355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Охитина » Петровна (СИ) » Текст книги (страница 3)
Петровна (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2020, 20:30

Текст книги "Петровна (СИ)"


Автор книги: Татьяна Охитина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Глава 5. Петровна выходит в мир

Вчерашний день дал о себе знать – утром Петровна проснулась разбитая и без сил. «Ну а что ты хотел, – ответила она Алмусу, когда тот обеспокоенно спросил, как она себя чувствует, – я уже не девочка, годы – дело такое. Не переживай, сейчас сходим в город – развеюсь».

Поход в город и впрямь подействовал на Петровну освежающе. Особенно после того, как она чудом не попала под лошадь. Случилось это сразу после выхода из дома, поэтому дальше она шла собранная и бодрая, разглядывая странный новый мир вокруг.

Все эти кареты, каменные дома, булыжные мостовые, люди в странных одеждах… В этом мире даже запахи были другие – вместо выхлопных газов пахло конским навозом. А еще жареным мясом, свежим хлебом, какими-то пряностями, грязным сортиром и чем-то еще, что Петровна не могла распознать. Запахи менялись в зависимости от того места, мимо которого они с Алмусом проходили.

Когда они завернули в какой-то переулок, помои на голову им тоже вылили. К счастью, промахнулись, и до Петровны с Алмусом долетели лишь капли.

Впрочем, риск оказался оправдан – переулок вывел их прямо на рыночную площадь.

В маленьком провинциальном городке и рынок оказался невелик – размером со средний супермаркет. Часть прилавков пустовала, за остальными расположился разношерстный народ со своими товарами. Петровна с Алмусом неторопливо прошлись между рядами. Алмус – с любопытством, Петровна – приглядывая место. Торговали всем вперемешку: тележные колеса соседствовали с пирожками, от запаха которых у Петровны тут же набежала слюна (и снова вспомнилась Валентина). Однако уже на следующем лотке на нее мертвыми глазами уставилась отрубленная свиная голова с лежащими рядом конечностями, и аппетит пропал.

– Рыба! Свежая рыба! – гаркнул торговец с соседнего лотка, взмахнув воняющей тиной тушкой, и Петровна потянула мальчишку дальше.

Беглый осмотр показал, что зельями на рынке почти не торгуют (ряды с бутылками местного алкоголя не в счет). Поэтому, найдя свободное место в конце одного из рядов, Петровна забрала у Алмуса сундучок, водрузила на прилавок и, открыв крышку принялась ждать своего часа.

Час настал быстро – какая-то любопытная кумушка с корзиной, из которой торчали перья зеленого лука и кусок окорока, притормозила рядом с прилавком.

– Невероятный эффект, – слегка подавшись к ней, многозначительно произнесла Петровна. – Берите, не пожалеете.

– Приворотное? – заинтересованно спросила та.

– Лучше, – Петровна понизила голос.

– Эликсир богатства? – глаза женщины сверкнули.

– Лучше, – посмотрев по сторонам, еще более таинственным голосом произнесла Петровна.

На лице женщины вспыхнуло понимание.

– Да вы что! – вскрикнула она, прикрывая ладонью рот. – Тот самый?!

– Да! – заявила Петровна, гордо подняв подбородок. – Тот самый!

– Беру два! – не спрашивая о цене воскликнула та и, достав кошель, протянула две золотые монеты. – Этого хватит?

Петровна задумалась, понятия не имея, сколько должно стоить «это».

Покупательница, расценив ее заминку по-своему, добавила к сумме еще одну золотую монету. После чего выхватила из рук старательно держащей лицо Петровны два бутылька и, радостная, исчезла.

– Что вы ей продали? – спросил Алмус, наблюдавший за происходящим со стороны.

– Понятия не имею, – честно призналась Петровна.

Пока она размышляла, что лучше сделать – сбежать, пока обманутая покупательница не вернулась или остаться, к ней подошла еще одна кумушка и негромко поинтересовалась, есть ли еще «то самое зелье».

– Какое «то самое»? – на голубом глазу поинтересовалась Петровна. – У меня большой выбор, – она обвела рукой открытый ящик.

