Текст книги "Вторая дочь (СИ)"
Автор книги: Татьяна Олейник
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Всё, что угодно, лишь бы меня не отправили в темницу, а Тишку не посадили на цепь! – он покорно склонил голову. А моё сердце сжалось от жалости. Как же я их понимала обоих.
– Ты проводишь меня в замок, но так, чтобы нас никто не увидел. А ещё позволишь мне гулять вместе с вами по ночному саду и никому не скажешь о нашей встрече, – я подмигнула ему, как соучастнику заговора. – Идёт?
– Идёт! – он удивлённо хлопал глазами, и, кажется, даже рокалёнок непонимающе посмотрел на меня.
– Тогда пошли прямо сейчас, пока моё отсутствие не обнаружили.
– Лучше сначала Тишку отвести загон. Он может снова убежать.
– Нет уж, сначала меня, иначе нам всем попадёт. Тиша, ты же не сбежишь? – котёнок дёрнул ушками и пошёл в сторону замка, периодически останавливаясь и оглядываясь на нас.
– А ты говорил, сбежит, – усмехнулась я и пошла следом.
Ближе к замку, мы начали красться и прятаться за деревья. Пару раз чуть не наткнулись на стражников, но нас предупредил умный рокал. Он дёргал ушками и бежал обратно, растопырив маленькие крылышки.
– Кто-то идёт, прячемся! – парнишка дёргал меня за руку, и мы скрывались в ближайших зарослях.
– Откуда ты знаешь?
– Тишка предупредил. Он всегда так делает, когда стражники поблизости. За несколько месяцев я научился его понимать.
– А почему ты зовёшь его Тиша? – не сдержав любопытства, шептала ему на ухо, пока стражники проходили мимо. Скрежет их оружия заглушал всё вокруг и вряд ли они могли услышать мой голос.
– Потому что он тихо подкрадывается, а если спрячется, то его вообще не найти.
– А тебя как зовут?
– Мама звала меня Робином, госпожа. А сейчас все зовут меня просто – «Эй, ты!» – Робин грустно вздохнул.
– Тогда я тоже буду звать тебя Робином, а ты зови меня Лейлой, без госпожи, – я по-доброму улыбнулась.
– Правда? – удивился он с долей испуга.
– Конечно.
Ещё раз мы прятались от стражников почти у самого замка. Потом Робин провёл меня через вход для слуг, а оттуда на второй этаж.
– Вам в какое крыло нужно?
– Не знаю, – пожала плечами. – В то, куда поселили невесту принца.
– Так вы…?
– Ах, если бы! Но, увы, не я!
– Эх, жаль! – искренне расстроился мальчишка и повёл меня дальше по тёмным коридорам. – Нам повезло, сейчас у стражников смена караула. Подниметесь по этой лестнице и попадёте прямо туда, куда надо.
– Большое тебе спасибо, Робин! И тебе Тишка, – я почесала чёрненького котенка за ушком, и он довольно сощурил большие зелёные глаза.
Быстро взбежав по ступенькам, я на цыпочках пробралась мимо дверей в покои сестры и вошла в свою каморку через дверь для слуг.
– Вот это прогулочка! – облегчённо вздохнула и облокотилась о стену.
Но недолго длилось моё счастье от благополучного завершения ночного приключения.
– Где ты была?! Да ещё в таком виде?! – межкомнатная дверь распахнулась, явив мне разгневанную Мунлайт.
Глава 10
– Ты оглохла?! Ещё раз спрашиваю – почему ты мокрая?
– Потому что купалась, – ответила чистую правду.
– Как у тебя хватило ума ходить по замку в таком виде! А если бы кто-то увидел?! Ты же меня чуть не опозорила! – взвизгнула сестра.
– А что мне оставалось делать? К тому же сейчас все спят. Или я должна была воспользоваться твоей купальней и осквернить её своим телом?
– Ещё чего. Мойся там же, где и рабы, а в моей купальне, чтобы ноги твоей не было! – она поддалась на мою провокацию и среагировала именно так, как я и хотела. Теперь в случае чего, будет чем оправдать своё ночное отсутствие. Не пойдёт же Мунлайт искать меня на рабской территории.
