– Ничего, просто для начала побеседовать с ее мужем. Точнее, с новоиспеченным вдовцом.
Прокурор и сопровождавшие его лица отбыли через час. Когда шум моторов милицейских машин стих, Кравченко и по-прежнему недоумевающий Мещерский отправились к Павлу Шерлингу. Он обнаружился в гостиной – в той самой, где ночью Елена Андреевна, рискуя перебудить всех, включала свет в поисках своего мужа. Шерлинг сидел на диване, рядом на столе стоял полупустой хрустальный графин виски – трезвенник Шерлинг был пьян. Оказывается, сразу после первой беседы со стражами порядка он начал пить неразбавленный скотч и к моменту их второго визита в замок был уже хорош. Здесь же, в гостиной, находился и Андрей Богданович Лесюк – он был, судя по его виду, чем-то сильно раздражен и обескуражен.
– Извините, мы могли бы с вами переговорить? – спросил Кравченко.
– А, ребята… заходите… хоть какие-то свежие лица, молодые лица, новые, – Павел Шерлинг вяло махнул рукой. – Помогли мне сегодня… как никто помогли там, внизу… я таких вещей не забываю. Поддержали, помогли. Вы да вот Андрей Богданыч… а остальные все как крысы… Как крысы в норы попрятались.
– Паша, тебе надо успокоиться, – буркнул Лесюк.
– А я уже спокоен. Все уже произошло. Все случилось. И я… я уже ничего не могу изменить. – Шерлинг попытался подняться с дивана, но ему это не удалось. Странно было видеть этого лощеного столичного яппи в таком состоянии – крашеный ежик волос дыбом, на белой рубашке-поло пятна грязи и засохшей глины (следы спуска в крепостной ров). – Что я скажу дочери, когда она спросит, почему ее мать покончила с собой?
Мещерский, буквально прятавшийся за широкой спиной Кравченко, едва не подскочил от неожиданности. Покончила с собой? Значит, теперь это так у них уже называется. А как же «несчастный случай»?
– Проходьте сюда, ближе. О чем вы хотели говорить? – спросил Лесюк.
– Об одной вещи, которую мы с Сергеем нашли, спускаясь в ров, – ответил Кравченко. – О коврике для занятий йогой вашей жены. – Он обернулся к Шерлингу. – Мы обнаружили его на ветвях дерева примерно в ста пятидесяти метрах от места, где лежало тело. Милиция на эту улику не обратила внимания, потому что мы с Сергеем…
– Ха, что и требовалось доказать, – Шерлинг громко хлопнул в ладоши. – Коврик, полотенце…
– Полотенце? – воскликнули хором Кравченко и Мещерский.
– Мени здается, вы, хлопцы, должны были уехать отсюда завтра-послезавтра. Мне Елена Андреевна так казала, но должен вас огорчить – уехать в ближайшие дни вам, да и нам – це неможливо, – хмуро сообщил Лесюк. – Я пообещал прокурору, что мы все пока будем здесь до окончательного, так сказать, разъяснения…
– Вы нашли коврик моей жены на значительном удалении от ее тела, – хмыкнул Шерлинг. – А здешние опера нашли ее полотенце там, внизу, на еще большем удалении. А лично мне и без этих улик сразу все было ясно. Я не хотел, чтобы она ехала сюда. Ей вообще рано было покидать дом. По большому счету, я должен был сразу положить ее в клинику где-нибудь в Баден-Бадене. Я должен был о ней позаботиться, а я… я уехал устраивать чужие дела, оставил ее, мою жену, мою Лиду, одну, без поддержки и помощи, в таком угнетенном состоянии.
– В угнетенном состоянии? – переспросил Кравченко.
– Неделю назад дома она уже пыталась уйти из жизни, – Шерлинг закрыл лицо ладонью. – Мы были дома – я, моя дочь. Лида заперлась в ванной. Я выбил дверь плечом, оно у меня до сих пор болит. Барбитураты. Она выпила целый пузырек этой дряни.
– По какой причине? Вы знаете причину? – быстро спросил Кравченко.
Шерлинг отнял ладонь от лица. Глаза его сузились. Мещерскому показалось, что во взгляде адвоката мелькнула ненависть.
– Утром у меня разговор был с прокурором, вы знаете, наверное, тут уже все в курсе, – буркнул, прерывая паузу, Лесюк. – Речь шла только о несчастном случае. Теперь же, когда они обнаружили это чертово полотенце там, внизу на ограде… Павел Арсеньич, Паша, прости, но это… все это вот может быть и ошибкой. И ты не должен… тебе не за что казнить себя, ты ни в чем не виноват!