– Ну то самое… – замялась потенциальная покупательница, с жадным любопытством обводя взглядом ряды торчащих из ящика пузырьков.

– А, то самое, – сдалась Петровна, видя, что хитрюгу не расколоть. – Конечно есть. Вот оно.

Кумушка полезла в кошель и положила перед Петровной одну золотую монету. Петровна подняла бровь и посмотрела на нее вопросительно. К золотой монете прибавились две серебряные. После чего, спрятав в ладони заветный пузырек, счастливая покупательница исчезла.

Уступив место двум новым, за которыми маячили еще три озабоченные женские фигуры.

Однако насладиться богатством Петровне не дали. Не успел поток страждущих иссякнуть, как возле прилавка возник унылый тип в сером мундире, с коротким жезлом в руках.

– Торгуем незаконными зельями? – произнес он лениво.

– С чего это вдруг «незаконными»? – возмутилась Петровна. – Обычные нормальные зелья.

– А у меня другая информация. Что у вас тут? – сомнительной чистоты палец указал на полупустой ящик с флаконами.

– Снотворное, омолаживающее и эликсир жизни, только и всего.

Проверяльщик скривился. Наклонил жезл вниз и вырвавшимся оттуда красным лучом, похожим на лазерную указку, провел по стоящим на прилавке бутылкам. После чего скривился еще больше.

– Ну допустим. А разрешение на торговлю у вас есть?

– Есть, – произнесла Петровна, достав из бокового отделения бумажку с подписью бургомистра и протянув ему с видом победительницы. Помня свой опыт торговли, она первым делом поинтересовалась у бабки Алмуса, нужен ли в этом мире какой-нибудь документ, и у Галкеи как раз таковой нашелся.

Тип в сером мундире брезгливо развернул бумагу, пробежался взглядом, и лицо его совсем перекосилось. Но уже через секунду глаза его подозрительно сверкнули.

– А лицензия от гильдии зельеделов? – прищурясь, произнес он.

Петровну прошиб холодный пот. Этого она не предусмотрела. Да и откуда ей было знать про какие-то гильдии. Впрочем, непредвиденных обстоятельств в ее прошлой жизни тоже хватало. А решалось большинство из них одинаково.

– Конечно есть, – уверенно произнесла Петровна. Достала бумажку с инструкцией (другой не нашлось) и, сложив ее вчетверо, опустила в получившийся кармашек пару золотых монет, протянув конвертик проверяющему.

Тот, не особо церемонясь, вытряхнул монеты на ладонь, посмотрел на них, развернул бумажку и произнес:

– Зрение у меня шалит, а почерк неразборчивый. Может это не лицензия, а мусор?

– А я вам зелье от зрения могу предложить, – возмущенная такой наглостью, ответила Петровна.

– А мне зелье ваше ни к чему, – ответил тот, глядя в упор на Петровну. – Я думаю, это точно не лицензия. Совсем не лицензия. Думаю, мне стоит позвать патруль, – и он сделал вид, что уходит.

– Подождите, да вот же она! – Петровна схватила второй рецепт и ссыпав в него почти все монеты, протянула вымогателю, мысленно желая ему непроходящей диареи.

Тот нехотя принял конверт, взвесил на руке для верности и нехотя произнес:

– Ну вот, другое дело. И нечего было мое время тратить лишними поисками. Можете трудиться дальше, я рядом.

После чего, сунув добычу в карман, исчез в толпе.

«Вот куда надо идти деньги зарабатывать», – мрачно подумала Петровна, глядя ему вслед. Денег у нее почти не осталось. «Ну ничего, – подумала Петровна, – авось еще наторгую». Но поток покупательниц иссяк, видимо перепуганный проверкой. В результате они с Алмусом отправились домой с несколькими монетами в кармане.

Впрочем, их хватило на то, чтобы купить хлеба, овощей и немного рыбы. Едой на пару дней они оказались обеспечены.