Хлопнув дверью, сестра оставила меня в покое. А я торопливо скинула одежду, развесила её на дверцах шкафа и обнажённая легла в постель.
Приподнятое настроение и пережитое приключение не дали быстро уснуть. Я лежала и думала о прошедшем дне, наполненном массой хороших и плохих впечатлений.
Я думала о бедном Робине. Хоть он и человек, но мне почему-то было жалко его и Тишку. Бедный котёнок хотел свободы, так же, как и я. Но больше всего, я думала об Олеандре. Он не выходил из головы и стоял перед глазами, как наяву. Может быть поэтом, уснув, остаток ночи видела именно его.
Мне снился ещё более непристойный, чем в прошлый раз, сон, от воспоминаний о котором щёки горели огнём.
А рано утром пришла служанка и прервала его.
– Госпожа Лейла, просыпайтесь, – одним лёгким касанием она разрушила мир моих грёз и развеяла образ принца.
– Сколько времени? – я потёрла сонные глаза. Вставать совершенно не хотелось.
– Время завтрака. Госпожа Мунлайт желает, чтобы вы составили ей компанию.
– С чего вдруг?! – удивилась я.
– Не могу знать. Я помогу вам собраться, – служанка достала моё старенькое платье и с сомнением посмотрела на него. – Простите, но это даже слугам не подойдёт, – осмелилась сказать она.
– Увы, но у меня ничего лучше нет, – безразлично пожала плечами и, забрав платье, оделась самостоятельно. Потом напросилась в уборную для прислуги, чем вызвала очередной шок. В общем, приведение себя в подобающий вид обернулось ещё тем испытанием.
В гостиной за накрытым столом, меня ждала сердитая Мунлайт. Хотя плохое расположение духа было обычным для неё состоянием в моём присутствии.
– Ты заставляешь себя ждать, – она недовольно скривила губы. – Но ссориться сегодня у меня нет желания. Присаживайся, составь мне компанию, – она наигранно улыбнулась.
В полном замешательстве я села за стол. Слуга взял с сервировочной тележки тарелку со столовыми приборами и поставил предо мной.
На завтрак была фруктовая каша с булочками и напиток из лунной травы. Я молча жевала и терялась в догадках: чего же сестра от меня хочет? Ведь неспроста она устроила это спектакль.
– Сегодня придворная дама, леди Лилинэт, пригласила меня на пикник, – начала Мунлайт, когда её тарелка опустела. – Так вот, к сожалению, ты тоже должна присутствовать.
– А это обязательно? – идти на пикник в компании благородных дам совершенно не хотелось. Я уже представила, сколько насмешек получу в свой адрес.
– Я тоже не в восторге от того, что ты будешь рядом. Но другого выбора нет. Я хотела настоятельно тебя попросить не рассказывать о том, что ты – моя сестра. И вообще лучше притвориться немой.
– А разве вампиры бывают немыми?
– Не бывают. Тогда, если спросят, скажешь, что ты из слабого клана союзников нашей семьи. И по возможности помалкивай.
– Ты думаешь, мне поверят?! Посмотри на моё платье! Такое даже рабыни не наденут, не то, что вампиры!
– Так и быть, подарю тебе одно. Всё равно скоро Олеандр завалит меня подарками и оплатит новый гардероб, – она мечтательно закатила глазки.
После завтрака служанка Мэлли, я всё-таки спросила её имя, помогла мне нарядиться. Мунлайт отдала самое нелюбимое, тём
облегчению, декольте оказалось вполне приличным, и грудь полностью закрывала кружевная вставка.
К назначенному времени за нами пришёл лакей.
– Госпожа Мунлайт, госпожа Лилинет ожидает вас в саду, – он поклонился, а потом предложил сопроводить нас.
Было довольно раннее утро. На деревьях щебетали пташки, а утреннее солнце уже успело прогреть всё вокруг, лишь в самых тенистых местах ещё осталась роса.
Мощёная дорожка вела нас вглубь сада, только в другую сторону от пруда. По обеим её сторонам во множестве цвели лилии, оранжевые настурции и каллы. А закончилась она тупиком, в котором расположилась беседка, оплетённая плющом. Он вился вверх по каменным колонам и опутывал фигуры летучих мышей, практически скрывая их из вида.