– Дома ей не удалось, так она сделала это здесь, – хрипло сказал Шерлинг. – Бросилась вниз. Это была вторая попытка, и она ей удалась. У меня эта сцена стоит перед глазами – она бросила вниз коврик и полотенце, смотрела, как они падают, смотрела завороженно. Это было что-то вроде опыта… Она всегда доверяла опыту. Опыт с ковриком и полотенцем удался, и она сделала это…
– Это мог сделать и кто-то другой, – громко сказал Кравченко.
В гостиной воцарилась тишина.
– Шо вы хотите этим сказать, молодой человек? – грозно спросил Лесюк.
– Вашу жену, – Кравченко обращался к Шерлингу, – могли убить. Она не сама могла броситься вниз, ее могли столкнуть. А затем избавиться от улик, швырнуть вниз ее вещи. И мне кажется, прокурор подразумевал именно такую версию, накладывая запрет на отъезд ваших, Андрей Богданович, – он обернулся к Лесюку, – гостей.
– Я немедленно позвоню в Киев, – Лесюк побагровел. – Если уж яки таки выводы пошли, то… И это тут, у нас. Я представляю, яки таки выводы делают там!
– Так вы, Вадим, считаете, что мою жену могли убить? – спросил Шерлинг, с усилием поднимаясь на ноги. – А кто же это сделал, по-вашему?
– Пока я этого не знаю.
– Может быть, вы думаете, что это сделал я? – Шерлинг, пошатываясь, подошел к Кравченко вплотную. – Или вот он, – он ткнул в Лесюка. – Или это сделала моя девятнадцатилетняя дочь – столкнула мать в пропасть, или вот его сын – Богдан? Или Олеся? А может быть, это сделал…
– Рано утром в замок кто-то приехал. Я видел у ворот синий «Лендровер», – быстро сказал Кравченко. – А здешняя охрана даже не смогла ответить на простой вопрос – кто приехал и чья это машина.
– Та это ж Олега машина. Гиз его прiзвище, фамилия его, – буркнул Лесюк. – Я не знаю, шо ж вам так ответили.
– Возможно, потому, что это событие ваша хваленая охрана просто проспала.
– Если так, я их уволю. Выгоню недоумков к… – Лесюк неожиданно зло выругался. – Но Олег… Олег наш старый знакомый еще по Киеву. Он наш общий приятель.
– Зачем он приехал? Ты его приглашал? – спросил Шерлинг.
– Собственно, нет, но… Он сказал, что збирается встретиться с Шагариным.
– А откуда он узнал, что он здесь?
– Это ж Гиз, у него свои источники, разные источники.
– Небось Олеся или Злата проболтались?
– Ты это… выбирай выражения, Паша. Я понимаю и дуже шкодую – ты в горе, но это… выражения-то выбирай все ж.
– Ты с ним говорил?
– Еще нет. Когда? Тут цельный день содом и гоморра, – Лесюк всплеснул руками. – Вот что, парни…
– Да, мы вас внимательно слушаем, – Кравченко выпрямился.
– Вот что… даже и не знаю, как это сказать… одним словом, все, что вы здесь наплели, ну насчет этой версии…
– Насчет убийства? – видя его медвежью неуклюжую раздраженную растерянность, Мещерский осмелел и решил подыграть приятелю.
– Шоб я этого слова поганого даже не слышал! – Лесюк сжал кулак. – Поняли? Я не потерплю, чтобы в моем доме…
– И тебя, и всех больше устроит версия суицида? Так? – раздельно, по слогам спросил Шерлинг.
– Паша, ты-то хоть… Ну, я не знаю, не можу я так. – Лесюк шагнул к столу, налил себе в бокал скотча. – От бисов день – среда! Повеситься в такой день только одно и остается!
– Вы сами-то что делали сегодня утром, молодые люди? – тихо спросил Шерлинг. – Часов этак в семь, а?
– Мы спали, – кротко ответил Мещерский.
– Спали? А чем вы это докажете? А кто это видел? – Шерлинг криво усмехнулся. – Первое, о чем вас спросят на первом же допросе, это: «А кто может подтвердить ваше «сонное» алиби?»
– Нам не надо объяснять азбуку, – парировал Кравченко, – и не надо угрожать. Мы здесь только потому, что исполняем свои обязанности при семье господина Шагарина. Прочее нас не касается.
– Вас не касается даже убийство моей жены?
– Мы рассказали о коврике вам, ее мужу, а не милиции, – ответил Кравченко.