Глава 6. Петровна становится зельеваркой
1

– Точно, – воскликнула Галкея, – про лицензию гильдии-то я забыла! – Она нахмурилась. – Да, непорядок. Она именная, тебе свою получать придется. Тут я, к сожалению, помочь не могу. Хотя… – она выдержала драматическую паузу, – я могу научить тебя варить зелья, ты сдашь экзамен – и будешь полноценной зельеваркой. Как тебе идея? – она уставилась на Петровну полным радостного возбуждения взглядом. – Это же так здорово! У тебя и доход будет, и статус, и уважение в обществе!

– Ну не знаю, – Петровна посмотрела на нее с сомнением. – А эта ваша магия здесь не нужна? Я ею не владею.

– Не хочешь – так и скажи, – показательно обиделась бабка, – ты, мол, Галкея, видом не вышла меня учить, что с тебя взять, с покойницы. А то сразу «магии нету», ерунду всякую городишь.

– Да не ерунду. И не думаю я что ты покойница… тьфу, видом не вышла. Глупости какие! Ну нет у меня никакой магии, в нашем мире ее не существует!

– Это ты говоришь глупости! Не было бы в тебе магических способностей, ты бы сейчас со мною не разговаривала. Вон внучек мой, даром что мальчишка способный, но ведь не видит, не хватает ему таланту. А ты вон, – бабуля махнула рукой, – и видишь, и слышишь, и вообще…

Что «вообще», она разъяснять не стала, поспешив, как показалось Петровне, быстренько закрыть тему. – Так что можешь сказать прямо – «не хочу»!

– Да я бы не против, но мне почти восемьдесят, куда тут новому учиться.

– Всесветлые боги, – Галкея воздела взгляд к потолку. – Восемьдесят! А зелья долголетия тебе на что? Да восемьдесят – детский возраст! Ты знаешь, сколько лет я на свете прожила? Двести тридцать четыре! Ну, почти… через три дня бы исполнилось. А она «семьдесят…», Зельеварки долго живут, так что тебе сплошные плюсы, еще и здоровье поправишь.

– А долго учиться-то? – спросила Петровна. Лед сомнений еще не тронулся, но уже изрядно трещал.

– А это уже от тебя зависит, насколько серьезно отнесешься. Возьмешься крепко да основательно, то и полгода хватит, чтобы лицензию получить. А будешь лениться, так и в сто лет не уложишься. Ну, думай, стоит ли на тебя время тратить.

– Ладно, – решилась Петровна, – попробую.

– Вот и славно, – заулыбалась Галкея, потирая руки. Завтра с утра и приступим.

2

Утром Петровна объявила Алмусу, что решила заняться зельями, чтобы получить лицензию. «Надо же нам с тобой на что-то жить».

На что мальчишка, смутившись, сообщил, что возвращается на прежнее место работы. Что мытье полов на постоялом дворе – не такое уж сложное дело, и пока Петровна освежает навыки и готовится к экзамену, он пойдет и немного заработает. И ушел.

Его слова и неуверенный вид немного смутили Петровну. Но останавливать Алмуса она не стала, решив поговорить с ним позже. И поспешила на встречу с Галкеей.

Преподавательницей та оказалась хорошей, и к концу занятия Петровна уже неплохо разбиралась в растениях, необходимых для большинства простейших зелий. На завтра они запланировали сварить зелье бодрости, потому что Петровну изрядно утомила ее ученическая роль. Концентрироваться приходилось много, и как только они закончили, усталость навалилась такая, что хотелось только одного – лечь и уснуть.

Спать Петровна не собиралась, хотела только прилечь на минуточку, а потом спуститься на кухню, чтобы приготовить ужин. И встретить Алмоса, который обещал вернуться сразу после заката. Однако, едва голова коснулась подушки, как ее тут же сморил сон.