Под крышей беседки уже накрыли стол. Слуги суетились вокруг трёх знатных дам, которые мило переговаривались между собой и не замечали нас, пока мы не подошли совсем близко.
– А вот и наша замечательная Мунлайт, – воскликнула самая важная на вид дама. – Дорогая Мунлайт, познакомься с моими компаньонками. Это – леди Малис Эш и леди Эмбер Торн, – все трое были одеты в платья тёмных тонов. Довольно молодые вампирессы излучали силу и самоуверенность. Страшно представить, как они поведут себя, когда почувствуют, что перед ними вовсе не вампир.
– Рада знакомству, Мунлайт Кроу, – представилась сестра и мило улыбнулась. Улыбаясь в ответ, дамы дружно устремили взгляды на меня. – Это моя компаньонка из союзного клана, леди… – Мунлайт растеряно замолчала.
– Лейла Дити, – попыталась исправить положение и представилась фамилией маленького и малоизвестного клана, жившего далеко на севере. Уже даже и не вспомнить в какой из книг прочитала о них. Возможно в реестре союзников нашего клана, который папа как-то забыл в библиотеке.
– Что ж, очень приятно Лейла! Я – Лилинет Хаос и прошу, давайте без «леди» просто по именам – Лилинет мило улыбнулась, оголив кончики клыков. – Прошу к столу.
Но занять свои места мы не успели. Неподалёку послышался шум, взволнованные мужские голоса и какой-то скрежет.
Все заинтересованно посмотрели в сторону источника звуков, но густые кусты скрывали происходящее от наших любопытных глаз.
Глава 11
– Интересно, что там происходит?! – Малис Эш задала мучавший всех вопрос. Мы переглянулись и, не сговариваясь, отправились выяснять ответ.
– Прошу не надо так спешить! Это может быть опасно! – пыталась нас вразумить Эмбер Торн.
– Ой, да брось! Что нам может угрожать в королевском саду?! – отмахнулась Лилинет и первая пробралась через зелёную изгородь.
Я шла позади всех и, чтобы увидеть происходящее, пришлось обойти цветущий жасмин с противоположной стороны.
Дамы стояли вдоль дорожки и удивлённо смотрели на массивную клеть с вертикальными прутьями. Сверху её накрывал толстый металлический лист.
Клеть установили на широкую платформу с колесиками, которую тянули шесть взрослых рокалов. Их мышцы бугрились и перекатывались под шкурой, блестящей на солнце. Было видно, что животным тяжело. Они периодически недовольно рычали от перенапряжения и взмахивали крыльями.
Но самое удивительное и страшное – это содержимое клети. Она была наполнена клубящейся тьмой и, не смотря на ясную погоду, ни один лучик солнца не мог через неё пробиться. Магия удерживала неосязаемую пленницу и не позволяла ей рассеяться в дневном свете.
Казалось, что из непроглядной черноты на нас смотрит нечто ужасное и опасное. Зазевавшись, я забыла отойти в сторону, и, когда клетку провозили мимо, из неё высунулась огромная серо-зеленая, когтистая рука, быстро схватила меня за шею и припечатала к решетке.
Расстояния между прутьев было достаточно, чтобы часть лица оказалась во тьме. Пытаясь сделать вдох, я в ужасе смотрела на два больших глаза, цвета плавленого золота. Жестокий взгляд, наполненный яростью, будто проникал в самую душу. Я видела в нём ненависть и неудержимую жажду рвать – убивать всё живое вокруг. И где-то в глубине, мне удалось разглядеть, крохотную искорку чёрной тоски.
От нехватки воздуха в ушах появился звон. Он заглушал визг благородных дам и крики стражников. А когда я начала терять сознание, хватка на шее ослабла. Судорожный вдох впустил кислород в лёгкие, голова стала проясняться, и я начала сопротивляться.
Не обращая внимания на панику – мне и своей хватало – и суету вокруг, схватилась за пленившую меня руку и попыталась разжать жилистые пальцы, но куда там?! Они крепко держали свою добычу и не желали отпускать!