– Означает ли вышесказанное, что вы изначально исключили меня из круга подозреваемых в убийстве?
– Мы пока еще не у прокурора и не в суде, Павел Арсеньевич.
– И не дождетесь этого самого суда. И дела никакого не будет, и расследования, – Лесюк с грохотом поставил хрустальный графин с виски на стол. – И никто не дождется – ни здесь, ни в Киеве. И в Москве тоже не дождутся. Я не допущу, чтобы вся эта история…
– Лида мертва, – устало сказал Шерлинг. – Что же, вы прикажете мне об этом забыть?
Лесюк засопел.
– Павел Арсеньевич, а все-таки кто такой этот Гиз? – спросил Мещерский. Ему показалось, что в этой взрывоопасной ситуации лучше отвлечь разговор куда-нибудь на нейтральную стезю.
– Вы же слышали, как вам его тут охарактеризовали, – друг. Друг семьи, – по лицу Шерлинга блуждала кривая пьяная усмешка.
– Но кто он такой? Бизнесмен? Может, тоже адвокат?
– Он мой компаньон. Мы это… вместе инвестируем средства в строительство горнолыжного курорта, – буркнул Лесюк, явно поглощенный собственными мыслями.
– Ты им лучше скажи, как он эти инвестиции сколачивает, на чем, – хмыкнул Шерлинг. – Он колдун, ребята.
– Кто?
– Колдун. Экстрасенс. Медиум. Черный маг. Знахарь. Волхв. И пришли волхвы, волки-лжепастыри, и имя им было легион.
– И такой человек в числе ваших друзей?
– Его с вот его женой Олесей Михайловной и ее очаровательной сестрой, – Шерлинг смотрел на Лесюка, – познакомила не менее очаровательная графиня Компьезе. Где это было, Андрей Богданович? Я запамятовал – в Париже?
– В Венеции, два года назад.
– А, это когда вы торговали у графини ее фамильный дворец у моста Риальто. А графине порекомендовала Гиза Мадонна. Она, душка, по слухам, лысеть начала и обратилась за помощью к несравненному пану Гизу. И он ей, опять же по слухам, очень даже помог не только сохранить белокурую шевелюру, но и вообще кардинально омолодиться.
– У него сеть консультаций по всей Европе, – кивнул Лесюк. – Широко дело поставлено. Он по полгода в Штатах торчит, а другую половину то в Ницце, то в Монако.
– А что же заставило примчаться нового Калиостро сюда, в этот уединенный, живописный уголок Закарпатья, да еще ни свет ни заря? – спросил Кравченко.
– Он хочет повидаться с Шагариным. Приспичило ему чего-то. Он мне звонил накануне. – Лесюк отвечал не Кравченко – а скорее Шерлингу, сверлившему его настойчивым взглядом. – А потом, нам надо решить чисто деловые вопросы по строительству, он же мой соинвестор. Ну и потом, тут же в замке вот-вот начнется фестиваль, а это ж целиком и полностью его проект.
– Какой фестиваль? – удивленно спросил Мещерский.
– Фольклорный, ежегодный, мать его. – Лицо Лесюка скривилось, как от зубной боли. Он махнул рукой: – Только этого нам сейчас здесь для полного щастья и не хватало!
– Ну что, доволен? – спросил Мещерский Кравченко, когда, выдворенные из гостиной, они медленно шествовали – руки в брюки – по гулкой замковой галерее.
– По крайней мере, стало ясно одно.
– Чего тебе стало ясно?
– Что дураков тут нет, – вздохнул Кравченко. – О том, что это убийство, тут просекли сразу. Только признаваться в этом сами себе не хотят. Хлопотно потому что, накладно и чревато многими последствиями.
– Когда мы вошли, они про самоубийство говорили, – возразил Мещерский.
– Брось. Самоубийство! Ты слышал, что он плел? «Она доверяла опыту, она проводила опыт – сначала швырнула коврик и полотенце, а потом уже прыгнула». Что за чушь? Кто будет заниматься подобным маразмом? На такие вещи решаются в крайнем отчаянии, какие уж тут опыты – куда именно свалится какое-то там вшивое полотенце?
– Но Шерлинг сказал, что она уже пыталась покончить с собой. Думаешь, он врал?
– Не знаю, вроде не похоже. Он ведь в свидетелях дочь назвал. Интересно, а какова была причина? Вот скажи, по-твоему, эта дамочка – Лидия Антоновна – была похожа на потенциальную самоубийцу?
– Красивая она была женщина, Вадик.