Тело обдало жаром. Пространство превратилось в пылающую долину, посередине которой чернело озеро. В самом центре озера на островке стоял дом. Черные стены, черная крыша, черные глухие окна, в которых отражались всполохи огня. К дому по глади озера вела дорожка, зыбкая как утренний туман. Она покачивалась на воде и манила сделать шаг, другой, третий…

И вот уже дом совсем рядом, можно заглянуть в окно… или открыть дверь и зайти внутрь. Черная ручка на двери так призывно блестит золотыми отсветами. Круглая, гладкая… Она близко, совсем близко, стоит только протянуть руку и войти в блаженную черную тишину, и тогда адское пламя, бушующее вокруг, больше не будет опалять кожу, перехватывая дыхание. Покой и умиротворение, находящиеся за черной дверью, ждут, чтобы принять в свои объятия, обнять, успокоить…

Петровна протянула руку, не в силах сопротивляться этой притягательной силе. Пальцы коснулись удивительно холодного металла… и тут кто-то с силой выдернул ее из огненного мира, тряся за плечи, хлопая по щекам… возвращая в темноту спальни, рассеиваемую светильником, стоящим на столике возле кровати.

– Бабазина! Бабазина, проснись! – в голосе мальчишки слышен испуг. Петровна подняла голову, сбрасывая остатки морока и постепенно приходя в себя.

– Что случилось? – садясь на кровати, произнесла она.

– Ты… ты была похожа на призрака, я думал – ты умерла! Сквозь тебя кровать просвечивала! Чем ты занималась, пока меня не было?!

– Да ничем особенным, – растерялась Петровна. – В травах поразбиралась немного, устала, легла отдохнуть.

– Знаешь, не надо тебе этим заниматься, – сказал Амус. – Ну ее, эту лицензию. Я другую работу найду, – и тут же замолк, поняв, что сболтнул лишнего.

– Что-то случилось, – уловила заминку Петровна.

– Нет… то есть да, – мальчишка вздохнул, отводя взгляд.

– А знаешь что, – Петровна поднялась с кровати, – пойдем-ка на кухню, – и она отправилась прочь из комнаты, уводя с собою мальчишку. Подальше от недовольной Галкеи, взгляд которой ей очень не понравился.

Нарезая овощи для салата, Петровна слушала рассказ Алмуса о том, как неудачно прошел первый и уже последний его рабочий день.

– Ничего, – утешила она приунывшего паренька, – прорвемся.

И мысленно пообещала себе, что станет заниматься еще прилежнее.

3

На следующий день сразу после завтрака Алмус ушел искать работу, а Петровна отправилась в мастерскую и приступила к занятиям.

Знакомые травы радовали глаз, учебное зелье далось ей легко и просто. Возникло чувство, что она варила его уже тысячу раз и сейчас просто вспоминает былое. Новая тема – базовые ингредиенты животного происхождения – тоже легла в сознание подобно недостающему фрагменту мозаики. Петровну переполняло ликование – дело которым она занималась, отзывалось в ней как что-то родное, давнее и приятное.

Она помешивала содержимое котла и улыбалась. Когда бурая жижа пошла зелеными пятнами, испуская запах жженого сахара, бросила последний ингредиент – сушеные глаза лягушки. Зелье изменило цвет на пурпурный, запах стал слабее и приятней.

– Отлично! – похвалила ее Галкея. – Завтра займемся самым главным – живыми ингредиентами.

– Это какими еще? – Напряглась Петровна. На ум пришли младенцы, черные кошки и девственницы.

– Черви, крысы, лягушки…

Петровна содрогнулась. Это, конечно, лучше, но все-равно… При мысли об убиении и расчленении к горлу подкатила тошнота.

– А можно без этого? – дрогнувшим голосом спросила она.

– Можно, в принципе, – скривилась Галкея. – Только зачем? Эта мелочь тоже денег стоит, а у тебя они есть? Какой смысл зря тратиться на то, что можно получить бесплатно.

– Но крысу еще поймать нужно, – схватилась за спасительную мысль Петровна. – А это не так-то просто.

– Подмани, – пожала плечами старуха. – Включи свои способности, наконец.

– Да нет у меня способностей, – возмутилась Петровна.

– А ты попробуй, тогда и говори.

– Ну и попробую. Смотри, если не веришь, – Петровна повернулась к темному углу комнаты, где несколько раз слышала шорох, – Крыса, крыса, кыть-кыть-кыть… Ну, видишь, никого нет…

– О, да, вижу, – Галкея разразилась неприятным дребезжащим смехом, похожим на звук сломанных часов. – Совсем никого.