Занятая освобождением, не сразу заметила, как жуткие глаза приблизились ко мне слишком близко.
– Ты не пьёшь кррровь! – прорычало нечто, скрытое черной завесой. Раздался звук втягиваемого воздуха, будто оно нюхало меня. – Вкуусно пахнешь. Ты – не вампиррр! Человек? Нет, не человек, – спросило и само же ответило неизвестное существо.
Неожиданно хватка ослабла, и я упала на траву, ударившись копчиком. От боли из глаз посыпались искры и брызнули слёзы. Я не сразу заметила, как у клети появился Олеандр.
Выхватив длинную трость у стражника, он сунул её в клетку.
– Мерзкое животное! – в холодных глазах принца родилась голубая искра, затем по его рукам побежали змейки магии, перебрались на трость и проникли в клетку.
Клубы чёрной завесы начали бурлить, их пронизывали разряды молнии, причиняя боль пленнику. Существо яростно рычало и билось во тьме.
От жестокости происходящего сердце сжалось от жалости, а Олеандр и не думал прекращать пытку. Вместо этого он спокойно наблюдал за мучением живого существа.
Зажав уши, больше не в силах наблюдать за этим, я не выдержала и закричала:
– Остановитесь! – сердце бешено билось, к горлу подступила тошнота. Сознание не выдержало пережитого ужаса, и я лишилась чувств.
– Лилинет, я же вас предупреждал – никаких пикников в этой части сада! – властный голос Олеандра обжигал холодом. – Из-за вас чуть не погибла наша гостья! Вы хоть понимаете, что могло случиться по вашей вине!
– Прошу Вас, Ваше Высочество, простите мою беспечность, – её голос дрожал и срывался на судорожные всхлипы.
– Ваши слёзы меня не трогают, леди Хаос, оставьте их для Повелителя.
Я пришла в себя от мерного покачивания в чьих-то руках, а потом поняла, что меня несёт принц, но не спешила открывать глаза и слушала, как он отчитывает Лилинет.
– За что вы так со мной! – она всё же разрыдалась.
– Избавьте меня от своих истерик и будьте добры, проведите Мунлайт в её покои, – потребовал он тоном нетерпящим возражений.
– Но, дорогой Олеандр, я бы хотела, чтобы это сделали Вы! Мне без вас так страшно! – в разговор включилась сестрица.
– Сейчас никакой опасности нет, и мы обязательно с вами встретимся, как только я со всем разберусь.
Дальше каждый пошёл в своём направлении, и я осталась с принцем наедине.
Я слышала, как в его груди мощными толчками бьётся сердце, разгоняя кровь по телу. Сильные руки крепко прижимали меня к горячему телу, казалось, я ощущала через одежду, как бугрятся его мышцы. Волнительная близость возбуждала воображение, хотелось, чтобы этот момент длился вечность.
Глава 12
Дыша через раз, я боялась спугнуть волшебное мгновенье. Ничто больше не имело значения. Даже то, почему Олеандр пробуждал во мне ранее неизвестные чувства. Я не хотела об этом думать. Меня не волновало то, что глупо желать внимания того, кто может одним словом, одним взглядом превратить жизнь в ад или уничтожить.
В то же время я боялась быть отвергнутой и высмеянной, что скорее всего и случится. Поэтому случайная близость к Олеандру была особенно волнительна и дорога. Такое больше никогда не повторится.
Длиться вечно это не могло, и меня положили на что-то мягкое, развеяв момент очарования и грёз. Сразу стало как-то холодно и грустно.
– Я знаю, что ты давно пришла в себя. Можешь больше не притворяться, – усмехнулся принц. Щеки коснулась горячая ладонь.
Испугавшись его гнева из-за того, что я вынудила нести себя до дворца, не спешила открывать глаза, а наоборот зажмурилась ещё сильнее.
– Не бойся, я не сержусь, – раздалось совсем близко, и мне пришлось подчиниться.
Покорно распахнув веки, я наткнулась взглядом на небесно-чистые глаза Олеандра. Наши лица были непозволительно близки друг к другу, и я не понимала происходящего. Почему он так себя ведёт? Почему он так добр и внимателен? Зачем он будоражит мои чувства? Я уверена, он делает это намеренно!