– Красивая, упакованная под самую завязку. Муж – модный адвокат. И собой недурен. По всему миру путешествовали, ни в чем себе не отказывали. Дочь вон какая у них. Вроде бы нет причины глотать барбитураты.
– У Мерилин Монро тоже вроде бы причин не было, а наглоталась.
– Там, по слухам, виной была несчастная любовь к будущему президенту.
– А может, и тут такой же повод? – предположил Мещерский. – Кстати, вчера за ужином… она вела себя несколько…
– Взбалмошно?
– Ну, ты сам видел, Вадик.
– Я видел, что она рада, что Шагарин жив. Искренне рада, в отличие от других.
Они посмотрели друг на друга.
– Но это мог быть и несчастный случай, – заметил Мещерский.
– Если бы это был несчастный случай, коврик и полотенце остались бы на смотровой площадке. И потом, ты же видел, в отличие от меня, тот забор, закрывавший дыру, целым-невредимым. Скажи, нормальный человек стал бы на него облокачиваться?
– Нет, не стал бы. Но она могла подойти к краю, а там оступиться, не удержать равновесие и уже в падении сломать заборчик и сорваться вниз.
– Гораздо проще и экономичнее было бы предположить, что ее кто-то столкнул, когда она стояла на смотровой площадке – медитировала или просто любовалась на горы. А потом избавился от улик, бросил ее вещи – заборчика уже не было, и этот некто побоялся подходить к пролому. Поэтому отошел в другой конец площадки, размахнулся и швырнул – отсюда и такое расстояние между упавшими вещами и трупом.
– Ты, я вижу, все для себя уже решил, Вадик. Ну а мотив?
– С этим пока туго. Но, естественно, мотив и убийца тесно связаны.
– Ничего-то мы не слышали, ни хрена-то мы не видели, – Мещерский вздохнул. – Дрыхли утром как сурки. Я, например, проснулся от рева мотоцикла.
– Меня он тоже разбудил. Богдан куда-то мотался спозаранку. Я еще вчера его «Харлей-Дэвидсон» приметил. Крутой аппарат, как хорошая тачка стоит.
– Интересно, а кто еще не спал тут с семи и до половины восьмого?
– Я знаю только, что в полчетвертого не спали двое – Шагарин и его жена, – и Кравченко поведал приятелю о ночном бдении.
– Быстро Шагарин окреп, – заметил Мещерский. – На что все-таки эта самая его летаргия была похожа? Покоя она мне не дает.
– Елена Андреевна утром была какая-то нервная, неспокойная. Впрочем, она все дни такая. Там, на вилле в Праге, еще хуже была, вспомни.
– А вот Шерлинг за завтраком как раз демонстрировал олимпийское спокойствие, – хмыкнул Мещерский. – Между прочим, это он предложил, чтобы его жена и дочь ехали с нами на водопад. Нет, это первая, кажется, Елена Андреевна предложила, а он сразу же ухватился – да-да, пусть едут.
– А его жена была уже к тому времени мертва несколько часов, – Кравченко хмурился. – Да уж, мотив тут самое главное.
– В любом убийстве, Вадик, мотив самое главное.
– Это по логике твоей любимой?
– Логика, логика… Я что-то в последнее время стал в ней разочаровываться. А знаешь, это мог быть и кто-то другой. Ну, убийца… Не из той компании, что собралась вчера за ужином.
– Гиз?
– Не мешало бы точно установить, когда он приехал в замок. Ну а кроме Гиза, тут полно еще людей – охранники, официанты, слесари, электрики, уборщики.
– Уборщицы, кухарки – с них как раз милиция и начала. А закончила, как видишь, запретом покидать замок именно гостям. И это при том, что Лесюк в здешних местах царь и бог.
– А может, тут уже правовое государство? – хмыкнул Мещерский. – Кондовое, с незыблемыми законами. Зря, что ли, «майдан незалежности» митинговал?
– Скорее всего местные пинкертоны просто получили на сей счет какое-то ЦУ сверху.
– Какое еще ЦУ?
– Ну, например, не церемониться с Лесюком, осмелившимся принять под свою крышу опального российского олигарха, объявленного в розыск Интерполом.
– Интересно, а что вообще тут на Украине творится? Я за эти дни и новостей-то не слышал.
– У нас в комнате телевизор, – напомнил Кравченко. – Зато я смотрел: кризис политический тут затяжной. Вот-вот Раду Верховную распустят и назначат новые выборы.
– Вадик, а что нам-то делать?
– В связи с роспуском Рады?
– Я серьезно. Уехать в ближайшие дни нам не удастся. Это значит, турфирма моя горит синим пламенем в этот сезон. Ты тоже завис. Кстати, тебе Чугунову не пора позвонить, отчитаться?