Петровна вгляделась в темноту… и отскочила назад, передернувшись от отвращения. Из угла на нее пялились два крошечных красных глаза. Спустя мгновенье их обладательница медленно, словно под гипнозом, выбралась на середину комнаты.

Еще через мгновенье Петровна с визгом взлетела на стол. Крыса, глядя на нее глазами-бусинками, застыла на месте, словно ожидая дальнейших указаний.

– Брысь! Брысь отсюда! – завопила Петровна, и крыса, развернувшись, неспешно потрусила прочь.

Сердце Петровны готово было выскочить из груди. Покинуть убежище она решилась не сразу.

Слезать оказалось сложнее, чем залезать. Смех противной старухи звучал при этом ужасно обидно.

– Знаешь что, – отдуваясь, произнесла Петровна. Я, пожалуй, лучше куплю, чем буду иметь дело с этими тварями.

– Эх, – вздохнула Галкея, – не прониклась ты еще, девонька, прелестью зельеварного ремесла. Не прониклась. Ну да ладно, на сегодня всё. Иди отдыхай.

И Петровна, которая до сего момента чувствовала себя бодрой и свежей, поняла, что действительно устала. Она вышла из мастерской, упала на кровать и почти мгновенно провалилась в сон.

Огненная долина и дом посреди черного озера выглядели все так же. Пламя бушевало сильнее прежнего, вынуждая ступить на призрачную дорожку в поисках спасения. Несколько шагов – и вот уже дом совсем рядом, до черной стены можно дотронуться рукой. Слепые окна, полные тьмы, глядят пустыми глазницами прямо в душу. Приоткрытая дверь тихо поскрипывала, качалась туда-сюда, словно приглашая войти. Всего шаг, один маленький шаг во тьму – и языки пламени окажутся позади… Всего один крошечный шаг, надо только чуть-чуть, совсем немного приоткрыть дверь…

Позади с ревом что-то взорвалось, обдав кожу невыносимым жаром, и рука сама хватилась за ручку, распахивая дверь… Тьма, таящаяся в доме, выплеснулась наружу, захватывая разум и тело, обволакивая и заполняя всё своей чернильной пустотой… Мир утонул в этой тьме, потеряв краски…

Петровна закричала от ужаса, открыв глаза… и обнаружила себя в спальне, лежащей на кровати. Вокруг царила темень, сквозь которую проглядывали нечеткие контуры предметов.

4

Удивляясь, когда успело так стемнеть, Петровна вышла из комнаты, вспомнив, что надо бы приготовить ужин. В коридоре царил сумрак. Почти на ощупь она добралась до лестницы и стала осторожно спускаться вниз, к слабому свету, идущему из кухни.

«Что за ерунда», – подумала она, разглядывая лампу на столе, которая горела, почти ничего не освещая. Однако сейчас предметы выглядели более внятно – Петровна разглядела посудный шкаф, стол и… стоящего возле него Алмуса. На столе перед ним стояла тарелка, содержимое которой Петровна рассмотреть не смогла. Рядом – кувшин с порошком, который они нашли в кладовке. Замершие над тарелкой, руки мальчишки слабо светились. Содержимое тарелки – тоже…

Не сводя с Петровны странного напряженного взгляда, он взмахнул руками, стряхивая зеленое свечение, и уже в следующее мгновенье между его сведенными ладонями вспыхнул огненный шар, озаряя лицо мальчишки алым светом. А еще через мгновение, разросшийся до размеров приличного кочана капусты, шар полетел прямо в Петровну. Мир вспыхнул… Петровна вскрикнула и, отшатнувшись, сбила что-то у себя за спиной. Раздался грохот. Что-то больно ударило ее под колено, и она упала, чудом успев упереться ладонями, чтобы не приложиться лицом об пол.

Краски вернулись, мир снова обрел резкость. Сидя на полу, Петровна переводила дыхание, пытаясь унять колотящееся сердце.

– Бабазина! – мальчишка бросился к ней, прогоняя остатки тьмы. – Бабазина! Не молчи! Ты как? Что происходит?!

На этот вопрос она и сама хотела бы получить ответ.

– Что со мной было?