– Ты прекрасна, – шепнул едва слышно. Его взгляд медленно спустился на мои губы.
От волнения у меня спёрло дыхание, а сердце было готово выпрыгнуть из груди. Я задышала чаще, что не осталось незамеченным.
В следующее мгновенье Олеандр склонился ко мне ещё ближе и поцеловал. Мир вокруг перевернулся и закружился вокруг своей оси. Я просто не могла поверить, что это происходит со мной. Как такое возможно?
Страх, радость, волнение, растерянность и наслаждение – всё смешалось воедино. Я замерла, не зная, как себя вести.
Его ладонь легла на талию и осторожно поползла к груди. От происходящего с моим телом творилось непонятное и пугающее: в груди ныло, а в животе порхали бабочки. Безумно хотелось прижаться к Олеандру и ощутить его тепло.
Но на задворках сознания кричал голос рассудка. Я знала из книг, что происходит между мужчиной и женщиной наедине в таких ситуациях. И какие последствия бывают после этого. Но так как забеременеть от вампира я не могла, меня просто ждал позор. Да и Олеандр после этого на мне всё равно не женится.
С огромным трудом, поборов свои низменные желания, я оттолкнула от себя желанного мужчину.
– Что вы делаете?! – от переизбытка самых разных чувств готова была позорно расплакаться.
– Что я делаю? – удивился он. – Нет, это ты что делаешь? Зачем сводишь меня с ума? Зачем манишь и очаровываешь меня и лишаешь воли? Я не могу контролировать себя, когда ты рядом! – прорычал он, а в голосе было неподдельное негодование.
– Зачем же вы тогда заставили меня выпить кровь? Вы же видели, что мне плохо! – припомнила момент, когда он намеренно издавался надо мной. Это не вязалось с его признанием.
– Просто проверял, действительно, ли ты – не вампир или всё же вампир.
– И что же теперь делать? – спросила в полной растерянности, не понимая, чем это всё может обернуться для меня.
– Ничего. Будешь жить в отдельных покоях, всюду сопровождать сестру и не лезть в неприятности, как сегодня. А я иногда буду к тебе приходить.
– Но я не согласна на такое, – поняв, на что Олеандр намекает, моя гордость взыграла и воспротивилась такому положении дел.
– Я не спрашиваю, согласна ты или нет! Я ставлю тебя перед фактом, – отрезал он и, резко развернувшись, вышел из покоев.
И только после этого я поняла, что нахожусь совершенно в другой комнате, а не в своей каморке для прислуги. Но больше всего меня сейчас беспокоило не это.
Влечение принца и противоречивая жестокость не укладывались в голове. А сила, с которой я жаждала получить его внимание и любовь, была равна силе страха оказаться в больших неприятностях. А моё положение в вампирском обществе сулило именно неприятности от внимания будущего Повелителя, что собственно Олеандр и подтвердил.
Да он не обижал, был заботлив и внимателен, но всё равно я не стану для него больше, чем игрушкой.
Глава 13
После того, как Олеандр ушёл, и вся прелесть его очарования улетучилась, меня пробила нервная дрожь. Уже не хотелось быть к нему как можно ближе. Интуиция в панике кричала: «Уноси ноги! Скорее!» И я готова была бежать прямо сейчас. Но куда? И как?
Ни одному рабу ещё не удалось сбежать. Стража, охранное заклинание и гончие смерти отбивали желание обрести свободу у любого, кто попадал сюда.
Раньше рабами становились военнопленные люди. Но так как войн с ними давно уже не было, численность рабов пополняли откупные жертвы. Раз в десять лет подконтрольные города добровольно отдавали своих жителей в рабство.
Отбор на эту роль проходил тщательный и строгий. Всё имело значение: возраст, здоровье, вкус крови, внешние данные. Бывало, что в семьях заранее определяли ребёнка на откуп. И он рос, зная, какая участь ждёт его в будущем.
Никто не роптал и не противился такому положению дел. Потому что вампиры давали защиту от горгулий – существ ещё более жестоких и опасных.