– Успеется.
– А Кате?
Кравченко отвернулся.
– Слушай, Серега, – сказал он, прикуривая. – А не вздрогнуть ли нам трошки?
– То есть?
– В смысле – пива выпить.
– Где? Здесь?
– В ближайшем пабе. Или в шинке. Эй, Тарас, многоуважаемый! – Кравченко с галереи окликнул знакомого охранника – того самого, кто первым обнаружил тело Лидии Шерлинг. Тот как раз посреди двора протирал ветошью лобовое стекло подержанной красной «Шкоды». – Ты далече?
– До дому. Моя смена кончилась.
– А нас с собой не захватишь?
И Кравченко увлек Мещерского во двор.
– Вы тут пиво где пьете? – спросил он Тараса.
– В Подгорянах.
– А вот мы какую-то «Сказку» проезжали.
– Можно и там, там ближе, и мне как раз в ту сторону.
Мещерский отметил: как чисто этот карпатский хлопец говорит по-русски, когда этого хочет. «А вот я в украинском не секу. А они тут и наш учили, и свой, и чешский, и венгерский. Дети вон в школах еще и английский учат».
– А Елена Андреевна нас не хватится? – спросил он тревожно.
– Тут сейчас, Серега, не до нас, – Кравченко плюхнулся в «Шкоду». – Тарас, а ты нам компанию не составишь? Угощаем.
– Можно. – Хмурое лицо охранника смягчилось. – Я ж казал тэбэ, дружэ, поживешь тут, быстро обвыкнешь.
– К убийствам, дружэ, привыкнуть сложно.
Тарас метнул на них испытующий взгляд. Повернул ключ зажигания. «Шкода» выехала за ворота.
– Слыхали, значит?
– Что слыхали?
– Что тiтка Настя, жинка Низарчукова, казала?
– Жена Назарчука? А, это та пани со шваброй, что утром…
– Это она мне про площадку смотровую казала, поди, говорит, глянь, там ограда порушена. Сама збоялась пойти. Это когда уж жинку этого вашего юриста искали.
– Побоялась? – переспросил Мещерский. – Почему?
– Потому.
– Она последняя видела погибшую, Тарас, – напомнил Кравченко.
– Она, можэ, и не одну ее видала.
– Не одну? А с кем? Она тебе что-то говорила? Кто был утром с женой Шерлинга?
– Ничо она мне такого не говорила. И не скажет. Кому казать-то, этим нашим, что ли, с розыску? Так они знают, в курсе. Не верят.
– Во что не верят?
Тарас прибавил газа. Лицо его – румяное, пухлое – было мрачным. «Шкода» мчала их по горному шоссе. Вечерело. Воздух был прозрачным, насыщенным запахом хвои. Дорога – это был восточный тракт – хоть и пестрела ухабами и выбоинами, но выглядела вполне обжитой. На склоне горы притулилась деревенька. Потом из зелени возникли крыши каких-то ангаров.
– Лесокомбинат был, – сказал Тарас, заметив, что они смотрят туда. – Сейчас там хлебопекарня.
– А вон то село как зовется?
– Криворивня. А за плотиной Верховина. Там прежде турбаза была, дядько мой там завхозом робил. Продали ее чехам. Да что-то все никак не строятся они.
– В здешних местах один Лесюк строится. Где его будущий курорт-то? – спросил Мещерский.
Тарас ткнул направо – далеко в вечерней дымке на склоне густо поросшей лесом Галич-горы что-то белело.
– Отсюда и не разобрать. Он хвалится, что шикарное место тут у вас, Тарас, будет.
Тарас промолчал.
Миновали старую плотину. Мещерский поймал себя на мысли, что получает от поездки удовольствие – прав все же Высоцкий: «Лучше гор могут быть только горы». И потом еще: «речка под горой блестит». Или шумит? Тут вот шумит. Навстречу прогромыхал грузовик. За ним пристроились сразу несколько легковушек, выжидавших момент для опасного обгона.
– А некий Гиз в ваших местах тоже строительством занимается? – спросил Кравченко.
– Ага. Он с нашим в доле – вроде так люди про них кажут.
– Тарас, ты не в курсе, а когда он в замок приехал? Во сколько? Я твоих ребят спрашивал, так без толку. Проспали они его, что ли?
– Рано он приехал. Семи еще не было. Оставил машину. Новая она у него. До этого была другая, – Тарас снова чисто говорил по-русски.
– Ой, а это кому памятник такой? – перебил их Мещерский.