– Я бы тоже хотел это знать, – совершенно серьезно, по взрослому спросил Алмус, и Петровна неожиданно подумала, что, наверное, зря считает его несмышленышем. Этот «малыш» только что ее спас. – Ты как будто в призрака превратилась. Словно растворялась в пространстве. Я еле тебя разглядел! Что с тобой происходит, Бабазина? Вчера ты стала почти прозрачной. Сегодня – это. Я думал, что всё, конец, ты уходишь… Нет, не домой, на тот свет.

– Но ты же меня вернул, – только сейчас осознав весь ужас произошедшего, произнесла Петровна.

– Случайно, – мальчишка подозрительно всхлипнул.

– Случайного не бывает, – сорвалось с языка Петровны.

Мальчишка вздрогнул и посмотрел на нее настороженно.

– Что? – Петровна нахмурилась.

– Ничего, – Алмус попытался придать лицу спокойное выражение, но получилось плохо. – Моя бабуля так говорила.

Петровна пожала плечами.

– Твоя бабуля – не единственная. В моем мире тоже так говорят. Ну, почти так. Ты лучше мне вот что скажи, – перед внутренним взором Петровны по-прежнему стояло увиденное, – этот огненный шар – как ты это сделал?

– Само получилось. Просто сгусток магической силы и фиксирующее заклинание. Ой… – Алмус побледнел, – кажется, это было не фиксирующее… Бабазина, ты как? Ничего не болит?

Петровна прислушалась к своему телу. Желудок, обрадованный, что о нем вспомнили, тут же сердито заурчал.

– Все в порядке, только есть хочется. Так что это было за заклинание?

– «Тройной узел», – побледнев, произнес Алмус.

– И чем мне… это грозит? – медленно произнесла Петровна.

– До… долголетием. И удачей… может быть. Если я полюса не перепутал.

– А если перепутал? – Петровна боялась вздохнуть.

– Ну… тогда просто долголетием.

– Так чего же ты, поросенок, меня пугаешь?! – рассердилась Петровна. – Что здесь плохого-то?

– Ничего, – мальчишка по-прежнему пребывал в прострации. – Просто… понимаете, меня из-за этого «тройного узла» из школы выгнали. Я экзамен завалил… И даже на пересдаче не справился. Не получалось оно у меня никак. А тут оказалось, что могу.

– Так я вообще не понимаю, чего ты в трактире делаешь, при твоих-то способностях? Неужто у вас нигде маги не требуются? Ну молодой, неопытный, подумаешь… Опыт – друг времени.

Алмус бросил на нее еще один странный взгляд.

– Я же школу не закончил, кто меня возьмет? Экзамены на мастерство в гильдии не сдам, лицензию не получу. А без нее – какая работа?

– Так может тебе того, вернуться в школу-то? – обрадовалась Петровна. – Пересдашь, доучишься – и всё в порядке будет.

– Лишней сотни золотых у меня нету. Плюс за пересдачу тридцать. Так что увы, – мальчишка невесело усмехнулся, – а еще экзамен на мастерство и лицензия – еще около ста золотых. Это если с первой попытки получится. Кстати, совсем забыл, нам еще надо вам документы сделать.

– Какие документы? – удивилась Петровна.

– Те самые, которые ты, бабуля в дороге потеряла, когда из Берстолии сюда ехала, – произнес Алмус. И извиняющимся тоном добавил. – У нас к бабушкам и родителям принято обращаться на «ты».

– Вот и обращайся, – ободряюще улыбнулась Петровна. – Я не против. А с деньгами что-нибудь придумаем.

Алмус улыбнулся ей в ответ, но тут же взгляд его стал серьезным.

– Мы так и не выяснили, что с тобой происходит. Может это наш мир на тебя так влияет? Если так, то плохо.

– Заклятье долголетия, ты забыл? – попыталась отшутиться Петровна.

– Так это для живых, а ты упорно пытаешься превратиться в призрака. А если в следующий раз меня не окажется рядом? – Алмус нахмурил брови и посмотрел на нее с тревогой. – Бабазина, а может… – мальчишка замер, пораженный догадкой, – может это комната бабулина на тебя так влияет? Давай ты временно переселишься в гостиную?

Эта мысль показалась Петровне здравой.