Крылатые чудовища нападали на людские поселения по ночам и могли за раз уничтожить всех жителей. Выжившие рассказывали жуткие, леденящие душу истории о растерзанных на мелкие кусочки телах.
Со временем жители отдалённых, глухих мест, стали перебираться ближе к вампирским владениям и селиться под защитой клана. Соглашаясь на все условия, они покорно соблюдали законы и выполняли требования.
Горстка людей, отданная в рабство раз в десять лет, и ежегодный налог на доход были небольшой платой за возможность жить без страха и заниматься ремеслом.
В виду всех обстоятельств, я просто не понимала, куда бежать, даже если удастся покинуть территорию дворца и города. Мало того, что негде спрятаться, так ещё и опасность будет подстерегать на каждом шагу. Но и остаться в замке, чтобы стать игрушкой Олеандра, я не желала.
Придумать хороший план побега мне не дали – пришла Мелли.
– Госпожа Лэйла, госпожа Мунлайт желает вас видеть! – глубоко склонившись, сообщила она.
– Скажи ей, что я ещё не пришла в себя, – видеться с сестрой и выслушивать её очередные истерики не было совершенно никакого желания.
– Простите, но она велела мне не возвращаться без вас, – служанка боялась поднять глаза, и её начало трясти.
– Хорошо же, пойдём, – стало жалко девушку, которая совсем недавно была ребёнком и, судя по всему, уже успела прочувствовать жестокий нрав вампиров. Мунлайт тоже любила наказывать своих личных служанок, которых приходилось часто менять. Уверенна, Мелли уже испытала на своей шкуре твёрдость её руки.
Мои новые покои оказались в том же крыле, что и Мунлайт, поэтому долго идти не пришлось.
Переступив порог, я приготовилась услышать обвинения и проклятия. Так оно и получилось.
– Как ты посмела всё испортить?! – завизжала Мунлайт, как только я появилась в её поле зрения. – Я сегодня же напишу письмо родителям, и тебя отправят домой. А там уже мама позаботится о твоей продаже, – она посмотрела с чувством превосходства и злорадно оскалилась.
– Делай, что хочешь, мне всё равно, – отмахнулась от неё, так как ничего нового не услышала. Что-то доказывать и объяснять я не собиралась, поэтому развернулась и взялась за резную ручку, чтобы выйти. Но не тут-то было.
Мунлайт молниеносно сократила расстояние между нами и, схватив меня за волосы, потянула на себя.
– Мерзавка! Не смей отворачиваться, когда с тобой разговаривает вампир! Я тебя научу вежливости и покорности! – она занесла руку для удара.
Не раздумывая, я отмахнулась от неё и не поняла, как получалось, что Мунлайт отлетела от меня на пару метров.
– Да как ты смеешь?! – заорала она, резво поднявшись с пола. – Ничтожество! Сейчас ты умрёшь! – смазливое личико покрылось венозной сеткой, глаза потемнели, клыки удлинились, а на пальцах отросли острые, как лезвия, когти.
Я понимала, что наши силы не равны, причем не в мою пользу, но всё равно приготовилась дать достойный отпор.
Если бы я с самого рождения была воспитана как рабыня, возможно, и подставила бы покорно спину под удары, но я до тринадцати лет воспитывалась как вампир, уже поздно переделывать характер.
Но драке было не суждено состояться.
– Что тут происходит?! – возмущённый голос Олеандра прокатился по гостиной. – Леди Мунлайт, вы ведёте себя неподобающе! – от одной интонации хотелось раболепно упасть на пол в поклоне, а ещё лучше провалиться сквозь землю. Мельком глянув на служанку, по закатывающимся глазам которой поняла, что она вот-вот упадёт без чувств.
– Но, Ваше Высочество! Эта негодяйка посмела оскорбить меня! – Мунлайт обижено надула губки, но всё же поспешила принять нормальный вид и спрятать когти.
– Раз уж вы не в состоянии переносить присутствие собственной сестры, я предоставлю вам другую компаньонку. Думаю, леди Лилинет составит вам неплохую компанию. А леди Лейла будет гостем во дворце и останется до конца свадебной церемонии, – принц использовал ауру власти, и Мунлайт не посмела возразить.
– Мелли, теперь ты будешь прислуживать леди Лейле. Проводите свою госпожу в покои.
– П…пойдемте, госпожа, – едва живая от страха Мелли поманила меня за собой.
Перед тем как уйти, я поймала на себе задумчивый взгляд Олеандра и поспешила поскорее покинуть место скандала.
Обстоятельства снова сложились так, что я не знала – радоваться или переживать. С одной стороны, у меня появилось больше свободного времени, а с другой, я стала чувствовать себя обязанной принцу.
Глава 14
Два дня я никуда не выходила. Мелли приносила еду в покои и всячески пыталась угодить мне. Старалась не срывать на ней злость и не обижать, бедняжке и так досталось.
В конце второго дня затворничества решила расспросить её о дворце и его обитателях. Было очень странно, что меня до сих пор никто не побеспокоил.
– Мелли, расскажи, пожалуйста, как там моя сестрица поживает? – при упоминании Мунлайт у девушки на лице отразился страх, она непроизвольно потёрла плечо. – Не бойся, пока ты со мной тебя никто не обидит.
– Сегодня её пригласила на обед Повелительница. Леди Мунлайт сильно переживала, и несколько служанок пострадало, – Мелли снова притронулась к плечу.
– Тебе тоже досталось? – я подошла к девушке и осторожно коснулась её руки. – Покажи, – попросила мягко, чтобы не напугать. Она всё равно вздрогнула, но не посмела отказать и, расстегнув высокий воротник, наглухо закрывающий шею, оголила плечо.
– О, Мелли! Мне так жаль! – её кожа была покрыта тёмно-лиловыми гематомами и глубокими царапинами от когтей. – А это что? – на её ключице был застарелый шрам в виде клыка, взятого в кольцо.
– Вы разве не знаете? Это клеймо раба. Мне ещё в детстве его поставили, – служанка поспешила прикрыться.
– В детстве?!
– Да. Семья у меня бедная, и родители сразу решили, что отдадут меня в доноры или на откуп. К счастью, королевский сомелье не принял мою кандидатуру, и я попала в прислугу, – она неловко опустила глаза. – Простите.
– Ничего страшного. Я не пью кровь, можешь не бояться, – отчасти я понимала, почему у всех рабов плотная одежда с высоким воротником, застёгнутым на глухо. При виде оголённой шеи с пульсирующей сонной артерией некоторые темпераментные вампиры могут не удержаться и полакомиться кровью. Свободные люди тоже предпочитают прикрывать шею шарфами, высокими воротниками или специальными накладками. Зажиточные люди вшивают в воротники стальные пластины.
Я никогда не понимала особую тягу вампиров к крови и не смогла найти в книгах причину таковой. Но точно знала, что жажда крови просыпается вместе с силой, поэтому меня совершенно не тянуло на столь ужасный деликатес.
Вампиры сделали целый культ и ритуал из этого. Они поклонялись Кровавому Богу, регулярно приносили ему жертву и соблюдали посты – в определённые дни они принимали в пищу только кровь.
В одной из книг о законах королевства нашла пункт о наказании за государственную измену. За неё полагалась казнь. Предателя сажали в темницу и семь дней не давали пить кровь. В ночь с седьмого на восьмой день его помещали в клетку под открытым небом, и с первыми лучами солнца он сгорал в страшных мучениях. От преступника оставалась лишь горстка пепла. К счастью, такие казни уже давно не практиковались.
Но меня после этого долго мучали вопросы: что даёт вампиру человеческая кровь? И почему, лишившись её, он не может переносить солнечный свет? Ведь очевидно же, что дело в ежедневном употреблении крови.
– А зачем тебе поставили клеймо?
– Оно не простое, а магическое. По нему меня найдут гончие, где бы я ни спряталась. Очень давно люди научились обманывать этих монстров и сбивать со следа. А клеймо лишает нас всех шансов на побег.
– Разве можно сбить стаю гончих со следа? – в душе зародилась маленькая надежда, ведь у меня не было рабской метки.
– Я не знаю, но говорят, существует такой способ, да только теперь он не поможет.
– А кто знает, что это за способ? – от волнения я позабыла об осторожности и о том, что Мелли может рассказать о нашем разговоре Олеандру.
– Королевский библиотекарь – дедушка Арни, он – самый старый из рабов, поэтому его поставили на лёгкую работу. Возможно, он что-то помнит. Но вряд ли расскажет. Старик чересчур ворчлив и недоверчив.
– Спасибо, Мелли. Можешь идти, до утра ты мне больше не понадобишься, так что отдыхай.
– Спасибо, Госпожа, – девушка поклонилась и ушла.
А я глубоко задумалась над её словами. Они многое меняют и дают призрачный шанс на свободу. Но побег – это только маленькая часть на пути к мечте. Нужно многое предусмотреть: деньги, убежище, новое имя и правдивую легенду о моём происхождении, ведь кто угодно может сдать меня.
Столько всего ещё нужно подготовить, а времени всё меньше и меньше. Интуиция подсказывала, что, когда Мунлайт выйдет замуж, моя жизнь круто изменится не в лучшую сторону, и уже я обзаведусь рабским клеймом. Этого никак нельзя допустить.
Просить Мелли отвести меня в библиотеку я опасалась. Девушка запугана и сломлена. Стоит немного напугать, и она во всём сознается. У меня оставалось только два варианта: искать самой или попросить Робина, наверняка, он сегодня пойдёт выгуливать Тишку.
Решив, что искать самой – не самый разумный выход, стала дожидаться глубокой ночи. А когда на часах пробила полночь, аккуратно перелезла с балкона на фасад и, использовав лепнину, спустилась на землю.
Полная луна освещала спящий сад. Её лучи блестели на лепестках цветов и деревьев, создавая волшебную атмосферу. Но любоваться было некогда. Я прислушивалась к ночным звукам, пытаясь понять, где могут быть Робин с Тишкой.
В прошлый раз они гуляли у пруда, возможно, и сейчас там.
Маленькими перебежками я направилась к возможному месту встречи, но не успела пройти и половину пути, до слуха донёсся чей-то спор.
Любопытство пересилило осторожность, и я пошла в сторону источника звуков. И чем ближе он становился, тем больше я не понимала, что происходит.
В беседке было двое, я не могла их разглядеть, но отчётливо слышала голос Олеандра.
– Её надо отправить обратно в клан, – требовал он у собеседника.
– Об этом не может быть и речи. Она останется во дворце, – я непонимающе попыталась рассмотреть говорящих, но заросли плюща закрыли обзор. Сложилось впечатление, будто принц разговаривает сам с собой.
– Ты не можешь сам принимать такое решение, – возмутился Олеандр.
– А кто мне запретит? Я старше, и ты мне не указ, а родители не будут вмешиваться в нашу возню, – ответил он сам себе, но более холодным и властным голосом.
– Хорошо, вернёмся к этому вопросу позже. Но учти, я так просто не отстану, – разговор закончился, и я отчётливо видела, что из беседки вышли двое. «Почему у них одинаковые голоса?»
Глава 15
– Пс, пс! – за спиной зашуршали кусты. От неожиданности я едва не вскрикнула.
– Лейла, скорее иди сюда, – шепнул жасмин голосом Робина.
– Робин? Это ты? – зачем-то спросила, хотя и так понятно было, что он.
– Ну, же! Давай быстрее, скоро тут будут стражники, – мальчишка высунул руку из листвы и поманил меня к себе.
На полусогнутых ногах я перебралась к Робину. Но мысли никак не хотели уходить от двух мужчин с одинаковыми и в то же время разными голосами. Один был более властным и жёстким. Второй мягче и как будто бы добрее. В голове не укладывалось, как такое возможно?
– Как ты меня нашёл? – спросила, когда пробралась к мальчишке.
– Это не я. Тишка меня привёл. Никак не мог поймать его. Я вынужден был бежать следом и надеяться, что нас не обнаружат. Ты, кстати, что тут забыла? Сюда нельзя ходить!
– Почему нельзя? – я удивилась, ведь на пути ни разу не встретила никаких препятствий.