Именно так она и поступила. И хотя диван в гостиной оказался жестким и неудобным, проснулась она бодрее, чем прежде.

5

Утром, когда Алмус ушел на работу, Петровна вновь отправилась в мастерскую Галкеи. Та сегодня оказалась не в духе, но урок провела, и к концу занятия к призрачной бабуле вернулось ее привычное расположение духа. Она даже не стала сильно распекать Петровну за то, что та испортила зелье, перепутав сушеные крысиные хвосты с крысиными лапами.

– Что-то ты сегодня рассеянная, – произнесла она. – Чем твои мысли заняты?

И Петровна, вроде бы и не собираясь грузить ее своими переживаниями, принялась рассказывать о вчерашнем инциденте.

– А, это побочный эффект, – махнув рукой, засмеялась Галкея. – Бывает. Твое тело еще не привыкло к новой роли. И магия, которая в тебе есть, встраивает тебя в наш мир таким странным образом.

– Алмус волнуется, – вздохнула Петровна. – Я ведь так ему ни о чем не рассказала, ни про тебя, ни про нашу учебу.

– И правильно! – воскликнула Галкея. – Не надо ему пока знать. Помешать может. А если ты так о нем беспокоишься, могу предложить одно средство, которое поможет твоему телу привыкнуть быстрее. У тебя отличные способности, с этим зельем ты сможешь быстрее набрать опыт, получить лицензию и денег заработать для Алмусовой учебы. Он мальчик талантливый, ему обязательно надо вернуться в школу.

– Хорошо бы, – произнесла Петровна. – Но, честно говоря, у нас и на экзамен в гильдию, и на лицензию для меня денег тоже пока нет.

– Деньги – дело наживное, – усмехнулась Галкея. – Ты же мастерица продаж. Помнишь, как ты какой-то бабе кастрюли старые продала?

Петровна посмотрела на нее озадаченно. Случай такой был, но она совершенно не помнила, чтобы рассказывала о нем Галкее.

– Рассказывала, рассказывала, – громко рассмеялась та. – Просто забыла. Зелье для памяти хлебни. Вон, синий флакон на верхней полке. Непротухаемое, оно от времени еще лучше стало, точно тебе говорю.

Но Петровна все-таки отказалась, не смотря на уговоры. Состав этого зелья они обсуждали, но, к счастью, не варили на вчерашнем занятии. Идея употребить вовнутрь помет летучих мышей с толчеными зубами волка и шерстью мертвой собаки (не считая остальных сомнительных ингредиентов) ее не вдохновляла.

– Ну как знаешь, – скрывая недовольство, отстала от нее Галкея. – Не хочешь – не надо. Но об ускоряющем зелье советую подумать. Оно не быстро варится. Да и отстояться должно.

Воспоминание о проданных когда-то кастрюлях напомнило Петровне о том, что, кроме старых зелий, при осмотре дома они с Алмусом нашли еще много потенциально продажных вещей. И в тот же вечер, покинув мастерскую, она решила ими заняться, тем более что все они, сваленные в кучу ждали ее в спальне – далеко ходить не надо. Хоть она и устала после занятия, разлёживаться было некогда. Чтобы противостоять притяжению кровати, Петровна сгребла их в коробку и утащила в гостиную.

Идея выручить денег так ее взбодрила, что силы вернулись. Прикинув, какими вещами стоит заняться в первую очередь, она отложила их в сторону и отправилась готовить ужин, собираясь встретить «внука» овощной запеканкой.

Алмус вернулся усталым и настороженным, с царапиной на щеке. Увидев Петровну, сразу повеселел. На вопрос «откуда царапина», ответил, что случайно получилось, когда мусор выносил. Взгляд его, отведенный в сторону, Петровне не понравился. Глядя, как мальчишка уписывает ужин, она решилась, и утром сообщила Галкее, что согласна на ускоряющее зелье.

Галкея обрадовалась. Казалось, на бледных щеках даже румянец выступил. Расстроило ее лишь то, что приступать к созданию зелья немедленно Петровна отказалась. И намеченное занятие тоже решила отложить – на сегодняшний день у нее оказались иные планы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю